Toro e-Dingo 500 Compact Tool Carrier Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Form No. 3462 - 499 Rev A
e - Dingo 500 Kompakt Alet
T aşıyıcı
Model Numarası 22218 —Seri Numarası 407100000 ve Üstü
Model Numarası 22218G —Seri Numarası 400000000 ve Üstü
Kayıt adresi: www .T oro.com.
Özgün Belgenin Çevirisi (TR)
*3462 - 499*
UY ARI
CALIFORNIA
Öneri 65 Uyarısı
Bu ürünün elektrik kablosunda Kaliforniya
Eyaleti tarafından doğuştan rahatsızlıklara
veya başka zararlara neden olan bir
kimyasal madde olarak kayda geçirilen
kurşun bulunmaktadır . Dokunduktan
sonra ellerinizi yıkayın.
Akü kutup başları, uçları ve ilgili
aksesuarlar Kaliforniya Eyaleti tarafından
kansere ve başka zararlara neden
olan kimyasal maddeler olarak kayda
geçirilmiş kurşun ve kurşun bulunduran
bileşenler içermektedir . Dokunduktan
sonra ellerinizi yıkayın.
Bu ürünün kullanılması, Kaliforniya
Eyaleti'nce kansere, doğum kusurlarına
ve üreme sorunlarına yol açtığı bilinen
kimyasallara maruz kalınmasına
neden olabilir .
Giriş
Bu makine, peyzaj ve inşaat işlerindeki çeşitli toprak
ve malzeme taşıma faaliyetlerine yönelik kompakt
bir alet taşıyıcıdır . Her biri ayrı bir işi yerine getiren
pek çok farklı ataşmanı çalıştırabilecek biçimde
tasarlanmıştır . Bu makineyi - 18 ila 38°C arası
sıcaklıklarda kullanın. Bu ürünün kullanım amacı
dışında kullanılması size ve çevrenizdekilere zarar
verebilir .
Ürünü kullanmayı ve bakımlarını yapmayı öğrenmek
ve olası yaralanmalar ile maddi hasarları önlemek için
bu bilgileri dikkatle okuyun. Ürünü doğru ve emniyetli
bir şekilde kullanmak sizin sorumluluğunuzdur .
Ürün emniyeti ve kullanımıyla ilgili eğitim materyalleri
ile aksesuar bilgilerine erişmek, bayi bulmak veya
ürününüzü kaydettirmek için www .T oro.com adresine
gidin.
Servise, orijinal T oro parçalarına veya ek bilgiye ihtiyaç
duyduğunuz takdirde Y etkili bir Servis Merkeziyle ya
da T oro Müşteri Hizmetleriyle iletişim kurun ve ürünün
model ve seri numaralarını hazır bulundurun. Şekil 1 ,
model ve seri numaralarının ürün üzerindeki yerini
belirtir . Bu numaraları, ilgili alana yazın.
Önemli: Garanti, yedek parça ve diğer
ürün bilgilerine erişmek için, seri numarası
etiketindeki (varsa) QR kodunu mobil aygıtınızla
taratabilirsiniz.
g31 1261
Şekil 1
1. Model ve seri numaralarının yeri
Model Numarası
Seri Numarası
Bu kılavuz, karşılaşılabilecek tehlikeleri tanımlar
ve belirtilen talimatlara uymadığınız takdirde ağır
yaralanma veya ölüme yol açabilecek bir tehlikeye
işaret eden emniyet uyarısı sembolüyle ( Şekil 2 )
gösterilmiş çeşitli emniyet mesajları verir .
g000502
Şekil 2
Emniyet uyarısı sembolü
Bu kılavuzda, bilgileri vurgulamak için 2 farklı sözcük
kullanılır . Önemli sözcüğü bazı özel mekanik bilgilere
dikkat çeker , Not sözcüğü ise dikkate alınması
gereken genel bilgileri vurgular .
Bu ürün, ilgili tüm A vrupa direktierine uygundur .
Detaylı bilgi için, ayrı olarak verilen Ürün Uygunluk
Beyanı (DOC) sayfasını inceleyin.
Bu cihaz, FCC Kurallarının 15. Bölümü ile uyumludur .
Çalıştırılması aşağıdaki koşullara tabidir: (1) bu
cihaz, zararlı parazite neden olmamalıdır ve (2) bu
cihaz, istenmeyen çalışmaya yol açabilecek parazitler
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
2
İrtibat adresi www .T oro.com.
ABD'de basılmıştır
Tüm Hakları Saklıdır
dahil olmak üzere, alınabilecek her tür paraziti
kabul edebilmelidir . T oro tarafından açık bir şekilde
onaylanmayan değişiklikler veya düzenlemeler ,
kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz
kılabilir .
Buna ek olarak bu ekipman şarj olma modundayken
test edilmiş ve FCC kurallarının 15. Bölümü uyarınca
Sınıf B dijital cihaz sınırları ile uyumlu olduğu
görülmüştür . Bu sınırlar , meskun kullanımlarda zararlı
parazitleri engellemeye yönelik makul korumayı
sunmak üzere tasarlanmıştır . Bu ekipman radyo
frekansı enerjisi üretir , kullanır ve yayabilir . Bu
talimatlara uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa
telsiz iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir .
Bununla birlikte, belli bir tesisatta hiçbir parazite yol
açmayacağı garanti edilemez. Bu ekipman telsiz
veya televizyon sinyallerinde zararlı parazite yol
açarsa (bu durum, ekipmanın kapatılıp açılmasıyla
tespit edilebilir) kullanıcıya aşağıdaki önlemlerden bir
veya daha fazlasını uygulayarak paraziti düzeltmeye
çalışması önerilir:
Sinyal alıcı anteni yeniden yönlendirme veya
yeniden konumlandırma.
Ekipman ile sinyal alıcı arasındaki açıklığı
yükseltme.
Ekipmanı, sinyal alıcının bağlı olduğu dışında
farklı bir priz veya devreye bağlama.
Y ardım almak üzere bayi veya deneyimli bir
telsiz/TV teknisyenine danışma.
İçindekiler
Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Genel Emniyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Güvenlik ve T alimat Etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Akülerin Şarj Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ürüne genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
InfoCenter Ekranı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ataşmanlar ve Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Çalışmadan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Çalıştırma Öncesi Emniyet T edbirleri . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Günlük Bakımların Y apılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kalça Desteğinin A yarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Çalışma Sırasında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Çalışma Sırasında Emniyet T edbirleri . . . . . . . . . . . . . . . 14
Makinenin Çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Makinenin Sürülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Güç T asarrufu Modu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Makine Motorunun Durdurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ataşmanların Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
InfoCenter'ın Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Çalışmadan Sonra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Çalışma Sonrası Emniyet T edbirleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Çalışmayan bir Makinenin T aşınması . . . . . . . . . . . . . . . 20
Makinenin Başka bir Araçla T aşınması . . . . . . . . . . . . . . 21
Makinenin Kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Akülere Bakım Y apılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Akülerin T aşınması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Akü Şarj Cihazının Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bakım ..................................................................... 26
Bakım Emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Önerilen Bakım Çizelgesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bakım Öncesi Prosedürler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Silindir Kilitlerin Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
İç Parçalara Erişim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ana Güç Bağlantısının Kesilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Y ağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Makinenin Greslenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektrik Sistemi Bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Elektrik Sistemi Emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Makineye Güç Beslemesi Bağlanması veya
Kesilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Statik Kayışın Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Akülere Bakım Y apılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Akü Şarj Cihazına Bakım Y apılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sigortaya Bakım Y apılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sürüş Sistemi Bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lastik Dişlerinin Kontrol Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
T ekerlek Bijonlarının Kontrol Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fren Bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Park Freninin T est Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hidrolik Sistemi Bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hidrolik Sistemi Emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hidrolik Basıncının Boşaltılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hidrolik Sıvısı T eknik Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol
Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hidrolik Filtresinin Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hidrolik Sıvısının Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
T emizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Birikintilerin Giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Makinenin Yıkanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Depolama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Saklama Emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Makinenin Depoya Kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Akü Saklama Gereksinimleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Güvenlik
Genel Emniyet
TEHLIKE
Çalışma alanında, toprağa gömülü şebeke
hatları bulunabilir . Bunların olduğu yeri
kazmanız elektrik çarpmasına veya patlamaya
yol açabilir .
Arazide veya çalışma alanında gömülü
hatların yerlerini işaretletin ve işaretlenen
alanları kazmayın. Bu işaretlemeyi yaptırmak
için, yerel işaretleme veya şebeke hizmetleri
şirketiyle iletişim kurun (örn. ABD'de 81 1 veya
A vustralya'da 1 100 numaralı ulusal işaretleme
hizmetini arayabilirsiniz).
Ağır yaralanma ve ölümleri önlemek için tüm güvenlik
talimatlarına her zaman uyun. Bu ürünün kullanım
amacı dışında kullanılması size ve çevrenizdekilere
zarar verebilir .
Makinenin dengesini bozup hakimiyet kaybına yol
açabileceğinden, nominal çalışma kapasitesini
asla aşmayın.
Kollar kaldırılmış durumdayken yük taşımayın,
yükleri her zaman yere yakın taşıyın.
Eğimler araç hakimiyetinin kaybedilmesine ve
aracın devrilmesine, bu da ağır yaralanma veya
ölüme yol açabilir . Makineyi eğimli yerlerde veya
bozuk zeminlerde kullanırken daha da dikkatli
olun.
Y ukarı ve aşağı eğimlerde makineyi ağır ucu
yokuş yukarı gelecek ve yükü yere yakın
olacak biçimde kullanın. Kullanılan ataşmanlar
makinenin yük dağılımını değiştirir . Boş bir kepçe
makinenin arka kısmını ağır uç haline getirirken
dolu bir kepçe makinenin ön kısmını ağır uç haline
getirir . Diğer ataşmanların büyük bir kısmı ise,
makinenin ön kısmını ağır uç haline getirir .
Arazide veya çalışma alanında gömülü hatların ve
diğer cisimlerin yerlerini işaretletin ve işaretlenen
alanları kazmayın.
Makineyi çalıştırmadan önce bu Kullanma
Kılavuzunu iyice okuyup anlayın.
Makineyi kullanırken tüm dikkatinizi işinize
verin. Dikkatinizi dağıtabilecek başka şeylerle
ilgilenmeyin, aksi takdirde yaralanma veya maddi
hasar meydana gelebilir .
Çocukların ve eğitimsiz kişilerin makineyi
kullanmalarına asla izin vermeyin.
Ellerinizi ve ayaklarınızı hareket halindeki
parçalardan ve ataşmanlardan uzak tutun.
Koruyucuları ve diğer emniyet aygıtları makinede
ve çalışır durumda değilken makineyi çalıştırmayın.
Çocukları ve çevredekileri çalışma alanından uzak
tutun.
Makinede bakım yapmadan veya tıkanmaları
gidermeden önce makineyi durdurun, motorunu
kapatın ve anahtarını çıkarın.
Bu makinenin hatalı kullanılması veya bakılması
yaralanmaya yol açabilir . Y aralanma risklerini
azaltmak amacıyla bu emniyet talimatlarına her
zaman uyun ve Dikkat, Uyarı veya T ehlike anlamına
gelen emniyet uyarısı sembolüne çok dikkat edin.
Bu talimatlara uyulmaması yaralanma veya ölümle
sonuçlanabilir .
Güvenlik ve T alimat Etiketi
T ehlike potansiyeli barındıran tüm noktalara, operatör tarafından kolayca görülebilecek emniyet
etiketleri ve talimatları yerleştirilmiştir . Hasar gören veya kaybolan etiketleri yenisiyle değiştirin.
decal93 - 6686
93 - 6686
1. Hidrolik sıvısı 2. Kullanma Kılavuzunu
okuyun.
decal93 - 9084
93 - 9084
1. Kaldırma noktası/Bağlama noktası
4
decal98 - 4387
98 - 4387
1. Uyarı – Kulak koruyucu takın.
decal108 - 4723
108 - 4723
1. Y ardımcı hidrolikler
3. Boş vites (kapalı konumu)
2. Kilitli geri vites (vites
çentiği)
4. İleri vites
decal130 - 2836
130 - 2836
1. Y ukarıdan gelen ezilme tehlikesi; elin kesilmesi tehlikesi
ataşmandan ve kaldırma kolundan uzak durun.
decal130 - 2837
130 - 2837
1. Uyarı – kepçenin içinde yolcu taşımayın.
decal132 - 9051
132 - 9051
1. Bağlama noktası
decal133 - 8061
133 - 8061
decal137 - 9712
137 - 9712
1. Uyarı Kullanma
Kılavuzunu okuyun.
3. Patlama tehlikesi – aküyü
açmayın, hasarlı bir aküyü
kullanmayın.
2. Uyarı – 65°C'den düşük
sıcaklıklarda saklayın.
4. Uyarı – akü değişimi
hakkında bilgi almak için
Kullanma Kılavuzunu
okuyun.
5
decal139 - 7707
139 - 7707
1. Park freni – devre dışı 2. Park freni – etkin
decal139 - 7708
139 - 7708
1. Düşen yükün altına kalma tehlikesi; hızlı bağlama kollarının
kilitli olduğundan emin olun.
decal139 - 7709
139 - 7709
1. Su seviyesi
2. Dikkat Kullanma
Kılavuzunu okuyun.
decal139 - 7717
139 - 7717
decal139 - 7718
139 - 7718
1. Uyarı – Gücü kesin, makineyi durdurun, Kullanma
Kılavuzunu okuyun.
decal139 - 7721
139 - 7721
1. Uyarı—Akü bakımı yapmadan önce Kullanma Kılavuzunu
okuyun; akü şarj cihazı makineye bağlıyken makineyi
çalıştırmayın; makineyi çalıştırmadan önce akü şarj
cihazının bağlantısını kesin.
6
139-7738
> -5° C
> 23° F
decal139 - 7738
139 - 7738
1. Aküyü - 5°C’den (23° F) yüksek sıcaklıklarda saklayın;
Kullanma Kılavuzunu okuyun; akü şarj bağlantı noktasına
erişmek için kapağı yukarı kaydırın ve yana doğru
döndürün, anahtar kullanmayın.
decal139 - 8343
139 - 8343
1. Geri dönüştürülebilir
lityum - iyon
3. Elektrik çarpması tehlikesi
2. Uygunsuz biçimde bertaraf
etmeyin.
4. Y angın tehlikesi
decal137 - 9713
137 - 9713
1. Uyarı Kullanma Kılavuzunu okuyun. 5. Patlama tehlikesi – kıvılcımları önleyin, ateşle yaklaşmayın,
sigara içmeyin.
2. Uyarı yağmurdan ve diğer ıslak koşullardan uzak tutun. 6. Boğulma tehlikesi, zehirli dumanlar veya zehirli gazlar aküyü
kapalı bir alanda şarj etmeyin.
3. Uyarı – sıcak yüzeylere dokunmayın. 7. Elektrik çarpması tehlikesi – aküye bakım yapmayın.
4. Uyarı – aküyü açmayın, hasarlı bir aküyü kullanmayın.
decal139 - 7660
139 - 7660
1. Uyarı Kullanma Kılavuzunu okuyun. 9. Ataşmanı yukarı yatırın.
2. Uyarı tüm operatörler , makineyi kullanmadan önce
eğitilmelidir .
10. Ekonomi modu – Açık
3. Uyarı çevredekileri uzak tutun. 1 1. Ekonomi modu Kapalı
4. Devrilme tehlikesi – makineyi, yükü yukarı kaldırılmış halde
sürmeyin; eğimlerde çalışırken makinenin ağır ucunu yokuş
yukarı yöne getirin.
12. InchMode – Açık
5. Ataşmanı indirin. 13. InchMode – Kapalı
6. Ataşmanı kaldırın. 14. Açık
7. Çekiş kontrolleri
15. Kapalı
8. Ataşmanı aşağı yatırın.
7
Kurulum
1
Hidrolik Sıvısı Seviyesinin
Kontrol Edilmesi
Hiçbir Parça Gerekmiyor
Prosedür
Makineyi ilk kez çalıştırmadan önce, hidrolik sıvısı
seviyesini kontrol edin; bkz. Hidrolik Sıvısı Seviyesinin
Kontrol Edilmesi ( sayfa 34 ) .
2
Akülerin Şarj Edilmesi
Hiçbir Parça Gerekmiyor
Prosedür
Aküleri şarj edin; bkz. Akülerin Şarj Edilmesi ( sayfa
24 ) .
8
Ürüne genel bakış
g281979
Şekil 3
1. Ataşman montaj plakası
5. Silindir kilit
9. Kol 13. Kalça desteği
2. Y atırma silindiri 6. Akü kutusu 10. Kaldırma noktası 14. Karşı ağırlık
3. Y ardımcı hidrolik bağlantılar 7. Kaldırma silindiri 1 1. Kumanda paneli
15. Operatör platformu
4. Yükleyici kolları 8. T ekerlek
12. Park freni kolu
Kontroller
Kumanda Paneli
g281978
Şekil 4
1. InfoCenter
5. Y ardımcı hidrolik kolu
2. Yükleyici kolu manivelası 6. Anahtarlı şalter
3. Çekiş kontrolü kolları
7. Ekonomi modu anahtarı
4. Ataşman yatırma kolu 8. InchMode anahtarı
Anahtarlı Şalter
Anahtarlı şalterin 2 konumu vardır: A ÇIK ve K APALI
(Şekil 4 ).
Makineyi çalıştırmak veya durdurmak için anahtarlı
şalteri kullanın; bkz. Makinenin Çalıştırılması ( sayfa
16 ) ve Makine Motorunun Durdurulması ( sayfa 16 ) .
Çekiş Kontrolü Kolları
İleri gitmek için, çekiş kontrolü kollarını ileriye
doğru itin.
Geri gitmek için, çekiş kontrolü kollarını geriye
doğru çekin.
Dönmek için, diğer kolu sabit konumda tutarak
dönmek istediğiniz taraftaki kolu B VITES
konumuna doğru hareket ettirin.
Not: Çekiş kontrolü kollarını herhangi bir yönde
ne kadar uzağa hareket ettirirseniz makine o
yönde o kadar hızlı gider .
Y avaşlamak veya durmak için, çekiş kontrolü
kollarını B VITES konumuna hareket ettirin.
Ataşman Y atırma Kolu
Ataşmanı öne doğru yatırmak için, ataşman
yatırma kolunu yavaşça ileri itin.
Ataşmanı geriye doğru yatırmak için, ataşman
yatırma kolunu yavaşça geri çekin.
9
Yükleyici Kolu Manivelası
Yükleyici kollarını indirmek için, yükleyici kolu
manivelasını yavaşça ileri itin.
Yükleyici kollarını kaldırmak için, yükleyici kolu
manivelasını yavaşça geri çekin.
Y ardımcı Hidrolik Kolu
Bir hidrolik ataşmanı ileriye doğru işletmek için,
yardımcı hidrolik kolunu yavaşça önce dışarı sonra
da aşağı doğru çekin.
Bir hidrolik ataşmanı geriye doğru işletmek için,
yardımcı hidrolik kolunu yavaşça önce dışarıya
doğru çekin sonra da yukarıya doğru itin. Operatör
müdahalesi gerektirmediğinden buna V ITES KOLU
ÇENTIĞI konumu da denir .
Park freni Kolu
Park frenini etkinleştirmek için kolu aşağı doğru
döndürün ( Şekil 5 ).
Park frenini devre dışı bırakmak için kolu yukarı
doğru döndürün ( Şekil 5 ).
g303557
Şekil 5
1. Park freni kolu
etkinleştirilmiş
2. Park freni kolu – devre dışı
bırakılmış
Ekonomi Modu Anahtarı
Ekonomi Modunu etkinleştirmek için anahtara A ÇIK
konumuna doğru basın. Motor devrini düşürmek
ve akü tüketimini azaltmak için Ekonomi Modunu
kullanın.
InchMode Anahtarı
InchMode modunu etkinleştirmek için anahtara A ÇIK
konumuna doğru basın. Ataşman takıp çıkarırken,
makinede ufak ayarlamalar yaparken ve viraj
dönerken, makinenin hızını düşürmek için InchMode
modunu kullanın.
Not: InchMode, mevcut tüm ayarları devre dışı
bırakır (örn. Ekonomi modu, ataşman modları vs.).
InchMode kapatılınca makine bu ayarlara geri döner .
InfoCenter Ekranı
InfoCenter LCD ekranı, makinenin çalışma durumu,
çeşitli arıza teşhis bilgileri ve diğer bazı bilgiler gibi
makineniz hakkında çeşitli bilgiler sunar ( Şekil 6 ).
InfoCenter'ın bir açılış ekranı ve bir ana bilgi ekranı
vardır . InfoCenter düğmelerinden herhangi birine
basıp ilgili yön okunu seçerek açılış ekranı ile ana bilgi
ekranı arasında dilediğiniz zaman geçiş yapabilirsiniz.
g264015
Şekil 6
1. Gösterge ışığı 3. Orta düğme
2. Sağ düğme 4. Sol düğme
Sol Düğme, Menü Erişimi/Geri Düğmesi
InfoCenter menülerine erişmek için bu düğmeye
basın. Düğmeyi, o anda bulunduğunuz bir
menüden çıkmak için kullanabilirsiniz.
Orta Düğme – menüleri aşağı kaydırmak için bu
düğmeyi kullanın.
Sağ Düğme – sağ ok ek bir içerik olduğunu
gösterir; ilgili menüyü açmak için bu düğmeyi
kullanın.
Not: Her bir düğmenin amacı, o anda neye ihtiyaç
duyulduğuna bağlı olarak değişebilir . Her düğme, o
anki işlevini gösteren bir simgeyle işaretlenir .
Şekil 7 , makineyi çalıştırdığınız zaman InfoCenter'da
neleri görebileceğinizi gösterir . Açılış ekranı, anahtar
AÇIK konumuna getirildikten sonra birkaç saniye
görüntülenir ve ardından çalışma ekranı gösterilir .
10
g315353
Şekil 7
1. Açılış ekranı 6. Ekonomi veya InchMode
modu (Ekonomi Modu
gösterilmiştir).
2. Çalışma ekranı 7. Park freni etkin.
3. T oplam çalışma saati 8. Akü şarjı
4. Akü voltajı 9. Anlık makine amper değeri
5. Ataşman modu (Kepçe
Modu gösterilmiştir)
InfoCenter Simgelerinin Anlamları
Menü erişimi
Sonraki
Önceki
Aşağı kaydır
Giriş
Ataşman modunu değiştir .
Artır
Azalt
Menüden çık
PIN kodunu kontrol et
Park freni etkin.
Saat ölçer
Akü voltajı
Akü şarjı – içi dolu her
çubuk, şarj durumunu %10'luk
dilimlerle gösterir .
Ekonomi Modu açık.
InchMode modu açık.
Soğuk çalıştırma
Kepçe Modu açık.
Çekiç Modu açık.
InfoCenter Menüleri
InfoCenter menü sistemine erişmek için, ana
ekrandayken menü erişim düğmesine
basın. Ana menüye yönlendirilirsiniz. Menülerdeki
seçeneklere genel bir bakış için aşağıdaki tabloları
inceleyin.
Ana Menü
Menü Öğesi
Açıklama
Faults (Arızalar)
ARIZALAR menüsü, son
makine arızalarının bir listesini
sunar . ARIZALAR menüsü
hakkında daha fazla bilgi
almak için Servis Kılavuzuna
veya Y etkili Servis Bayisine
başvurun.
Service (Servis) Servis menüsü, toplam
kullanım saati ve diğer benzer
değerler gibi makineyle ilgili
bazı bilgiler sunar .
1 1
Ana Menü (cont'd.)
Diagnostics (Arıza T eşhis)
Arıza T eşhis menüsü, her
bir makine anahtarının,
sensörünün ve kontrol
çıkışının durumunu gösterir .
Hangi makine kontrollerinin
açık hangilerinin kapalı
olduğunu hızlıca gösteren
bu menüyü kullanarak bazı
sorunları kendi başınıza
giderebilirsiniz.
Settings (A yarlar)
A yarlar menüsü,
kongürasyon değişkenlerini
InfoCenter ekranında
kişiselleştirmenize ve
değiştirmenize imkan tanır .
About (Hakkında)
Hakkında menüsü,
makinenizin model
numarasını, seri numarasını
ve yazılım sürümünü gösterir .
Arızalar
Menü Öğesi
Açıklama
Current (Güncel)
Anahtarın A ÇIK konumunda
olduğu toplam süreyi saat
cinsinden gösterir .
Last (Son)
Arızanın yaşandığı son
Anahtar Açık Konumunda
durumunu saat cinsinden
gösterir .
First (İlk)
Arızanın yaşandığı ilk Anahtar
Açık Konumunda durumunu
saat cinsinden gösterir .
Occurrences (Arıza Çıkma
Sayısı)
Arızanın kaç kez ortaya
çıktığını gösterir .
Servis
Menü Öğesi
Açıklama
Hours (Saat)
Anahtar , motor ve Ekonomi
Modunun açık ve çekiş
kontrollerinin etkin olduğu
toplam süreyi saat cinsinden
belirtir .
Counts (Sayımlar)
Motorun kaç kez çalıştırıldığını
ve akünün toplam çalışma
saatini gösterir .
Arıza T eşhis
Arıza T eşhis (cont'd.)
Menü Öğesi
Açıklama
Battery (Akü)
Akü girdi ve çıktılarını gösterir .
Girdiler güncel akü voltajını,
çıktılar ise akü akımını ve
şarjın yüzdesel durumunu
içerir .
Motor control (Motor kontrolü)
Motor kontrolü girdi ve
çıktılarını gösterir . Girdiler;
anahtar çalıştırma, boş vites,
park freni, InchMode, Ekonomi
Modu ve kaldırma/indirme
sayılarını içerir . Makineye dair
giriş geri bildirimini kontrol
etmek için bu değerleri
kullanın. Çıkışlar ise,
motor devrini (dev/dak),
faz akımını, DC akımını,
kontrolör sıcaklığını ve motor
sıcaklığını içerir .
A yarlar
Menü Öğesi
Açıklama
Language (Dil) InfoCenter için kullanılan dili
kontrol eder .
Backlight (Arka Plan
A ydınlatması)
LCD ekranın parlaklığını
kontrol eder .
Contrast (Kontrast) LCD ekranın kontrastını
kontrol eder .
Protected Menus (Korunan
Menüler)
Korunan menülere bir parola
girerek erişebilmenize imkan
tanır .
Hakkında
Menü Öğesi
Açıklama
Model Makinenin model numarasını
gösterir
Serial (Seri Numarası)
Makinenin seri numarasını
gösterir
S/W Rev (Y azılım Revizyonu)
Ana kontrol ünitesinin yazılım
revizyonunu gösterir .
Motor Ctrl SW (Motor Kontrol
Y azılımı)
Motor kontrol ünitesinin
yazılım revizyonunu gösterir .
Battery SW (Akü Y azılımı)
Akünün yazılım revizyonunu
gösterir .
Özellikler
Not: T asarım ve teknik özellikler önceden haber
verilmeden değiştirilebilir .
Genişlik
89 cm
Uzunluk 152 cm
12
Yükseklik 125 cm
Ağırlık (ataşman olmadan)
938 kg
Nominal çalışma kapasitesi (74,8 kg
operatör ve standart kepçeyle)
234 kg
Boşaltma kapasitesi (74,8 kg operatör
ve standart kepçeyle)
590 kg
Dingil mesafesi
71 cm
Boşaltma yüksekliği (standart kepçeyle)
120 cm
T amamen yukarı kaldırılmışken erişme
mesafesi (standart kepçeyle)
71 cm
Menteşe pimine kadar olan yükseklik
(standart konumdaki dar kepçeyle)
168 cm
Ataşmanlar ve Aksesuarlar
Makine işlevlerini artırmak amacıyla makineyle birlikte
kullanılabilecek çok sayıda T oro onaylı ek parça
ve aksesuar vardır . Onaylanmış tüm ek parça ve
aksesuarların bir listesi için Y etkili T oro Bayinize veya
distribütörünüze ulaşın ya da www .T oro.com adresine
gidin.
Makinenin en yüksek performansı sergilemesi ve
emniyet sertikası geçerliliğinin korunması için sadece
orijinal T oro yedek parça ve aksesuarlarını kullanın.
Başka üreticilerin ürettiği yedek parça ve aksesuarlar
tehlike yaratabilir ve bunların kullanılması ürün
garantisini geçersiz kılabilir .
Çalıştırma
Çalışmadan Önce
Çalıştırma Öncesi Emniyet
T edbirleri
Genel Emniyet
Çocukların ve eğitimsiz kişilerin makineyi
kullanmalarına veya bakım yapmalarına asla izin
vermeyin. Y erel yönetmelikler operatör yaşını
sınırlandırabilir veya operatörün sertikalı bir
eğitim almasını zorunlu kılabilir . Makine sahibi,
tüm operatör ve bakım teknisyenlerinin eğitilmesini
sağlamakla sorumludur .
Ekipmanın ve operatör kontrollerinin emniyetli
bir şekilde kullanılmasını ve emniyet etiketlerinin
anlamlarını öğrenin.
Makinede ayar , bakım veya temizlik yapmadan ya
da makineyi depoya kaldırmadan önce mutlaka
park frenini etkinleştirin, makineyi kapatın,
anahtarını çıkarın, tüm hareketli parçaların
durmasını ve makinenin soğumasını bekleyin.
Makineyi hızla durdurmayı ve motorunu kapatmayı
öğrenin.
Emniyet şalterlerinin ve koruyucuların takılı ve
sorunsuz çalışır durumda olduklarını teyit edin.
Bunlarda sorunlar varsa makineyi çalıştırmayın.
Makine ve ataşmanlarda işaretlenmiş sıkışma
noktalarının yerini bulun, ellerinizi ve ayaklarınızı
buralardan uzak tutun.
Makineyi bir ataşmanla çalıştırmadan önce,
ataşmanın orijinal bir T oro ataşmanı olduğunu
ve doğru takıldığını kontrol edin. Tüm ataşman
kılavuzlarını okuyun.
İşinizi doğru ve emniyetli yapabilmek için hangi
aksesuar ve ataşmanlara ihtiyacınız olduğunu
belirlemek amacıyla, çalışacağınız zeminin
yapısını inceleyin.
Arazide veya çalışma alanında gömülü hatların ve
diğer cisimlerin yerlerini işaretletin ve işaretlenen
alanları kazmayın. Y eraltı depoları, kuyular ve
septik sistemleri gibi işaretlenmemiş yapı ve
nesnelerin konumlarını not edin.
Ekipmanı bozuk yüzeyler veya gizli tehlikeler için
kullanacaksınız, çalışma alanını iyice inceleyin.
Makineyi çalıştırmadan önce, çalışma alanında
kimse bulunmadığını kontrol edin. Çalışma
alanına biri girerse makineyi durdurun.
13
Günlük Bakımların
Y apılması
Her gün, makineyi çalıştırmadan önce Bakım ( sayfa
26 ) bölümünde belirtilen Her Kullanımda/Her Gün
prosedürlerini uygulayın.
Kalça Desteğinin
A yarlanması
Kalça desteğini ( Şekil 8 ) ayarlamak için, düğmelerini
gevşetin ve destek dolgusunu istediğiniz yüksekliğe
çıkarın veya indirin. A yrıca, destek dolgusunu
ayar levhasına sabitleyen somunu gevşetip levhayı
ihtiyacınıza göre yukarı veya aşağı hareket ettirerek
de ek ayar yapabilirsiniz. A yarlamayı bitirince tüm
sabitleme elemanlarını iyice sıkın.
g006054
Şekil 8
1. Kalça desteği braketi 4. A yar düğmesi ve düz ayar
pulu
2. A yar levhası 5. T aşıyıcı cıvatası
3. Kalça desteği dolgusu 6. Kilitleme somunu ve düz
ayar pulu
Çalışma Sırasında
Çalışma Sırasında Emniyet
T edbirleri
Genel Emniyet
Makinenin dengesini bozup hakimiyet kaybına yol
açabileceğinden, nominal çalışma kapasitesini
asla aşmayın.
Kollar kaldırılmış olarak yük taşımayın. Yükleri her
zaman yere yakın konumda taşıyın.
Sadece T oro tarafından onaylanmış ataşman
ve aksesuarlar kullanın. Ataşmanlar makinenin
stabilitesini ve çalışma özelliklerini değiştirebilir .
Platformlu makineler için:
– Platformdan inmeden önce yükleyici kollarını
indirin.
– Makineyi, ayağınızı yere koyarak sabitlemeye
çalışmayın. Makinenin hakimiyetini
kaybederseniz platformdan inin ve makineden
uzaklaşın.
A yaklarınızı platformun altına yerleştirmeyin.
– Platforma her iki ayağınızla basmadan ve
ellerinizle kılavuz çubukları tutmadan makineyi
hareket ettirmeyin.
Makineyi kullanırken tüm dikkatinizi işinize
verin. Dikkatinizi dağıtabilecek başka şeylerle
ilgilenmeyin, aksi takdirde yaralanma veya maddi
hasar meydana gelebilir .
Geriye doğru gitmeden önce arkanıza ve aşağıya
bakıp kontrol edin.
Kumandaları aniden oynatmayın, sabit
kademelerle hareket ettirin.
Makine sahibi/kullanıcısı, yaralanma veya maddi
hasara yol açabilecek kazaları önleyebilir ve
önlemekle sorumludur .
Eldiven, göz koruyucu, uzun pantolon, kaymaz
ayakkabı ve kulak koruyucu gibi uygun kişisel
koruyucu donanımlar giyin. Saçınız uzunsa
toplayıp bağlayın, bol kıyafet giymeyin, bol takı
takmayın.
Y orgun, hasta veya alkol/ilaç etkisi altındayken
makineyi çalıştırmayın.
Makinede asla yolcu taşımayın, insanları ve
hayvanları makineden uzak tutun..
Makineyi sadece iyi aydınlatılmış ortamlarda ve
delikler ile gizli tehlikelerden uzakta kullanın.
Makineyi çalıştırmadan önce tüm tahrik
düzeneklerinin boş konumda olduğunu kontrol
edin. Makineyi sadece operatör konumundan
çalıştırın.
14
Keskin virajlara, çalılara, ağaçlara veya görüş
imkanını kısıtlayabilecek diğer nesnelere
yaklaşırken çok dikkatli olun.
V iraj dönerken ve kavşaklardan veya
kaldırımlardan geçerken yavaşlayın ve çok dikkatli
olun. T rağe dikkat edin.
Çalışmadığınıza zamanlarda ataşmanı durdurun.
Bir cisme çarparsanız makineyi durdurun, motoru
kapatın, anahtarı çıkarın ve makineyi kontrol
edin. Çalışmaya devam etmeden önce gerekli
onarımları yapın.
Y anından ayrılacağınız zaman makineyi asla
çalışır halde bırakmayın.
Çalışma konumundan ayrılmadan önce şunları
yapın:
– Makineyi düz bir zemine park edin.
– Yükleyici kollarını indirin ve yardımcı hidrolikleri
devre dışı bırakın.
– Makinenin motorunu durdurun ve anahtarını
çıkarın.
Yıldırım riski bulunan durumlarda makineyi
çalıştırmayın.
Makineyi sadece emniyetli bir şekilde manevra
yapabilmenize yetecek kadar boşluk bulunan
alanlarda kullanın. Y akınınızdaki engellere karşı
dikkatli olun. Ağaç, duvar ve diğer engellerle
aranızda yeterince mesafe bırakmamanız,
çevrenize yeterince dikkat etmediğiniz bir
anda makinenin bir yere çarpması sonucu
yaralanmanıza yol açabilir .
Elektrik telleri, dallar , tavanlar ve girişler gibi
herhangi bir cismin altından geçerken yeterince
boşluk olduğunu kontrol edin ve bu cisimlerle
temas etmeyin.
Ataşmanı aşırı doldurmayın ve yükleyici kollarını
kaldıracağınız zaman yükü mutlaka düz tutun.
Ataşmandaki cisimler düşebilir ve yaralanmaya
yol açabilir .
Eğimlerde Çalışırken Emniyet
T edbirleri
Makineyi yukarı veya aşağı eğimlerde
kullanırken makinenin ağır ucunun yokuş
yukarı bakmasını sağlayın. Kullanılan
ataşmanlar makinenin yük dağılımını değiştirir .
Boş bir kepçe makinenin arka kısmını ağır
haline getirirken dolu bir kepçe makinenin ön
kısmını ağır haline getirir . Diğer ataşmanların
büyük bir kısmı ise, makinenin ön kısmını ağır
haline getirir .
Eğimli bir zeminde yükleyici kollarını kaldırmak
makinenin stabilitesini bozar . Eğimlerde çalışırken
yükleyici kollarını indirin.
Eğimler araç hakimiyetinin kaybedilmesine ve
aracın devrilmesine neden olabilir ve bu da ağır
yaralanma veya ölüme yol açabilir . Makineyi eğimli
yerlerde veya bozuk zeminlerde kullanırken daha
da dikkatli olun.
Eğimlerde çalışmakla ilgili kendi prosedür ve
kurallarınızı oluşturun. Bu prosedürler , çalışma
alanını inceleyerek hangi eğimlerin makineyle
çalışmak için emniyetli olduğunu belirlemeyi de
içerir . Bu incelemeyi yaparken mantıklı düşünün
ve doğru kararlar vermeye dikkat edin.
Y amaçlarda yavaşlayın ve çok dikkatli olun.
Zemin koşulları makinenin stabilitesini olumsuz
etkileyebilir .
Makineyi eğimli bir yerde çalıştırmayın veya
durdurmayın. Makine çekiş gücünü kaybederse
yavaşça ilerleyin ve eğimden düz zemine çıkın.
Eğimli yerlerde makineyi döndürmeyin. Mutlaka
döndürmeniz gerekiyorsa, makinenin ağır ucu
yokuş yukarı bakacak biçimde yavaşça döndürün.
Eğimlerdeki tüm hareketleri yavaşça ve kademeli
olarak yapın. Hızınızı veya yönünüzü aniden
değiştirmeyin.
Makineyi eğimli bir yerde kullanabileceğinizden
emin değilseniz, kullanmayın.
Engebeli arazi makinenin devrilmesine yol
açabileceğinden, deliklere, tekerlek izlerine veya
tümseklere karşı dikkatli olun. Uzun çalılar bazı
engelleri gizliyor olabilir .
Islak yüzeylerde çalışırken dikkatli olun. Çekişin
azalması makinenin kaymasına yol açabilir .
Çalışma alanını inceleyerek, zeminin makineyi
taşıyabilecek kadar sağlam olduğunu teyit edin.
Makineyi şunların yakınında kullanırken dikkatli
olun:
Y amaçlar
– Hendekler
T oprak setler
– Sulu alanlar
T ekerleklerden biri güçsüz bir zeminden geçerse
veya zemin çökerse makine aniden devrilebilir .
Makine ile olası bir tehlike kaynağı arasında
emniyetli bir mesafe bırakın.
Eğimli bir zemindeyken ataşman takıp çıkarmayın.
Makineyi bir eğime veya yamaca park etmeyin.
Şebeke Hattı GüvenliğiBir şebeke hattına çarpmanız durumunda
aşağıdakileri yapın:
– Makinenin motorunu durdurun ve anahtarını
çıkarın.
15
Tüm kişilerin iş bölgesinden çıkmasını
sağlayın.
– Bölgenin güvene alınması için derhal uygun
acil durum ve şebeke hattı yetkilileriyle iletişime
geçin.
– Bir ber optik kabloya zarar verirseniz, açığa
çıkan ışığa bakmayın.
Makine elektrik yüklü ise operatör platformundan
ayrılmayın. Platformdan ayrılmadığınız sürece
güvende olursunuz.
– Makinenin herhangi bir parçasına dokunmanız
durumunda topraklanabilirsiniz.
– Elektrik yüklü durumdayken başka kimsenin
makineye dokunmasına veya yaklaşmasına
izin vermeyin.
– Elektrik veya iletişim hatlarına çarparsanız, her
halükarda makinenin elektrik yüklü olduğunu
varsayın. Makineden çıkmaya çalışmayın.
Gaz sızıntıları hem yanıcı hem de patlayıcıdır ve
ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir .
Makineyi çalıştırırken sigara içmeyin.
Makinenin Çalıştırılması
1. Platformun üzerinde durun.
2. Park freninin etkin ve 4 kolun da B VITES
konumunda olduğunu teyit edin.
3. Anahtarı anahtar yuvasına takın ve A ÇIK
konumuna çevirin.
Not: Çok soğuk koşullarda, makinenin çalıştırılması
zorlaşabilir . Soğuk bir makineyi çalıştırırken, makineyi
- 18°C'nin üzerinde tutun.
Not: Makine sıcaklığı - 1°C'den düşük olduğunda,
InfoCenter'da soğuk çalıştırma sembolü ( Şekil 9 )
gösterilir ve motor devri 2 dakika boyunca yükselir . Bu
süre boyunca, park freni etkin olarak çekiş kontrollerini
hareket ettirmeyin, aksi takdirde motor durur ve 2
dakikalık süre sıfırlanır . Motor tam devire ulaşınca
soğuk çalıştırma sembolü kaybolur .
g304012
Şekil 9
Makinenin SürülmesiMakineyi hareket ettirmek için çekiş kontrollerini
kullanın. Çekiş kontrollerini herhangi bir yönde ne
kadar uzağa hareket ettirirseniz makine o yönde
o kadar hızlı gider . Makineyi durdurmak için çekiş
kontrollerini bırakın.
Güç T asarrufu ModuMakine rölantide kaldığında, bir süre sonra güç
tasarrufu moduna geçer .
Güç T asarrufu 1
5 - 7 saniye rölantide kaldıktan sonra motor devri
düşer . Normal çalışma hızına dönmek için bir çekiş
kolunu, ataşman yatırma kolunu veya yükleyici kolu
manivelasını hareket ettirin.
Güç T asarrufu 2
30 saniye rölantide kaldıktan sonra motor kapanır .
Çalışmaya kaldığınız yerden devam etmek için bir
çekiş kolunu iki kez hızlıca hareket ettirin.
Güç T asarrufu 3
5 dakika rölantide kaldıktan sonra makine kapanır .
Çalışmaya kaldığınız yerden devam etmek için
anahtarı K APALI konuma getirin, park frenini
etkinleştirin ve anahtarı A ÇIK konuma getirin.
Makine Motorunun
Durdurulması
1. Makineyi düz bir zemine park edin, yükleyici
kollarını indirin ve park frenini etkinleştirin.
2. Y ardımcı hidrolik kolunun B konumunda
olduğunu kontrol edin.
3. Anahtarlı şalteri K APALI konumuna getirip
anahtarı çıkarın.
DIKKA T
Y anından ayrıldığınız makineyi hareket
ettiren veya çalıştırmaya çalışan kişiler ya da
çocuklar yaralanabilirler .
Makinenin yanından ayrılacağınız zaman
anahtarını mutlaka çıkarın ve park frenini
etkinleştirin.
Ataşmanların Kullanılması
Ataşman T akılması
Önemli: Sadece T oro tarafından onaylanmış
ataşmanlar kullanın. Ataşmanlar makinenin
stabilitesini ve çalışma özelliklerini değiştirebilir .
Makineyi onaylanmamış ataşmanlarla kullanmanız
makine garantisinin geçersiz kalmasına yol
açabilir .
Önemli: Ataşmanı takmadan önce, montaj
plakalarında kir veya yabancı madde
bulunmadığını ve pimlerin serbestçe dönebildiğini
16
teyit edin. Pimler serbestçe dönemiyorsa pimlere
gres sürün.
1. Ataşmanı, arka kısmında makine için yeterli
boşluk bırakarak düz bir zemine yerleştirin.
2. Makineyi çalıştırın.
3. Ataşman montaj plakasını öne doğru yatırın.
4. Montaj plakasını, ataşman giriş plakasının üst
dudağının içine yerleştirin.
g003710
Şekil 10
1. Montaj plakası
2. Giriş plakası
5. Montaj plakasını arkaya doğru yatırarak yükleyici
kollarını yukarı kaldırın.
Önemli: Ataşmanı yerden yeterince yukarı
kaldırın ve montaj plakasını sonuna kadar
geriye yatırın.
6. Makinenin motorunu durdurun ve anahtarını
çıkarın.
7. Hızlı bağlantı pimlerini kavraştırın ve montaj
plakasının içine tam oturduklarından emin olun.
Önemli: Pimler kavraşmış konuma
döndürülemiyorsa, montaj plakası, ataşman
giriş plakasındaki deliklerle tam olarak
hizalanmamıştır . Giriş plakasını kontrol edin,
gerekiyorsa temizleyin.
UY ARI
Hızlı bağlantı pimlerini ataşman montaj
plakasına tam olarak oturtmadığınız
takdirde ataşman makineden düşerek
sizin veya çevredekilerin ezilmesine yol
açabilir .
Hızlı bağlantı pimlerinin ataşman montaj
plakasına tam olarak oturduğundan emin
olun.
g00371 1
Şekil 1 1
1. Hızlı bağlantı pimleri
(kavraşmış konumda
gösterilmiştir)
3. Etkin konum
2. Devre dışı konum
Hidrolik Hortumlarının Bağlanması
UY ARI
Aniden boşalan basınçlı hidrolik sıvısı cilde
nüfuz edebilir ve yaralanmaya yol açabilir .
Cilde nüfuz eden hidrolik sıvısı bu alanda
uzman bir doktor tarafından birkaç saat
içinde cerrahi yöntemlerle çıkarılmalıdır , aksi
takdirde kangren oluşabilir .
• Hidrolik sistemine basınç uygulamadan
önce tüm hidrolik sıvısı hortumlarının ve
hatlarının iyi durumda, hidrolik bağlantıları
ile bağlantı parçalarının ise yeterince sıkı
olduğunu kontrol edin.
• Vücudunuzu ve ellerinizi, yüksek basınçlı
hidrolik sıvısı çıkaran pim deliklerinden
veya nozullardan uzak tutun.
• Hidrolik sızıntılarını tespit etmek için
karton veya kağıt kullanın, asla ellerinizi
kullanmayın.
17
DIKKA T
Hidrolik bağlantıları, hidrolik hatları/vanaları
ve hidrolik sıvıları sıcak olabilir . Sıcak
bileşenlere temas ederseniz yanabilirsiniz.
• Hidrolik bağlantılarını çalıştırırken eldiven
takın.
• Hidrolik bileşenlerine dokunmadan önce
makinenin soğumasını bekleyin.
• Dökülen hidrolik sıvılarına dokunmayın.
Ataşmanın çalışması için hidrolik sıvısı gerekiyorsa,
şu adımları uygulayarak hidrolik hortumlarını bağlayın:
1. Anahtarı çevirerek Y ARDIMCI HIDROLIK TAHLIYESI
konumunda tutun ve hidrolik kuplörlerdeki
basıncı tahliye etmek için yardımcı hidrolik
kontrol anahtarını geri ve ileriye doğru basın.
2. Anahtarı K APALI konumuna getirip anahtarı
çıkarın.
3. Makinedeki hidrolik konnektörlerinin koruyucu
kapaklarını çıkarın.
4. Hidrolik konnektörlerinde yabancı madde
kalmadığını teyit edin.
5. Ataşmanın erkek konnektörünü, makinedeki dişi
konnektörün içine doğru itin.
Not: İlk önce erkek konnektörü bağladığınızda,
ataşmanda kalan basıncı boşaltmış olursunuz.
6. Ataşmanın dişi konnektörünü, makinedeki erkek
konnektörün üzerine doğru itin.
7. Hortumları çekerek bağlantının sağlam olduğunu
kontrol edin.
Bir Ataşmanın Çıkarılması
1. Makineyi düz bir zemine park edin.
2. Ataşmanı yere indirin.
3. Ataşmanda hidrolik kullanılıyorsa anahtarı
çevirerek Y ARDIMCI HIDROLIK TAHLIYESI
konumunda tutun ve hidrolik kuplörlerdeki
basıncı tahliye etmek için yardımcı hidrolik
kontrol anahtarını geri ve ileriye doğru basın.
4. Makinenin motorunu durdurun ve anahtarını
çıkarın.
5. Hızlı bağlantı pimlerini, dışarı doğru döndürerek
ayırın.
6. Ataşman hidrolik sıvısı kullanıyorsa, kelepçeleri
kaydırarak tekrar hidrolik bağlantılarının üzerine
yerleştirin ve bağlantılarını ayırın.
Önemli: Depoda tuttuğunuz süre boyunca
hidrolik sisteminin kirlenmesini önlemek
amacıyla ataşman hortumlarını birlikte
bağlayın.
7. Makinedeki hidrolik konnektörlerinin koruyucu
kapaklarını tekrar takın.
8. Makineyi çalıştırın, montaj plakasını öne yatırın
ve makineyi ataşmandan uzak bir noktadan
destekleyin.
InfoCenter'ın Kullanılması
Ataşman Modunun Değiştirilmesi
1. Çalışma ekranında ortadaki düğmeye basarak
Ataşman Değiştirme ekranına girin.
2. Çekiç veya Kepçe modları arasında geçiş
yapmak için orta veya sağ düğmeyi kullanın.
Not: Çekiç modunu kullanırken Ekonomi
modunu açın. Çekiç Modu ( ), Ekonomi
moduyla birlikte kullanıldığında, ataşman
kullanılıyorken motor devrini düşürerek enerji
tüketimini azaltır . Kepçe Modu ( ) ise motor
devrini korur .
3. Çalışma ekranına geri dönmek için sol düğmeye
basın.
g304809
Şekil 12
1. Mevcut ataşman modu
3. Çalışma ekranına geri dön
2. Ataşman modunu değiştir
Korunan Menülere Erişim
Not: Makinenizin varsayılan parolası 0000 veya
1234'tür .
Parolanızı değiştirdiyseniz ve unuttuysanız, destek
almak için Y etkili Servis Merkezinize danışın.
1. A NA MENÜ 'deki orta düğmeye basarak ekranı
AYARLAR MENÜSÜ 'ne kaydırın ve sağ düğmeye
(Şekil 13 ) basın.
18
g264775
Şekil 13
2. A YARLAR MENÜ 'deki orta düğmeye basarak
ekranı K ORUNAN MENÜLER 'e kaydırın ve sağ
düğmeye ( Şekil 14 A) basın.
g264249
Şekil 14
3. Parolanızı girmek için doğru birinci hane
görüntülenene kadar orta düğmeye basın,
ardından da sağ düğmeye basarak bir sonraki
haneye geçin ( Şekil 14 B ve Şekil 14 C). Son
haneyi girene kadar bu adımı tekrarlayın ve sağ
düğmeye bir kez daha basın.
4. Orta düğmeye basarak parolayı girin ( Şekil
14 D).
Not: InfoCenter parolayı kabul eder ve
korunan menünün kilidi açılırsa, ekranın sağ üst
köşesinde PIN sözcüğü gösterilir .
KORUNAN MENÜ 'de ayarları görebilir ve
değiştirebilirsiniz. K ORUNAN MENÜ 'ye girince,
ekranı A YARLARI KORU seçeneğine kadar kaydırın.
Sağ düğmeyi kullanarak ayarı değiştirin. A yarları
Koru seçeneğini K APALI olarak ayarlarsanız, K ORUNAN
MENÜ 'deki ayarları parola girmeden görebilir ve
değiştirebilirsiniz. A yarları Koru seçeneğini A ÇIK
olarak ayarlarsanız, korunan seçenekler gizlenir ve
KORUNAN MENÜ 'de ayarları değiştirmek için parola
girmeniz gerekir .
Çalışmadan Sonra
Çalışma Sonrası Emniyet
T edbirleri
Genel Emniyet
Makinede ayar , bakım ya da temizlik yapmadan
veya makineyi depoya kaldırmadan önce park
frenini (varsa) etkinleştirin, yükleyici kollarını
indirin, makinenin motorunu durdurun, anahtarını
çıkarın, hareketli parçaların durmasını ve
makinenin soğumasını bekleyin.
Y angın çıkmasını önlemek için ataşmanlardaki ve
tahrik düzeneklerindeki kiri temizleyin.
Tüm parçaları sorunsuz çalışır ve tüm donanımları
sıkılmış durumda tutun.
Çalışma nedeniyle sıcak olabilecek parçalara
dokunmayın. Makinede ayar , bakım veya onarım
yapmadan önce bunların soğumasını bekleyin.
Makineyi bir römork veya kamyona yüklerken ve
indirirken dikkatli olun.
Akü ve Şarj Cihazı Emniyeti
Genel
Akü şarj cihazının hatalı kullanılması veya
bakılması yaralanmaya yol açabilir . Bu riski
azaltmak için, tüm emniyet talimatlarına uyun.
Aküyü şarj etmek için sadece aküyle verilen şarj
cihazını kullanın.
Şarj cihazını kullanmadan önce, ülkenizde
kullanılan voltajın uygunluğunu teyit edin.
Şarj cihazını ABD'de kullanılmayan bir şebeke
türüne bağlayacağınız zaman, gerekiyorsa o
bölgedeki prizlere uygun bir şli adaptör kullanın.
Şarj cihazını ıslatmayın, yağmurdan ve kardan
koruyun.
T oro'nun tavsiye etmediği veya satmadığı bir
aksesuar kullanmak yangın, elektrik çarpması ve
yaralanma riski doğurabilir .
Akünün patlaması riskini azaltmak amacıyla, bu
talimatlara ve şarj cihazının yakınında kullanmayı
düşündüğünüz ekipmanlar için bildirilmiş
talimatlara uyun.
Aküleri açmayın.
19
Akü sızıntı yaparsa sızan sıvıyla temas etmeyin.
Kazayla sıvıyla temas ederseniz, temas eden yeri
bol suyla yıkayın ve tıbbi yardım alın. Aküden
sızan sıvı tahrişe veya yanmaya yol açabilir .
Aküye bakım yaptırmak veya yenisiyle değiştirmek
için Y etkili bir Servis Merkezine başvurun.
Eğitim
Çocukların ve eğitimsiz kişilerin şarj cihazını
kullanmalarına veya bakım yapmalarına asla izin
vermeyin. Y erel yönetmelikler operatör yaşını
sınırlandırabilir . Makine sahibi, tüm operatör ve
bakım teknisyenlerinin eğitilmesini sağlamakla
sorumludur .
Şarj cihazını çalıştırmadan önce, şarj cihazının
üstündeki ve kullanma kılavuzundaki tüm
talimatları okuyun ve uygulayın. Şarj cihazının
nasıl doğru kullanılacağını öğrenin.
Hazırlık
Şarj işlemi sırasında çocukları ve çevredekileri
cihazdan uzak tutun.
Şarj işlemi sırasında, göz koruyucu, uzun pantolon
ve kaymaz ayakkabı gibi uygun kişisel koruyucu
donanımları giyin.
Şarj işlemine başlamadan önce makinenin
motorunu durdurun ve güç beslemesinin
tamamen kesilmesi için 5 saniye bekleyin. Bunun
yapılmaması kıvılcımlanmaya neden olabilir .
Şarj işlemi sırasında alanın yeterince
havalandırılmasını sağlayın.
Şarj işlemiyle ilgili tüm emniyet tedbirlerini okuyun
ve uygulayın.
Şarj cihazı sadece nominal 120 ve 240 V AC
devrelerde kullanılmak içindir ve 120 V AC ile
çalışmak için topraklı bir prizle donatılmıştır .
240 V devrelerde kullanıma yönelik doğru elektrik
kablosu seçimi için lütfen Y etkili Servis Bayisine
danışın.
İşletim
Kabloya hasar vermeyin. Şarj cihazını
kablosundan tutarak taşımayın veya şarj cihazı
şini prizden çıkarmak için elektrik kablosundan
hızla çekmeyin. Kabloyu ısıdan, yağlardan ve
keskin kenarlardan uzak tutun.
Şarj cihazını doğrudan topraklı (3 uçlu) bir prize
bağlayın. Şarj cihazını, adaptörle bile olsa,
topraklanmamış bir prize bağlamayın.
Cihazla birlikte verilen elektrik kablosunu veya şi
değiştirmeyin.
Akünün yanına veya üstüne metal bir alet
düşmesine izin vermeyin; kıvılcım çıkabilir veya
elektrikli bir parça kısa devre yapabilir , bu da
patlamaya yol açabilir .
Lityum iyon bir aküyle çalışırken yüzük, kolye,
bileklik ve saat gibi metal eşyalarınızı çıkarın.
Lityum iyon bir akü, ağır yanıklara yol açabilecek
kadar güçlü bir akım üretebilir .
Işığın veya görüş imkanının kısıtlı olduğu
durumlarda şarj cihazını çalıştırmayın.
Uygun bir uzatma kablosu kullanın.
Elektrik kablosu prize takılıyken hasar görürse
kabloyu duvar prizinden çıkarın ve yenisiyle
değiştirilmesi için Y etkili bir Servis Merkezine
başvurun.
Kullanmadığınız zamanlarda, başka bir yere
taşıyacağınız zaman veya bakım yapmadan önce
şarj cihazının şini prizden çıkarın.
Bakım ve Saklama
Şarj cihazını, yetkisiz kişilerin erişemeyeceği,
güvenli ve kuru bir kapalı mekanda saklayın.
Şarj cihazını parçalarına ayırmayın. Bakım veya
onarım gerektiğinde şarj cihazını Y etkili Servis
Merkezine götürün.
Elektrik çarpması riskini azaltmak amacıyla, bakım
veya temizlik işlerinden önce elektrik kablosunu
prizden çekin.
Emniyet ve talimat etiketlerine iyi bakın,
gerekiyorsa yenileriyle değiştirin.
Kablosu veya şi hasar görmüşse şarj cihazını
kullanmayın. Hasarlı kablo veya şi hemen
yenisiyle değiştirin.
Şarj cihazı darbe alırsa, yere düşerse veya başka
bir şekilde hasar görürse kullanmayın, Y etkili
Servis Merkezine götürün.
Çalışmayan bir Makinenin
T aşınması
Önemli: Makineyi çekmeden veya çektirmeden
önce mutlaka çekme valerini açın, aksi takdirde
hidrolik sistemi hasar görebilir .
1. Makinenin motorunu durdurun ve anahtarını
çıkarın.
2. Her bir çekme valnin tapasını çıkarın ( Şekil 15 ).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro e-Dingo 500 Compact Tool Carrier Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur