Kärcher INJECTEUR / EXTRACTEUR SE6100 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı
– 5
Sayın müşterimiz,
Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal
kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza
göre davranın ve daha sonra kullanım
veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavu-
zu saklayın.
Bu cihaz özel kullanım için geliştirilmiştir ve cihazın tica-
ri kullanım taleplerini karşılaması öngörülmemiştir.
Bu cihazı satın alarak, halı zeminlerin derinlemesi-
ne temizlendiği koruma temizliği ya da genel temiz-
lik için bir püskürtmeli çekme cihazı satın almış olu-
yorsunuz.
–Yıkama memesi için bir sert zemin adaptörüyle
(teslimat kapsamına dahildir) sert zeminler de te-
mizlenebilir.
Cihaz, uygun aksesuarlar (teslimat kapsamına da-
hildir) kullanılarak çok amaçlı süpürge olarak kulla-
nılabilir.
Ambalaj malzemeleri geri dönüş-türülebilir. Am-
balaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yeri-
ne lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gön-
derin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendirme işlemi-
ne tabi tutulması gereken de
ğerli geri dönüşüm
malzemeleri bulunmaktadır. Bu nedenle eski ci-
hazları lütfen öngörülen toplama sistemleri ara-
cılığıyla imha edin.
Filtre ve filtre torbası çevreye uyumlu malzemelerden
üretilmiştir.
Ev çöpü için yasak olan emilmiş maddeler içermedikleri
sürece, bu parçalar normal ev çöpünde imha edilebilir.
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabileceğiniz ad-
res:
www.kaercher.com/REACH
ılgili ülkede, genel distribitörümüzün belirlemiş ve yayın-
lamış olduğu garanti koşulları geçerlidir. Garanti süresi
dahilinde cihazda, malzeme ve üretim hatasından olu-
şabilecek arızaların giderilmesi tarafımızdan ücretsiz
olarak yapılır. Garanti kapsamındaki arızaların oluşma-
sı halinde, lütfen cihazı tüm aksesuarları ve satış belge-
si ile (fiş, fatura) satı
n aldığınız yere yada en yakındaki
yetkili servise götürünüz. Cihazın kullanım ömrü 10 yıl-
dır.
Sorularınız veya arızalar söz konusu olursa KÄRCHER
distribütörümüz size seve seve yardımcı olacaktır.
(Adres için Bkz. Arka sayfa)
Cihazın güvenliğini olumsuz yönde etkilememek için,
sadece üreticinin onayladığı orijinal yedek parça ve ak-
sesuarlar kullanın.
Yedek parçalar ve aksesuarları yetkili satıcınız ya da
KÄRCHER temsilciliğinden temin edebilirsiniz.
Bu kullanım kılavuzundaki uya-
rılara ek olarak, yasa koyucunun
genel güvenlik ve kaza önleme
talimatları dikkate alınmalıdır.
Mevcut talimatlara uymayan her
türlü kullanım garantinin geçer-
siz olmasına neden olur.
TEHLIKE
Cihazı sadece kurallara uy-
gun topraklaması buluna priz-
lere bağlayın.
Cihazı sadece alternatif akı-
ma bağlayın. Gerilim, cihazın
tip plaketiyle aynı olmalıdır.
Fişi ve prizi kesinlikle ıslak
veya nemli elle temas etme-
yin.
Şebeke fişini, bağlantı kablo-
sundan çekerek prizden çı-
kartmayın.
Bütün bakım ve temizlik çalış-
malarında cihaz kapatılmalı
şebeke kablosu prizden çı-
kartılmalı
dır.
Elektrik parçalardaki onarım
çalışmaları ve diğer çalışma-
lar sadece yetkili müşteri hiz-
meti tarafından uygulanmalı-
dır.
Bağlantı kablosuna, elektrik
fişiyle birlikte her kullanımdan
İçindekiler
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 5
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 5
Kullanım kılavuzundaki semboller . . . . . . . . . TR 7
Cihaz tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 7
Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 8
Koruma ve Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 10
Arızalarda yardım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 10
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 10
Özel aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR 10
Genel bilgiler
Kurallara uygun kullanım
Çevre koruma
Filtre ve filtre torbasının imha edilmesi
Garanti
şteri hizmeti
Yedek parça ve özel aksesuar siparişi
Güvenlik uyarıları
85TR
– 6
önce hasar kontrol yapın. Ha-
sar görmüş bağlantı kablosu-
nu derhal yetkili müşteri hiz-
metleri/elektronik teknisteni
tarafından değiştirilmesini
sağlayın.
Elektronik kazalardan sakın-
mak için, önceden devreye
sokulmuş eksik akım koruyu-
cu şalterini (maks. 30 mA no-
minal akım seviyesi) kullan-
manızı tavsiye ederiz.
Sadece, su geçirmez ve kab-
lo kesiti 3x1 mm² olan uzatma
kablosu kullanın.
Elektrik veya uzatma kablosu
kavramalarının değiştirilme-
sinde su geçirmezliği ve me-
kanik sağlamlılığı garanti edil-
melidir.
Cihaz elektrik şebekesinden
ayrılmadan önce, cihaz, her
zaman ilk önce ana şalterle
kapatılmalıdır.
Köpük oluşması ya da sıvı
çıkması durumunda cihazı
hemen kapatın ya da elektrik
fişini çekin!
UYARI
Bu cihaz, güvenlikten sorum-
lu bir kişinin gözetimi altında
veya cihazın nasıl kullanılma-
sı gerektiği konusunda ve bu
kullanım neticesinde ortaya
çıkan tehlikeler hakkında tali-
matlar almış olmayan kısıtlı fi-
ziksel, duyusal ya da ruhsal
yeteneklere sahip, deneyimi
ve/veya bilgisi az olan kişiler
tarafından kullanım için üretil-
memiştir.
Çocuklar cihazla oynamama-
lıdır.
Cihazla oynamamalarını sağ-
lamak için çocuklar gözetim
altında tutulmalıdır.
Çocuklar gözetim olmadan
temizlik ve kullanıcı bakımı
yapmamalıdır.
Ambalaj folyolarını çocuklar-
dan uzak tutun, boğulma teh-
likesi bulunmaktadır!
Her kullanımdan sonra ve her
temizlik/bakımdan önce ciha-
zı kapatın.
Yangın tehlikesi. Yanan veya
kor halindeki maddeleri te-
mizlemeyin.
Cihaz sağlam bir zemin üze-
rinde bulunmalı.
Kullanıcı cihazı talimatlara
uygun olarak kullanmak zo-
rundadır. Yerel kuralları dik-
kate almalı ve çalışma esna-
sında 3'üncü şahıslara özel-
likle çocuklara dikkat etmeli-
dir.
Cihazı ve aksesuarları kullan-
madan önce kontrol edin.
Eğer hasar veya eksik var ise
kullanılmamalıdır.
Cihaz, kablo ya da soketleri
kesinlikle su ya da diğer sıvı-
lara batırmayın.
Patlama tehlikesi olan odalar-
da cihazın çalışt
ırılması ya-
saktır. Tehlikeli alanlarda ci-
hazın kullanılması durumun-
da gerekli emniyet tedbirleri-
nin dikkate alınması gerekir.
86 TR
– 7
Cihazı harici hava etkileri,
nem ve ısı kaynaklarına karşı
koruyun.
Cihazın düşmesi durumunda,
ürünün güvenliğini kısıtlaya-
bilecek dahili arızalar olabile-
ceği için cihaz, yetkili bir müş-
teri hizmetleri merkezi tarafın-
dan kontrol edilmelidir.
Hiçbir zehirli maddeyi emme-
yin.
Suyla temas etmeleri duru-
munda sertleşebilecekleri ve
cihazın çalışmasına zarar ve-
rebilecekleri için alçı, çimen-
to, vb gibi maddeleri emme-
yin.
Çalışma sırasında cihazın ya-
tay konuma getirilmesi gerek-
lidir.
Sadece üretici tarafından
onaylanan temizlik maddeleri
kullanın ve temizlik maddesi
üreticisinin kullanım, tasfiye
ve uyarı notlarına dikkat edin.
Aşındırıcı maddeler, cam
veya çok amaçlı temizleyiciler
kullanmayınız! Cihazı asla
suya daldırmayınız.
Belirli maddeler, emilen hava ile
girdap oluşması nedeniyle pat-
layıcı buharlar ve karışımlar
oluşturabilir!
Aşağıdaki maddeleri kesinlikle
emmeyin:
Patlayıcı ya da yanıcı gazlar,
sıvılar ve tozlar (reaktif tozlar)
Aşırı alkali ve asidik temizlik
maddeleri ile bağlantılı olarak
reaktif metal tozları (Örn; Alü-
minyum, magnezyum, çinko)
İnceldilmemiş güçlü asitler ve
eriyikler
Organik çözücü maddeler
(Örn; Benzin, tiner, aseton,
sıcak yağ).
Bu maddeler, ek olarak cihaz-
da kullanılan malzemelere
etki edebilir.
TEHLIKE
Ağır bedensel yaralanmalar ya
da ölüme neden olan direkt bir
tehlike için.
UYARI
Ağır bedensel yaralanmalar ya
da ölüme neden olabilecek olası
tehlikeli bir durum için.
TEDBIR
Hafif bedensel yaralanmalar ya
da maddi hasarlara neden olabi-
lecek olası tehlikeli bir durum
için.
DIKKAT
Maddi hasarlara neden olabile-
cek olası tehlikeli bir duruma yö-
nelik uyarı.
Şekiller Bkz. Katlanır sayfa!
Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bu-
lunan malzemelerde eksik aksesuar ya
da hasar olup olmadığını kontrol edin. Nakliye hasarla-
rında yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Şekil
1 Hazne
2Bağlantı, püskürtme hortumu
3 Filtre kapağı kilit açma düğmesi
4 Emme hortumu bağlantısı, yıkamalı süpürge
5 Filtre temizliği
6 Cihaz kafası
7Taşıma kolu
8 Emme düğmesi
9 Püskürtme düğmesi
10 Kablo ve hortum kancası
11 Püskürtme-emme borularının yuvası
12 Hazne kilidi açma
13 Yassı katlama filtresi *
14 Pis su haznesi, çıkartılabilir *
Kullanım kılavuzundaki
semboller
Cihaz tanımı
87TR
– 8
15 Temiz su haznesi, çıkartılabilir *
16 Püskürtme-emme hortumu
17 Tutamak
18 Yan hava sürgüsü
19 Püskürtme kolu
20 Püskürtme kolunun sabitleme tuşu
21 Kilitleme kolu
22 Püskürtme-emme boruları 2 x 0,5 m
23 Halı zemin temizliği için yıkama memesi, sert ze-
min adaptörüyle birlikte
24 şeme temizliği için yıkama memesi
25 Halı temizleme maddesi RM 519 (100 ml)
Ek emme aksesuarları
26 Islak/kuru emme için adaptör
27 Halılar ve sert zeminler için geçiş yapılabilen taban
memesi
28 Derz ucu
29 şeme temizleme ucu
30 Filtre torbası
* daha önce cihaza takılmıştır
Şekil
Her iki kilit açma düğmesini ok yönünde çevirin, ci-
haz kafasını çıkarın ve aksesuarları hazneden alın.
Şekil
Tekerlekleri ve manevra tekerleklerini monte edin.
Şekil
Aksesuar askısını monte edin.
Islak temizleme
(bkz. "Islak temizleme/Temiz su haznesinin doldu-
rulması" bölümü)
Kuru emme
(bkz. "Kuru emme" bölümü)
Nemli kir/suyun süpürülmesi
(bkz. "Nemli kir/suyun süpürülmesi" bölümü)
Şekil
Cihaz kafası
nı yerleştirin ve kilitleyin.
Şekil
Emme hortumun ve püskürtme hortumunu cihaz-
daki bağlantılara takın.
Not:
Kilitlenmesi için, süpürme hortumunu sıkı bir şekil-
de bağlantıya bastırın.
Şekil
Püskürtme-emme borularını iç içe sokun ve tuta-
mağa takın. Takma sırasında kilitleme kolu ortada-
dır, emniyete almak için saat yönünde döndürün.
Yıkama memesini püskürtme süpürme borularına
takın ve kilitleme kolu ile emniyete alın.
Cihaz şimdi ıslak temizleme için hazırdır.
DIKKAT
Cihazı kullanmadan önce, temizlenecek cisimde solabi-
lecek noktalar ve suya karşı dayanıklılık olup olmadığını
kontrol edin.
Örn; parke zeminler gibi suya duyarlı kaplamaları temiz-
lemeyin (nem içeri girebilir ve zemine zarar verebilir).
Uyarılar:
S
ıcak su (maksimum 50 °C) temizlik etkisini artırır.
Temizlik maddesi pompasını yalnızca kullandığınızda
çalıştırın. Mümkünse cihazın kuru çalışmasını ve gerek-
siz basınç oluşumunu önleyin.
Aşırı ısınma tehlikesinde, termik koruma şalteri temizlik
maddesi pompasını kapatır. Soğuduktan sonra (20 - 30
dakika) pompa tekrar kullanıma hazırdır.
Şekil
Temiz su haznesi doldurulmak için yerinden çıkarılabilir.
100 - 200 ml RM 519 halı temizleyiciyi (kirlenme dere-
cesine bağlı olarak miktar değişebilir) temiz su deposu-
na dökün, musluk suyu ile doldurun; aşırı doldurmama-
ya dikkat edin (MAX işaretine dikkat edin).
Halı temizli
ği için yıkama memesi kullanın.
Sert zemin adaptörü olmadan çalışın.
Temizlemek için lütfen yalnızca KÄRCHER marka RM
519 halı temizleme maddesi kullanın.
Laminat ya da parke zeminleri temizlemek için kullan-
mayın!
Halı temizliği için yıkama memesi kullanın.
Sert zemin adaptörünü yıkama memesinin yanın-
dan itin.
Kauçuk dudak öne, fırça şeridi arkaya bakar.
Minder temizliği için yıkama memesi kullanın.
Şekil
Elektrik fişini prize takın.
Emme tuşuna basın, vakum türbini çalışır.
Şekil
Tutamaktaki yan hava sürgüsünü tamamen kapa-
tın.
Şekil
Püskürtme tuşuna basın, temizlik maddesi pompa-
sı hazır.
Şekil
Temizlik çözeltisini püskürtmek için püskürtme ko-
lundaki tutamağa basın.
Ş
ekil
Sürekli püskürtme için püskürtme kolu sabitlenebi-
lir, bu amaçla püskürtme koluna basın ve sabitleme
tuşunu geriye çekin.
Temizlenecek yüzeyin üzerinden birbirinin üzerin-
den geçen hatlar şeklinde geçin. Bu sırada memeyi
geriye çekin (itmeyin).
Kullanımı
Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce
İşletime alma
Islak temizlik
Halı zeminler/sert zeminler/minderler
Temiz su haznesinin doldurulması
Halı zeminlerin ıslak temizlenmesi
Sert zeminlerin ıslak temizlenmesi
Minderlerin ıslak temizliği
Çalışmaya Başlama
88 TR
– 9
Pis su haznesi dolduğunda, cihaz otomatik olarak
kapanır.
ıklama: Cihaz kendini kapattığında, cihazı ka-
patın, çünkü aksi halde vakum türbini cihaz açılır-
ken yine çalışmaya başlar.
Cihaz kafasının kilidini açın ve kafayı çıkartın.
Pis su haznesini çıkartın ve boşaltın.
Cihazdaki püskürtme borularını durulayın, bunun
için:
Temiz su deposuna yaklaşık 1 litre temiz su doldu-
run.
Püskürtme ağzını drenaj üzerine getirin ve temiz su
tamamen tükenene kadar püskürtme pompasını
çalıştırın.
Her zaman, ışıktan gölgeye (pencereden kapıya
doğru) doğru çalışı
n.
Her zaman temizlenmiş yüzeyden temizlenmemiş
yüzeye doğru çalışın.
–Sırtı kenevir olan halı zeminler, çok sulu çalışmada
büzülebilir ve renk kusması yapabilir.
Uzun tüylü halıları, temizlikten sonra sulu durumda
tüy tertibatında fırçalayın (Örn; tüy fırçaları ya da
tahta fırçası ile).
Islak temizlikten sonra Care Tex RM 762 temizlik
maddesinin emdirilmesi, tekstil kaplamanın hızlı
şekilde tekrar kirlenmesini önler.
Baskı noktaları ya da pas lekelerinin oluşmasını
önlemek için, temizlenecek yüzeye ancak kuruduk-
tan sonra basın ya da yüzeye mobilyalar yerleştirin.
Hafif ve normal kirlenmelerde (koruyucu temizlik):
Emmeyi ve püskürtmeyi çalıştırın.
Temizlik çözeltisini bir iş adımında püskürtün ve
aynı anda emin.
Daha sonra, püskürtme düğmesini kapatın ve te-
mizlik çözeltisinin artıklarını emin.
Temizledikten sonra halıları temiz, sıcak suyla tek-
rar temizleyin ve gerekirse emprenye edin.
Yoğun kirlenmelerde ya da lekelerde (temel temiz-
lik):
Püskürtmeyi çalıştırın.
Temizlik çözeltisini uygulayın ve en az 5 dakika etki
etmesini sağlayın (süpürme kapalı olmalıdır).
Daha sonra yüzeyi hafif / normal kirlenmede olduğu
gibi temizleyin.
Temizledikten sonra halıları temiz, sıcak suyla tek-
rar temizleyin ve gerekirse emprenye edin.
DIKKAT
Depo ve aksesuarlar kuru olmalıdır, aksi taktirde kir ya-
pışabilir.
Pis su ve temiz su haznelerini çıkarın.
Şekil
Öneri: Süpürmek için filtre torbasını takın.
Şekil
Islak/kuru emme adaptörünü kullanın. Adaptörü tu-
tamağa veya emme borusuna takın, kilitleme kolu-
nu döndürün ve emniyete alın.
İstedi
ğiniz aksesuarı seçin ve püskürtme-emme
boruları ya da direkt olarak adaptöre takın.
Emmeyi çalıştırın.
ıklama: Püskürtmeyi çalıştırmayın.
Sert zeminlerin süpürülmesi
Şekil
Ayağınızla yer temizleme ucunun değiştirme düğ-
mesine basınız. Yer temizleme ucunun alt kısmın-
daki fırça çizgileri dışarıya çıkmış durumdadır
Halıların süpürülmesi
Şekil
Ayağınızla yer temizleme ucunun değiştirme düğ-
mesine basınız. Yer temizleme ucunun alt kısmın-
daki fırça çizgileri içeriye girmiş
durumdadır.
Emme gücünü adapte etmek için yan hava sürgü-
süne basın.
Uyarı:
Kullandıktan sonra yan hava sürgüsünü tekrar ka-
patın!
DIKKAT
Filtre torbası kullanmayın!
Taze ve pis su deposunu çıkartın, nemli kiri/suyu
direkt olarak deponun içine emdirin.
Nemli kir/suyu süpürmek için yıkama memesi kulla-
nın.
Pis su haznesi dolduğunda, cihaz otomatik olarak
kapanır.
ıklama: Cihaz kendini kapattığında, cihazı
emme düğmesine basarak kapatın, çünkü aksi hal-
de vakum türbini cihaz açılırken yine çalışmaya
başlar.
Örn. Ek yeri memesinin kullanılması durumunda:
Islak/kuru emme adaptörünü takın ve emniyete
alın. Ek yeri memesini doğrudan adaptöre takın.
Emmeyi çalıştırın.
Şekil
Çalış
maya ara verdiğinizde emme borusu aksesu-
ar muhafazasına takılabilir ve tekrar çıkarılabilir.
Çalışma sırasında kirli su haznesinin boşaltılması
Islak temizlemenin bitirilmesi
Temizleme önerileri/Çalışma şekli
Temizlik yöntemleri
Kuru emme
Nemli kir/suyun süpürülmesi
Çalışmayı yarıda kesme
89TR
– 10
Cihazı kapatın.
Dolu hazneyi boşaltın.
Hazneyi temiz suyla iyice yıkayın.
Tutamak, püskürtme süpürme boruları ve yıkama
memesini birbirinden ayırın, bu amaçla kilitleme
kolunu açın (orta konum).
Aksesuar parçalarını teker akar suda yıkayın ve
daha sonra kurutun.
Kuruması için cihazıık bırakın.
Şekil
Aksesuar muhafazası: Emme hortumu, emme
boruları ve aksesuarlar yer kaplamayacak ve pratik
şekilde cihaza sabitlenebilir.
Cihazın muhafaza edilmesi. Cihazı kuru bir me-
kanda muhafaza edin.
Püskürtme dengesizse.
Şekil
Meme sabitlemesini gevşetin ve dışarı çekin, püs-
kürtme memesini temizleyin ya da değiştirin.
Yılda 1 x veya gerektiğinde.
Şekil
Süzgeci temizleyin.
Daha yo
ğun kirlenmelerde:
Şekil
Kapağın kilidini açın ve kapağı yukarı katlayın, yas-
sı katlama filtresini çıkartın, ızgarayı çıkartın ve fil-
treye vurun.
Temiz su haznesini doldurun.
Temiz su deposundaki süzgeç tıkanmış.
Termik şalter aşırı ısınma tehlikesi nedeniyle te-
mizlik maddesi pompasını kapattı. Cihazı kapatın
ve soğumaya bırakın (yak. 20-30 dak).
Temizlik maddesi pompası arızalı, müşteri hizmet-
lerini çağırın.
Yıkama memesinin püskürtme memesini temizle-
yin.
Tutamaktaki yan hava sürgüsünü kapatın.
Aksesuar, emme hortumu ya da emme boruları tı-
kanmıştır, lütfen tıkanıklığı giderin.
Filtre torbası dolmuş, yeni filtre torbası takınız.
Yassı katlama filtresi kirli, filtre temizliğini çalıştırın,
yoğun kirlenme söz konusuysa sökün ve temizleyin
(bkz. "Yassı katlama filtresinin temizlenmesi" bölü-
mü.
Temiz su haznesini doldurun.
KÄRCHER marka doğru temizlik maddesini kulla-
nın.
Sipariş No. 6.295-771.0 Halı temizleyici RM 519.
Şebeke fişini takın.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
Cihazın kapatılması
Koruma ve Bakım
Püskürtme memesinin temizlenmesi
Temiz su tankındaki süzgecin temizlenmesi
Yassı katlama filtresinin temizlenmesi
Arızalarda yardım
Memeden su çıkmıyor
Püskürtme dengesiz
Yetersiz emme kapasitesi
Temizlik maddesi pompası sesli çalışıyor
Haznede yoğun köpük oluşumu
Cihaz çalışmıyor
Teknik Bilgiler
Gerilim
1~50-60 Hz
220 - 240 V
Güç P
NOMİNAL
1200 W
Güç P
MAKS
1400 W
Şebeke sigortası (gecikmeli) 10 A
Ses şiddeti seviyesi
(EN 60704-2-1)
77 dB(A)
Ağırlık (aksesuar hariç) 7,1 kg
Özel aksesuar
Sipariş No.
Filtre seti (5 adet) 6.904-143.0
Yatık filtre 6.414-498.0
şeme temizliği için yıkama memesi 2.885-018.0
Halı temizleyicisi RM 519 (1 l şişe)
Uluslararası 6.295-771.0
Tekstil emprenye maddesi Care Tex
RM 762 (0,5 l şişe)
Uluslararası 6.295-769.0
90 TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Kärcher INJECTEUR / EXTRACTEUR SE6100 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı