Philips HP6522/01 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu
132

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.

1 Tarak
2 Tıraş başlığı
3 Çift dalgalı masaj başlığı
4 Hassas bölge başlığı
5 Epilasyon diskleri
6 Epilasyon başlığı
7 Açma/kapama düğmesi
- hız II için bir kez basın
- hız I için iki kez basın
- kapatmak için üç kez basın
8 Düşük pil seviyesi göstergeli (kırmızı) şarj ışığı (beyaz)
9 Küçük ş için soket
10 Adaptör
11 Saklama kılıfı
12 Peeling fırçası
13 Temizleme fırçası
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Adaptörün kuru olmasına dikkat edin.

- Adaptör hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için mutlaka bir başka orijinal
adaptör ile değiştirildiğinden emin olun.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı
olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi
ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli bir duruma sebep
olabileceğinden, adaptörü başka bir şle değiştirmek için kesmeyin.
- Cihaz şinin kısa devre yapmasını önlemek için soketin içine metal
içeren materyaller sokmayın.
Dikkat
- Bu cihaz, yalnızca kadınların boyun bölgesinden aşağıdaki, koltuk altları,
bikini bölgesi ve bacaklardaki vücut tüylerinin alınması için tasarlanmıştır.
Başka bir amaç için kullanılmamalıdır.
- Cihazı uzun süre kullanmasanız bile, pilleri her 3-4 ayda bir tamamen
şarj edin.
- Cihaz  durumdayken (aparatlı veya aparatsız) herhangi bir kaza
veya hasarı önlemek için saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan, kıyafet,
fırça, kablo gibi nesnelerden uzak tutun.
TÜRKÇE
- Cilt tahriş olmuşsa ya da ciltte varis, döküntü, lekeler, benler (üzeri tüylü)
veya yaralar varsa, cihazı ve ovma fırçasını doktorunuza danışmadan
kullanmayın. Düşük bağışıklık tepkisi, şeker hastalığı, hemoli ya da
bağışıklık sistemi yetmezliği olan kişiler de öncelikle doktorlarına
danışmalıdır.
- Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz ve peeling fırçası sadece bir kişi
tarafından kullanılmalıdır.
- Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir. Bu çok
normal bir durumdur ve hızla geçer. Cihazı daha sık kullandıkça, cildiniz
epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş azalacak ve yeni çıkan tüyler
daha ince ve yumuşak olacaktır. Cildinizdeki tahriş üç gün içerisinde
geçmediyse bir doktora başvurmanızı öneririz.
- Epilasyon başlığı, tıraş başlığı, aparatlar, tarak ve ovma fırçası hasarlıysa
kullanılmamalıdır, aksi takdirde yaralanmanıza neden olabilir.
- Cihazı duş suyundan daha sıcak su ile yıkamayın (maks. 40°C).
- Cihazı 10°C - 30°C arası sıcaklıklarda şarj edin, kullanın ve saklayın.
- Cihazı şarj etmeden önce prizde elektrik olup olmadığını kontrol edin.
Bazı banyolarda lavabo üstü ayna üniteleri veya tıraş prizlerine giden
elektrik, lambanın kapatılmasıyla kesilmektedir.
- Islak epilasyon yaparken, ciddi cilt tahrişlerine neden olabileceğinden,
banyo ve duş yağları kullanmayın.
Standartlara uygunluk
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara
uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
Genel
- Bu simge, bu cihazın banyoda veya duşta kullanıma ve musluk altında
yıkamaya uygun olduğu anlamına gelir.
- Güvenlik nedeniyle bu cihaz yalnızca kablosuz olarak çalıştırılabilir.
- Adaptörde otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır ve cihaz 100-240
volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur.


Epilatörün şarj edilmesi yaklaşık 1 saat sürer. Epilatör tam olarak şarj
edildiğinde, 30 dakikaya kadar kablosuz kullanılabilir.
TÜRKÇE 133
1 Şarj etmeden önce cihazı kapatın. Daha sonra bir duvar prizine takın.
, Cihazın şarj olduğunu göstermek için şarj ışığı beyaz renkte yanıp
söner.
, Pil tamamen şarj olduğunda, şarj ışığı 20 dakika boyunca sürekli olarak
beyaz renkte yanar ve ardından söner.

- Pil bitmeye yakınken şarj ışığı kırmızı renkte yanıp sönmeye başlar. Bu
durum gerçekleştiğinde, pilde hala birkaç dakika epilasyon yapacak kadar
enerji kalmıştır.
- Pil tamamen bittiğinde şarj lambası sürekli olarak kırmızı yanar. Epilatörü
şarj etmek için yukarıdaki ‘Şarj etme’ bölümüne bakın.

Cihazı ilk kez kullanmadan önce, epilasyon başlığını temizleyin ve cihazı
tamamen şarj edin.
Not: Elektrik kablosu takılıyken cihazı kullanamazsınız.

- Islak: Epilasyon yapmaya yeni başladıysanız ilk uygulamaları ıslak
ciltte yapmanızı öneririz. Su cildi rahatlatarak epilasyonun daha az acı
vermesini sağlar. Cihaz su geçirmez olduğu için duşta veya küvette
kullanımı güvenlidir.
İpucu: İsterseniz duş jeli veya banyo köpüğü kullanabilirsiniz.
- Kuru: Kuru epilasyon yapıyorsanız, epilasyonun banyodan veya
duştan sonra yapılması daha kolay ve rahat olacaktır. Ancak epilasyona
başladığınızda, cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat edin.
TÜRKÇE134
- Genel: Cildinizin temiz ve yağsız olduğundan emin olun. Epilasyondan
önce cildinize herhangi bir krem sürmeyin.
- Genel:Cilt tahrişleri genellikle gece kaybolduğundan, epilasyon işlemini
yatmadan önce uygulamanızı öneririz.
- Genel: 3-4 mm uzunluktaki tüylere epilasyon yapmak daha kolay ve
rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama yapılacak bölgeyi tıraş edip 1-2
hafta sonra epilasyon yapmanızı öneririz.
Epilasyon
Not: Daha önce epilasyon yapmadıysanız, epilasyonun verdiği çekilme hissini
en aza indirmek için çift dalgalı masaj başlığı ile epilasyona başlayın. Bu aparat
yalnızca bacaklarda epilasyon yapmak için kullanılır.
Not: Koltuk altında veya bikini bölgesinde epilasyon yapmak için, çalışan
epilasyon disklerinin sayısını azaltan hassas bölge başlığını kullanın.
1 Çift dalgalı masaj başlığını veya hassas bölge başlığını epilasyon
başlığına takın.
2 Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesine bir kere basın.
, Cihaz, epilasyon için en etkili hız olan II ayarında çalışmaya başlar.
Not: Hız I ayarını kullanmak istiyorsanız, açma/kapama düğmesine ikinci kez
basın. Hız I, tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile diz kapağı ve ayak
bileği gibi, kemiklerin deriye çok yakın olduğu bölgeler için uygundur.
3 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer
elinizle gerin. Epilasyon başlığını cildinize 90°’lik açıyla ve açma/
kapama düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak
şekilde yerleştirin.
- Bikini bölgesinin epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın.
- Koltukaltı bölgesinin epilasyonunu şekilde görüldüğü gibi yapın.
4 Cihazı cildiniz üzerinde, hafçe bastırarak tüylerin çıkış yönünün
tersine doğru yavaşça gezdirin.
5 Cihazı kapatmak için açma/kapama düğmesine üçüncü kez basın.
TÜRKÇE 135
6 Çift dalgalı masaj başlığını veya hassas bölge başlığını çekerek cihazdan
çıkarın.
İpucu: Koltuk altınıza epilasyon uygularken, cihazın daha iyi kayması için bir
miktar duş jeli kullanın.
İpucu: Cildi rahatlatmak için, epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra
nemlendirici bir krem sürmenizi öneririz. Koltuk altları için, alkolsüz haf bir
deodorant kullanın.

- Ölü deri hücrelerini nazikçe ve tamamen ortadan kaldırmak için peeling
fırçasını ıslak veya kuru kullanabilirsiniz. Yumuşak bir peeling etkisi için,
peeling fırçasını nazik ve dairesel hareketler yaparak kullanın. Bu hareket
batık tüyleri engellemeye yardımcı olur; böylece pürüzsüz, yumuşak ve
canlı görünen bir cilde sahip olursunuz.
- Epilasyondan bir gün önce ve iki gün sonra cildinizi peeling fırçası ile
fırçalayın. Bundan sonra, haftada 2-3 kez kullanın. Bacaklarınızı ayak
bileklerinden başlayarak nazik ve dairesel hareketlerle ovun.
Not: Peeling fırçasını kuru ciltte kullanırken peeling kremleri, jelleri veya
köpükleri kullanmayın.
İpucu: Genel olarak cildinizin kurumasını önlemek için, tercih ettiğiniz
nemlendirici bir kremle cildinizi her gün nemlendirin.
Epilatörün neden olabileceği cilt tahrişini artırabileceğinden, peeling
fırçasını epilasyondan hemen sonra kullanmayın.

Not: En iyi sonucu elde etmek için tıraş başlığını kuru kullanın.
Tıraş başlığını hassas bölgeleri tıraş etmek için kullanın.
1 Epilasyon başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin
(1) ve başlığı cihazdan çıkarın (2).
2 Tıraş başlığını cihaza takın (1) ve sabitlemek için cihazın
arkasındaki okların ters yönünde itin (2).
3 Cihazı açın.
4 Boştaki elinizle cildinizi gerin. Koltuk altınızı tıraş ederken, kolunuzu
kaldırarak cildinizi gerin.
5 Epilatörü cildinize tutup, açma/kapama düğmesi cihazı hareket
ettireceğiniz yöne bakacak şekilde cihazı çalıştırın.
6 Cihazı her zaman tüy uzama yönünün tersine hareket ettirin.
Not: Dahili düzeltme aparatlı tıraş folyosunun cildinizle her zaman tam temas
etmesini sağlayın.
TÜRKÇE136
- Bikini bölgenizi şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde
hareket ettirin.
- Koltuk altınızı şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde
hareket ettirin.
7 Tıraş işlemini bitirdiğinizde, cihazı kapatın ve tıraş başlığını temizleyin
(bkz. ‘Temizlik ve bakım’).

Tıraş başlığı ve tarağı, bikini bölgenizdeki tüyleri 4 mm uzunluğa kadar
düzeltmek için kullanabilirsiniz. Ayrıca uzun tüyleri (10 mm’den uzun)
önceden düzeltmek için de tarağı kullanabilirsiniz.
Not: En iyi sonucu elde etmek için tarağı sadece kuru kullanın.
1 Tıraş başlığını takmak için, ‘Koltuk altı ve bikini bölgesinin tıraş
edilmesi’ bölümündeki 1. ve 2. adımları izleyin.
2 Tarağı tıraş başlığına takın.
3 ’Koltuk altlarının ve bikini çizgisinin tıraş edilmesi’ bölümünde
bulunan 3-7 arasındaki adımları uygulayın. Eşit uzunlukta bir sonuç
elde etmek için, tarağın cildinize devamlı temas ettiğinden emin olun.
Not: Cihazı cildin üzerine çok dik biçimde yerleştirmeyin.

Bu fonksiyon, cihazın aşırı ısınmasını önlemeye yardımcı olur.
Not: Epilatörün aşırı ısınmasını önlemek için, cihazı cildinize çok fazla
bastırmayın. Epilatörün en iyi sonuçları verebilmesi için, cihazı cildinizin
üzerinde çok fazla baskı uygulamadan hareket ettirin.
Aşırı ısınma koruması etkinleşirse, cihaz otomatik olarak kapanır ve şarj ışığı
30 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner.
Soğumasını bekleyerek aşırı ısınma korumasını sıfırlayabilir ve daha sonra
cihazı tekrar açabilirsiniz.
Not: Şarj ışığı tekrar kırmızı renkte yanıp sönmeye başlarsa, cihaz henüz
tamamen soğumamış demektir.
TÜRKÇE 137

Epilasyon başlığını cildinize çok bastırırsanız veya epilasyon başlığının
epilasyon diskleri takılırsa (örn. kıyafet vb. nedeniyle), cihaz kapanır ve şarj
ışığı 5 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner.
Epilasyon disklerini başparmağınızla çevirerek diskleri engelleyen nesneden
kurtarın.

Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri
veya benzin ya da aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın.
Adaptörü sürekli kuru tutun. Asla musluğun altında temizlemeyin ya da
suyun içine sokmayın.
Not: Cihazı temizlemeye başlamadan önce kapalı ve prizden çekilmiş
olduğundan emin olun.
- Gerekli olduğu takdirde, temizleme fırçası veya kuru bez kullanarak
adaptörü temizleyin.
- Her ıslak kullanımdan sonra, en iyi performansı garanti etmek için cihazı
suyla tamamen temizleyin.

1 Cihazı kapatın.
2 Aparatı epilasyon başlığından çıkarın.
3 Epilasyon başlığını sağa doğru itin (1) ve cihazdan çıkarın (2).
Not: Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın.
4 Temizleme fırçasıyla kalan tüyleri temizleyin.
5 Tüm parçaları musluk altında yıkayıp fazla suyu silkeleyin.
Not: Cihazı tekrar kurmadan önce, tüm parçaların kuru olduğundan emin olun.

1 Peeling fırçasını gerekirse biraz sabun veya duş jeli ile musluğun
altında yıkayın ve saklamadan önce kurumaya bırakın.
TÜRKÇE138

1 Tıraş başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin (1)
ve cihazdan çıkarın (2).
2 Tıraş folyosunu tıraş başlığından çıkartın.
3 Tıraş folyosu ve tıraş başlığının içini musluk suyu altında çevirerek
5-10 saniye yıkayın.
4 Tıraş folyosu ve tıraş başlığını iyice silkeleyin.
Not: Zarar görmemesi için, tıraş folyosuna hiç bir şekilde basınç uygulamayın.
Not: Tekrar takmadan önce tıraş folyosu ve tıraş başlığının tamamen kuru
olduğundan emin olun.
5 Tarağı, temizleme fırçasıyla ya da musluk altında temizleyin.
İpucu: Tıraş folyosunu yılda iki kez dikiş makinesi yağıyla yağlayın.

Bir parçayı değiştirmek veya yeni bir parça satın almak için Philips bayinize
gidin veya www.philips.com/shop web sitesini ziyaret edin. Parçaları
bulmakta sorun yaşıyorsanız lütfen ülkenizdeki Philips Müşteri Destek
Merkezi ile iletişim kurun.

Tıraş başlığını haftada iki veya daha fazla kez kullanıyorsanız, yaklaşık iki yıl
boyunca kullandıktan sonra ya da hasar gördüğünde tıraş ünitesini değiştirin.
TÜRKÇE 139
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin.
Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz.
- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler içermektedir. Pili
atmadan önce mutlaka çıkarın ve cihazı bir resmi toplama noktasına
teslim edin. Pili, pilleri toplayan bir resmi toplama noktasına teslim edin.
Pili çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis merkezine
de verebilirsiniz. Bu merkezdeki personel pili sizin yerinize çıkaracak ve
çevreye zarar vermeyecek şekilde atacaktır.

1 Cihazı adaptörden çıkarın. Pil tamamen bitene kadar cihazı çalıştırın.
2 Tornavida kullanarak epilasyon başlığını çıkarın ve cihazı açın.
3 Tornavidayı baskılı devre kartındaki küçük yuvaya sokun (1). Baskılı
devre kartıyla pilin bağlantısı ayrılana kadar tornavidayı çevirin (2).
4 Pili tornavidayla cihazdan dışarıya doğru çekin.
Dikkat: Pil şeritleri keskindir, dikkatli olun.
Şarj edilebilir pili başka pille değiştirmeyin.
Şarj edilebilir pili çıkardıktan sonra cihazı tekrar prize takmayın.
TÜRKÇE140
Garanti ve servis
Bir sorunla karşılaşırsanız, daha fazla bilgiye veya yedek parçaya ihtiyaç
duyarsanız ya da yeni bir parça satın almak isterseniz lütfen
www.philips.com/support web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips
Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında
geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz. Ülkenizde bir Müşteri Destek
Merkezi yoksa, yerel Philips bayinize başvurun.
Sorun giderme
Sorun Neden Çözüm
Tıraş ya da
düzeltme
işleminden sonra
cildimde tahriş
oluyor.
Tıraş makinesini
(düzeltme tarağı takılı
olarak) yanlış yönde
hareket ettiriyor ya
da çok fazla baskı
uyguluyorsunuz.
Ciltte kızarıklık gibi haf tahrişler oluşabilir. Bu durum
normaldir. Tahrişi önlemek için, tıraş başlığının (düzeltme
tarağı takılı olarak) ciltle sürekli temas halinde olduğundan
ve cihazı tüylerin uzama yönünün tersine doğru nazikçe
hareket ettirdiğinizden emin olun.
Ciltte tahrişe neden olabileceği için, tıraş ya da düzeltme
esnasında çok fazla basınç uygulamayın.
Tıraş başlığının veya düzeltme tarağının kırık olup olmadığını
kontrol edin. Hasar görmüş ya da kırılmış parçaları sadece
orijinal Philips parçalarla değiştirin.
TÜRKÇE 141
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Philips HP6522/01 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu