Kromschroder DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
İÇİNDEKİLER
Cert. Version 05.18 · Edition 04.23 · TR ·
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Hava basınç prezostatı DL2E, DL4E, DL14E, DL35E
1 Emniyet ..............................1
2 Kullanım kontrolü .......................2
3 Montaj ...............................2
4 Kablo bağlantısı ........................3
5 Ayarlama .............................3
6 Fonksiyon testi .........................4
7 Aksesuarlar............................4
8 Teknik veriler ..........................5
9 Kullanım ömrü .........................6
10 Sertifikasyon ..........................6
11 Lojistik ..............................6
12 İmha ................................7
1 EMNİYET
1.1 Okuyun ve saklayın
Bu kılavuzu montaj ve çalıştırmadan
önce itinayla okuyun. Montaj tamamlandıktan sonra
kılavuzu lütfen işletene teslim edin. Bu cihaz yürür-
lükte olan yönetmeliklere ve normlara göre kurulmalı
ve çalıştırılmalıdır. Bu kılavuzu www.docuthek.com
internet sitesinde de bulabilirsiniz.
1.2 İşaretlerin anlamı
1 , 2 , 3 , a , b , c =Çalışma sırası
= Uyarı
1.3 Sorumluluk
Kılavuza uyulmamasından ve kullanım amacına aykırı
kullanımdan doğan hasarlar için herhangi bir sorum-
luluk kabul etmiyoruz.
1.4 Emniyet uyarıları
Emniyet için önem teşkil eden bilgiler bu kılavuzda
şu şekilde işaretlenmiştir:
TEHLİKE
Hayati tehlikenin söz konusu olduğu durumlara
işaret eder.
UYARI
Olası hayati tehlike veya yaralanma tehlikelerine
işaret eder.
DİKKAT
Olası maddi hasarlara işaret eder.
Tüm çalışmalar sadece kalifiye gaz uzmanı tarafın-
dan yapılmalıdır. Elektrik çalışmaları sadece kalifiye
uzman elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
1.5 Modifikasyon, yedek parçalar
Her türlü teknik değişiklik yapılması yasaktır. Sadece
orijinal yedek parçalar kullanın.
KULLANIM KILAVUZU
DL2-35E · Edition 04.23
TR-2
2 KULLANIM KONTROLÜ
DL2-35E
Hava, baca gazı veya agresif olmayan başka gazlar
için fazla basınç, vakum veya fark basıncının deneti-
minde kullanılır.
Fonksiyonu sadece belirtilen sınırlar dahilinde garanti
edilir, bkz. Sayfa 5 (8 Teknik veriler). Bunun dışın-
da her kullanım, tasarım amacına aykırı sayılır.
2.1 Tip anahtarı DL2–35E
DL Hava basınç prezostatı
2 Ayar aralığı 20–200Pa
4 Ayar aralığı 50–400Pa
14 Ayar aralığı 300–1400Pa
35 Ayar aralığı 1200–3500Pa
E Hortum bağlantısı, ayar cıvatası
H Sıcaklık aralığı -40 – +110°C (-40 –
+230°F)
G Altın kontaklı
-1 Faston pabuçlarla elektrik bağlantısı
W Tutucu dirsek (Zşeklinde)
1) DL2E: Baş aşağı montaj pozisyonunda açma-kapama
noktası 20–30Pa.
2) Ayar aralığı: DL2EH = 45–200Pa, DL4EH = 70–400Pa.
2.2 Tip anahtarı DL2–35ET
DL Hava basınç prezostatı
2 Ayar aralığı 0,12–0,8 "WC (30–200Pa)
4 Ayar aralığı 0,2–1,6 "WC (50–400Pa)
14 Ayar aralığı 1,2–5,6 "WC (300–1400Pa)
35 Ayar aralığı 4,8–14 "WC (1200–3500Pa)
E Hortum bağlantısı, ayar cıvatası
T Türünü
G 12–250V gerilimler için altın kontaklı
-1 Faston pabuçlarla elektrik bağlantısı
(URonaylı)
1) DL2: Baş aşağı montaj pozisyonunda açma-kapama
noktası 0,08–0,12 "WC.
2.3 Parçaların tanımı
2
1
3
1 Kapak
2 Gövde
3 Ayar cıvatası
2.4 Tip etiketi
Maks. giriş basıncı pmaks. = dayanma basıncı,
hat gerilimi, kumanda basıncı, çevre sıcaklığı,
koruma türü: bkz. Tip etiketi.
Montaj pozisyonu: Tip etiketindeki kumanda
basıncı ayarına (Pa) bakın.
3 MONTAJ
DİKKAT
Cihazın montaj ve çalışma esnasında hasar görme-
mesi için aşağıdaki açıklamalar dikkate alınmalıdır:
Cihazın yere düşürülmesi cihazda kalıcı hasara
yol açabilir. Bu durumda komple cihazı ve ilgili
modülleri kullanım öncesi değiştirin.
Maks. akışkan ve çevre sıcaklığını dikkate alın,
bkz. Sayfa 5 (8 Teknik veriler). Aksi takdirde
sıfırın altındaki sıcaklıklarda buzlanma, açma-ka-
patma noktasında kayma ya da cihazda
korozyon meydana gelebilir ve hatalı fonksiyona
yol açabilir.
Yoğuşma sıvıları cihaza girmemelidir.
Ölçülecek akışkandan veya çevre havasından kir
veya nemin girmesine karşı bağlantıları koruyun.
Gerekirse bir filtre monte edin.
Cihazda yoğun darbeleri önleyin.
Aşırı dalgalanma gösteren basınçlarda
dengeleme nozülü monte edin.
Basınç prezostatında gerilmeleri önlemek için
düz olmayan zeminlerde basınç prezostatını aynı
tarafta sadece iki vidayla montaj sacına veya
hava kanalına monte edin.
Silikon içeren buharlar kontağı olumsuz
etkileyebilir. Silikon hortumlar kullanılacaksa,
yeterince ısıl işlem görmüş silikon hortumlar
tercih edilmelidir.
Hava neminin yüksek olması halinde korozyona
karşı daha dayanıklı olan altın kontaklı basınç
prezostatı kullanılmasını öneririz. Zor kullanım
koşulları altında kapalı devre akımının denetlen-
mesi önerilir.
Herhangi bir pozisyonda monte edilebilir; ayar
için tip etiketine bkz. Farklı montaj pozisyonunda
açma-kapama noktası pS değişir.
DL2-35E · Edition 04.23
TR-3
ps = SK SK + 13 Pa
[+ 0,052 "WC] SK - 13 Pa
[- 0,052 "WC]
DL 2 – 35E
1 DL2-35E vidalanarak montajı, tutucu klips veya
tutucu dirsekle monte edilir.
Vidalanarak montajı
a
66 mm
(2.6")
ø4,4 mm
(0.17")
b
Sabitleme klipsiS/D
a b
Tutucu dirsekZ/L
a b
2 Hortumu bağlantısını yapın. Hortumlu bağlantı
Ø6mm(0,236").
Maks. giriş basıncı veya fark basıncı, bkz. Sayfa
4 (5.1 Ayar aralığı).
Pozitif basınç
Vakum
Fark basıncı
4 KABLO BAĞLANTISI
Basınç prezostatı, bir kez >24V (>30V) bir
gerilim ve cosφ=1 halinde >0,1A akımla veya
cosφ=0,6 halinde >0,05A akımla çalıştığında
kontaklardaki altın kaplama yanarak yok olur.
Daha sonra eleman sadece bu veya daha yük-
sek bir güçle çalıştırılabilir.
DİKKAT
DL2-35E elemanının çalışma esnasında hasar
görmemesi için açma-kapama gücünü dikkate
alın, bkz. Sayfa 5 (8 Teknik veriler).
Küçük açma-kapama güçlerinde (örneğin 24V,
8mA), silikon veya yağ içeren havalarda RC elema-
nının (22Ω, 1µF) kullanılması önerilir.
NO
C = 1 µF
R = 22
2
NC
1
COM
3
1 Tesisin gerilimini kapatın.
Kablo bağlantısı için faston pabuçlar kullanın.
2 3 4
Kablonun gerinim önleyiciden geçirilmesi gerekir.
5 6
7 Kablo bağlantısını bağlantı planına göre yapın.
3 ve 2 numaralı kontaklar yükselen basınçta ka-
panır. 1 ve 3 numaralı kontaklar alçalan basınçta
kapanır. Kapatıcıda NC kontağı yoktur.
NO
2NC
1
COM
3
L1
COM
3
NC
1
NO
2
8 Kablo bağlantısını yaptıktan sonra gövde
kapağını tekrar monte edin (sıkma torku, bkz.
Sayfa 5 (8 Teknik veriler)) veya ayar ile devam
edin.
5 AYARLAMA
Açma-kapama noktası pS ayar cıvatasıyla ayarlana-
bilir.
1 Tesisin gerilimini kapatın.
2 Gövde kapağını çıkarın.
DL2-35E · Edition 04.23
TR-4
3 Faston pabuçları dikkatle çekerek kontaklardan
çıkarın.
4 Ohmmetreyi bağlayın.
5
COM
3
NC
1
NO
2
NO
2
NC
1
COM
3
6 pS açma-kapama noktasını ayar cıvatasıyla
ayarlayın, bkz. Tablo “Ayar aralığı”.
7 8
9 Manometreyi bağlayın.
10
0ps
11 Basınç oluşturun. Bu sırada ohmmetre ve
manometrede açma-kapama noktasını kontrol
edin.
12 DL2-35E elemanı istenilen açma-kapatma
noktasında tetiklenmezse, ayar cıvatasıyla ayar
aralığını düzeltin. Basıncı boşaltın ve işlemi
tekrarlayın.
13 Ayarı başarıyla yaptıktan sonra faston pabuçları
tekrar kontaklara geçirin ve gövde kapağını
monte edin (sıkma torku, bkz. Sayfa 5 (8
Teknik veriler)).
5.1 Ayar aralığı
Tip Ayar aralığı1) [Pa] Açma-kapa-
ma farkı2)
[Pa]
min. maks. min.
maks.
DL2E 20 200 15 25
DL2ET 30 200 15 25
DL2EH 45 200 15 25
DL4E,
DL4ET 50 400 20 50
DL4EH 70 400 20 50
DL14E,
DL14ET 300 1400 30 60
DL35E,
DL35ET 1200 3500 60 100
Tip Ayar aralığı1) ["WC] Açma-kapa-
ma farkı2)
["WC]
min. maks. min.
maks.
DL2ET 0,12 0,8 0,05 0,10
DL4ET 0,2 1,6 0,08 0,20
DL14ET 1,20 5,6 0,12 0,24
Tip Ayar aralığı1) ["WC] Açma-kapa-
ma farkı2)
["WC]
min. maks. min.
maks.
DL35ET 4,8 14,1 0,24 0,40
1) Ayar toleransı skala değerinin ±%15’i/ancak en az
±10Pa [± 0,04 "WC].
2) Min. ve maks. ayarında veya kararlaştırıldığı ortalama
üzere açma-kapama farkı.
Tip
EN1854 hava basınç prezostatı
normuna göre yapılan kontrol-
de açma-kapama noktasının
kayması
DL2E,
DL2ET ±%15’i/ancak en az ± 6Pa [±
0,02"WC]
DL2EH ±%15’i/ancak en az ± 8Pa
DL4E,
DL4ET ±%15’i/ancak en az ± 8Pa [±
0,03"WC]
DL4EH ±%15’i/ancak en az ± 12Pa
DL14E,
DL14ET ±%15’i/ancak en az ± 40Pa [±
0,16"WC]
DL35E,
DL35ET ±%15’i/ancak en az ± 90Pa [±
0,36"WC]
6 FONKSİYON TESTİ
Yılda bir kez fonksiyon kontrolü yapılması tavsiye
edilir.
7 AKSESUARLAR
7.1 Tutucu dirsekL (A)
48 mm
(18.9")
34 mm
(13.38")
4,3 mm
(0.17")
3,1 mm
(0.12")
A şekli, sipariş no.: 74919825.
7.2 Tutucu dirsekZ
59 mm (0.232")
40 mm (0.157")
4,2 mm (0.165")
5,5 mm (0.217")
Sipariş no. 74919824.
DL2-35E · Edition 04.23
TR-5
7.3 Sabitleme klipsiS
Güvenli sabitlemek için montaj sacında veya hava
kanalında sadece iki delik gerekir.
56 (2.2")
0,8 1,1
(0.03 0.043")
ø 5,8 (0.23")
Sipariş no.: 34335764.
7.4 Sabitleme klipsiD
Basınç sızdırmayan şekilde sabitleme için D klipsi
önden ya da arkadan montaj sacına monte edilir.
Basınç prezostatı da klips üzerine takılır.
35 mm
(1.38")
35 mm
(1.38")
ø 3,0 mm
(0.12")
Basınç bağlantısı tarafına montaj için: beyaz klips.
Sipariş no.: 74921513.
Diğer üç tarafa montaj içindir: mavi klips. Sipariş no.:
74921512.
7.5 Motor flanş adaptörü
Fan motoruna doğrudan montaj için tespit cıvatalı
set.
Sipariş no.: 74920415
7.6 Hortum seti
Sadece havalı uygulama için.
2m PVChortum, 2kanal bağlantı flanşı, cıvatalı,
90mm iki uzatma parçası, 2 dirsek bağlantıları.
Sipariş no.: 74919272.
7.7 DL2–35E: Kablo geçişi
EN60529 uyarınca IP 42/IP 44 koruma türü için
geçis lastiği, montaj pozisyonuna göre.
IP 42 IP 44
IP 44
IP 44
Yatay veya baş aşağı pozisyonda monte edilebilir:
IP 44
Sipariş no.: 34919801
8 TEKNİK VERİLER
Çevre koşulları
IEC 60529'a göre koruma türü:
IP 00 = kapaksız,
IP 10 = kapaklı herhangi montaj pozisyonu,
IP 21 = kapaktaki delik aşağıya bakıyor,
IP 42/44 = kablo geçiş lastikli kapak.
Çalışma sırasında onaylı çevre sıcaklığı:
DL..E: -20 ila +85°C (-4 ila +185°F),
DL..EH: -40 ila +110°C (-40 ila +230°F),
DL..T: -40 ila +60°C (-40 ila +140°F).
Depolama ve nakliye sıcaklığı:
DL..E, DL..T: -20 ila +40°C (-4 ila +104°F),
DL..EH: -20 ila +60°C (-4 ila +140°F).
Gövde içinde ve üzerinde buzlanma, nemlenme ve
terleme olmamalıdır.
Koruma sınıfıII, VDE0106-1’e göre.
Cihaz yüksek basınçlı aletle ve/veya temizlik madde-
leriyle temizlemeye uygun değildir.
Mekanik veriler
EN61058-1'e göre mikro şalter.
Gaz türleri: hava veya baca gazı; yanabilir gazlar
veya agresif gazlar için uygun değildir.
Akışkan sıcaklığı = çevre sıcaklığı.
Maks. giriş basıncı pmaks. = dayanma veya fark
basınç:
DL..E = 5000Pa (20 "WC),
DL..EH = 1500Pa (6 "WC),
DL..ET = 5000Pa (20 "WC).
Açma-kapama farkı, bkz. Sayfa 4 (5.1 Ayar
aralığı).
DL2-35E · Edition 04.23
TR-6
Diyaframlı basınç prezostatı: ısıl işlem görmüş LSR
diyafram sistemi.
Gövde: cam elyaf takviyeli ve gaz sızması düşük
plastikPBT.
Ağırlık: 83 g (2,9oz).
Önerilen sıkma torku:
Modül Sıkma torku [Ncm]
Kapak vidaları 65
Gerinim önleyici 65
Elektrik veriler
Açma-kapama gücü
UI
(cosφ=1)
I
(cos φ =
0,6)
DL 24–250V~ 0,05–5A 0,05–1A
DL..G 5–250V~ 0,01–5A 0,01–1A
DL..G 5–48V= 0,01–1A 0,01–1A
DL..T 30–240V~ 5A 0,5A
DL..TG < 30V~/= 0,1A 0,05A
Kontak mesafesi < 3mm(μ).
Basınç prezostatı, bir kez >24V (>30V) bir
gerilim ve cosφ=1 halinde >0,1A akımla veya
cosφ=0,6 halinde >0,05A akımla çalıştığında
kontaklardaki altın kaplama yanarak yok olur. Daha
sonra eleman sadece bu veya daha yüksek bir
güçle çalıştırılabilir.
9 KULLANIM ÖMRÜ
Söz konusu kullanım ömrü, ürünün bu kullanım
kılavuzu doğrultusunda kullanılması halinde geçerlidir.
Güvenlik açısından önem arz eden ürünlerin, kulla-
nım ömrü sonunda değiştirilmeleri gerekir.
DL2-35E için EN13611, EN1854 normuna göre
kullanım ömrü (üretim tarihi itibarıyla): 10 yıl.
Daha ayrıntılı bilgi için yürürlükte olan kuralları kap-
sayan kılavuzlara ve afecor internet sitesine bakın
(www.afecor.org).
Bu uygulama kalorifer sistemleri için geçerlidir. Isıl
işlem sistemleri için yerel yönetmelikleri dikkate alın.
10 SERTİFİKASYON
Uygunluk beyanı
Üretici firma olarak, CE- 0085AP0466 kod numaralı
DL2-35E tipi ürünün aşağıda belirtilen direktiflerin ve
standartların beklentilerine uygun olduğunu beyan
ederiz.
Direktifler:
2014/35/EU – LVD
2014/30/EU – EMC
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Yönetmelik:
(EU) 2016/426 – GAR
Standartlar:
EN1854:2010
Söz konusu ürün kontrol edilen numune ile aynıdır.
Üretim, (EU) 2016/426 sayılı yönetmeliğin AnnexIII
paragraph3’e göre denetleme yöntemine tabidir.
Elster GmbH
Uygunluk beyanının (D, GB) tarayıcı çıktısı – bkz.
www.docuthek.com
10.1 UKCAsertifikalı
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN1854:2010
10.2 FM, UL, AGA onayı, Avrasya Gümrük Birli-
ği, RoHS yönetmeliğine uygundur
AGA
10.3 REACH Yönetmeliği
Cihaz, 1907/2006 sayılı Avrupa REACH Yönetme-
liği aday listesinde yer alan yüksek önem arz eden
(SVHC) maddeler içermektedir. Bkz. www.docuthek.
com adresindeki Reach list HTS.
10.4 Çin RoHS direktifi
Tehlikeli maddelerin Çin’de kullanımının kısıtlanması-
na dair direktif (RoHS). Açıklama tablosunun tarayıcı
çıktısı (Disclosure Table China RoHS2) – www.
docuthek.com adresindeki sertifikalara bakın.
11 LOJİSTİK
Nakliye
Cihazı dış darbelere karşı koruyun (darbe, çarpma,
titreşim).
Nakliye sıcaklığı: bkz. Sayfa 5 (8 Teknik veriler).
Nakliye için açıklanan çevre koşulları geçerlidir.
Cihaz veya ambalajdaki nakliye hasarlarını derhal
bildirin.
Teslimat kapsamını kontrol edin.
Depolama
Depolama sıcaklığı: bkz. Sayfa 5 (8 Teknik
veriler).
Depolama için açıklanan çevre koşulları geçerlidir.
Depolama süresi: ilk kullanımdan önce orijinal amba-
lajında 6ay. Depolama süresinin daha uzun olması
durumunda toplam kullanım ömrü aynı oranda kısalır.
DL2-35E · Edition 04.23
TR-7
12 İMHA
Elektronik bileşenli cihazlar:
WEEE Direktifi 2012/19/EU – Atık Elektrikli ve
Elektronik Eşya Direktifi
Ürünü ve ambalajını ürünün kullanım ömrü
sonunda (açma-kapama sayacı) uygun bir dönüş-
türülebilir değerli madde merkezine teslim edin.
Cihazı normal ev atığı olarak imha etmeyin. Ürünü
yakmayın.
İstek üzerine eski cihazlar üretici tarafından atık
madde düzenlemeleri doğrultusunda ücretsiz kapıya
teslim halinde geri alınır.
DL2-35E · Edition 04.23
TR-8
© 2023 Elster GmbH
Gelişmeye yönelik teknik değişiklik hakkı saklıdır.
Honeywell Thermal Solutions şirketinin ürün programı şunları kapsar:
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder ve Maxon. Ürünlerimiz hakkında daha fazla bilgi
edinmek için ThermalSolutions.honeywell.com sitemizi ziyaret edin
veya Honeywell satış mühendisinizle irtibata geçin.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Dünya genelinde servis hizmetleri yönetim merkezi:
T +49 541 1214-365 veya -555
Almanca metnin çevirisi
DAHA FAZLA BİLGİ İÇİN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları