Whirlpool AKT 860/NE Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
1
ÜRÜN BİLGİ SAYFASI
1. Radyan ocak bölmesi Ø 145 mm
2. Radyan ikili ocak bölmesi Ø 210 mm
3. Radyan ocak bölmesi Ø 145 mm
4. Radyan ocak bölmesi Ø 180 mm
5. Gösterge
Önemli:
Vitroseramik ocağın kalıcı hasar görmesini
önlemek için, şunlardan kaçının:
tabanı tam düz olmayan kaplar,
emaye tabanlı metal kaplar.
Görünümdeki her türlü kusur (çizik, işaret,
vb.) montaj sırasında bildirilmelidir.
OCAK EBATLARI (mm)
2
1
3
5
4
TİP: PLEFK 230 V ~ /400 V 3 N ~ 50 Hz 6,2 kW
AKT 860
2
ÖZEL FONKSİYONLAR ÇUBUĞU
F
B
E
C
A
DC
A Aç/kapa D Özel fonksiyonlar çubuğu
B Pause E Zaman çubuğu
C Ocak bölmesini seçin ve düzeyi ayarlayın F Çocuk emniyeti cihazı
Çoklu bölme fonksiyonu
Sıcak plakaların dış halkalarını da etkinleştirir
Hafif ısıtma fonksiyonu
Sıcaklık, ocak bölmesinin her yerinde eşit olarakşük seviyede tutulur. Aşağıdaki
yiyecekler için (kapta) önerilen pişirme süreleri verilmiştir: Hamur mayalama, tereyağ
yumuşatma, bebek için süt veya mama ısıtma, yoğurt yapma ve çikolata eritme.
Hızlı kaynatma fonksiyonu
Suyu hızla kaynatmak için daha güçlü bir ayar.
Zaman şalteri
Zaman şalteri fonksiyonu kısa süreli bir alarm olarak veya belirli bir ocak bölmesini
programlamak için kullanılabilir.
3
GENEL KULLANIM
Ocağı açmak için tuşunu en az iki saniye
boyunca basılı tutun. Tuşun yanında bir nokta
işareti yanar
Ocak açılınca bir bip sesi duyulur. Ekranda her
ocak bölmesi için 0 görüntülenir. Eğer ocak
zaten açıksa ve ocak bölmeleri yeterince
soğumamışsa, hâlâ sıcak olan ocak bölmeleri
için ekranda bir H simgesi gösterilir. Gereken
ocak bölmesini 25 saniye içinde veya
tuşuna basarak seçin ve açın.
Ocak bölmesi 6 saniye boyunca seçili kalır.
Bundan sonra veya tuşuna basarak
tekrar seçmeniz gerekir.
Ocağın her pişirme bölmesi için özel
fonksiyonları vardır.
25 saniye içinde her hangi bir pişirme bölgesi
etkinleşmezse, ocak güvenlik nedenlerinden
dolayı otomatik olarak kapanır.
ÖNEMLİ: Güvenlik nedeniyle ocağın,
maksimum ayarda 1 saatten sonra veya
minimum güçte veya hafif ısıtma ayarında 6
saatten sonra otomatik olarak kapanma
fonksiyonu bulunmaktadır.
Ocak bölmelerinin normal kullanımı sırasında,
bir bölme seçildikten sonra güç seviyesi
veya tuşları kullanılarak 1 ile 9 düzeyleri
arasında ayarlanabilir. 0’dan tuşuna
basılırsa ocak doğrudan 9’a ayarlanacaktır.
ve tuşlarına aynı anda basılırsa ocak
bölmesi kapanır.
Ocak bölmesi kapandıktan sonra, ilgili ekranda
bir H belirerek bölmenin hâlâ sıcak olduğu
belirtilir.
Bu, ocak bölmesinin sıcaklığı güvenli bir
seviyeye düşünceye kadar açık kalacaktır.
Eğer sıcak plakalar hâlâ sıcakken ocak
kapatılırsa, H işareti, ocak bölmesi soğuyana
kadarık kalır.
Ocak bölmesi kullanımdayken özel
fonksiyonları kullanmak için, özel fonksiyonlar
çubuğundan ilgili tuşa basın. Cihazın nası
l
çalıştığını anlamanıza yardımcı olmak için, izin
verilmeyen bir işlem yapmaya çalışırsanız
kalın sesli bir bip sinyali duyulacaktır. Özel
hızlı kaynatma ve hafif ısıtma fonksiyonları,
her ocak bölmesi için bağımsız olarak
etkinleştirilebilir. Özel hafif ısıtma fonksiyonu,
etkinleştirildiği ocak bölmelerinin ekranında,
saat yönünde döş hareketi ile gösterilir.
Hızlı kaynatma fonksiyonu ise ekranda,
aşağıdan yukarı doğru teker teker ışığı yanan
üç yatay çubuk ile gösterilir.
Özel fonksiyonu değiştirmek için tek yapmanız
gereken, ilgili ocak bölmesini seçmek ve
ayarlamak istediğiniz yeni özel fonksiyonun
tuşuna basmakt
ır
4
ÖZEL FONKSİYONLARIN KULLANILMASI
VE OCAĞIN İLERİ DÜZEYDE KULLANIMI
1. Bekletme fonksiyonu
Bekletme fonksiyonuyla o anda devam
etmekte olan pişirme işlemlerini geçici olarak
durdurabilir, böylece yemeğin yanmasını veya
aşırı kaynama yüzünden sıvıların taşmasını
önleyebilirsiniz. Bekletme fonksiyonu
etkinleştirildiğinde, açılmış olan tüm ocak
bölmeleri, özel sıcak tutma fonksiyonuyla aynı
sıcaklığa getirilir.
Bekletme fonksiyonunu etkinleştirme
ve iptal etme
Bekletme fonksiyonunu etkinleştirmek için
tuşuna basın. Tuşun üzerinde yanan bir nokta
işareti açıldığını belirtir. Tüm ocak bölmelerinin
ekranlarında iki adet yanıp sönen dikey çubuk
belirir. Eğer ocak bölmelerinden birinde hafif
ısıtma fonksiyonu kullanılıyorsa, sıcak tutma
sıcaklığı ile hafif ısıtma sıcaklığı aynı olacaktır
(ancak bunun için hafif ısıtma sıcaklığı, sıcak
tutma sıcaklığından daha soğuk olmalıdır).
Bekletme fonksiyonunu kapatmak için,
bekletme tuşuna tekrar basın. Bekletme
fonksiyonundan önce açılmış olan
tüm düzeyler, bekletme fonksiyonunun
kapatı
lmasıyla yeniden devreye girer.
Zamanlayıcıyla ayarlanmışm süreler,
bekletme fonksiyonunun etkin olduğu tüm süre
boyunca geri sayıma devam edecektir.
Bekletme fonksiyonu 2 saat sonra
kendiliğinden otomatik olarak kapanır. OCAĞI
HİÇBİR NEDENLE, HATTA BEKLETME
FONKSİYONU AÇIKKEN BİLE GÖZETİMSİZ
BIRAKMAYIN.
2. Çocuk emniyeti fonksiyonu
Çocuk emniyeti fonksiyonu, çocukların
kullanmamasıin ocağın tüm kullanımını
bloke eder.
Çocuk emniyeti fonksiyonunu
etkinleştirme ve iptal etme
Çocuk emniyeti fonksiyonunu açmak için
ğmesine basın. Çocuk emniyeti tuşu ve
açma/kapama tuşu haricindeki diğer tüm ocak
kumandaları kilitlenir.
Ocak kumandası, çocuk emniyeti fonksiyonu
etkinleştirilmeden önce etkin olan ayarlarıyla
olduğu gibi kilitlenir. Çocuk emniyeti
fonksiyonu etkinleştirilmeden önce ocak
bölmeleri için ayarlanmış olan düzeyler veya
özel fonksiyonlar “dondurulur” ve
değiştirilemez.
Eğer ocak bölmelerinin hiçbiri kullanılmıyorsa,
çocuk emniyet fonksiyonu etkinleştirildiğinde
ocak kapanır. Tekrar açıldığında, çocuk
emniyet fonksiyonu devam eder. Bu
fonksiyonu iptal etmek için tuşunu 3 saniye
boyunca basılı tutun. Eğer ocak bir elektrik
kesintisinde kapanırsa, ocak tekrar açıldığında
çocuk emniyet fonksiyonu etkin olmayacaktır.
3. Çoklu bölme fonksiyonu
Bu fonksiyon sıcak plakaların dış halkalarını
da (varsa) açarak, ocak bölmesinin altındaki
elemanın verdiği sıcaklığın daha iyi
dağıtılmasını ve daha büyük tava/tencerelerin
kullanılabilmesini sağlar.
Çoklu bölme fonksiyonunu
etkinleştirme ve iptal etme
Bu fonksiyonu etkinleştirmek için tuşuna
basın. Bu sadece, varsa ocak bölmeleri için
geçerlidir. Bu fonksiyon herhangi bir düzeyde,
özel fonksiyonlardan herhangi biri etkinken
seçilebilir. Kaldırmak için ve tuşlarına
aynı anda basın.
4. Hızlı kaynatma fonksiyonu
Hızlı kaynatma fonksiyonu, kısa sürelerle ocak
bölmesini 9. seviyeden daha yüksek bir
sıcaklığa getirir. Su bu fonksiyonla daha kısa
sürede kaynar.
Hızlı kaynatma fonksiyonunu
etkinleştirme ve iptal etme
Bu fonksiyon tuşuna basılarak tüm ocak
bölmeleri için ayarlanabilir. Bu fonksiyonu
kaldırmak için, ya tuşuna basarak ilgili
bölmenin güç seviyesini azaltın, veya
ve tuşlarına aynı anda basın.
5
5.Zaman şalteri fonksiyonu
Zaman şalteri fonksiyonu herhangi bir ocak
bölmesiyle ilişkisi olmayan kısa süreli bir alarm
olarak kullanılabilir, veya seçilen bir bölmeye
ve ilgili program işlemine tahsis edilebilir.
Zaman şalteri fonksiyonunu etkinleştirme
ve iptal etme
Zaman şalteri fonksiyonunu kısa süreli bir
alarm olarak kullanmak için, özel fonksiyonlar
çubuğundan tuşuna basın. Zamanı
ayarlamak için saat çubuğu üzerindeki
ve tuşlarına basın. Süreleri 99 dakikaya
kadar ayarlayabilirsiniz. Ayarlanan süre bitince
uzun bir bip sesi duyulur. Sinyali susturmak
için tuşuna basın.
Zaman şalteri fonksiyonunu kullanmak ve
zamanı ayarlamak için, bir ocak bölmesi bir
güç düzeyinde kapanmalı veya ilgili ocak
bölmesi için hızlı kaynatma/hafif ısıtma
fonksiyonları ayarlanmalıdır.
Zaman şalteri tuşuna bastığınızda, saat
çubuğunun ekranı yanıp sönmeye başlar. Bir
ocak bölmesi seçmek için veya
tuşlar
ına bastığınızda, zamanlayıcı ekranının
dörtşesindeki noktalardan biri yanarak,
seçilen bölmeyi belirtir. Gereken zamanı
ayarlamak için saat çubuğu üzerindeki
ve tuşlarına basın. Birkaç saniye sonra
ekranın yanıp sönmesinin durmasıyla, seçilen
ocak bölmesinin doğru programlanmış olduğu
belirtilir.
Artık başka bir ocak bölmesi programlanabilir.
Zamanlayıcı, ocak bölmelerinin her biri için
ayrı olarak ayarlanabilir.
Saat çubuğu ekranının köşelerinde ilgili
noktalar yanarak, zamanlayıcının hangi ocak
bölmeleri için ayarlanmış olduğu gösterilir.
Genellikle ayarlanan en kısa süre gösterilir. Bir
ocak bölmesini seçtiğinizde, saat çubuğunda o
bölme için ayarlanmış süre gösterilir. Bir ocak
bölmesi için zamanlayıcıyı
iptal etmek
isterseniz, ve tuşlarına aynı anda basın.
6
VİTROSERAMİK OCAĞI KULLANMADAN
ÖNCE
Yeni cihazınızı en verimli şekilde
kullanabilmek için, lütfen kullanım
kılavuzunu dikkatle okuyun ve gerektiğinde
kolayca başvurabileceğiniz bir yerde
saklayın.
MONTAJ
Setüstü ocak
Ocak, 20 mm ila 50 mm kalınlığında bir tezgahın
içine yerleştirilmelidir
Setüstü ocak ile fırın arasında hiçbir şey
bulunmamalıdır (çapraz ray, braket, vb.).
Vitroseramik ocağın alt yüzeyi ile dolap veya ayırma
paneli arasındaki mesafe en az 20 mm olmalıdır.
Eğer ocak bir mutfak dolabının yanına monte
edilecekse, ocağın kenarı ile dolap arasında en az
100 mm mesafe bırakılmalıdır.
Tezgahta, ayrı verilen Ürün Açıklama Belgesinde
gösterilen ebatlarda bir açıklık oluşturun.
Ocağın yüzeyini temizledikten sonra, verilen contayı
ocağa takın (eğer takılmamış
sa).
Önemli
Elektronik devrelerin aşırı ısınmasını ve hasar görmesini
önlemek için şunu öneriyoruz:
Ocağı bir bulaşık makinesi veya çamaşır
makinesinin yakınına kurmayın, aksi takdirde
elektronik devreler buhar veya nemle temas ederek
hasar görebilir.
Eğer ocağın altına bir fırın (bizim fırın serilerimizden)
kuruluyorsa, fırının bir soğutma sistemiyle donatıldığından
emin olun.
Eğer elektronik devrelerin sıcaklığı izin verilen azami
sıcaklığı aşıyorsa, ocak otomatik olarak kapanacaktır;
Böyle bir durumda elektronik devrelerin iç sıcaklığı kabul
edilebilir bir düzeye ulaşıncaya kadar birkaç dakika
bekleyin, ardından ocak yenidenılabilecektir.
Kullanımınız bitince ocağı kapatın.
Arka duvar
Ön
A
Min. 5 mm
Min. 20 mm
Min.
5 mm
7
MONTAJ
Montaj
F) Eğer tezgah tahtaysa, verilen uygun braketleri, yaylı
klipsleri ve vidaları kullanın.
4 klipsi (A) eğer henüz takılmamışsa ocak çerçevesinin
etrafına, mevcut yuvaların içine yerleştirin, bkz. Şekil 1
Kesintinin dikey taraflarını n merkezini, Şekil 2’de
gösterildiği gibi ölçün.
Braketlerin merkezini (C), önceden belirlenmiş tarafın
merkezinin üstüne konumlandırın.
Braketlerin üst kenarı, tezgah yüzeyiyle aynı hizada
olmalıdır.
Hazır oluşturulmuş delikleri kullanarak, verilen 4 vida
ile (B) sabitleyin.
Ocağı önceden hazırlanmış deliğin içine, klipslerin (A)
mevcut braket yuvalarının içine oturduğundan emin
olan yerleş
tirin (C Şekil 4 ve 5).
G) Eğer tezgâh mermerden veya herhangi başka bir
malzemeden yapılmışsa (plastik alaşım, seramik,
taş, vb.), setüstü ocağın 4819 310 1852. kod numaralı
braketlerle yerine sabitlenmesi gerekir (eğer ocakla
birlikte verilmemişse Satış Sonrası servisinden sipariş
verin).
Ocağı tezgaha monte edin.
Braketleri (C) şekilde gösterildiği gibi, tezgâhın
kalınlığına uyacak şekilde yerleştirin.
Vidaları sıkarak (E) deliklere (D) yerleştirin.
B
Şekil 2
Şekil 1
A
Şekil 3
C
Şekil 4
Şekil 5
A
Top min. 20
Top max. 50
8
ELEKTRİK BAĞLANTILARI
Cihazın elektrik fişini takmadan önce, elektrik bağlantısı
tamamlanmalıdır. Cihaz, yasal güvenlik ve montaj
düzenlemelerini tümüyle bilen, kalifiye bir elektrikçi
tarafından monte edilmelidir Bağlantıların özellikle yerel
elektrik tedarik şirketinin düzenlemelerine uygun olarak
yapılması gerekir. Bilgi plakasında belirtilen voltajın,
evinizdeki voltaja uygun olup olmadığını kontrol edin.
Düzenlemeler cihazın topraklanmasını gerektirir: sadece
uygun boyutta iletkenler (toprak iletkeni dahil) kullanın.
Üretici, yukarıdaki kurallara uyulmamasından kaynaklanan
kişi ve hayvanların yaralanması veya maddi hasar
durumlarında, hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir. Elektrik
bağlantısı için, aşağıdaki tabloda belirtildiği şekilde bir HO5
RR-F tip kablo kullanın:
Elektrik voltajı.
Cihazın elektrik beslemesine asgari 3 mm temas aralığı
olan tüm kutuplu bir çatal anahtarı
yla bağlanması
gerekir.
Dikkat: elektrik kablosu, setüstünün tezgahtan
çıkarılabilmesine izin verecek kadar uzun olmalı, ve
tabanıyla temas nedeniyle bir hasar veya aşırı ısınma
oluşmayacak şekilde yerleştirilmiş olmalıdır.
Terminal panosuna bağlantı
Not: sarı/yeşil topraklama teli simgeli terminale
bağlanmalı ve diğer tellerden daha uzun olmalıdır.
Elektrik kablosu. blendajını yaklaşık 70 mm kadar sıyırın
(B).
Elektrik kablosu kılıfının blendajını yaklaşık 10 mm kadar
sıyır
ın. Ardından güç kablosunu kablo kıskacına takarak,
terminal panosunun yanındaki bağlantı şemasında
gösterildiği şekilde, terminal panosuna bağlayın.
Kablo kelepçesi yardımıyla elektrik kablosunu (B)
sabitleyin.
Terminal panosunun kapağını (A), verilen vida ile
sabitleyerek kapatın.
Elektrik bağlantısından sonra, ocağı üst taraftan takın ve
şemayı takip ederek, destek yaylarına sabitleyin.
İletkenler Miktar x boyut
230V ~ +
3 X 2,5 mm
2
230-240V ~ +
3 X 2,5 mm
2
(sadece Avustralya)
230V 3~
+
4 X 1,5 mm
2
400V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
400V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
B
A
9
ENERJİ TASARRUFU İÇİN İPUÇLARI
ÇEVREYİ KORUMA
1. Ambalaj
Ambalaj malzemeleri %100 geri
dönüştürülebilir ve ( ) geri dönüştürme
simgesi ile işaretlenmiştir.
2. Ürünler
This appliance is marked according to the
European directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the
environment and human health.
Ürün veya verilen dokümanlar üzerindeki
simgesi, bu cihazın evdeki çöplüğe
atılmayacağını belirtir. Bunun yerine cihaz,
elektrik ve elektronik cihazları n yeniden
dönüştürülğü uygun bir toplama
merkezine teslim edilecektir.
Atma işlemi ilgili yerel çevre
düzenlemelerine göre yapılmalıdır.
Bu ürünün işlenmesi, geri kazanılması ve
yeniden dönüştürülmesi ile ilgili ayrıntılı
bilgi için, yerel servis merkezine, ev
aletlerinin atıldığı toplama merkezine veya
ürünü satın aldığınız yere başvurun.
Uyumluluk beyannamesi
Bu setüstü ocak, yiyeceklerle temas için
uygundur ve AET (CE) yönetmeliklerine
uyar. 1935/2004
Bu cihazlar sadece yemek pişirme cihazları
olarak kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır.
Cihazların başka herhangi bir amaçla (örn.
Odayı ısıtmak için) kullanılması, amacına
uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir
ve potansiyel olarak tehlike taşır.
Bu cihazlar aşağıdakilere uygun olarak
tasarlanmış, yapılmış ve satılmıştır:
şük Voltaj” Yönergesi 2006/95/CE’nin
güvenlik amaçları (
73/23/CEE ve müteakip düzeltmelerin
yerine geçen);
“EMC” 2004/108/EC Yönergesinin koruma
gereklilikleri;
93/68/EEC Yönergesi’nin gereklilikleri.
EEE yonetmeligine uygundur.
Alt çapı, pişirme plakalarının çapına eşit veya bundan
biraz büyük tencereler ve tavalar kullanın.
Sadece düz tabanlı tencereler ve tavalar kullanın.
Mümkünse, pişirme sırasında kapların kapaklarını
kapalı tutun.
Pişirme süresini kısaltmak için, sebze ve patatesleri vs.
biraz su ile pişirin.
Düdüklü bir tencere, size enerji ve zaman tasarrufu
sağlar.
HAYIR!
10
UYARILAR VE GENEL ÖNERİLER
Uyarı: Cihaz çalışırken erişilebilir parçalar
çok ısınır. Haşlanma ve yanma riskini
önlemek için çocukları cihazdan uzak
tutun.
Kendi güvenlikleri için gözetim altında
olmadıkça veya cihazın kullanımı hakkında
yetkili bir kişi tarafından önceden talimatlar
verilmedikçe fiziksel, duyusal veya mental
kapasiteleri kısıtlı kişiler (çocuklar dahil)
veya deneyimi ve bilgisi bulunmayan
kişiler tarafından kullanılması uygun
değildir.
Çocukların cihazla oynamalarına izin
vermeyin.
Cihaz üzerinde servis ve bakım işlemleri
yapmadan önce, cihazın elektrik fişini
prizden çekin.
Cihaz kullanılırken ve ayrıca kapatıldıktan
sonra bir süre boyunca çocukları cihazdan
uzak tutun.
Cihazın tamiri veya ayarları
sadece kalifiye
bir teknisyen tarafından yapılabilir.
Ocağın yakınındaki diğer cihazların elektrik
kablolarının sıcak parçalara temas
etmemesine dikkat edin.
Üzerlerine bir pişirme kabı
yerleştirilmemiş durumdayken ocak
bölmelerini çalıştırmayın.
Basınçlı su ve buharlı temizleme cihazlarını
kullanarak ocağı temizlemekten kaçının.
Eğer üzerine sıvı dökülür veya yemek
taşarsa, ocak kapanabilir: ocağı tekrar
çalıştırabilmek için, kumanda bölümü
dikkatle kurutun.
Setüstü ocağın farklı ebatlarda sıcak
plakaları/pişirme bölmeleri vardı
r. Sıcak
plaka/pişirme bölmesiyle aynı çapta olan
pişirme kapları kullanın.
Seramik camlı ocağın ciddi hasar
görmesini önlemek için, şunlardan
kaçının:
- tabanı tam düz olmayan kaplar;
- emaye tabanlı metal kaplar.
- Pişirmeyi bitirince ğmesine
basın.
Ocak yüzeyini bir tezgâh veya destek
yüzeyi gibi kullanmayın.
Kızartma yaparken cihazı gözetimsiz
bırakmayın, yangın çıkma riski vardır.
Şiddetli bir darbe nedeniyle (düşen cisimler
vb.) vitroseramik yüzeyin kırılırsa veya
çatlarsa, cihazın elektrik fişini prizden çekin
ve derhal Satış Sonrası servisimizi arayın.
Sıcak haldeyken ocak bölmelerinin üstüne
alüminyum folyoya sarılmı
ş yiyecekler,
plastik kaplar veya bezler koymayın.
Vitroseramik yüzeyin üzerinde tava/
tenceleri bir yerden bir yere sürüklemeyin,
yüzey çizilebilir.
Ocağın üzerine şeker ve benzeri maddeleri
dökmemeye gayret edin. Gerekirse, bu
kılavuzdaki koruma ve bakım talimatlarını
izleyerek ocak yüzeyini hemen temizleyin.
Ocak halojen lambalarla monte edilecekse,
ampullere doğrudan bakmayın.
OCAK AKSESUARLARI
Çocuk emniyeti aksesuarı AMH 122
Bu aksesuar Satış Sonrası Servisinden Parça No. 4819 310
18436 ile temin edilebilir.
11
VİTROSERAMİK OCAĞIN KORUMA
VE BAKIMI
ARIZA GİDERME
Ocak çalışmıyor
•Ocağın kumanda düğmelerine basarken,
Ürün Açıklama Sayfası’nın
“Ocağın kullanımı” bölümündeki
talimatları izlediniz mi?
Elektrik mi kesildi?
•Ocağı temizledikten sonra dikkatle
kuruladınız mı?
1. Eğer bir pişirme bölmesi seçilmişse ve
ekranda bir “F” veya “ER” ve arkasından
bir numara veriliyorsa, servisi arayın ve
bunu haber verin.
- Kumanda alanının hatalı temizliğini
belirten “F03” veya “ER03” buna dahil
değildir.
- Sorunu çözmek için “Vitroseramik
ocağın koruma ve bakımı, 1. paragraf”
taki talimatları izleyin.
2. Ocağın Aç (On) düğmesine basılınca
ekranda aşağıdaki kodlardan biri
beliriyorsa: F12, F13, F22, F25, F31, F36,
F47, E2, E5, E6, E7, E9 servisi arayın ve
kodu bildirin.
3. Eğer ocak yoğun bir kullanım sonrasında
çalışmıyorsa, ocağın iç sıcaklığı çok
yüksek demektir. Ocak soğuyana kadar
birkaç dakika bekleyin. Ekranda “F21”
kodu gösterilir.
Önemli!
Eğer vitroseramik ocağı kullandıktan sonra
kapatamıyorsanız, derhal elektrik fişini prizden
çekin.
Ocağı her kullanımdan sonra, soğukken temizleyin. Bu,
kirlerin birikmesini önleyecek ve temizlemeyi
kolaylaştıracaktır.
Önemli: Asla basınçlı su ve buharlı temizleme cihazlarını
kullanarak ocağı temizlemeyin.
Bir temizleme bezi, emici mutfak bezleri ve yıkama sıvısı
veya özel seramik temizlik maddeleri kullanın.
Çıkarılması zor kirleri, cihazla birlikte verilen kazıma aleti
veya özel temizlik ürünleriyle çıkarı n.
Ocağın üzerine dökülen yemek artıkları, pişerek
vitroseramik yüzeye iyice yapışmadan önce
temizlenmelidir.
Pişirirken taşan şekerli yemekler (karamel, hoşaf, reçel
vb.), veya ocağın üzerine sıçrayan şekerli lekeler, verilen
kazıma aletiyle derhal çıkarılmalı
dır.
Aşındırıcı ürünler, çamaşır suyu, fırın temizleme spreyi
veya bulaşık telleri kullanmayın.
Ocak yüzeyine düzenli olarak, vitroseramik ocaklar için özel
olarak üretilmiş bir koruyucu cila uygulanması gerekir.
12
SATIŞ SONRASI SERVİS
Satış Sonrası Servise başvurmadan önce
1. Sorunu kendiniz çözmeye çalışın
(bkz. “Arıza Giderme”).
2. Ocağı kapatıp açarak, sorunun hâlâ devam
edip etmediğine bakın.
Yukarıdaki kontrollerden sonra sorun
tekrarlarsa, en yakın Yetkili Servise
başvurun.
Şunları belirtin:
arızanın kısa bir açıklamasını,
cihazın tam olarak tipi ve modeli,
servis numarası (bilgi levhasında “Service”
sözcüğünden sonra yazan numara, ayrıca
Ürün Açıklama Sayfası’nda da yazılıdır).
Servis numaranız garanti kitapçığının
üzerinde de belirtilmiştir,
tam adresiniz ve telefon numaranız.
Eğer bir tamir gerekirse, garanti kitapç
ığında
belirtilen bir Satış Sonrası Servise başvurun.
Bu talimatlara uyulmadığı takdirde ürünün
güvenlik ve kalitesi tehlikeye girebilir.
Gerekli yedek parca bulundurma suresi
10 yildir.
İTHALATÇI FİRMA
VESTEL
Dayanıklı Tüketim Malları
Pazarlama A.Ş.
Ambarlı Petrol Ofisi Dolum
Tesisleri Yolu
Avcılar 34840 İstanbul - TÜRKİYE
Tel: (212) 422 00 00 (30 Hat)
Faks: (212) 422 02 04
ÜRETICI FİRMA
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G. Borghi, 27 I - 21025
Comerio (VA) - ITALY
Tel: (+39) 0332 758 369
Fax: (+39) 0332 759 063
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AKT 860/NE Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi