Philips PPX1020 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

PPX1020
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Guide d’utilisation 8
EN User Manual 5
DE Bedienungsanleitung 2
IT Manuale d’istruzioni 11
NL Handleiding 14
ES Manual del usuario 17
PT Manual de Instruções 20
SE Bruksanvisning 23
RO Manual de utilizare 35
PL Instrukcja obsługi 32
HU Használati útmutató 29
CZ Návod k obsluze 38
SK Užívateľský manuál 41
TR Kullanma kılavuzu 44
GR Οδηγίες Χρήσης 47
RU Руководство пользователя 50
FI Käyttöohje 26
picopix1020ru.book Seite 1 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16
44 Philips · PPX1020
TR
1 Genel bakış
Sayın müşterimiz,
Bizim Pocket Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar
verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz.
Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fonksiyonlardan
memnun kalmanız dileğiyle...
Genel güvenlik bilgileri
Giriş 2
Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir
ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun
kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları
yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen
verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız.
Cihazın yerleştirilmesi
Iç mekân kullanımı
Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine
yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı ve
yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği şekilde
döşeyin.
Cihaz, yeterli düzeyde havala ndırılmalıdır (alt kısmı)
Cihaz, yeterli düzeyde havalandırılmalıdır. Cihazın alt
kısmında bulunan havalandırma açıklıklarını örterek
kapatmayınız. Cihazınızı battaniye veya halı gibi yumuşak
olan zeminlerde kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz aşırı
ısınabilir ve yangına yol açabilir.
Cihazı direkt güneş ışınlarından
Cihazı direkt güneş ışınlarından, sıcaktan, büyük ısı
değişikliklerinden ve nemden koruyun. Cihazı kalorifer
veya klima tertibatlarının yakınına yerleştirmeyin. Teknik
Veriler bölümündeki ısı ve nem ile ilgili bilgilere dikkat edin.
Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! (USB)
Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir! Cihaza yabancı bir
cisim veya herhangi bir sıvı girmişse, cihazın USB-
bağlantısını çekin ve teknik servisi çağırın.
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyor ise (USB)
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyor ise
derhal cihazınızı USB-bağlantısından ayırınız. Cihazın bir
teknik servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Yangının yayılmasını önlemek için açık ateşi cihazdan
uzak tutun.
Nemlenme durumu
Aşağıda sıralanan sebeplerden dolayı cihaz içersinde
nem oluşabilmekte olup, hatalı çalışmalara neden
olabilmektedir:
· Cihazın soğuk bir mekândan sıcak bir mekâna
getirilmesi durumunda;
· Soğuk olan bir mekânın ısıtılması durumunda;
· Nemli bir mekânda bulundurulması halinde.
Cihazın nemlenmesini önlemek için aşağıda tarif edildiği
gibi hareket ediniz:
1 Cihazı diğer bir mekâna taşımadan önce, yeni
mekânın iklimsel şarlarına uyum sağlayabilmesi için
bir plastik torbanın içine kapatınız.
2 Cihazı plastik torbadan çıkartmadan önce takriben
iki saat kadar bekleyeniz.
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ort ama maruz kalmamalıdır.
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ortama maruz
kalmamalıdır. Toz zerreleri veya diğer yabancı
maddeler cihaza zarar verebilmektedir.
Cihazı aşırı der ecede titreşimlere maruz bırakmayınız.
Cihazı aşırı derecede titreşimlere maruz bırakmayınız.
Bu durumdan dolayı dahili yapı parçaları hasar
görebilmektedir.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermeyin.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin
vermeyin. Ambalaj folyoları çocukların eline geçmemelidir.
Tamir
Tamir
Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara
uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya
cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik
servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
Cihazınızdaki tip levhasını çıkartmayın, aksi takdirde
garanti hakkı kaybolacaktır.
Cihaz üst kısmı
Netlik ayarı
ƒ Mini-USB bağlantısı
PicoPix P1 oben
Cihaz alt kısmı
Tripod paftası
Açılabilir ayak kısmı
PicoPix P1 unten
TEHLIKE!
Yüksek verimli LED
Bu cihaz bir yüksek verimli LED (Light
Emitting Diode) donanımına sahip olup, bu
donanım tarafından son derece parlak bir ışık
yansıtılmaktadır. Göz iritasyonlarının veya
hasarlarının önlenebilmeleri bakımından,
projeksiyon cihazının objektifine doğrudan
bakmayınız.
picopix1020 tr.book Seite 44 Donnerstag, 11. November 2010 2:32 14
İlk çalıştırma 45
TR
2 İlk çalıştırma
Ambalaj içeriği
Pocket Projeksiyon cihazı
USB-Kablosu
Tripod
Çanta
Kullanma kılavuzu
Kullanma kılavuzu
Garanti kartı
Ambalaj İçeriği Eksikse
Yazılımın kurulması
1 Kurulumu başlatmadan önce açık tüm program ve
uygulamaları kapatınız.
2 Pocket Projeksiyon cihazını serbest olan bir USB 2.0
bağlantısına takınız.
3 Windows-Explorer üzerinden PicoPix 1020 viewer
unsurunu sürücü olarak seçiniz ve çift tıklamak
kaydıyla PicoPix viewer Install.exe programını
başlatınız.
4 Bilgisayarınız kurulum sürecini hazırlar. Kurulum
asistanınızın diğer talimatlarını takip ediniz ve en
sonunda bilgisayarınızı tekrar başlatınız.
Cihazın hazırlanması
1 Cihazın akım gereksinimi 1 A olduğundan dolayı,
cihazı, cihaz ile birlikte teslim edilen Y-USB Kablosu
ile ikili biçiminde bilgisayarın USB bağlantıları
takmanız gerekmektedir.
2 PicoPix viewer programını başlatınız. Konum
çubuğunda bir sembol belirecektir.
3 Pocket Projeksiyon cihazı açılacaktır ve bilgisayarın
resmi yansıtılacaktır.
4 Ayar tekerleği üzerinden netlik ayarını yapınız.
5 Elektrik tasarruf edebilmeniz için sunum ardından
USB kablosunu bilgisayardan çıkartınız ve PicoPix
viewer bitiriniz.
Yazılımın kaldırılması
1 Yazılımı kaldırmadan önce açık tüm program ve
uygulamaları kapatınız. Silme programını
başlatabilmek için başlangıç menüsü üzerinden
PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer
tıklayınız. Bilgisayarınız yazılımı kaldırma sürecini
hazırlar.
2 Ekrandakı talimatları takip ediniz.
3 Yazılımı kaldırdıktan sonra bilgisayarı yeniden
başlatmanız gereklidir.
4 Bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra, PicoPix
viewer yazılımı tamamen kaldırılmış olacaktır.
Teknik Veriler
Teknoloji / Optik
Gösterge teknolojisi..........................................0,37" LCoS
Işık kaynağı..............................................................RGB LED
Çözünürlük...................................................800¦x¦600¦Piksel
Desteklenen çözünürlükler ............SVGA/XGA/WXGA
Işık parlaklığı (Bright Mode)... 20¦Lümen değerine kadar
Kontrast oranı ...............................................................400:1
Projeksiyon ile yansıtılan resim ebadı.............5,2¦–¦81¦İnç
Projeksiyon yüzeyine olan mesafe...... 0,2¦m ile 3¦m arası
Yatay tarama hızı................................................ 31¦–¦69¦kHz
Dikey tarama hızı ................................................. 56¦–¦85¦Hz
Elektrik girişi............................... USB bağlantısı üzerinden
Ölçüler
Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D)....................................88¦×¦25¦×¦88¦mm
Ağırlık
Ağırlık............................................................................ 0,15¦kg
Tavsiye edilen cihaz ortamı
Tavsiye edilen cihaz ortamı...................................5¦–¦40¦ºC
Bağıl nem
Bağıl nem.................................20¦–¦80¦% (yoğunlaşma yok)
Asgari PC-gereksinimleri
İşlemci........................Intel Pentium M veya AMD Athlon
İşlemci frekansı ............................2GHz veya daha yüksek
İşletim sistemi ..............Windows XP Professional (SP2),
..............................................................Vista, Windows 7
Çalışma belleği ..................................... 1GB DDR SDRAM
Boş bellek alanı ............................................................40 MB
USB-bağlantısı ...........................................................USB 2.0
Uyarı
Ambalaj İçeriği Eksikse
Parçalardan biri eksik veya hasarlıysa, lütfen
yetkili satıcınıza veya müşteri hizmetlerimize
başvurun.
Uyarı
Cihazı bilgisayardan ayırınız
Bilgisayarı yeniden başlatmadan önce cihaz
bağlantısını çıkartınız. Aksi takdirde ise
bilgisayarın bir USB-bellek olarak algılamış
olacağı Pocket Projeksiyon cihazı üzerinden
başlatma denemesi söz konusu olabilecektir.
Uyarı
Bilgisayarın ekran çözünürlüğü
En iyi görüntü kalitesini, bilgisayarınızın
ekran çözünürlüğünü 800¦x¦600¦Piksel
konumuna getirdiğinizde elde edersiniz.
Uyarı
Program PicoPix viewer bitir
1) Sağ fare tuşu ile Windows-Görev
çubuğu üzerinde bulunan sembolü PicoPix
viewerklayınız.
2) Çıkış üzerine tıklayınız.
picopix1020 tr.book Seite 45 Donnerstag, 11. November 2010 2:32 14
46 Philips · PPX1020
TR
Tüm veriler sadece vasati niteliktedir. Sagemcom
kuruluşu tarafından önceden haber verilmeksizin
değişiklikler yapma hakkı saklı tutulmaktadır.
CE-işareti tarafından bu ürünün emniyet ve kullanıcı
sağlığı açısından ve aynı zamanda elektromanyetik
uyumluluk yönetmelikleri çerçevesinde olmak üzere,
Avrupa parlamentosu kurulunun 1999/5/CE yönetmeliği
hükümleri ve telekomünikasyon verici aygıtları onayına
sahip olduğu kanıtlanmaktadır.
Üretici taahhütnamesi internet sayfalarından
www.sagem-ca.at/doc okunabilmektedir.
Çevrenin korunmasına bir konsept ilkelerine uyulması
doğrultusunda olmak Sagemcom kuruluşu tarafından
son derece önem verilmekte olup, Sagemcom kuruluşu
her daim çevreye duyarlı sistemlerin üretilmesine özen
göstermektedir. Bu sebepten dolayı Sagemcom
kuruluşu tarafından tüm ürünlerinin ekolojik
verimlerinin tüm üretim aşamaları üzerinden olmak
kaydıyla, ilk olarak çalıştırılmalarından, kullanımlarına ve
son olarak atık giderme işlemlerine tabi tutulmalarına
dek, önemli bir biçimde değerlendirilmelerine karar
verilmiştir.
Ambalaj: (Yeşil Nokta) işaretinin anlamı, onaylanmış
olan ulusal bir organizasyona kendisinin ambalaj
malzemelerinin tespit edilmelerinde ve atık giderme-
geri dönüştürme alt yapılarının geliştirilmelerinde
kullanılmak üzere, kendisine belirli ödeneklerin intikal
ettirildiği manasındadır. Lütfen bu ürünün ambalajını atık
giderme işlemlerine tabi tutuğunuzda, kendi bölgenizde
geçerli olan atık ayırma yönetmeliği hükümlerini dikkate
alınız.
Piller: Sizin ürününüzde piller var ise, bunların kendileri
için öngörülmüş olan toplama yerlerinde, ilgili atık
giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir.
Ürün: Ürün üzerinde bulunan çizgili çöp bidonu işareti,
bu ürünün bir elektrikli veya elektronik aygıt olduğuna
işaret etmektedir. Avrupa’da geçerli olan yasal
yükümlülükler uyarınca, bu durumda özel atık giderme
işleminin uygulanması şart koşulmaktadır:
• Benzer bir ürün satın almanız durumunda, satış yerinde
olmak üzere.
• Yerel toplama yerlerinde (Değerli madde toplama
alanı, özel atık giderme kuruluşları ve saire).
Siz de böylelikle çevreye ve insanların sağlığına faydalı ve
aynı zamanda ömrünü yitirmiş olan elektrikli veya
elektronik aygıtların geri dönüşüm işlemlerine tabi
tutularak geri kazandırılmalarına katkıda
bulunabilmektesiniz.
Kullanılan kâğıt ve karton ambalajlar hurda kâğıt
kapsamında atık giderme işlemine tabi tutulabilmektedir.
Plastik folyoları ve köpük tipi ambalaj malzemelerini,
ülkenizdeki yasalar doğrultusunda bir geri dönüşüm
merkezine teslim edin ya da diğer artık çöplere ekleyin.
Tescilli marka: Bu el kitapçığında yer alan referanslar,
ilgili firmaların tescilli ürünleridir. É ile Ë
sembollerinin kullanılmamış olması, ilgili kavramların
tescilli olmadığı varsayımına yol açmamalıdır. Bu belgede
kullanılan diğer ürün isimleri sadece bilgilendirme
amacıyla kullanılmıştır ve üçüncü şahıslara ait tescilli
markalar olabilir. Sagemcom, bu ürünler üzerinde hiçbir
hak iddia etmez.
Kaza, ürünün hatalı veya kötü niyetli kullanımı, yetkili
olmayan şahıslar tarafından modifiye edilmesi, onarımı,
değiştirilmesi, Sagemcom tarafından verilen işletme ve
bakım bilgilerine uyulmaması gibi durumlar sonucunda
alıcı veya üçüncü şahısların karşı karşıya kalacağı
kayıplar, masraflar veya giderlerde ne Sagemcom, ne de
ona bağlı şirketler hiçbir sorumluluk üstlenmez.
Sagemcom ayrıca, Sagemcom’in orijina ürünü veya
Sagemcom onaylı olarak işaretlenmemiş olan tüketim
malzemelerinin veya opsiyonların kullanımı sonucunda
doğabilecek sorunlardan da sorumlu değildir.
Sagemcom ürünü olarak işaretlenmemiş bağlantı
kablolarının yol açabileceği elektromanyetik enterferans
sonucunda meydana gelebilecek hasarlarda da
Sagemcom sorumluluk üstlenmemektedir.
Her hakkı saklıdır. Bu yayının hiçbir parçası, önceden
Sagemcom’nın yazılı onayı alınmadan çoğaltılamaz, bir
arşiv sistemine kaydedilemez, herhangi bir şekilde veya
herhangi bir yolla - elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt
veya başka bir yöntem - aktarılamaz. Bu belgede yer alan
bilgiler, sadece bu ürünle kullanılmak üzere
hazırlanmıştır.Sagemcom übernimmt keine
Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere
Geräte angewendet werden.
Bu kullanma kılavuzunun herhangi bir akdi özelliği
yoktur.
Yanılgı, baskı hatası veya değişiklik olabilir.
Copyright © 2010 PHILIPS
picopix1020 tr.book Seite 46 Donnerstag, 11. November 2010 2:32 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips PPX1020 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: