V-ZUG DEHMR 5 Kullanma talimatları

Kategori
Ocak davlumbazları
Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

TR
4
40
TAVSİYELER VE ÖNERİLER
Kullanım talimatları, bu ev aletinin çeşitli modelleri için geçerlidir. Aynı
şekilde, bu ürünle ilgisi olmayan özelliklerin tanımlarını da görebilirsiniz.
MONTAJ
Yanlış veya hatalı montajdan doğan yaralanma ve hasarlar için imalatçı
yükümlü olmayacaktır.
• Pişiricinin üst kısmı ve davlumbaz arasındaki minimum
güvenlik mesafesi 650 mm'dir. (Bazı modeller daha
alçak mesafeye monte edilebilir, lütfen çalışma
boyutları ve montaj paragraflarına bakınız.)
• Ana voltajın davlumbazı n iç tarafına sabitlenmiş olan
derecelendirme plakasındaki ile uyumlu olduğunu
kontrol edin.
I. sınıf ev aletleri için, ev güç kaynağının yeterli topraklama sağladığından
emin olun.
Aspiratörü egzoz bacasına minimum çapı 120 mm olan bir boru vasıtasıyla
bağlayın. Baca hattı mümkün olduğu kadar kısa olmalıdır.
• Davlumbazı tutuşabilir gazlar taşıyan egzoz kanallarına bağlamayın
(kazanlar, şömineler, vs.).
• Eğer davlumbaz elektrikli olmayan ev aletleri ile birlikte
kullanılacaksa (ör. gazlı ev aletleri), egzoz gazının geri
tepmesini engellemek adına odada yeterli derecede bir
havalandırma olması garanti edilmelidir. Temiz havanın
girişini garanti etmek adına mutfakta temiz hava girişini
sağlayan bir açıklık olmalıdır. Davlumbazın elektrik
dışında enerji veren ev aletleri ile birlikte kullanılması
durumunda, davlumbazın gazları geri yollamasını engellemek adına odadaki
negatif basınç 0,04 barı aşmamalıdır.
Güç kablosuna zarar gelmesi durumunda, herhangi bir riski engellemek
adına imalatçı veya teknik servis birimince değiştirilmelidir.
Hava, gaz veya başka yakıtların tahliyesi için kullanılan borulara deşarj
edilmemelidir (havayı sadece odaya tahliye eden ev aletleri için geçerli
değildir).
4
41
• Gaz ocağının montaj talimatlarında yukarıda belirtilenden daha fazla bir
mesafe belirtilmişse, buna dikkat edilmesi gerekir. Hava deşarjı ile ilgili
yönetmeliklere uyulması gerekir.
• Davlumbazı desteklemek için sadece vida ve küçük parçalar kullanın.
Uyarı: İşbu talimatlar uyarınca vidaları veya sabitleme aletlerini
kullanmamak elektrik tehlikelerine yol açabilir.
• Davlumbazı, arasında en az 3mm irtibat mesafesi olan iki kutuplu bir anahtar
vasıtasıyla cereyana bağlayın.
KULLANIM
Davlumbaz mutfak kokularını gidermek adına ev kullanımı için
tasarlanmıştır.
• Davlumbazı asla tasarlandığı amaçlar haricinde kullanmayın.
• Davlumbaz çalı şırken altında boşuna yanan yüksek ateş asla bırakmayın.
• Ateş yoğunluğunu sadece tencere altında kalacak ve yanlardan
taşmadığından emin olacak şekilde ayarlayın.
• Fritözler kullanım esnasında sürekli izlenmelidir:
fazla ısınmış yağ, ateş alabilir.
• Davlumbaz altında flambe yapmayınız; yangın
riski.
Bu ev aleti, 8 yaş üstü çocuklar ve fiziksel,
duyusal veya akli yetersizliği olan veya tecrübe ve
bilgi eksikliği olan kişilerce bu kişilerin güvenliğinden sorumlu olan kişilerin
gözetimi altında veya ev aletinin kullanımı ile ilgili talimatlar kendilerine
verildiği durumlarda kullanı labilir. Çocuklar, ev aleti ile oynamamalıdır.
Temizleme ve bakım gözetimde olmadıklarında çocuklarca yapılmayacaktır.
Bu ev aleti, psikolojik, fiziksel, duyusal sorunları olan veya tecrübe ve bilgi
eksikliği olan kişilerce (çocuklar dahil), güvenliklerinden sorumlu birisi
tarafından gözlemlenmedikçe ve talimat verilmedikçe kullanılmamalıdır.
TR
4
42
• “ DİKKAT: Pişirme aletleri ile kullanıldıklarında temas edilebilir parçalar
ısınabilir.”
BAKIM
Herhangi bir bakım işlemine başlamadan evvel ev aletini kapatın veya ana
güç kaynağından fişini çekin.
• Belirlenmiş zaman sonunda filtreleri temizleyin ve/veya değiştirin (Yangın
tehlikesi).
• Yağ filtreleri her 2 ayda bir veya yoğun kullanım olması durumunda daha sık
olarak temizlenmelidir ve bulaşık makinesinde yıkanabilirler.
Aktif karbon filtresi yıkanabilir değildir, yeniden kullanılamaz ve her 4 ayda
bir veya yoğun kullanım olması durumunda daha sık olarak değiştirilmelidir.
• "Temizliğin talimatlara uygun olarak yapılmadığı durumlarda yangın riski
vardır."
• Davlumbazı nemli bir bez ve nötr sıvı deterjanla temizleyin.
Ürün üstündeki veya paketindeki
sembolü, bu ürünün evsel atık olarak
değerlendirilmeyeceğinin göstergesidir. Elektrikli ve elektronik ekipmanın geri
dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru
şekilde bertaraf edildiğinden emin olarak, bu atık ürününün uygun olmayan
şekilde işlenmesinden doğacak çevre ve insan sağlığı için potansiyel olumsuz
sonuçların engellenmesine yardımcı olacaksınız. Bu ürünün geri dönüşümü ile
ilgili daha detaylı bilgi için lütfen yerel yetkili ofisiniz, evsel atık bertaraf hizmeti
veya ürünü satın aldığınız mağaza ile irtibata geçiniz.
TR
4
43
TR
ÖZELLIKLER
Boyutlar
Parçaları
Rif.f. ade Ürün parçaları
11 Kumandalar, Işı klar ve Filtrlerle komple halde davlum-
baz gövdesi
8 1 ıYönlü zgara
9 1 Redüksiyon Flanşı ø 150-120 mm
10 1 Valfli flanş ø 150 mm
Rif.f. ade Montaj parçaları
12a 10 Vida
12e 2 Vida 2,9 x 9,5
adet Belgeler
1 Kullanım El Kitabı
10
9
8
12e
4
44
MONTAJ
Davlumbaz Gövdesinin Montajı
DAVLUMBAZI MUTFAK GÖVDESİNE BAĞLAMADAN EVVEL ŞUNLARI YAPIN:
• Panoyu çekerek ın.
• Sabitlem
e piminin kolunu kaydırarak paneli davlumbaz
gövdesinden kurtarınız.
• Yağ önleyici filtreleri çıkarın.
• Konnektörler
i çalıştıran kabloları çıkartın.
• Konnektorleri calıstıran aydınlatma kablolarını çıkartın
• 6 Vidayı s
ökerek çerçeveyi
çıkartın.
Davlumbaz duvar ünitelerinin alt kısmına mon-
te edilebilir (Pişirme yüzeyinden en az 650 mm
yukarıya).
• Mutfak dolabından gösterildiği gibi bir alt
yüzey parçası kesin.
Geçmeli yan destekleri takana kadar davlum-
bazı yerleştirin.
Birlikte gelen 10 vida 12a ile sabitleyin.
Vf vidalarını alttan sıkıştırarak davlumbazı
bloke edin.
• Daha önce çıkartmış olduğunuz çerçeveyi 6 vida ile yeniden takın, kabloları yeniden
bağlayın, yağ filtresini takın ve paneli kapatın.
0
260
13
495 - 675 -835
TR
4
45
Bağlantılar
TAHLİYELİ SİSTEMDE HAVA ÇIKIŞI
Davlumbazın Emici Versiyonda kurulumu için,
kurulumu yapan kişinin tercihine göre ø150 veya 120
mm’lik sert veya esnek bir boruyla çıkış kanalına
bağlayınız.
ø 150 boru bağlantısı
• ø 150 mm’lik 10 boruyu Davlumbaz Gövdesinin
çıkışına yerleştiriniz.
Boruyu uygun boru kelepçeleri ile sabitleyiniz.
Gerekli malzeme donanımda mevcut değildir.
ø 120 boru bağlantısı
ø120 mm’lik boru ile bağlantı yapabilmek için,
redüksiyon çemberini 9, daha önce monte edilmiş
olan ø 150 mm.lik 10 çemberin üzerine yerleştiriniz.
Boruyu uygun boru kelepçeleri ile sabitleyiniz.
Gerekli malzeme donanımda mevcut değildir.
Aktif Karbon Koku Emici
filtreleri çıkarınız
ø 120
ø 150
10
10
9
FİLTRELİ MODEL HAVA ÇIKIŞI
• Davlumbazın üzerinde, eğer mevcut ise, yerleşik
bulunan konsola ø 125 mm çapında bir delik açınız.
• Redüksiyon flanşını 9 davlumbaz gövdesi çıkışına
takınız.
• Flanşı ø 120 mm çapında esnek ya da sert bir boru ile
davlumbaz üzerindeki konsolda bulunan çıkış
deliğine bağlayınız.
• Boruyu uygun özellikte kelepçelerle sıkınız. Gereken
malzeme cihaz donanımıyla birlikte verilmemiştir.
• Yönlendirmeli ızgarayı 8 donanımdaki 2 adet vida ile
12e (2,9 x 9,5) çıkış noktasına sabitleyiniz.
Aktif karbonlu koku filtrelerinin mevcut
olduklarından emin olunuz.
9
ø 125
8
12e
ELEKTRIK BAĞLANTISI
• Davlumbazι, temas noktalarι arasιnda 3 mm açιklιk olan çift kutuplu bir anahtar üzerinden
elektrik şebekesine bağlayιn.
TR
4
46
KULLANIM
A B C D E F G H
Kumanda Tablosu
Tuş İşlev Ekran
A Emme motorunu ilk hızda çalıştırır. Ayarlanan hızı görüntüler
B Çalışma hızınışürür. Ayarlanan hızı görüntüler
C Çalışma hızını yükseltir. Ayarlanan hızırüntüler
D Motor kapalıyken de, herhangi bir hızdan yoğun hıza
geçer, bu hız 6 dakika zaman ayarlıdır, bu sürenin
bitmesiyle sistem daha önceden ayarlanan hıza geri
döner. Pişirme anındaki dumanın fazla yayılmasını
engellemeye uygundur.
HI ve sırayla kalan zamanı saniyede bir olarak
görüntüler.
Bütün bağlantılar (Motor + Işık) kapalı olduğunda 5
saniyeliğine tuşu basılı tuttuğunuzda Aktif Karbon
Filtre alarmı Devreye Girer / Devreden Çıkar.
FC+Nokta (2 Yanıp Sönme)–Alarm Devrede.
FC+Nokta (1 Yanıp Sönme)–Alarm Devre Dışı.
E 24H İşlevi
Motoru ilk hızında çalıştırır ve saatte 10 dakikalık bir
aspirasyon sağlar.
24 görüntülenir ve motor çalışmakta iken sağ alt
bölümdeki nokta saniyede bir kez yanıp söner.
Tuşa basılarak devreden çıkartılır.
Filtre alarmı durumunda ilgili tuşa 3 saniye boyunca
basarak alarm resetlenir.
Bu bildirimler sadece motor kapalı iken görüntülenir.
FF üç kez yanıp söner.
Proser tamamlandıktan sonra daha önce görüntülenen
işaret söner:
FG yağlanmaya karşı metal filtrelerin yıkanması gereğini
işaret eder. Alarm Davlumbazın 100 saatlik yoğun
kullanım süresinden sonra devreye girmektedir.
FC aktif karbonlu filtrelerin değişmesi gerektiğini ve
aynı zamanda yağlanmaya karşı metal filtrelerin de
yıkanması gerektiği gösterir. Alarm Davlumbazın 200
saatlik yoğun kullanım süresinden sonra devreye
girmektedir.
F Gecikme İşlevi:
30’ geciktirmeli otomatik kapanışı devreye alır.
Kalan yemek kokularının yok edilme işleminin
tamamlanmasına uygundur. Herhangi bir konumda
aktive edilebilir, tuşa basılarak veya motor
kapatılarak devre dışı bırakılır.
Çalışmanın hızı görüntülenir ve sağ alt bölümdeki nokta
saniyede bir kez yanıp söner.
Bütün bağlantılar (Motor + Işık) kapalıyken 5
saniyeliğine tuşu basılı tuttuğunuzda Telekumanda
Devreye Girer / Devreden Çıkar.
IR+Nokta (2 Yanıp Sönme)–Alarm Devrede.
IR+Nokta (1 Yanıp Sönme)–Alarm Devre Dışı.
G Aydınlatma tesisatını maksimum yoğunlukta açar ve
kapatır.
H Aydınlatma cihazını “courtesy light” biçiminde
l t
TR
4
47
BAKIM
TELEKUMANDA (OPSİYONEL)
Bu cihaza bir telekumanda ile de komut verilebilir; bu kumanda
1,5 Voltluk çinko-karbonlu LR03-AAA tipi standart alkalin
pillerle çalışır (dahil değildir).
• Telekumandayı ısı kaynakları yakınında bırakmaynız.
• Pilleri çevreye atmayınız, bunlara ayrılmış çöp toplama
kaplarına atınız.
Panelin açılması
• Panoyu çekerek ın.
• Dış taraftan nemli bir bez ve sıvı nötr deterjan ile temizleyiniz.
İç taraftan nötr deterjan ve nemli bez kullanmak sureti ile
temizleyiniz; ıslak bez veya sünger kullanmayınız, su
sıkmayınız, aşındırıcı maddeler kullanmayınız.
Yağlanmaya karşı metal filtreler
Bulaşık makinesinde yıkanabilirler, ekranda FG sembolü
göründüğünde ya da yaklaşık her 2 aylık kullanım sonrasında
veya özellikle yoğun kullanım durumunda daha sıklıkla
yıkanmaları gerekir.
Alarm sinyalinin sıfırlanması
• Işıkları ve emme Motorunu kapatın, şayet 24h işlevi
devredeyse, kapatın.
E tuşuna basın (Kullanım paragrafına bakın).
Filtrelerin Temizlenmesi
Confort Panellerini uygun şekilde çekerek ın.
• Yağ önleyici Filtreleri, grubun arka bölümüne doğru iterek ve
aynı anda aşağıya doğru çekerek birer birer çıkarın.
• Kıvrılmalarını engel
leyerek filtreleri yıkayınız ve tekrar
takmadan önce kurumaya bırakın. (Filtrenin yüzeyinin
renginde zaman içerisinde gözlenebilecek olan değişimler,
filtrenin etkinliğini etkilemez.)
• Tutamağın dış görünür tarafta olduğuna dikkat ederek filtreleri
tekrar monte edin.
Confort Panellerini kapatın.
TR
4
48
Koku Önleyici Aktif Karbon Filtreler (Filtreli Sistem)
Bulaşık makinesi kasasıS1” ledi yanıp söndüğünde veya en az 4 ayda bir ya da fazla
kullanılıyorsa daha sık sürede temizlenmelidir. Değişimden önce maksimum 5 yıkama
yapılmış olmalıdır. Alarm sinyali, eğer önceden etkinleştirilmişse, sadece Aspirasyon Motoru
çalıştırıldığı zaman çalışır.
Alarmın devreye alınması
Filtre edici sürümlü Davlumbazlarda, Filtrelerin dolma alarmı sinyali, kurulum anında veya
devamında devreye alınır.
• Işıkları ve aspiratör motorunu kapatın.
Yaklaşık 5 saniye kadar D tuşuna basın.
FC+Nokta yazısı 2 k
ez yanıp sönüyorsa C.A. Filtre doygunluk Alarmı DEVREDEDİR.
FC+Nokta yazısı 1 kez yanıp sönüyorsa C.A. Filtre doygunluk Alarmı DEVRE DIŞIDIR.
AKTİF KARBON
KOKU ÖNLEYİCİ FİLTRENİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Alarm sinyalinin sıfırlanması
• Işıkları ve emme Motorunu kapatın, şayet 24h işlevi devredeyse,
kapatın.
E tuşuna basın (Kullanım paragrafına bakınız).
Filtrenin Değiştirilmesi
Comfort Panellerini çekerek açınız.
• Yağ önleyici filtreleri çıkarınız.
• Dolmuş olan aktif karbon koku önleyici filtreleri resimde gösterildiği
şekilde (A) çıkarınız.
Yeni Filtreleri belirtilen şekilde (B) takınız.
• Yağ önley
ici filtreleri yeniden takınız.
Comfort Panellerini kapatınız.
Aydınlatma
• Değiştirmek için Teknik Servisle bağlantı kurun ("Edinmek
için teknik servisle bağlantı kurun").
TR
Servis ve destek
«Arızaları kendi kendinize giderme» bölümünde, cihaz çalışırken oluşabilecek
önemsiz arızaları nasıl gidereceğinize yönelik ipuçları verilmiştir. Servis
teknisyenlerine başvurmadan önce bu adımları uygulamayı deneyebilir ve
böylece maliyet tasarrufu sağlayabilirsiniz.
V-ZUG garanti bilgiler için bkz. www.vzug.com →Servis →Garanti bilgileri. Lütfen bu bilgileri
dikkatlice okuyunuz.
Lütfen cihazınızın kaydını zaman kaybetmeden www.vzug.com →Servis →Garanti kaydı
bölümünden gerçekleştiriniz. Böylece cihazın garanti süresi içinde oluşabilecek bir arıza
durumunda en iyi desteği alacağınızdan emin olabilirsiniz. Kayıt işlemi için fabrikasyon
numarasına (FN) ve cihaz tanımına ihtiyacınız olacaktır. Bu bilgileri cihazınızın tip etiketinde
bulabilirsiniz.
Cihaz bilgilerim:
FN:
___________________
Cihaz
: _____________________
V-ZUG ile iletişime geçmeden önce lütfen bu cihaz bilgilerini her zaman hazır
bulundurunuz. Teşekkür ederiz.
Metal yağ filtresini çıkartınız.
Tip etiketi cihazın iç tarafında yer alır.
Servis başvurusu
www.vzug.com→Servis→Servis numarası bölümünde size en yakın V‑ZUG servis merkezinin
telefon numarasını bulabilirsiniz.
Teknik sorular, aksesuarlar, garanti uzatma
V-ZUG, cihazın teknik özellikleri ve genel kullanımı ile ilgili sorularınızın yanıtlanması,
aksesuar ve yedek parça siparişlerinizin alınması veya daha kapsamlı servis sözleşmeleri
ile ilgili bilgi sunulması konularında size memnuniyetle yardımcı olacaktır.
Bu cihaz T.C. Çevre ve Orman Bakanlığının EEE Yönetmeliğine uygundur.Bu
cihazin teknik ömrü en az 10 yıldır.
HACK MÜŞTERİ DESTEK
444 24 93
J61023911-R06
İthalatçı Firma:
Hack Endüstriyel Temsilcilik Ltd. Şti.
Mersis No: 0310052364800013
Tekstilkent Koza Plaza
A Blok Kat: 11 No: 40
34235 Esenler - İstanbul
Telefon: 0212 438 20 22
Faks: 0212 438 22 26
www.hack.com.tr
Üretici firma:
V-ZUG Ltd
Industriestrasse 66, CH-6302 Zug
[email protected], www.vzug.com
991.0359.444_05 - 180405 - D0000359_04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

V-ZUG DEHMR 5 Kullanma talimatları

Kategori
Ocak davlumbazları
Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur