Panasonic ESWD10 Kullanma talimatları

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanma talimatları
102
Türkçe
Panasonic ISLAK/KURU epilatörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
ISLAK/KURU teknolojimiz sayesinde, nazik ve kolay bir
epilasyon için Panasonic epilatörü kuru olarak ya da duşta veya
banyoda kullanmanın keyni yaşayın.
Lütfen kullanmadan önce tüm talimatları okuyunuz.
Parçaların tanımı
A
Koruyucu kapak
B
Hızlı kapak
C
Yumuşak kapak ( Sayfa 104)
1
Köpük sileceği
2
Cilt koruyucusu
3
Kapak bırakma dili
D
Bacaklar/kollar için epilasyon
başlığı
4
Epilasyon diskleri
E
Ana gövde
5
Başlığı bırakma düğmesi
6
AÇMA/KAPAMA düğmesi
7
Şarj lambası
8
Soket
Aksesuarlar:
F
Şarj cihazı (RE7‑46)
(Lütfen sağlanan şarj cihazı
dışında başka şarj cihazları
kullanmayınız.)
G
Temizleme fırçası
H
Kılıf
Hızlı epilasyon adımları
1 Şarj etme
(
Sayfa 104)
2 Başlık seçimi
(
Sayfa 105)
3 Epilasyon yapmak
(
Sayfa 105)
Önemli
Cihaz, ıslak veya kuru epilasyon için kullanılabilir. Aşağıdakiler, ıslak
epilasyon cihazı sembolüdür. Bu simge, cihazın bir banyo veya duşta
kullanılabileceği anlamına gelir.
Kullanmadan önce ve kullandıktan sonra cildin temiz olduğundan emin
olunuz.
Aşağıdaki durumlarda lütfen doktorunuza danışın.
Egzama, tahrişler, hassas cilt, enfeksiyonlara eğilimli, varisli
damarlar, diyabet, hemoli, zayıf kan pıhtılaşması veya diğer cilt
hastalıklarınız
Aşağıdakiler cildin mikrop kapmasına ve zarar görmesine ve
enfeksiyona neden olabilir.
Yüzme veya spor faaliyetlerinden önce kullanımı
Başka kimselerle paylaşılması
Epilatörü çalıştırırken mutlaka bir epilasyon başlığı ve kapağını takın.
Aksi takdirde parmaklarınız yaralanabilir, dönen dişlilere tüyleriniz
takılabilir ya da mekanik arıza meydana gelebilir.
Aşağıdaki durum hassas cilt zedelenmesi, yaralanma, yanma, acı,
kanama ve aşırı acıya neden olabilir.
Epilasyon diskleri, cilt koruyucusu, hızlı veya yumuşak kapak hasarlı
iken cihazın kullanımı.
Yüzünüz, cinsel organlarınız, siğiller, sivilceler, ezikler, isilikler, yaralar
veya gevşek cilt üzerinde veya yakınında kullanılması.
Benlerin çevresinde kullanmak.
Cilde güçlü basınç uygulayarak, aynı alan üzerinden tekrar tekrar
geçilmesi veya bir batırma hareketinin kullanılması.
Ay hali kanaması sırasında veya öncesinde, hamileyken, doğumdan
yaklaşık bir ay sonra, hastayken ve cildiniz güneşten yandığında, vs.
kullanılması.
-
-
-
-
-
-
-
-
103
Türkçe
Epilatörü şarj etme
Şarj cihazını asla bir banyoda kullanmayınız.
Cihazın daima belirtilen voltaja uygun bir elektrik güce bağlı olarak
kullanıldığından emin olunuz.
Bazı durularda şarj etme lambası birkaç dakika boyunca yanmayabilir.
Ancak şarj etmeye devam ettiğinizde sonunda yanacaktır.
Cihazın tam şarj olduktan sonra kablosunun prize takılı olarak
bırakılması, pilin ömrünü kısaltmaz.
Yaklaşık haftada bir şarj edildiğinde pilin ömrü 3 yıldır. Bu epilatördeki
pilin tüketiciler tarafından değiştirilmesi öngörülmemiştir. Ancak bunlar
yetkili bir servis merkezinde değiştirilebilir.
Epilatörü
kullanmak
Kablo veya şarj cihazı hasar görmüşse, aşırı ısınmışsa ya da ş prize
gevşek biçimde oturuyorsa, cihazı asla kullanmayın.
Cihazı düşürmeyin veya çarpmayın aksi takdirde cilt koruyucusu, hızlı
kapak, yumuşak kapak veya epilasyon diskleri hasar görebilir.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece,
(çocuklar da dahil) ziksel, işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı olan
ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılmaya
uygun değildir. Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukların
denetim altında bulundurulması gerekir.
Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukların denetim
altında bulundurulması gerekir.
T
avsiye edilen kullanım sıcaklığı 5-35 °C’dir.
Cihazı tavsiye edilen aralığın dışındaki bir sıcaklıkta kullanırsanız,
çalışması durabilir veya çalışma süresi azalabilir.
Bacaklar/kollar için olan epilasyon başlığını koltuk altlarınız ve bikini
bölgesi için kullanmayın.
Epilasyon cihazını temizleme
Tozu önlemek için düzenli olarak kablo bağlantısını temizleyin.
Cihazı temizlemek için aseton, benzin, alkol, vs. kullanmayınız.
Cihazı temizlemeden önce her zaman şarj cihazını prizden ve
epilasyon cihazından çekiniz.
Ana gövdeyi, kuru bir bez ile silin. Alkol, vs. kullanılması, ana gövdenin
renginin atmasına veya deformasyonuna yol açabilir.
Temizlik işlemi sırasında cilt koruyucusuna, hızlı kapağa ve yumuşak
kapağa hasar vermemeye dikkat edin.
Epilatörü
muhafaza etmek
Kabloyu eğmeyin, bükmeyin, çekmeyin veya üzerinde değişiklik
yapmayın.
Kabloyu sert biçimde cihazın etrafına sarmayın.
Cihazı çocukların veya engellilerin erişemeyeceği yerde saklayın.
Kullanım sonrasında, cihazı, su ve neme maruz kalabileceği lavabo,
banyo veya diğer yüksek nemli alanlarda bırakmayın.
Cihazı, yüksek sıcaklık veya direkt güneş ışınlarından uzak bir yerde
muhafaza ediniz.
Epilatörü saklarken mutlaka epilasyon başlığı için koruyucu başlık
takın.
104
Türkçe
Mükemmel epilasyon sonuçları için ipuçları
Lütfen “Hızlı Kullanıcı Kartı”na da bakın.
Tüyler kalıcı olarak alınmaz, bu nedenle 2’nci kullanımdan sonra kol
ve bacaklara iki
haftada bir kez epilasyon uygulamanızı tavsiye
ederiz.
<Nazik bir epilasyon için>
Yumuşak kapakta daha nazik bir epilasyon için cilt koruyucusu
bulunur. Böylece acıyı azaltmak için cildi bastırarak tüyleri çekebilir.
1.
Hızlı kapağı çıkarın [
B
]�
2. Yumuşak kapağı takın [
C
]�
2
Epilatörü cildinize 90˚‘lik bir açı ile uygulayın.
Her zaman cihazın cildiniz ile doğrudan
temasta olduğundan emin olun ve tüy uzama
yönünün tersine doğru cihazı yavaşça
hareket ettirirken hafçe bastırın.
90˚
Cihazı kullanırken, içe bükülmeye meyilli olan alanlarda (dizlerin ve
dirseklerin iç kısmı) derinizi gergin hale getirin.
Banyo li ile masaj yaparak kıl dönmelerinin oluşması engellenebilir.
Batık tüylerin oluşumunu önlemek için masaj süngeri kullanılmasını
ya da ölü derinin temizlenmesini tavsiye ederiz.
Cihazı kullandıktan sonra kızarıklık görülebilir. Ağrı hissederseniz
veya ciltte kızarıklık oluşursa, soğuk bir havlu yardımcı olacaktır.
Epilasyondan sonra cildiniz kurursa, epilasyonu takip eden iki gün
içinde bir nemlendirici losyon uygulanmasını tavsiye ederiz.
Kullanmadan önce
Cihazı şarj etme
En iyi performansı almak için kullanmadan önce cihazı tamamen şarj
edin.
Şarj süresi = Yaklaşık 1 saat
Epilatör 1 saatlik şarj sonrasında yaklaşık olarak 30 dakika (yumuşak
kapak kullanıldığında 40 dakika) kullanılabilir. (Bu sıcaklığa bağlı
olarak değişecektir.)
Şarj cihazını epilasyon
cihazına (
a
) ve bir prize
(
b
) takınız.
Tavsiye edilen şarj etme
sıcaklığı 15-35
°C’dir.
Şarj sırasında
Şarj işlemi
tamamlandıktan
sonra
Şarj işlemi
tamamlandıktan
10 dakika sonra
Anormal
biçimde Şarj
Etme
Kırmızı ışık
görünür.
Her saniye
yanıp söner.
Her 2 saniyede
bir yanıp söner.
Saniyede iki kez
yanıp söner.
105
Türkçe
Başlığı değiştirme
1
1
1
Serbest bırakma butonunu tutarken
başlığı çıkartın.
2
2
Tıklayana kadar başlığı itin.
Epilasyon için ideal tüy uzunluğu
İlk defa epilasyon yapmadan önce veya uzun süredir epilasyon
yapmamışsanız, tüyleri kısaltın. Tüyler kısa olduğunda tüylerin alınması
daha kolay ve daha acısız olur.
<Bacaklar/kollar>
2-3mm
NG
OK
Tüylerinizi 2 mm ve 3 mm uzunluğunda
kesin.
Epilasyon yapmak
Kuru epilasyon
Epilasyondan önce cildinizdeki su veya teri silin.
Cihazı açmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın.
Islak/köpüklü epilasyon
Islak epilasyon (cildi ve epilatörü ıslattıktan ve köpük uyguladıktan
sonra epilasyon yapmak) cildi daha yumuşak hale getirir böylelikle
epilasyon yapılırken cildinize daha nazik davranır.
1
1
Cildinizi ıslatınız.
2
2
2
Diskleri ıslatın ve disklerin üzerine
az miktarda sıvı vücut sabunu
koyun.
Islak koşullarda epilasyon yaparken
mutlaka vücut sabunu kullanın.
Ellerinizdeki vücut sabununu durulayın.
33
3
3
Cihazı açmak için AÇMA/KAPAMA
düğmesine basın.
Köpük oluşturulur. Köpük, epilatörün daha
iyi kaymasını sağlar, böylelikle daha hızlı
hareket ettirebilirsiniz.
<Bacakların ve kolların
epilasyonu>
Bacağın aşağısından
yukarı doğru.
Kolun dışından içine
doğru.
106
Türkçe
Temizleme
Hijyenik olarak kalmalarını sağlamak için hızlı kapağı, yumuşak kapağı
ve diskleri kullandıktan sonra mutlaka temizleyin.
Temizlemeden önce cihazı kapatınız ve şini çekiniz.
Kuru temizleme
1. Kapak kaldırma dilini [
BC3
] tutarken hızlı/
yumuşak kapağı yukarı doğru kaldırın.
2
2. Epilasyon başlığını [
D
] temizleme
fırçasıyla [
G
] temizleyin.
Islak temizleme
1. Kapak kaldırma dilini [
BC3
] tutarken hızlı/yumuşak kapağı
yukarı doğru kaldırın.
2-4
2. Sıvı el sabununu disklere
uygulayın.
3.
Düğmeyi açın ve daha sonra
köpük oluşturmak için
diskleri ıslatın.
4.
Tüyleri yıkayarak çıkarmak
için başlığı su ile yıkayın.
Sıcak su kullanmayın.
Sabun tam durulanmadığında, beyaz bir tortu birikebilir ve
disklerin düzgün bir biçimde hareket etmesini önleyebilir.
5.
Düğmeyi kapatın, cihazı kuru bir bezle silin ve iyice kurutun.
Tümleşik şarjlı pili çıkartma
Epilatörü elden çıkaracağınız zaman hazır takılmış olan pili çıkartın.
Epilasyon cihazını parçalarına ayırmak için tornavida kullanarak
1
ile
7
arasındaki adımları izleyiniz.
Parçalarına ayırmadan önce şarj cihazını epilasyon cihazından
çıkartınız.
Cihazı açmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın ve pil tamamen
boşalana kadar cihazı açık tutun.
Lütfen, pile kısa devre yaptırmamak için özen gösterin.
Çevresel koruma ve malzemelerin geri dönüştürülmesi
Bu epilatör, Li-iyon pil içerir.
Lütfen pilin (ülkenizde varsa) resmi olarak belirlenmiş bir yerde
atılmasını sağlayınız.
107
Türkçe
Garanti
Bilgi almak ya da epilatör veya kablo arızası için http://panasonic.net
adresinden Panasonic web sitesini ziyaret edin veya yetkili bir servis
merkeziyle irtibat kurun (irtibat adresini Pan Avrupa garanti belgesinde
bulabilirsiniz).
Özellikler
Güç girişi: Ürünün üzerindeki plakaya bakın.
(Otomatik gerilim dönüştürme)
Başlık ataşmanını çıkardığınızda voltaj, üretici, menşe ülkesi vs.
hakkındaki bilgileri görebilirsiniz.
Şarj etme süresi: Yaklaşık 1 saat
Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Havadaki Akustik Gürültü
Bacaklar/kollar için epilasyon başlığı: 67 (dB(A) re 1pW)
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması
konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade
eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine
uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek
her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer,
atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen yetkili servis
veya satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu
malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel
yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru
elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Panasonic ESWD10 Kullanma talimatları

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanma talimatları