Peg-Perego Primo Viaggio SIP Kullanım kılavuzu

Kategori
Araba koltuğu
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

 ( ).
     
-  .
 UNIVERSAL   , 
   
   
,   
   
 ,  
 UN/ECE 16   
.
 E 
  
,     
 ,   (1: ,
2: , 3: , 4: , 11:
 13: .)
   . ,
    04   ,
   
  R44.
  ,  
,  
 ,   
 .
, ,   : ECE
R44/04.
ÖNEML: Kullanımdan önce talimatları dikkatlice
okuyunuz ve ilerde tekrar kullanmak üzere muhafaza
ediniz.
Pegperego ihbarsiz olarak herhangi bir zamanda
üründe deiiklik yapmak ve islah etmek haklarini
sakli tutar.
Peg Perego S.p.A. ISO 9001 sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müterilere ve tüketicilere
kurumun effaf ileyiinin ve tam bir
güven ortamının garantisi verilmektedir.
TER SERVS
ayet kazara ürünün birtakım parçaları kaybolacak ya
da zarar görecek olursa, yedek parça olarak yalnızca
orijinal PegPerego parçalarını kullanın. Muhtemel
tamir, deitirme, ürün hakkında bilgi alma, orijinal
yedek parça ve aksesuar satıı ilemleri için PegPerego
Satı Destek hattına bavurun:
tel.: 0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
www.pegperego.com
Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü gereksinimini
en iyi ekilde karılamak üzere daima onlara hizmet
etmeye hazırız. Dolayısı
yla, müterilerimizin görü ve
önerileri bizim için son derece önemli ve deerlidir.
Bu nedenle, bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan
sonra, görü ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet
üzerinde “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
adresinde yer alan MÜTER MEMNUNYET FORMUNU
dolduracak olursanız size gerçekten minnettar
kalacaız.
TR•TÜRKÇE
KULLANIM KILAVUZU
ADJUSTABLE BASEli LK SEYAHAT SIP
Adjustable Baseli lk Seyahat SIP, 0 + grubu
çocuklar için, yani 0 ile 13 kilogram aırlıındaki
(0-12/14 aylık) uyarlanmı araba koltuudur.
lk Seyahat SIP, Ganciomatic Sistem ile, hem
otomobilde kaidesinden hem de “Peg Perego”
bebek arabalarında son derece kolay bir hareketle
takılıp çıkarılabilir.
1• Koltuu kaidesinden çıkarmak için, sırtlıın
arkasında bulunan tutma kolunu bir elinizle yukarı
doru çekmek ve e zamanlı olarak dier elinizle
araba koltuunu yukarı kaldırmak gerekmektedir.
2• Koltuu takmak için, kancalara karılıklı gelecek
biçimde yerletiriniz ve iki elinizle birden klik
sesini duyana dek aaı doru itiniz.
EMNYET KEMERC
3• Emniyet kemerciini takmak için, iki askısını üst
üste getirin ve klik sesini duyana kadar askıları
bacakarası kemer tokasına geçirin.
4• Emniyet kemerciini çıkarmak için, bacakarası
kemer tokasının üzerindeki kırmızımeye
basın.
5• Emniyet kemerciinin askıları ve “Side Impact
Protection” ba yaslama, çocuun büyümesini
takip etmek üzere 5 farklı yükseklik pozisyonunda
aynı anda deitirilebilir.
Emniyet kemerciinin ve ba yaslamanın
yüksekliini ayarlamadan önce askıları gevetin.
Emniyet kemerciinin ve ba yaslamanın
yüksekliini ayarlamak için, yükseklik
ayarlayı
cısının arkasındaki dümeye basın
(koltuun arkasında bulunan) ve e zamanlı olarak
istenilen konum için kaldırın ya da indirin. Klik
sesini duyduunuzda doru yerletirildiinden
emin olabilirsiniz.
6• Ba yaslamanın doru ayarı askıların doru
konumuna balıdır; çoçuun omuzları askıların
geçi noktasının hemen üstünde olmalıdır.
7• Emniyet kemerciinin askılarını gevetmek için,
parmaınızı koltuun yuvasına sokun, metal
meye basın ve e zamanlı olarak dier elinizle
askıları ekildeki gibi yukarı doru çekin.
8• Emniyet kemerciinin çoçuun bedenine tam
oturmasını salamak için, ekildeki gibi, merkezi
ayar kemerini, fazla sıkmamaya dikkat ederek ve
belli bir pay bırakarak kendinize doru çekin.
KORUMA YASTIKÇIKLARI
9• Omuz muhafaza yastııklarını yerletirmek için,
kılıfıın, askının üstüne yerletirin ve kılıfı dıa
doru dönük bırakarak tekrar kapatı
n.
10• Bacakarası kemerciinin koruma yastııını
yerletirmek için, bacakarası kayıının tokasını
ekildeki gibi geçirin.
11• Çocuk araba koltuu yeni doanlar için
darbeye karı bir yastık ile birlikte verilir. Bebek
büyüdüünde çıkartılmalıdır. Darbe engelleyici
fastigi çıkarmak için, bacakarası kemerciinden
kurtarın.
TUTMA KOLU
12• Araba koltuunun tutma kolunu dört konumda
ayarlayabilirsiniz; koltuu emek için tutma
kolunda bulunan iki dümeye basın ve e zamanlı
olarak koltuu, tık sesini duyana dek arzu
ettiiniz konuma getirmek üzere hareket ettirin.
Konum A: Tutma kolunun otomobildeki
konumudur.
Konum B: Tutma kolunun elde taınacaı,
otomobile takılacaı, çocuk ve bebek arabalarına
yerletirilecei zamanki konumudur.
Konum C: Koltuun hafif hafif sallanmasına izin
veren konumdur.
Konum D: Koltuun hafif hafif sallanmasını
durduracak olan konumdur.
BALIK
13• Balıı takmak için, balıın pergellerini
koltuktaki yerlerine sokunuz ve sırtlıın arkasına
yerletiriniz.
14• Balıı yükseltmek ya da alçaltmak için, öne ya da
arkaya doru itiniz.
DKKAT: Balık, koltuu kaldırmak için
kullanılmamalıdır, ayrılma tehlikesi vardır.
15• Balıı çıkarmak için, balıın pergelleri
üzerindeki dümelere basın ve e zamanlı olarak
balıı kaldırın.
KILIF ÇIKARABLME
16• Ba yaslamayı kılıfından çıkarmak için, kılıfı
yapısından aaı doru çekerek ayırın, k
ılıfı
çıkarın ve emniyet kemerinin askılarını çıkarın.
17• Koltuun kumaını çıkarmak için, vidaları
saklamaya özen göstererek, ba yaslamanın
vidalarını sökün.
18• Koltuun altından sabitleme kanatçıklarını ve
bacakarası kemerciini çıkarın.
OTOMOBLDE KULLANMA KILAVUZU
ÖNEML:
19• lk seyahat SIP” çocuk araba koltuu,
“Adjustable Base” kaideli ya da kaidesiz
kullanım için sertifikalıdır. Otomobilde
kaidenin kullanımı daha yüksek güvenlik
salar. Otomobilde kaidesiz koltuu sadece
gerekli olduu durumlarda kullanman
ız tavsiye
edilir.
lk seyahat SIP” çocuk araba koltuu, ön
koltua AIRBAGin bulunmaması durumunda
ya da arka koltua takılabilir. Çocuk araba
koltuunun iki notali ya da karından geçme
otomobil emniyet kemeriyle takılması, çoçuk
koltuunun emniyetini salamadıı için uygun
deildir. Çocuk araba koltuu sadece üç notali
otomobil emniyet kemeriyle (ekildeki gibi)
takılmaya müsaittir.
KADENN OTOMOBLE YERLETRLME SERS
20• Kaideyi oturma ferine yerletirin. Otomobillerin
koltuklarının hiçbirzaman aynı eimi olmadıı
için, yükseklii ayarlanabilir kaide “Adjustable
Base” sayesinde çoçuk koltuunu doru konumda
tutmak mümkündür; dolayısıyla yere pararel.
Kaidenin eiminin doru olduundan emin olmak
için, gösterge içindeki damlanın tamamiyle
görünür olması gerekmektedir.
Eimi ayarlamak için, bir el ile A topuzunu
döndürmek ve dier elle Byi aaı doru,
göstergedeki damla tamamen görününceye dek
itmek gerekir. Bu ekilde çoçuun koltuktaki
aırlıı simüle edilmi olur.
21• Araba emniyet kemerinin kayıını kaidenin
yanlardaki iki yuvaya sokun.
22• Arabanın kemer tokasını, ekildeki gibi, oturma
ferine takın.
23• Eer aracınızdaki emniyet kemerleri serbest
hareketli tokalara sahipse (yeni araçların
çounda olduu gibi), bu durumda “Surefix
Clip” uygulamanız gerekmektedir. “Surefix
Clip” kullanımı çoçuk koltuun kaideye doru
oturmasın
ı salar.
“Surefix Clip” i ekildeki gibi yuvasından çıkarın.
24• Araba emniyet kemerinin sırt kayıını (serbest
kayı) tokanın hemen üstünde kavrayın ve iyice
gerilmesi için çekin ve devamında gösterildii gibi
“Surefix Clip” i serbest kayıa geçirin. “Surefix
Clip” kayıın gerginliini bloke etmelidir (bir kez
“Surefix Clip” i doru ekilde monte ettiinizde,
bunu arabanın emniyet kemerinin kayıına
takılı bırakmak, kaidenin tutturma ilemlerini
kolaylatırmak için mümkündür).
25• Bir kez “Surefix Clip” i taktıktan sonra, tekrar
kaidenin elimini kontrol edin ve göstergede
damlanın tam olarak görünür olmaması
durumunda, kayıı gererek topuzu tekrar
döndürün.
Kaide, araba koltuunun takılmasına haz
ırdır.
ÇOÇUK KOLTUUNUN OTOMOBLDEK KADEYE
YERLETRLME SERS
26• Çoçuunuzu koltuuna, emniyet kemerinin takılı
olduundan emin olarak, yerletirin.
Otomobilde çoçuk koltuu, gidi yönüne ters
olarak yerletirilmelidir.
Çoçuk koltuunu kavrayın ve klik sesini duyana
kadar iki elinizle birden baskı yaparak kaidesine
takın.
27• Otomobilde çoçuk koltuunun tutma kolunun
kesinlikle, tamamen, ekildeki gibi koltuk
arkalıına deyinceye kadar, aaı doru
indirilmesi gerekir. Tutma kolunu ileri dorı itin
ve klik sesi ile doru konumda olduundan emin
olun.
28• Arabanın emniyet kemerini tekrar kavrayın ve
çocuk koltuunun arkasından geçirin.
29• Kemeri, ekildeki gibi, koltuk arkalıındaki
yuvadan geçirin.
30• Uygun bir güvenlik salamak üzere, kemerin
gergin ve bloke olduunu kontrol edin.
Çoçuk koltuunu otomobilden çıkarmak için,
otomobilin emniyet kemerini koltuun arkasından
çıkarın, klik sesine kadar tutma kolunu düz
konuma getirin ve çoçuk koltuunu kaideden
çıkarın. Kaide kullanıma hazır biçimde arabada
takılı kalır.
ÇOÇUK KOLTUUNUN (KADESZ) OTOMOBLDE
YERLETRLME SERS
31• Otomobile çoçuk koltuunu kaidesiz koymanız
gerekmesi durumunda, iki kenardaki kanatçıkları
açmak ve içeri sokmak gerekir.
32• Çoçuk koltuunu, çuçuunuzla beraber oturma
ferine, emniyet kemerinin takılı olduundan emin
olarak yerletirin.
Otomobilde çoçuk koltuu, gidi yönüne ters
olarak yerletirilmelidir.
Çoçuk koltuunun, otomobilde doru konumda
olması için yere pararel olması gerekmektedir,
yani dolayısıyla gerekirse oturma yerine, çoçuk
koltuunun altına yerletirilmek üzere katlanmı
bir havlu kullanın.
33• Arabanın emniyet kemer kayıını, çoçuk
koltuunun iki yan
ındaki yuvalarına, iyicene
gerildiinden emin olarak, sokun.
34• Arabanın kemer tokasını ekildeki gibi oturma
yerine takın.
35• Otomobilde çoçuk koltuunun tutma kolunun
kesinlikle, tamamen, ekildeki gibi koltuk
arkalıına deyinceye kadar, aaı doru
indirilmesi gerekir. Tutma kolunu ileri dorı itin
ve klik sesi ile doru konumda olduundan emin
olun.
36• Arabanın emniyet kemerini tekrar kavrayın ve
çocuk koltuunun arkasından geçirin.
37• Kemeri, ekildeki gibi, koltuk arkalıındaki
yuvadan geçirin.
38• Uygun bir güvenlik salamak üzere, kemerin
gergin ve bloke olduunu kontrol edin.
TEMZLEME VE BAKIM
Pusetiniz çok az bir bakım gerektirir. Temizlik
ve bakım ilemleri sadece yetikinler tarafından
yapılmalıdır.
Bütün hareketli kısımların temiz tutulması ve
gerekirse ince yala yalanması önerilir.
Düzenli olarak plastik kısımları nemli bir bezle silin,
çözücü veya benzeri maddeler kullanmay
ın.
Tozdan arındırmak için kuma kısımlarını fırçalayın.
Polistiroldan yapılmı darba emici düzenei çözücü
veya benzer maddelerle temizlemeyin.
Ürünü su, yamur ve kar gibi dı etkenlerden
koruyun, günete devamlı ve uzun kalı birçok
malzemede renk deiimine sebep olabilir.
Ürünü kuru bir ortamda muhafaza edin.
GÜVENLK UYARILARI
DKKAT
ÖNEML UYARI: ARABA KOLTUU, ARBAG
DONANIMLI KOLTUKLARDA KESNLKLE
KULLANILMAMALIDIR.
0+ AIRLIK GRUBU ÇN ÜRETLEN BU ARABA
GÜVENLK KOLTUU, OTOMOBLE, DAMA GD
YÖNÜNÜN AKS
STKAMETNDE YERLETRLMELDR.
ARABA KOLTUUNUN EMNYET KEMERLERN
TAKMAYI HÇBR ZAMAN HMAL ETMEYN VE
ÇOCUUN, KEMER, KEND BAINA ÇIKARMAMI
OLDUUNDAN DAMA EMN OLUN.
ÇOCUK TEK BAINA OTURABILECEK DURUMDA SE
YATAI KULLANMAYINIZ.
ME TEHLIKESINI ORTADAN KALDRMAK IÇIN
BEBEIN DAIMA EMNIYET KEMERIYLE BALANMAS
GEREKIR.
KOLTUU VE KADE KISMINI TAKARKEN ARACIN
ÜÇ KADEMEL EMNYET KEMERN KARILIK GELEN
YERLERDEN GEÇRN.
BU ARABA KOLTUU YALNIZCA ÜÇ KADEMEL
EMNYET KEMERLERNN OLDUU OTOMOBLLERDE
KULLANILMAYA MÜSATTR. K KADEMEL YA
DA KARINDAN GEÇMEL
EMNYET KEMERLERYLE
KULLANILMAYA MÜSAT DELDR (Güvenlik
Normlarına bakın.).
AYET ARAÇ HAREKET HALNDE SE ÇOCUU ARABA
GÜVENLK KOLTUUNDAN ASLA ÇIKARMAYIN.
ÇOCUUNUZU HÇBR ZAMAN YANINDA BR
GÖZETMEDEN OLMADAN KOLTUKTA BIRAKMAYIN.
OTOMOBL ÇN ÜRETLEN BU GÜVENLK KOLTUUNU
GÜNE ALTINDAYKEN ARACIN ÇNDE BIRAKMAYIN.
ÇOCUU YERLETRMEDEN ÖNCE MUTLAKA
KOLTUU KONTROL EDN. KOLTUUN BAZI
KISIMLARI GÜNETE FAZLA ISINMI OLABLR.
YATAK TÜM UYKU SÜRESNCE KULLANILMAK ÜZERE
TASARLANMAMITIR.
OTOMOBL C
N ÜRETLEN BU GÜVENLK KOLTUUNU
ASLA YÜKSEK YERLERE (masalar, setler), YUMUAK
YÜZEYLERN ÜZERNE (yataklar, divanlar) YA DA
EML YÜZEYLERE KOYMAYIN.
ARABA GÜVENLK KOLTUUNA YENDOANLARI YA
DA PREMATÜRE BEBEKLER OTURTMAK, KOLTUKTA
OTURUR KONUMDA DURMASI GEREKEN BEBEKTE
SOLUNUM SORUNLARINA NEDEN OLABLR.
BEBENZ HASTANEDEN ÇIKARMADAN ÖNCE
MUTLAKA DOKTORUNUZA DANIIN.
KURMA VE/VEYA BRLETRME LEMLER
YETKNLER TARAFINDAN GERÇEKLETRLMELDR.
YETKL BAY YA DA SATI TEMSLCLER
TARAFINDAN ONAYLANMAMI AKSESUARLARI
KULLANMAYIN.
ÇOCUUN PARMAKLARININ DÜZENEKLER ARASINA
SIKIMAMASINA ÖZEN GÖSTERN.
ÜRÜN ÜZERNDE HÇBR DEKLK YAPMAYIN
VE EKSK YA DA KIRIK PARÇALARI OLAN ÜRÜNÜ
KULLANMAYIN.
MUHTEMEL ONARIMLAR, PARÇA DEMLER VE
ÜRÜN HAKKINDA AYRINTILI BLG ALMAK ÇN SATI
SONRASI BAKIM VE YARDIM HZMETLERYLE TEMASA
GEÇN. KONUYA DAR GEREKL BLGLER KULLANMA
KILAVUZUNUN SON SAYFASINDA BULABLRSNZ.
KNC EL ARABA KOLTUKLARINI KULLANMAYIN,
BU ÜRÜNLER TEHLKEL OLACAK ÖLÇÜDE ÖNEML
YAPISAL ZARARA URAMI OLABLRLER.
ETKETTE GÖSTERLEN ÜRETM TAR
HNN
ÜZERNDEN BE SENE GEÇM OLAN BR ARABA
KOLTUUNU KULLANMAYIN, ÜRÜN YEN KURALLARA
UYMUYOR OLABLR.
YAPITIRILMI VE DKLM ETKETLER SÖKMEYN,
ETKETLER KURAL GEREDR, ÇIKARILMI OLMALARI,
ÜRÜNÜ, KURALLARA UYUMSUZ HALE GELEBLR.
GÜVENLK KURALLARI R44
0+ grubunda, (AB) ECE R44/04 Avrupa Birlii
Yönetmelii uyarınca, 0 ilâ 13 kilogram aırlıındaki
(0-12/14 aylık) çocuklar için, “Evrensel” sınıfında
resmen onaylı, otomobil için güvenlik koltuu. Genel
olarak bütün araçlarda kullanıma uyumludur; araç
koltuklarının, hepsine olmasa da, büyük bir kısmına
uygundur.
Araba güvenlik koltuu, kullanma ve araç bakım
kılavuzunda, 0+ grubunda “Evrensel” düzeneklere
uyumlu olduu belirtilen bütün araçlara rahatlıkla
takılabilir.
lk Yolculuk Araba Koltuu, “resmen onaylıdır”
etiketi taamayan eski modellere kıyasla en ciddi
resmî onay ölçütlerine göre, “Evrensel” olarak
sınıflandırılmıtır.
Araba güvenlik koltuu, yalnızca, uygun görülen;
üç kademeli statik ya da makaralı emniyet kemeri
olan ve AB Evrensel Yönetmelikleri tarafından ya da
muadili yönetmeliklerce resmen onaylanmı olan
araçlarda kullanılabilinir.
Kukulu durumlarda lk Yolculuk Araba Koltuu
satıcısına ya da yetkili bayiye bavurun.
Araba koltuunu ve kaidesini araca sabitlemek
için aracın üç kademeli emniyet kemerinin gergin
duruyor olmasına, gevememi olmasına dikkat
edin.
Arabayla kaza yapılmı olmasına balı olarak, en
kısa zamanda deitirme gerektiren durumlarda,
araba koltuunun ve aracın üç kademeli emniyet
kemerinin yenilenmesi tavsiye olunur.
Koltuun emniyet kemerini ayarlarken, bacakarası
kayıının iyice gergin olduundan ve çocuun
bedenine, fazla sıkıtırmayacak ekilde, iyice
bititiinden emin olun.
Çocuk tutu sisteminin üreticisi tarafından verilen
talimatlara titizlikle uyun.
Otomobilde, bavulların yerletirilme ekline özellikle
dikkat edin; kaza anında bavullar koltukta oturan
çocuun yaralanmasına neden olabilir.
Araba koltuunun, kuma kaplaması olmaksızın
kullanılmaması tavsiye olunur. Bu kuma kaplama,
yetkili satıcı tarafından onaylanmamı bir kuma
kaplamayla deitirilemez.
RESMÎ ONAY ETKETNN OKUNMASI
Bu paragrafta, resmî onaylı etiketin (turuncu etiket)
nasıl okunması gerektii anlatılmaktadır.
Etiketin üst kısmında üretici firmanın markası ve
ürünün ismi bulunmaktadır.
UNIVERSAL (Evrensel) yazısı, araba güvenlik
koltuunun, uygun bulunmu; üç kademeli statik
ya da makaralı emniyet kemeriyle donat
ılmı ve AB
Evrensel Yönetmelikleri tarafından ya da muadili
yönetmeliklerce resmen onaylanmı olan araçlar
üzerinde uyumlu olduunu gösterir.
Yuvarlak içine alınmı olan “E” harfi, Avrupa resmî
onay iaretini gösterir; yanında bulunan rakam ise,
hangi Avrupa ülkesinde onaylandıını belirtir (1:
Almanya, 2:Fransa, 3:talya, 4: Hollanda, 11:ngiltere
13:Lüksemburg.)
Tescil numarası daha alt tarafta yer almaktadır;
örnein, 04 ile balıyorsa R44 sayılı Kanunun
dördüncü deiiklii anlamına gelmektedir.
Resmî onay çıkıından kademe kademe artan üretim
rakamı, her bir koltuu belirtir; her koltuk, kendi
numarasının karıtıdır.
Son olarak da referans yönetmelii zikredilmitir:
(AB) ECE R44/04.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Peg-Perego Primo Viaggio SIP Kullanım kılavuzu

Kategori
Araba koltuğu
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur