DeWalt D28715 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 12
English (original instructions) 21
Español (traducido de las instrucciones originales) 28
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 36
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 44
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 52
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 61
Português (traduzido das instruções originais) 68
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 76
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 83
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 91
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 99
91
TÜRKÇE
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya
çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate
almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet
düzeyini önemli ölçüdeazaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek
güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını
yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerinidüzenleyin.
AT Uygunluk Beyanatı
Makıne Dırektıfı
Doğrama Testeresi
D28715
DeWALT
, Teknik Özellikleri bölümünde açıklanan bu ürünlerin
aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder:
2006/42/AT, EN62841-1:2015, EN62841-3-10:2015.
Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU Direktiflerine de
uygundur. Daha ayrıntılı bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
DeWALT
ile temas kurun veya kılavuzun arka kapağınabakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı
DeWALT
adınavermiştir.
Markus Rompel
Mühendislik Direktörü
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
02.11.2016
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım
kılavuzunuokuyun.
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini
gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkatediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumugösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumugösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta
dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumugösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara
neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan
durumlarıgösterir.
Tebrikler!
Bir
DeWALT
aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün
geliştirme ve yenilik
DeWALT
markasının profesyonel elektrikli
alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline
gelmesinisağlamaktadır.
Teknik Özellikleri
D28715 D28715LX
Voltaj V
AC
230 115
Tip 2 2
Güç Girişi W 2200 2200
Yüksüz hız min
-1
4000 4000
Minimum çevresel hız kesme diskleri m/s 80 80
Disk çapı mm 355 355
Disk deliği mm 25,4 25,4
Disk gövde kalınlığı mm 3,1 3,1
Milin diş boyutu M10 M10
Kesme diski türü düz
90˚’de Çapraz kesme kapasitesi
dairesel mm 110
kare mm 110 x 110
dikdörtgen mm 100 x 200
açılı mm 140 x 140
45˚’de Çapraz kesme kapasitesi
dairesel mm 110
kare mm 110 x 110
dikdörtgen mm 100 x 140
açılı
mm 120 x 120
Ağırlık kg 18,5 18,5
EN62841-3-10’e göre tespit edilen toplam gürültü ve titreşim değerleri (üç
yönün vektör toplamı):
L
PA
(ses basıncı düzeyi) dB(A) 100 98
L
WA
(akustik güç düzeyi) dB(A) 112 111
K (akustik gücü belirsizliği) dB(A) 3 3
Titreşim emisyon değeri a
h
= m/s
2
6,2 5,3
Belirsizlik K = m/s
2
1,5 1,5
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN62841’te
sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet
değerlendirmesi içinkullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana
uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla
farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü
yapılırsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma
süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüdeartırabilir.
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
KOLAY DEĞIŞTIRILEBILIR KELEPÇELI DAYANIKLI 355 mm
PROFİL KESME D28715
92
TÜRKÇE
Elektrik çarpması riskinibelirtir.
Yangın riskinibelirtir.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik
Talimatları
UYARI: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik
uyarılarını, resimleri ve teknik özellikleri okuyun.
Aşağıda sıralanan tüm uyarılara uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanmalara
nedenolabilir.
İLERDE BAKMAK İÇİN TÜM UYARI
VE TALİMATLARI SAKLAYIN
Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi şebeke
elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi
ifadeetmektedir.
1) Çalışma alanının güvenliği
a ) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve
karanlık alanlar kazaya davetiyeçıkartır.
b ) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların
bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlarçıkartır.
c ) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı
şeyler kontrolü kaybetmenize nedenolabilir.
2) Elektrik emniyeti
a ) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın.
Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi
kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskiniazaltacaktır.
b ) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından
kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir
elektrik çarpması riskivardır.
c ) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya
ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması
riskiniarttıracaktır.
d ) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan
tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak
tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması
riskiniartırır.
e ) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu
kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskiniazaltır.
f ) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD)
korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması
elektrik şoku riskiniazaltır.
3) Kişisel güvenlik
a ) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya
da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli
aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmaylasonuçlanabilir.
b ) Koruyucu ekipman kullanın. Daima koruyucu
gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi,
kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık
gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel
yaralanmalarıazaltacaktır.
c ) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı
konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız
düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık
konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak
kazaya davetiyeçıkartır.
d ) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir
parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya
nedenolabilir.
e ) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine
olanaktanır.
f ) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı
takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve
takılar veya uzun saç hareketli parçalaratakılabilir.
g ) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından
emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleriazaltabilir.
h ) Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın
keyfi davranışta bulunmanıza ve aletle ilgili
güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına
izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi
yaralanmalara nedenolabilir.
4) Elektrikli aletin kullanım ve bakımı
a ) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet,
belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve
güvenliçalışacaktır.
b ) Düğme aleti çalıştırmıyor ve kapatmıyorsa aleti
kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli
aletler tehlikelidir ve tamir edilmesigerekmektedir.
c ) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi veya elektrikli
aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından
çekin ve/veya eğer demonte edilebilir tipteyse,
bataryayı aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik
tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması
riskiniazaltacaktır.
93
TÜRKÇE
d ) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu
talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elindetehlikelidir.
e ) Elektrikli aletler ve aksesuarlarının bakımını
yaptırın. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını
ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan
önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin
bakımının yeterli şekilde yapılmamasındankaynaklanır.
f ) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun
şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma
ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi dahakolaydır.
g ) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun
ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin
ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin
öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması
tehlikeli durumlara nedenolabilir.
h ) Tüm tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz
ve üzerinde yağ ile gres bulunmayacak şekilde
muhafaza edin. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri,
beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde
tutulması ve kontrol edilmesine izinvermez.
5) Servis
a ) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların
kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir
ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza
edilmesinisağlayacaktır.
Kesim Makineleri için Güvenlik Uyarıları
a ) Kendinizi ve izleyen kişileri dönen diskin
düzleminden uzak tutun. Siper, kullanıcıyı kırılan disk
parçalarına karşı korumaya ve kazara diske temas etmeyi
önlemeye yardımcıolur.
b ) Güç aletiniz için sadece bağlı, takviyeli veya elmas
kesici diskler kullanın. Bir aksesuarın elektrikli
aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışacağını
garantietmez.
NOT: Bağlı, takviyeli veya elmas ifadesi, aletin türüne bağlı
olarakgeçerlidir.
c ) Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde
yazan maksimum hıza eşit olmalıdır. İlgili nominal
hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve
etrafasaçılabilir.
d ) Diskler sadece önerilen uygulamalarda
kullanılmalıdır. Örneğin: kesim diskinin kenarı ile
taşlama yapmayın. Taşlama diskleri çevresel taşlama
için tasarlanmışlardır, bu disklere uygulanan kenar güçleri
disklerin parçalanmasına nedenolabilir.
e ) Daima seçilen diskin çapına göre doğru boyut
ve şekle sahip, hasarsız disk flanşları kullanın.
Uygun disk flanşları diski destekleyerek diskin kırılma
ihtimaliniazaltırlar.
f ) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli
aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalıdır.
Boyutu hatalı olan aksesuarlar yeterli derecede koruma
sağlamaz ve kontroledilemezler.
g ) Disk ve flanşların mil çapı elektrikli aletin miline tam
olarak uymalıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına
uymayan mil çapına sahip disk ve flanşlar dengesiz çalışır,
aşırı titreşim yapar ve kontrol kaybına nedenolabilir.
h ) Hasar görmüş diskleri kullanmayın. Her
kullanımdan önce, diskleri talaş ve çatlaklar
açısından kontrol edin. Elektrikli alet ya da disk
düşürülürse, hasar olup olmadığını kontrol edin
ya da sağlam bir disk takın. Diskin incelenmesi ve
monte edilmesinden sonra, kendinizi ve etraftaki
insanları disk düzleminden uzakta tutun ve bir
dakika boyunca elektrikli aleti boşta ve maksimum
hızda çalıştırın. Bu test süresince hasarlı diskler normal
olarak kırılıpdağılacaktır.
i ) Koruyucu ekipman kullanın. Uygulamaya bağlı
olarak yüz siperi veya güvenlik gözlüğü kullanın.
Duruma bağlı olarak toz maskesi, kulaklık, eldiven
ve küçük zımpara veya fırlayan iş parçalarını
durdurabilecek iş önlüğü kullanın. Göz koruyucu,
çeşitli işlemlerin neden olduğu uçan parçacıkları
durdurabilecek özellikte olmalıdır. Toz maskesi veya
solunum aygıtı, yaptığınız işlemin neden olduğu
parçacıkları filtreleyebilecek özellikte olmalıdır.
Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalınması,
işitme kaybına yolaçabilir.
j ) Etrafta bulunanların çalışma alanından güvenli bir
mesafede durmalarını sağlayın. Çalışma alanına
giren herkes koruyucu ekipman giymelidir. İş
parçasının veya kırılan bir diskin parçaları uçuşarak
çalışılan alanın hemen yakınında bulunanların
yaralanmasına nedenolabilir.
k ) Elektrik kablosunu dönen aksesuardan uzak tutun.
Kontrolü kaybetmeniz durumunda kablo kesilerek elinizin
veya kolunuzun dönen diske çekilmesine nedenolabilir.
l ) Elektrikli aletin havalandırma deliklerini düzenli
olarak temizleyin. Motor fanı tozu gövdenin içine
çekebilir ve toz metallerin aşırı miktarda birikmesi elektrik
hasarlarına yolaçabilir.
m ) Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yanında
çalıştırmayın. Elektrikli aleti ahşap gibi yanıcı bir
yüzeye yerleştirildiği sırada kullanmayın. Kıvılcımlar
bu malzemelerin tutuşmasına nedenolabilir.
n ) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın.
Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik
çarpmasına nedenolabilir.
Geri Tepme ve İlgili Uyarılar
Geri tepme, sıkışmış veya kırılmış bir diskin verdiği ani tepkidir.
Sıkıştırma veya kırılma, dönen diskin hızlı bir şekilde durmasına
ve bu da kontrolsüz durumdaki kesme ünitesinin operatöre doğru
yukarı itilmesine nedenolur.
94
TÜRKÇE
Örneğin, bir taşlama diskinin iş parçasına takılması ya da sıkışması
durumunda sıkışma noktasına giren disk kenarı malzemenin
yüzeyini kazıyarak diskin yükselmesine ya da fırlamasına neden
olabilir. Ayrıca, taşlama diskleri bu koşullar altındakırılabilir.
Geri tepme, elektrikli aletin yanlış kullanılmasından ve/veya hatalı
kullanma prosedür veya şartlarından kaynaklanır ve aşağıda
verilen uygun tedbirler alınarakönlenebilir.
a ) Elektrikli aleti sağlam bir şekilde tutun ve vücudunuz
ile kolunuzu geri tepme güçlerine dayanacak şekilde
konumlandırın. Gerekli tedbirlerin alınması durumunda
kullanıcı yukarı doğru geri tepme güçlerini kontroledebilir.
b ) Vücudunuzu dönen disk ile aynı hizada
konumlandırmayın. Geri tepme meydana gelirse, bu
durum kesme ünitesini yukarı operatöre doğruittirir.
c ) Bir zincir testere, ahşap oyma bıçağı, parçalı elmas
disk, çevresel aralığı 10 mmden büyük veya dişli
testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri
tepme yaparak kontrol kaybına nedenolur.
d ) Diskin sıkışmamasına dikkat edin ve aşırı basınç
uygulamayın. Aşırı derin kesimler yapmaya
çalışmayın. Diske aşırı basınç uygulanması yükü ve kesim
sırasında diskin bükülme ya da sıkışma ihtimali ile diskin
geri tepme ve kırılma ihtimaliniartırır.
e ) Disk sıkışmışsa veya herhangi bir nedenle kesim
işlemine ara verdiğinizde elektrikli aleti kapatın
ve disk tamamen durana kadar kesim ünitesini
hareketsiz olarak tutun. Disk hareket halindeyken
diski kesim yapılan yerden asla çıkarmaya
kalkışmayın; aksi takdirde geri tepme meydana
gelebilir. Diskin sıkışma yapmasının nedenlerini araştırın
ve gidermek için gerekli düzeltmeleriyapın.
f ) İş parçası üzerinde yeniden kesim işlemi
başlatmayın. Diskin tam hıza çıkmasını bekleyin
ve kesim noktasına dikkatli bir şekilde yeniden
girin. Elektrikli alet üzerinde çalışılan parçaya yeniden
konumlandırılırken disk sıkışma, sağa sola yürüme veya
geri tepmeyapabilir.
g ) Diskin sıkışma veya geri tepme ihtimalini en aza
indirmek için büyük parçaları destekleyin. Büyük
parçalar kendi ağırlıklarından dolayı bel vermeye
meyillidirler. Parçanın kesim hattına yakın bir noktaya ve
diskin her iki tarafınca olacak şekilde parçanın kenarlarına
destekyerleştirilmelidir.
Doğrama Testereleri için Ek Güvenlik
Uyarıları
Çalışma esnasında, kesme diskinin yerinden oynamasını
engelleyin veya kesme diskini zorlamayın. Aksi olursa, aleti
durdurun ve kesme diskini kontroledin.
Aleti, kesme diskinin önünde dururken çalıştırmayın. Başka
kişileri çalışma alanından uzaktutun.
Kesme yongalarına ve kesilen parçaya dikkat edin. Keskin
ve sıcak olabilirler. Ellemeden önce kesilen parçaların
soğumasına izinverin.
Kıvılcım deflektörü kullanım esnasında ısınır. Kullanımdan
hemen sonra kıvılcım deflektörüne dokunmayın ya
daayarlamayın.
Üzerinde çalıştığınız parçayı çıkarmadan veya ayarları
değiştirmeden önce aleti kapatın ve kesme diskinin
durmasınıbekleyin.
Aleti kapattıktan sonra, asla diskin yanına güç uygulayarak
kesme diskini durdurmayakalkışmayın.
Kesme sıvıları kullanmayın. Bu sıvılar tutuşabilir veya elektrik
şokuna nedenolabilir.
Üzerinde çalıştığınız parçanın uygun şekilde desteklendiğinden
eminolun.
Sadece imalatçının tavsiye ettiği kesme disklerini kullanın.
Aletleri, tasarlanmadıkları amaçlar için kullanmayın; örneğin
dairesel testere bıçaklarını ağaç dalı veya kütük kesmek
içinkullanmayın.
Kesme diski için uygun olan maksimum hız, her zaman aletin
üzerindeki etikette belirtilen yüksüz hıza eşit veya bu hızdan
daha yüksekolmalıdır.
Teknik verilerde belirtilen ebatlara uymayan kesme
disklerinikullanmayın.
Disk imalatçısı tarafından tedarik edilen kullanım
talimatlarınıokuyun.
Aşındırıcı diskin doğru takıldığından ve kullanımdan önce
sabitlendiğinden eminolun.
Aletin en az 30 saniye süre ile güvenli bir konumda yüksüz
çalışmasına izin verin. Ciddi bir titreşim varsa veya başka
herhangi bir hata meydana gelirse, aleti durdurup nedenini
belirlemek için kontroledin.
Kesme disklerini yan öğütme içinkullanmayın.
Beton, tuğla, fayans veya seramik malzemelerkesmeyin.
Ahşap, plastik veya sentetik malzemelerkesmeyin.
Dökme demir malzemelerkesmeyin.
Asla magnezyum malzemelerkesmeyin.
Elektriğe bağlı malzemelerkesmeyin.
Bu aleti iyi havalandırılan bir alanda kullanın. Aleti yanıcı
sıvılar veya gazların yanında ya da tozlu alanlarda
kullanmayın. Kesmeden kaynaklanan kıvılcım veya sıcak
yonga ya da yaylı motor fırçaları, yanıcı maddelerin
tutuşmasına nedenolabilir.
Tozlu koşullarda çalışırken havalandırma deliklerini düzenli
olarak temizleyin. Yuvaları temizlemeniz gerekirse, mutlaka
yumuşak bir fırça kullanın; ilk olarak makineyi fişten
çıkarmayıunutmayın.
Her zaman kesme disklerini iyi muhafazalı ve kuru, çocukların
erişemeyecekleri bir yerdesaklayın.
Diğer riskler
Aşağıdaki riskler bu makinelerin kullanımı sonucunda ortaya
çıkabilecek risklerdir:
ʵ dönen parçalara dokunmadan
kaynaklananyaralanmalar.
ʵ kesme diskine müdahale edilmesinden
kaynaklananyaralanmalar.
95
TÜRKÇE
Bu riskler en fazla:
ʵ çalışma süresi içinde
ʵ dönen makine parçaları için geçerlidir
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik
cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak
mümkün değildir. Bunlar:
ʵ Duymabozukluğu.
ʵ Döner kesme diskinin açık parçalarından kaynaklanan
kazariski.
ʵ Diski değiştirirken yaralanmariski.
ʵ Mahfazaları açarken parmakların sıkışmariski.
Elektrik Güvenliği
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her
zaman güç kaynağının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup
olmadığını kontroledin.
DeWALT
aletiniz EN62841 standardına uygun olarak
çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna
gerekyoktur.
Güç kablosu hasarlıysa,
DeWALT
yetkili servisinden temin
edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyladeğiştirilmelidir.
Uzatma Kablolarının Kullanımı
Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne
(Teknik verilere bakın) uygun onaylı bir 3 damarlı uzatma
kablosu kullanın. Minimum iletken boyutu 1,5 mm
2
'dir;
maksimum uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadaraçın.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:
1 Profil kesme
1 Kesme diski
1 Alyan anahtarı
1 Talimat kılavuzu
Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup
oluşmadığını kontroledin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için
zamanayırın.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzuokuyun.
Kulaklıktakın.
Koruyucu gözlüktakın.
Delik Çapı
Tarih Kodu Konumu (Şek. [FIg.] A)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu
28
gövdeyebasılıdır.
Örnek:
2017 XX XX
İmalat Yılı
Açıklama (Şek. A, G)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi
bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya
yaralanmaylasonuçlanabilir.
1
Kilitleme pimi
2
Kıvılcım deflektör vidası
3
Kıvılcım deflektörü
4
Taban
5
Siper
6
Mengene
7
8 mm alyan anahtarı
8
Krank
9
Mengene kolu
10
Disk
11
Kıvılcım koruması
12
Disk sabitleme kolu
13
Tetik anahtarı
14
Asma Kilit deliği
15
Ek disk cıvatası
16
Ek disk cıvata pulu
17
Kolay Değiştirilebilir disk
kelepçesi (Şek.G)
Kullanim Amaci
D28715 profil kesmeniz, değişik şekillerdeki çelik malzemelerin
kesimi içintasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu
ortamlardaKULLANMAYIN.
D28715 profil kesmeniz profesyonel bir elektriklialettir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz
kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaretedilmelidir.
Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler ürünü
ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol
altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, bu ürün
ile kontrol altındatutulmalıdır.
Ana şebekey, bağlantı
Bu makine için kullanılacak şebeke bağlantısının gecikmeli 16A
kesinti sigortasına sahip olmasıgerekmektedir.
Voltaj düşüşleri
Ani akımlar, kısa süreli voltaj düşüşlerine neden olabilir. Olumsuz
güç kaynağı koşulları diğer ekipmanların da etkilenmesine
neden olabilir. Güç kaynağının sistem empedansı 0,25’nin ,
altında ise kesintiler olabilir, altında ise kesintilerolabilir.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere
daimauyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için
herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın
96
TÜRKÇE
ve güç kaynağından ayırın.Tetik düğmesinin KAPALI
konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Uygun El Pozisyonu (Şek. B)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA
şekilde gösterilen uygun el pozisyonunukullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki
ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıcatutun.
Doğru el pozisyonu bir el ana kol
29
üzerindeyken, diğer elin iş
parçasını yönlendirdiğişekildir.
Yumuşak ilk hareket Özelliği
Zaman Gecikme rölesi (TDR)
Yumuşak ilk hareket özelliği, başlatma sırasında ilk sarsıntıyı
önlemek amacıyla hızın 300ms üzerine kadar yavaş yavaş
hızlanma özelliği sağlar. Bu özellik takılı sigorta değeri çok düşük
veya sabit tip değilse özellikle işeyarar.
Kesme Kapasitesi
Geniş mengene açıklığı ve yüksek mihver ucu birçok büyük
parçanın kesilmesine olanak tanır. Yeni bir disk ile maksimum
toplam kesme ebatını belirlemek için kesme kapasitesi
tablosunabakın.
DİKKAT: Bazı geniş, dairesel veya düzgün şekle sahip
olmayan nesneler için, eğer bunlar mengenede emniyetli
şekilde sabitlenemiyorlarsa, ek tutma tertibatıgerekebilir.
DİKKAT: Bu aletle magnezyum kesmeyin. Testere hasar
görebilir veya kişisel yaralanmaya nedenolabilir.
Aletin Taşınması (Şek. A)
Üniteyi katlayarak profil kesmeyi taşıyabileceğiniz konuma
getirin Kolu aşağı konumda sabitlemek için kilitleme
pimini
1
itin.
Kilidin Açılması (Şek. A)
Testereyi açmak ve başını kaldırmak için motor koluna hafifçe
bastırıp kilitleme pimini
1
dışarı çekin. Motor kolu yukarı
doğrukalkacaktır.
Malzemenin Kelepçelenmesi ve
Desteklenmesi (Şek. C, D)
Açılar ideal olarak her iki ayak tabana dayanırken
kelepçelenir vekesilir.
Diskin kullanımını artırmak için üzerinde çalışılacak
parçadan
20
biraz daha dar bir ayırıcı blok
18
konulabilir
(Şek.C).
Uzun parçalar, tabanın üst kısmı ile aynı seviyede olmaları
için bir blok
19
ile desteklenmelidir (şek 4). Diskin
takılmasını önlemek için kesici kenar
20
aşağıya serbestçe
düşecek şekildeolmalıdır.
Kıvılcım Deflektör Ayarı (Şek. A)
Kıvılcımları etrafta bulunan kişiler ve malzemelerden uzak
tutmak için vidayı
2
gevşetin, kıvılcım deflektörünü
3
ayarlayın
ve vidayı tekrarsıkıştırın.
İKAZ: Maddi zarar riski. Kablo setinin deflektör veya
kıvılcımlara temas etmesine izin vermeyin, asi takdirde
kablolar zarargörebilir.
Mengenenin Kullanılması (Şek. E)
Mengenenin hızlı hareket etme özelliği vardır. Sıkıca
kelepçelenmişken mengeneyi
6
serbest bırakmak için, krankı
8
kelepçe basıncını kaldırmak üzere saatin aksi yönünde bir veya
iki defa döndürün. Mengene kolunu
9
kaldırın. Krank tertibatını
istediğiniz kadar dışarı çekin. Mengene, döndürmeye gerek
kalmadan çalışmaya alınabilir. Mengene kolunu aşağıya indirin
ve krankı kullanarak mengeneyisıkıştırın.
Siperin Kullanılması (Şek. E)
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, aksesuarları
takıp çıkarmadan önce, ayarlama yapmadan veya
ayarları değiştirmeden önce veya tamir etmeye
başlamadan önce üniteyi kapatın ve makinenin
güç kaynağı bağlantısını kesin. Tetikleme anahtarının
OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin olun. Aletin
yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebepolabilir.
Siperin
5
ayarlanması için herhangi bir alete gerek yoktur. Kolay
gevşetilebilir kelepçe kolunun
21
kilidi açılır ve siperi kilitler.
Kol tamamen ileri döndürüldüğünde siperin kilidi açılır. Bundan
sonra siper, yeni bir disk için ve disk eskidikçe en iyi kesme
konumunun bulunması için serbestçe ileri veya geri hareket
ettirilebilir veyadöndürülebilir.
Kol arkaya tam döndürüldüğünde siper seçilen konumda
sabitlenir. Kolun alt ayağı yatay (tabana paralel) değil ise, siper
kilitlenmez. Kol sadece, arkaya itilirken kuvvetli bir rezistans
olduğunda siperi kilitleyecektir. Rezistans hafif ise, siperi tabana
bastırırken iki cıvatayı
22
hafifçe sıkıştırarak kelepçe gücünü
ayarlayın. Yeniden kelepçeleyip siperi hareket ettirmeye çalışarak
testedin.
Siper Açısının Ayarlanması (Şek. F)
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, aksesuarları
takıp çıkarmadan önce, ayarlama yapmadan veya
ayarları değiştirmeden önce veya tamir etmeye
başlamadan önce üniteyi kapatın ve makinenin
güç kaynağı bağlantısını kesin. Tetikleme anahtarının
OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin olun. Aletin
yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebepolabilir.
Açı ayar göstergesi
23
, siper kelepçe sisteminin bir parçasıdır.
Tabandakı açıklığın
24
kenarındaki açı göstergesi çizgisini
istediğiniz şekildeayarlayın.
Daha hassas kare kesim için
1. Siperin kilidiniaçın.
2. Disk tabana dokununcaya kadar kolu aşağıyaitin.
3. Diske karşı bir gönye
25
yerleştirin ve siperi gönyeye
göreayarlayın.
4. Siperi o konumdasabitleyin.
97
TÜRKÇE
Kullanım (Şek. A, B)
Kullanım esnasında doğru gövde konumu için Şek.A ve
B’yebakın.
Aleti çalıştırmak için tetikleme anahtarına
13
basın. Aleti
kapalı konuma getirmek için, tetik anahtarını serbest bırakın.
Disk duruncaya kadar ellerinizi ve yabancı malzemeleri diskten
uzaktatutun.
Aletin yetkisiz kullanımını önlemek için tetiklemede bulunan
asma kilit deliğine
14
standart bir asma kilit (tedarik
edilmemiştir)takın.
Disklerin Takılması ve Çıkarılması (Şek. A, G)
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, aksesuarları
takıp çıkarmadan önce, ayarlama yapmadan veya
ayarları değiştirmeden önce veya tamir etmeye
başlamadan önce üniteyi kapatın ve makinenin
güç kaynağı bağlantısını kesin. Tetikleme anahtarının
OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin olun. Aletin
yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebepolabilir.
Kolay-Değiştirilebilir disk kelepçesi ile, disk değiştirilmesi için
herhangi bir alete gerekyoktur.
1. Disk kilit kolunu
12
itin ve disk kilit kolu diski kilitlemek
için flanşın
26
içindeki deliğe girinceye kadar diski
10
elle
döndürün. Kolay-Değiştirilebilir disk kelepçesini
17
saatin
tersi yönünde döndürün. Kelepçenin yivleri sağadoğrudur.
2. Kolay-Değiştirilebilir disk kelepçesini
17
, disk kelepçesi
pulunu
27
ve eski diski
10
elleçıkarın.
3. Flanş yüzeylerinin temiz ve düz olduğundan emin olun.
Yeni aşındırıcı diski yukarıdaki adımları tersine yaparak
monteedin.
4. Kolay-Değiştirilebilir disk kelepçesini, baş kısmının
sıkıca oturduğundan emin olmak üzere, baş kısmı
en az üç defa klik edinceye kadar saat yönünde
çevirin. Kolay-Değiştirilebilir disk kelepçesi aşırı bir
şekildesıkıştırılmamalıdır.
NOT: Cıvatayı aşırı sıkıştırmayın. Ek bir disk cıvatası
15
ve disk
cıvata pulu
16
, motor kolunun arkasında bulunmaktadır.
Cıvata ve pul, diskin emniyetli şekilde kelepçelenmesi için
birliktekullanılmalıdır.
UYARI: Kişisel yaralanma riski. Yeni bir aşındırıcı disk
takarken daire testerenin bulunduğu çalışma tezgahını
kontrol edin. Kol tamamen aşağı indirildiğinde disk
(tabanın altından) çalışma tezgahının ÜZERİNDE
BULUNAN HERHANGİ BİR MADDE YA DA YÜZEYE
temasedebilir.
Montaj (Şek. H, I)
DIKKAT: Alet, çalışma esnasında ani hareketler
yapmaması için sabit, düz, kaygan-olmayan bir
yüzeyeoturtulmalıdır.
Sabit montaj prosedürü
1. Çalışma tezgahı üzerinde 8 mm’lik 4 delik delin (Şek.H).
2. 1/4–20 vidaları tabandaki deliklerden ve monte edilecek
yüzeyde açılan deliklerden geçirin. Vidaların yaklaşık
uzunluğu, monta edilecek yüzeyin kalınlığından 102mm
daha uzunolmalıdır.
Kizaklarin montaji
1. Yaklaşık 508 x 50,8 x 101,6 mm ebatlarında iki panelkesin.
2. Profil kesmenin istenen çalışma alanınayerleştirin.
3. Panelleri yanlarına sıkıştırın ve çalışma tezgahına çivileyin
(Şek.I).
Kullanımla İlgili Diğer İpuçları Hassas
Kesimler
Kesme işini diskin yapmasına izin verin. Aşırı güç
uygulanması diskin kayarak kesim etkinliğinin azalmasına
ve/veya yanlış kesimlere nedenolacaktır.
Siper açısını uygun şekildeayarlayın.
Malzemenin tabana paralel durdurduğundan eminolun.
Hareket ve titreşimi önlemek için malzemeyi uygun
şekildekelepçeleyin.
BAKIM
DeWALT
elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet
verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve
düzenli temizliğebağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için
herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın
ve güç kaynağından ayırın.Tetik düğmesinin KAPALI
konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Yağlama
Aletin tamamında kapalı, yağ sızdırmaz bilyalı yataklar
kullanılmıştır. Bu yataklar, fabrikada profil kesmenin kullanım
ömrü boyunca yetecek miktarda yağiçermektedir.
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz
toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken
onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesitakın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek
için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla
nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi
bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir
parçasını bir sıvı içinedaldırmayın.
98
TÜRKÇE
İlave Aksesuarlar
UYARI:
DeWALT
tarafından tedarik veya tavsiye
edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test
edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte
kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak
için bu ürünle birlikte sadece
DeWALT
tarafından tavsiye
edilen aksesuarlarkullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış
noktalarıylagörüşün.
Sadece 4100 dev/dak veya daha yüksek bir değere sahip organik
bağlamalı yüksek-dayanıklılığa sahip Tip 1 disklerkullanın.
Çevrenin Korunması
Ayrı toplama. Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller
normal evsel atıklarla birlikte çöpeatılmamalıdır.
Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri
dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir, bu da bazı
hammaddeler için talebi azaltabilir. Lütfen elektrikli ürünleri
ve pilleri yerel yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme
tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgiler www.2helpU.com adresinde
mevcuttur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

DeWalt D28715 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu