Philips HP6523/20 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

142
Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Önemli
Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli
bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak
üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
ürünlere göre farklılık gösterebilir.
Tehlike
- Adaptörü kuru tutmaya dikkat edin.
- Epilatörü banyoda şarj ediyorsanız uzatma kablosu
kullanmayın.
Uyarı
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır.
Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden,
adaptörü başka bir şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel,
motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya
bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından
kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu
kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası
tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı
bakımı herhangi bir gözetim olmadan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
- Cihazı musluk altında yıkamadan önce mutlaka
prizden çekin.
- Epilatör soketinin içine metal içeren materyaller
sokmayın, aksi takdirde kısa devre yapabilir.
- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin.
Hasarlıysa yaralanmalara sebep olabileceğinden,
cihazı kullanmayın. Hasarlı parçayı mutlaka
orijinaliyle değiştirin.
TÜRKÇE
Dikkat
- Cihazı durulamak için asla 40°C’den sıcak su
kullanmayın. Bakteri oluşumunu engellemek için
cihazı kesinlikle soğuk suyla durulamanız önerilir.
- Bu cihazı yalnızca kullanım amacına uygun olarak,
kullanım kılavuzunda gösterildiği gibi kullanın.
- Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama
bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik
ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın.
- Cihazı şarj etmeden önce prizde elektrik olup
olmadığını kontrol edin. Bazı banyolarda elektrik,
lambanın kapatılmasıyla kesilmektedir.
- Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz sadece bir kişi
tarafından kullanılmalıdır.
- Cihaz çalışır durumdayken (aparatlı veya aparatsız)
herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için cihazı
saçınızdan, yüzünüzden, kirpik ve kaşlarınızdan,
kıyafet, iplik, kablo, fırça vb.den uzak tutun.
- Cilt tahriş olmuşsa ya da ciltte varis, kızarıklıklar,
lekeler, benler (üzeri tüylü) veya yaralar varsa
cihazı doktorunuza danışmadan önce kullanmayın.
Düşük bağışıklık tepkisi, şeker hastalığı, hemoli
ya da bağışıklık sistemi yetmezliği olan kişiler de
öncelikle doktorlarına danışmalıdır.
- İlk kez bir epilatör kullandığınızda cildiniz kızarabilir
ve tahriş olabilir. Bu çok normal bir durumdur ve
hızla geçer. Daha sık epilasyon yaptıkça, cildiniz
epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş azalacak ve
yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır.
Cildinizdeki tahriş üç gün içerisinde geçmediyse
bir doktora başvurmanızı öneririz.
- Epilatörün neden olabileceği cilt tahrişini
artırabileceğinden, epilasyondan hemen sonra
peeling fırçası kullanmayın.
- Islak epilasyon yaparken, ciddi cilt tahrişlerine neden
olabileceğinden, banyo ve duş yağları kullanmayın.
- Epilatörü 10°C - 30°C arası sıcaklıklarda şarj edin,
kullanın ve saklayın.
- Epilatörünüz optimum epilasyon için bir ışıkla
donatılmışsa gözünüzü kamaştırmasını önlemek
için ışığa doğrudan bakmayın.
TÜRKÇE 143
- Epilatörün epilasyon başlığını epilasyon
ataçmanlarından biri olmadan kullanmayın.
- Epilatörü uzun süre kullanmayacak olsanız dahi
pilleri her 3-4 ayda bir tamamen şarj edin.
- Epilatörünüz cımbızla birlikte verilmişse cımbızların
pilini mutlaka orijinal tipteki pillerle değiştirin.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm
standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Genel
- Bu epilatörle su geçirmez değildir. Banyo veya duşta kullanım ve musluk
altında temizlemeye uygundur. Güvenlik nedeniyle bu epilatör yalnızca
kablosuz olarak kullanılabilir.
- Cihaz 100 ile 240 volt arasındaki şebeke gerilimlerine uygundur.
- Adaptör 100-240 volt’u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük
değerlere çevirmektedir.
- Maksimum gürültü düzeyi: Lc = 77 dB(A).
Genel açıklamalar (Şek. 3)
1 Düzeltme tarağı
2 Tıraş başlığı
3 Çift dalgalı masaj başlığı
4 Hassas bölge başlığı
5 Cilt germe
6 Epilasyon diskleri
7 Epilasyon başlığı
8 Açma/kapama düğmesi
- hız II için bir kez basın
- hız I için iki kez basın
- kapatmak için üç kez basın
9 Düşük pil seviyesi göstergeli (kırmızı) şarj ışığı (beyaz)
10 Küçük ş için soket
11 Adaptör
12 Saklama kılıfı
13 Temizleme fırçası
Cihazın kullanıma hazırlanması
Şarj etme
Epilatörün şarj edilmesi yaklaşık 1 saat sürer. Epilatör tam olarak şarj
edildiğinde, 30 dakikaya kadar kablosuz kullanılabilir.
1 Şarj etmeden önce cihazı kapatın.
2 Cihazın şini cihazın tabanındaki sokete (1), adaptörü de duvardaki
prize (2) takın.
TÜRKÇE144
, Cihazın şarj olduğunu göstermek için şarj ışığı beyaz renkte yanıp
söner.
, Pil tamamen şarj olduğunda, şarj ışığı 20 dakika boyunca sürekli olarak
beyaz renkte yanar ve ardından söner.
Pil zayıf veya boş
- Pil bitmeye yakınken şarj ışığı kırmızı renkte yanıp sönmeye başlar.
Bu durum gerçekleştiğinde, pilde hala birkaç dakika epilasyon yapacak
kadar enerji kalmıştır.
- Pil tamamen bittiğinde şarj lambası sürekli olarak kırmızı yanar.
Epilatörü şarj etmek için yukarıdaki ‘Şarj etme’ bölümüne bakın.
Cihazın kullanımı
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, epilasyon başlığını temizleyin ve cihazı
tamamen şarj edin.
Not: Elektrik kablosu takılıyken cihazı kullanamazsınız.
Epilasyon ipuçları
- Islak: Epilasyon yapmaya yeni başladıysanız ilk uygulamaları ıslak
ciltte yapmanızı öneririz. Su cildi rahatlatarak epilasyonun daha az acı
vermesini sağlar. Cihaz su geçirmez olduğu için duşta veya küvette
kullanımı güvenlidir.
İpucu: İsterseniz normal duş jeli veya banyo köpüğünüzü kullanabilirsiniz.
- Kuru: Kuru epilasyon yapıyorsanız, epilasyonun banyodan veya
duştan sonra yapılması daha kolay ve rahat olacaktır. Ancak epilasyona
başladığınızda, cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat edin.
- Genel: Cildinizin temiz ve yağsız olduğundan emin olun.
Epilasyona başlamadan önce cildinize herhangi bir krem sürmeyin.
- Genel:Cilt tahrişleri genellikle gece kaybolduğundan, epilasyon işlemini
yatmadan önce uygulamanızı öneririz.
- Genel: 3-4 mm uzunluktaki tüylere epilasyon yapmak daha kolay
ve rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama yapılacak bölgeyi tıraş edip
1 hafta sonra epilasyon yapmanızı öneririz.
TÜRKÇE 145
Epilasyon
Not: Daha önce epilasyon yapmadıysanız, epilasyonun verdiği çekilme
hissini en aza indirmek için çift dalgalı masaj başlığı ile epilasyona başlayın.
Bu aparat yalnızca bacaklarda epilasyon yapmak için kullanılır.
Not: Koltuk altında veya bikini bölgesinde epilasyon yapmak için, çalışan
epilasyon disklerinin sayısını azaltan hassas bölge başlığını kullanın.
Not: Cilt germe aparatını kullanarak kollarınızda veya üst bacaklarınızda
epilasyon yaparken cildinizi gerin. Cilt germe, epilasyon sırasında acıyı
azaltmaya yardımcı olur.
1 Çift dalgalı masaj başlığını, hassas bölge başlığını veya cilt germe
aparatını epilasyon başlığına takın.
2 Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesine bir kere basın.
, Cihaz, epilasyon için en etkili hız olan II ayarında çalışmaya başlar.
Not: Hız I ayarını kullanmak istiyorsanız, açma/kapama düğmesine ikinci kez
basın. Hız I, tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile diz kapağı ve ayak
bileği gibi, kemiklerin deriye çok yakın olduğu bölgeler için uygundur.
3 Epilasyon başlığını, cildinize 90 derecelik açıyla ve açma/kapama
düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde
yerleştirin. Cilt germe aparatını kullanmıyorsanız boştaki elinizle
cildinizi gerin; böylelikle tüyler yukarı bakar.
Not: Cilt germe aparatını kullanıyorsanız cildinizi elinizle germenize gerek
yoktur. Ayrıca cilt germe aparatı, cihazı cildinize doğru açıda tutmanızı
sağlar. Cilt germe aparatının cildinize şekilde gösterildiği gibi temas ettiğinden
emin olun.
- Bikini bölgesinin epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın.
TÜRKÇE146
- Koltukaltı bölgesinin epilasyonunu şekilde görüldüğü gibi yapın.
4 Cihazı cildiniz üzerinde, hafçe bastırarak tüylerin çıkış yönünün
tersine doğru yavaşça gezdirin.
5 Cihazı kapatmak için açma/kapama düğmesine üçüncü kez basın.
6 Çift dalgalı masaj başlığını veya hassas bölge başlığını veya cilt germe
aparatını çekerek cihazdan çıkarın.
İpucu: Duşta koltuk altınıza epilasyon yaparken, daha iyi kayma için bir miktar
duş jeli kullanın.
İpucu: Cildi rahatlatmak için, epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra
nemlendirici bir krem sürmenizi öneririz. Koltuk altları için, alkolsüz haf bir
deodorant kullanın.
Epilasyondan önce tıraş başlığı ve düzeltme tarağı ile düzeltme
Tıraş başlığı ve düzeltme tarağını, bikini bölgenizdeki tüyleri 4 mm uzunluğa
kadar düzeltmek için kullanabilirsiniz. Ayrıca uzun tüyleri (10 mm’den uzun)
önceden düzeltmek için de düzeltme tarağını kullanabilirsiniz.
Not: Düzeltme tarağını en iyi sonucu elde etmek için sadece kuru ciltte kullanın.
1 Tıraş başlığını takmak için, ‘Koltuk altı ve bikini bölgesinin tıraş
edilmesi’ bölümündeki 1. ve 2. adımları izleyin.
2 Düzeltme tarağını tıraş başlığına takın.
3 ’Koltuk altlarının ve bikini çizgisinin tıraş edilmesi’ bölümünde
bulunan 3-7 arasındaki adımları uygulayın. Eşit uzunlukta bir sonuç
elde etmek için, düzeltme tarağının cildinize devamlı temas ettiğinden
emin olun.
Not: Cihazı cildin üzerine çok dik biçimde yerleştirmeyin.
Koltuk altı ve bikini bölgesinin tıraş edilmesi
Not: En iyi sonucu elde etmek için tıraş başlığını kuru ciltte kullanın.
Tıraş başlığını hassas bölgeleri tıraş etmek için kullanın.
1 Epilasyon başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin
(1) ve başlığı cihazdan çıkarın (2).
TÜRKÇE 147
2 Tıraş başlığını cihaza takın (1) ve sabitlemek için cihazın
arkasındaki okların ters yönünde itin (2).
3 Cihazı açın.
4 Boştaki elinizle cildinizi gerin. Koltuk altınızı tıraş ederken, kolunuzu
kaldırarak cildinizi gerin.
5 Epilatörü cildinize tutup, açma/kapama düğmesi cihazı hareket
ettireceğiniz yöne bakacak şekilde cihazı çalıştırın.
6 Cihazı her zaman tüy uzama yönünün tersine hareket ettirin.
Not: Dahili düzeltme aparatlı tıraş folyosunun cildinizle her zaman tam temas
etmesini sağlayın.
- Bikini bölgenizi şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde
hareket ettirin.
- Koltuk altınızı şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde
hareket ettirin.
7 Tıraş işlemini bitirdiğinizde, cihazı kapatın ve tıraş başlığını temizleyin
(bkz. ‘Temizlik ve bakım’).
Aşırı ısınma koruması
Bu fonksiyon, cihazın aşırı ısınmasını önlemeye yardımcı olur.
Not: Epilatörün aşırı ısınmasını önlemek için, cihazı cildinize çok fazla
bastırmayın. Epilatörün en iyi sonuçları verebilmesi için, cihazı cildinizin
üzerinde çok fazla baskı uygulamadan hareket ettirin.
Aşırı ısınma koruması etkinleşirse, cihaz otomatik olarak kapanır ve şarj
ışığı 30 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner.
Aşırı ısınma korumasını sıfırlamak için cihazın soğumasını bekleyin ve
ardından cihazı tekrar açın.
Not: Şarj ışığı tekrar kırmızı renkte yanıp sönmeye başlarsa, cihaz henüz
tamamen soğumamış demektir.
Aşırı yük koruması
Epilasyon başlığını cildinize çok bastırırsanız veya epilasyon başlığının
epilasyon diskleri takılırsa (örn. kıyafet vb. nedeniyle), cihaz kapanır ve
şarj ışığı 5 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner.
Epilasyon disklerini başparmağınızla çevirerek diskleri engelleyen
nesneden kurtarın.
TÜRKÇE148
Temizlik ve bakım
Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri
veya benzin ya da aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın.
Adaptörü sürekli kuru tutun. Asla musluğun altında temizlemeyin ya da
suyun içine sokmayın.
Not: Cihazı temizlemeye başlamadan önce kapalı ve prizden çekilmiş
olduğundan emin olun.
- Gerekli olduğu takdirde, temizleme fırçası veya kuru bez kullanarak
adaptörü temizleyin.
- Her ıslak kullanımdan sonra, en iyi performansı garanti etmek için cihazı
suyla tamamen temizleyin.
Epilasyon başlığını ve aparatları temizleme
1 Cihazı kapatın.
2 Aparatı epilasyon başlığından çıkarın.
3 Epilasyon başlığını sağa doğru itin (1) ve cihazdan çıkarın (2).
Not: Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın.
4 Temizleme fırçasıyla kalan tüyleri temizleyin.
5 Tüm parçaları musluk altında yıkayıp fazla suyu silkeleyin.
Not: Cihazı tekrar kurmadan önce, tüm parçaların kuru olduğundan emin olun.
Tıraş başlığı ve düzeltme tarağının temizlenmesi
1 Tıraş başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin (1)
ve cihazdan çıkarın (2).
TÜRKÇE 149
2 Tıraş folyosunu tıraş başlığından çıkartın.
3 Tıraş folyosu ve tıraş başlığının içini musluk suyu altında çevirerek
5-10 saniye yıkayın.
4 Tıraş folyosu ve tıraş başlığını iyice silkeleyin.
Not: Zarar görmemesi için, tıraş folyosuna hiç bir şekilde basınç uygulamayın.
Not: Tekrar takmadan önce tıraş folyosu ve tıraş başlığının tamamen kuru
olduğundan emin olun.
5 Düzeltme tarağını, temizleme fırçasıyla ya da musluk altında
temizleyin.
İpucu: Tıraş folyosunu yılda iki kez dikiş makinesi yağıyla yağlayın.
Saklama
Cihazı, aparatları ve adaptörü saklama çantasının içinde muhafaza edin.
Aksesuarların sipariş edilmesi
Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/
service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Aynı zamanda
ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz
(iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun).
Epilasyon başlığı
Epilasyon başlığını haftada iki veya daha fazla kez kullanıyorsanız başlığı iki
yıl kullandıktan sonra ya da hasar gördüğünde değiştirmenizi öneririz.
TÜRKÇE150
Geri dönüşüm
- Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gereken ve
2006/66/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan dahili şarj edilebilir
pil içerdiği anlamına gelir. Şarj edilebilir pilin bir uzman tarafından
çıkarılması için ürününüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips
servis merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz.
- Elektrikli ve elektronik ürünlerle şarj edilebilir pillerin ayrı toplanmasıyla
ilgili yerel sistem hakkında bilgi edinin. Yerel kurallara uyun, ürün ve
pilleri asla normal ev atıklarıyla birlikte atmayın. Eski ürün ve şarj
edilebilir pillerin doğru şekilde atılması, çevreyi ve insan sağlığını
olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur.
Şarj edilebilir pilin çıkarılması
Not: Şarj edilebilir pilin bir uzman tarafından çıkarılmasını önemle tavsiye ederiz.
Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman çıkarın.
Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından emin olun.
1 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları sökün.
2 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida kullanarak sökün.
Gerekirse, şarj edilebilir pil ile birlikte baskılı devre kartını görene
kadar diğer vidaları ve/veya parçaları da sökün.
3 Baskılı devre kartı ve şarj edilebilir pili cihazdan çıkarmak için
gerekirse kabloları kesin.
Tek kullanımlık pilin çıkarılması
Tek kullanımlık pilleri çıkarmak için kullanım kılavuzundaki ilgili bölüme
göz atın.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support
adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
Garanti sınırlamaları
Kesme üniteleri yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası garanti
kapsamında değillerdir.
TÜRKÇE 151
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Philips HP6523/20 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur