Fujitsu UTY-LNTG Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

PART No. 9373329596-02
OPERATING MANUAL
WIRELESS REMOTE CONTROLLER (for air conditioner)
Before using this product, read these instructions thoroughly
and keep this manual for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG
KABELLOSE FERNBEDIENUNG (für Klimaanlage)
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese Anwei-
sungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung für
späteres Nachschlagen auf.
MODE D’EMPLOI
TÉLÉCOMMANDE SANS FIL (pour climatiseur)
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instruc-
tions. Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO (para acondicionador de aire)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-
mente y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
MANUALE DI ISTRUZIONI
TELECOMANDO WIRELESS (per condizionatore)
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le pre-
senti istruzioni e conservare il manuale per poterlo consultare il
futuro.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ (για κλιματιστικό)
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τις
παρούσες οδηγίες και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο, ώστε να
μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτό στο μέλλον.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
CONTROLO REMOTO SEM FIOS (para aparelho de ar condicionado)
Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instru-
ções e guarde este manual para referência futura.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
БЕСПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ ДУ (для кондиционера воздуха)
Перед эксплуатацией устройства внимательно ознакомь-
тесь с данным руководством и сохраняйте его для исполь-
зования в будущем.
KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ UZAKTAN KUMANDA (klma çn)
Bu ürünü kullanmadan önce verlen talmatları dkkatlce okuyun
ve daha sonra tekrar faydalanmak üzere saklayın.
OPERATING MANUAL
MODEL:
* Please Write down the model name.
* Bitte Modellnamen aufschreiben.
* Veuillez écrire le nom du modèle.
* Anote el nombre de modelo.
* Scrivere il nome del modello.
* Καταγράψτε τον αριθμό μοντέλου.
* Anote o nome do modelo.
* Запишите название модели.
* Lütfen model adını not ednz.
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoEλληvIkάPortuguêsРусскийTürkçe
Tr-1
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Kşsel yaralanmayı veya mülk hasarını önlemek çn,
ürünü kullanmadan önce bu kısmı dkkatlce okuyun ve
aşağıdak güvenlk önlemlerne uyduğunuzdan emn
olun.
Bu talmatlara uyulmamasından kaynaklı hatalı
çalıştırma, cddyet aşağıdak şeklde sınıfl andırılan
zarar veya hasara neden olablr:
UYARI
Bu şaret, ölüm veya cdd yaralanma konusunda
uyarır.
DİKKAT
Bu şaret, yaralanma veya mülk hasarı konusunda
uyarır.
Bu şaret YASAKLANMIŞ br eylem smgeler.
Bu şaret ZORUNLU br eylem smgeler.
UYARI
• Bu ürün, kullanıcının bakım yapableceğ
parçalar çermez. Bu ürünün tamr çn her
zaman authorzed servce personnel‘ye
danışın.
Hatalı kullanım elektrk çarpmasına ya da
yangına neden olacaktır.
• Yanık kokusu gb br aksaklık durumunda,
klmanın çalışmasını hemen durdurun ve
elektrk sgortasını kapatarak veya güç fşn
çekerek tüm güç kaynağı bağlantısını kesn.
Ardından authorzed servce personnelle
letşme geçn.
• Gök gürültülü havalarda veya yıldırım belrts
olan durumlarda, klmayı uzaktan kumanda
aracılığıyla kapatın ve elektrk tehlkelern
önlemek çn klmaya ya da güç kaynağına
dokunmaktan kaçının.
• Bu ürün, güvenlklernden sorumlu br kş
tarafından gözetm veya ürünün kullanımıyla
lgl talmat sağlanmadığı sürece, fzksel,
duyusal veya zhnsel yeterllğ düşük
veya deneym ve blgs olmayan kşler
(çocuklar dâhl) tarafından kullanıma uygun
değldr. Çocukların bu ürün le oynaması
engellenmeldr.
• Ambalaj malzemelern güvenl bçmde elden
çıkarın. Çocukların oynayamaması çn plastk
ambalaj torbalarını yırtıp atın. Çocuklar
orjnal plastk torbalarla oynarsa boğulma
tehlkes vardır.
• Bu ürünün yakınında alev alablr gazlar
kullanmayın.
• Islak ellerle çalıştırmayın.
DİKKAT
• Herhang br elektrkl chazın bu üründen en
az 1 m (40 nç) uzakta olduğundan emn olun.
• Uzun br süre kullanımdan sonra, ürünün
düşmesn önlemek çn, uzaktan kumanda
tutucunun sıkıca monte edldğnden emn
olun.
• Uzaktan kumanda tutucuyu şömnenn veya
dğer ısıtma chazlarının yakınına takmayın.
• Bu ürünü doğrudan suya maruz bırakmayın.
• Düğmelere kesc aletlerle dokunmayın.
İçindekiler
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ .............................. 1
2. HAZIRLIK ...................................................... 2
3. PARÇA ADLARI ............................................ 3
4. TEMEL ÇALIŞMALAR ................................... 5
5. HAVA AKIŞI AYARLARI ................................ 5
5.1. Fan hızı ayarı ....................................... 5
5.2. Hava akışı yönü ayarı ........................... 5
6. ZAMANLAYICI ÇALIŞMALARI ...................... 5
6.1. Açılma zamanlayıcı veya Kapanma
zamanlayıcı .......................................... 5
6.2. Program zamanlayıcı ........................... 5
6.3. Uyku zamanlayıcı ................................ 6
7. ENERJİ TASARRUFU SAĞLAYAN
ÇALIŞMALAR ................................................ 6
7.1. Ekonomi çalışması ............................... 6
7.2. Enerji tasarrufu için fan kontrolü ........... 6
8. DİĞER ÇALIŞMALAR ................................... 6
8.1. 10 °C Isıtma çalışması .........................6
9. KURULUM SIRASINDAKİ AYARLAR ........... 6
9.1. Uzaktan kumanda özel kod ayarı ......... 6
10. İŞLEV AYARI (Yalnızca yetkili servis
personeli içindir) ............................................ 7
Tr-2
2. HAZIRLIK
UYARI
• Bebeklern ve çocukların yanlışlıkla pller
yutmasını önlemek çn dkkat edn.
DİKKAT
• Sızan pl sıvısı cldnzle, gözlernzle ya da
ağzınızla temas ederse, hemen bol temz
suyla yıkayın ve doktorunuza danışın.
• Bten pller hemen çıkarılmalı ve
bulunduğunuz bölgedek yerel yasalara ve
yönetmelklere göre atılmalıdır.
• Kuru pller tekrar şarj etmeye çalışmayın.
• Tekrar şarj edlmş kuru pller kullanmayın.
Aşağıdak ögelern kutuda yer aldığını kontrol edn
.
Uzaktan kumanda Uzaktan kumanda tutucu
Kılavuz vdalar Pller
DİKKAT
• Uzaktan kumanda tutucuyu aşağıdak
koşullarda takmayın:
- Doğrudan güneş ışığına maruz kalan br
yere
- Ocak veya ısıtıcının ısısından etklenen
konumlara
Uzaktan kumanda tutucu kurulumu
321
Yukarı kaydırın
Vdalar
Yerleştrn
Pl takma ve uzaktan kumandayı hazırlama
(R03/LR03/AAA x 2)
5
4
1
2
3
6
1~3.
Pller yukarıdak şeklde gösterldğ gb takın.
4.
Saat ayarını başlatmak çn
düğmesne
basın.
5.
Saat ayarlamak çn
düğmesne
basın.
Saat br dakka değştrmek çn düğmelere basın.
Saat 10 dakka değştrmek çn düğmelere basın.
* düğmelerne basılarak, zaman
gösterges 24 saatlk göstermden 12 saatlk
gösterme değştrleblr.
6.
Ayarı tamamlamak çn
düğmesne basın.
NOTLAR:
Yalnızca belrtlen türdek pller kullanın.
Farklı türler veya yen ve esk pller brlkte kullanmayın.
Pller, normal kullanımda yaklaşık 1 yıl dayanır.
Uzaktan kumanda mesafes belrgn bçmde kısalırsa,
pller değştrn ve sayfa 4‘da gösterldğ gb
düğmesne basın.
Tr-3
DİKKAT
• Uzaktan kumandanın arızalanmasını veya
zarar görmesn önlemek çn:
- Uzaktan kumandayı doğrudan güneş
ışığına veya aşırı ısıya maruz kalmayacağı
br yere koyun.
- Ürün uzun süre kullanılmayacaksa pller
çıkarın.
• Perde veya duvar gb uzaktan kumanda
ve ç ünte arasındak engeller, doğru snyal
letmn etkleyeblr.
• Uzaktan kumandaya sert br şeklde sallamayın
.
• Uzaktan kumandanın üzerne su dökmeyn.
3. PARÇA ADLARI
: Ayar, her şlev çn ayar ekranı görüntülenrken
yapılmalıdır.
: Bu düğme sadece klma açıkken kullanılablr.
Temel çalışmalar çn ........... 5. sayfaya bakın
.
Klma çalışmasını başlatır veya
durdurur.
Çalışma modunu değştrr.
Ayar sıcaklığını ayarlar.
Uzaktan kumanda ekranı
Bu kısımda açıklama çn olası tüm göstergeler
görüntülenmektedr. Gerçek çalışmada ekran, düğme
çalışması le lşklendrlr ve sadece her ayar çn gerekl
göstergeler gösterr.
Bu düğmeye normal kullanımda basmayın.
Test çalışmasını başlatır (sadece yetkl servs personel
tarafından kullanılacaktır).
NOTLAR:
Test çalışması kazara başlarsa, test
çalışmasından çıkmak çn düğmesne basın.
Snyal letc
Uygun şeklde ç üntenn snyal alıcısına doğru tutun.
• Çalışma aralığı yaklaşık 7 m’dr.
• Snyal letldğnde [
] görünecektr.
• İç ünte snyal doğru şeklde aldığında br bp ses
verecektr. Bp ses verlmezse, düğmeye tekrar
basın.
10 °C Isıtma çalışması çn
............................................. 6. sayfaya bakın.
10 °C Isıtma çalışmasını etknleştrr.
Tr-4
Ekonom çalışması çn .................6. sayfaya bakın.
Ekonom çalışmasını etknleştrr veya devre
dışı bırakır.
Hava akışı ayarları çn ..................5. sayfaya bakın.
Fan hızını kontrol eder.
Otomatk Salınım çalışmasını ayarlar.
Dkey hava akışı yönünü kontrol eder.
Zamanlayıcı çalışmaları çn .........5. sayfaya bakın.
Açılma zamanlayıcısını ayarlar. *
Kapanma zamanlayıcısını ayarlar. *
Uyku zamanlayıcısını ayarlar.
Zamanlayıcı ayarını devre dışı bırakır.
Zamanlayıcının değern veya saat ayarlarını
ayarlar.
Saat ayarını başlatır.
* Hem Açılma zamanlayıcı hem de Kapanma zamanlayıcıyı
ayarlarsanız, ayarlı zaman sırasına göre çalışırlar.
Pller değştrdkten sonra
Bu düğmeye aşağıdak şeklde gösterldğ gb
basın. Br tükenmez kalemn veya küçük başka br
nesnenn ucunu kullanın.
RESET
Tr-5
4. TEMEL ÇALIŞMALAR
Çalışmayı başlatmak çn zlenecek 3
adım
1.
Çalışmayı başlatmak veya durdurmak çn
düğmesne basın.
2.
Çalışma modunu seçmek çn düğmesne basın
.
Çalışma modu aşağıdak gb değşr.
AUTO
(Oto.)
COOL
(Soğutma)
DRY
(Kurutma)
FAN
HEAT
(Isıtma)
3.
İstenen sıcaklığı ayarlamak çn düğmesne basın
.
Sıcaklık 0,5 °C’lk artırımlarla değşr.
Sıcaklık ayarı aralığı
Otomatk/Soğutma/Kurutma 18,0 - 30,0 °C
Isıtma 16,0 - 30,0 °C
NOTLAR:
Soğutma veya Kurutma modunda sıcaklığı, mevcut oda
sıcaklığından daha düşük br değere ayarlayın.
Isıtma modunda sıcaklığı,
- mevcut oda sıcaklığından daha yüksek br değere ayarlayın
.
- Çalışmanın başlangıcında ç ünte fanı, 3-5 dakka
boyunca çok düşük hızda döner.
- Otomatk buz çözme çalışması, gerektğnde Isıtma
çalışmasını geçersz kılar.
Fan modunda sıcaklık kontrolü kullanılamaz.
Sıcaklık brmnn değştrlmes
1.
Sadece saat görüntülenene kadar düğmesne basın
.
2.
düğmesne 5 sanyeden uzun süre basın.
Mevcut sıcaklık brm görüntülenr. (Fabrka ayarı: °C)
3.
Sıcaklık brmn değştrmek çn
düğmesne basın. (°C °F)
4.
Ayarı btrmek çn
düğmesne basın.
Düğmeye 30 sanye çersnde basmazsanız,
görüntülenen sıcaklık brm ayarlanacaktır.
5. HAVA AKIŞI AYARLARI
5.1. Fan hızı ayarı
)
Fan hızını kontrol etmek çn düğmesne basın
.
Fan hızı aşağıdak gb değşr.
(Otomatk) (Yüksek) (Orta) (Düşük) (Sessz)
seçldğnde fan hızı, çalışma koşuluna bağlı olarak
değşr.
5.2. Hava akışı yönü ayarı
Hava akışı aralıkları le lgl ayrıntılı blg çn klmanın
kullanım kılavuzuna bakın.
Dkey hava akışı yönü ayarı
)
Dkey hava akışı yönünü ayarlamak çn
düğmesne basın.
Salınım çalışması ayarı
)
Salınım çalışmasını başlatmak veya durdurmak çn
düğmesne basın.
NOTLAR:
İç ünte fanı çok düşük hızda dönerken veya durdurulduğu
zaman Salınım çalışması geçc olarak durablr.
6.
ZAMANLAYICI ÇALIŞMALARI
NOTLAR:
İç üntedek [
] gösterges yanıp söndüğünde
saat ve zamanlayıcıyı tekrar ayarlayın. Bu yanıp
sönme, güç kaynağındak br kesnt nedenyle
dahl saatn bozulduğunu gösterr.
6.1.
Açılma zamanlayıcı veya Kapanma zamanlayıcı
Açılma zamanlayıcı, çalışmayı stedğnz saatte başlatır.
Kapanma zamanlayıcı, çalışmayı stedğnz saatte durdurur.
1.
Açılma zamanlayıcıyı kullanırken düğmesne basın.
Kapanma zamanlayıcıyı kullanırken düğmesne basın
.
2.
Açılma zamanını veya kapanma zamanını
ayarlamak çn
düğmesne basın.
Düğmeye bastığınızda: Saat +5/-5 dakka değşecektr.
Düğmeye basılı tuttuğunuzda: Saat +10/-10 dakka değşecektr
.
Açılma/Kapanma zamanlayıcıyı devre dışı bırakmak çn
uzaktan kumanda ekranında gösterlrken
düğmesne basın.
Gösterge kaybolacaktır.
NOTLAR:
Açılma zamanlayıcı veya Kapanma zamanlayıcıyı
ayarladıktan sonra Uyku zamanlayıcıyı ayarlarsanız,
Açılma zamanlayıcı veya Kapanma zamanlayıcı ptal edlr
.
6.2. Program zamanlayıcı
Program zamanlayıcı, Açılma zamanlayıcı ve Kapanma
zamanlayıcının kombnasyonu olarak çalışır.
1.
Açılma zamanlayıcı ve Kapanma zamanlayıcıyı
ayarlayın. (Bk. "6.1. Açılma zamanlayıcı veya
Kapanma zamanlayıcı").
Zamanlayıcı ayarı, otomatk olarak Program
zamanlayıcıya değşr.
Ayar zamanı, geçerl zamana daha yakın olan zamanlayıcı
önce çalışır.
Zamanlayıcı çalışmasının sırası aşağıdak gb görüntülenr:
Zamanlayıcı
Uzaktan kumanda ekranındak gösterge
Açılma→Kapanma zamanlayıcı
Kapanma→Açılma zamanlayıcı
NOTLAR:
Program zamanlayıcıyı sadece 24 saatlk aralık çnde
ayarlayablrsnz.
Program zamanlayıcıyı ayarladıktan sonra Uyku
zamanlayıcıyı ayarlarsanız, Program zamanlayıcı ptal edlr
.
Tr-6
6.3. Uyku zamanlayıcı
Uyku zamanlayıcı, klma çalışmasını kademel olarak
ayarlayarak rahat br şeklde uyumanızı destekler.
1.
düğmesne basın.
2.
Zamanı ayarlamak çn çalışma durana kadar
düğmesne basın.
Düğmeye her bastığınızda zaman aşağıdak şeklde değşr
:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
saatler
(30 dk.)
NOTLAR:
5 sanye çnde herhang br düğmeye basmazsanız
uzaktan kumanda ekranı, bekleme ekranına döner.
Uyku zamanlayıcı tamamlansa ble ayar zamanı korunur. Uyku
zamanlayıcıyı ynelemek çn, uzaktan kumanda ekranında
gösterges görüntülenmyorken düğmesne basın
.
Uyku zamanlayıcıyı devre dışı bırakmak çn uzaktan kumanda
ekranında gösterlrken düğmesne basın
.
Gösterge kaybolacaktır.
Uyku zamanlayıcı çalışması sırasında ayar sıcaklığı aşağıdak
şekldek gb değşr.
Heatng (Isıtma) modunda
Ayarlı
sıcaklık
Ayarlı zaman
1 saat
Ayarlı zaman
1 saat
1,5 saat
30 dk.
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C1 °C
Soğutma veya Kurutma modunda
Ayarlı zaman geçtğnde, klma çalışması kapanır.
NOTLAR:
Açılma zamanlayıcı veya Kapanma zamanlayıcıyı
ayarladıktan sonra Uyku zamanlayıcıyı
ayarlarsanız, Uyku zamanlayıcı ptal edlr.
7.
ENERJİ TASARRUFU SAĞLAYAN ÇALIŞMALAR
7.1. Ekonom çalışması
Ayarlı sıcaklığı orta derece br ayara değştrerek dğer çalışma
modlarından daha fazla elektrk tasarrufu sağlar.
)
Ekonom çalışmasını etknleştrmek/devre dışı
bırakmak çn
düğmesne basın.
İç üntedek [ ] gösterges yanacaktır.
Çalışma
modu
Oda sıcaklığı
Soğutma/
Kurutma
Ayarlı sıcaklıktan brkaç derece daha yüksek
Isıtma Ayarlı sıcaklıktan brkaç derece daha düşük
NOTLAR:
Soğutma, Isıtma veya Kurutma modunda bu çalışmanın
maksmum çıkışı, normal çıkışın yaklaşık %70’dr.
Bu çalışma, Oto. modu tarafından sıcaklık zlenrken
yapılamaz.
7.2. Enerj tasarrufu çn fan kontrolü
Soğutma çalışmasında oda sıcaklığı
ayarlı sıcaklığa ulaştığında, ç ünte fanı
güç tasarrufu sağlamak çn aralıklı olarak
döner. (Bu şlev klma satın alındığı zaman
Açık konumdadır.)
Bu ayarı değştrmek çn aşağıdak
adımları zleyn;
1.
Uzaktan kumanda ekranında yalnızca saat
görüntülenene kadar düğmesne basın.
2.
düğmesne 5 sanyeden uzun süre basın.
Mevcut Fan Kontrolü durumu ( ) görüntülenr.
3.
(açık) veya (kapalı) ayarları arasında geçş
yapmak çn
düğmesne basın.
4.
Ayarı ç ünteye göndermek çn
düğmesne
basın.
Ekran, orjnal durumuna dönecektr.
NOTLAR:
görüntülendkten sonra 30 sanye çersnde
herhang br düğmeye basmazsanız,
sönecektr.
Bu durumda, ayarı 2. adımdan tekrarlayın.
8. DİĞER ÇALIŞMALAR
8.1. 10 °C Isıtma çalışması
10 °C Isıtma çalışması, oda sıcaklığının çok fazla düşmesn
önlemek çn oda sıcaklığını 10 °C’de tutar.
)
10 °C Isıtma çalışmasını etknleştrmek çn
düğmesne basın.
İç ünte 1 kez kısa bp ses verecek ve ç üntedek [ ]
gösterges yanacaktır.
)
Klmayı kapatmak çn düğmesne basın.
[ ] gösterges sönecektr.
NOTLAR:
10 °C Isıtma çalışması sırasında sadece
geçerldr.
Oda sıcaklığı yeternce sıcak olduğunda bu çalışma
yapılmayacaktır.
9.
KURULUM SIRASINDAKİ AYARLAR
9.1.
Uzaktan kumanda özel kod ayarı
İç üntenn ve uzaktan kumandanın özel kodunu ayarlayarak
uzaktan kumandanın kontrol edeceğ klmayı belrleyeblrsnz.
Odada k veya daha fazla klma bulunduğunda ve bunları ayrı
olarak çalıştırmak stedğnzde özel kodu ayarlayın (4 seçm
yapılablr).
NOTLAR:
İç ünte ve uzaktan kumanda arasındak özel kodlar
brbrnden farklıysa ç ünte, uzaktan kumandadan
snyal alamaz.
Tr-7
Uzaktan kumanda özel kodu nasıl ayarlanır
1.
Uzaktan kumanda ekranında yalnızca saat
görüntülenene kadar
düğmesne basın.
2.
düğmesne 5
sanyeden uzun süre basın.
Mevcut özel kod
görüntülenecektr (başlangıçta
A olarak ayarlıdır).
3.
Özel kodu A↔B↔C↔D
arasında değştrmek çn
düğmesne basın.
* Ekrandak özel kodu klma
özel koduyla eşleştrn.
4.
düğmesne tekrar
basın.
Özel kod ayarlanacaktır.
Ekran, saat ekranına dönecektr.
Klma özel kodunu değştrmek çn br yetkl servs
personelyle letşme geçn (başlangıçta A olarak
ayarlıdır).
Özel kod görüntülendkten sonra 30 sanye çnde
herhang br düğmeye basmazsanız, ekran saat ekranına
döner. Bu durumda, ayarı 2. adımdan tekrarlayın.
Uzaktan kumandaya bağlı olarak pller değştrldğ
zaman özel kod, A’ya döneblr. Bu durumda özel kodu
gerektğ gb sıfırlayın. Klma özel kodunu blmyorsanız,
klmayı çalıştıran kodu bulana kadar özel kodların her
brn deneyn.
10.
İŞLEV AYARI (Yalnızca yetkl
servs personel çndr)
Uzaktan kumandayı kullanarak kurulum koşullarına göre şlev
ayarını yapın.
DİKKAT
Dış ünte çn kablo tessatı çalışmasının tamamlanıp tamam-
lanmadığını onaylayın.
Dış üntedek elektrk mahfazasının kapağının yernde oldu-
ğunu onaylayın.
Bu prosedür, kurulum koşullarına göre ç üntey kontrol etmek
çn kullanılan şlev ayarlarına değşr. Hatalı ayarlar, ç üntenn
arızalanmasına neden olablr.
Güç açıldıktan sonra uzaktan kumandayı kullanarak kurulum
koşullarına göre şlev ayarını yapın.
Ayarlar, aşağıdak ks arasında seçleblr: şlev numarası ve
ayar değer.
Geçersz numaralar veya ayar değerler seçlrse ayarlar
değştrlmeyecektr.
Kablolu uzaktan kumanda kullanıldığında uzaktan kumanda
le brlkte gönderlen montaj kılavuzuna bakın.
6-1. İşlev ayarı moduna grme
İşlev ayarı moduna grmek çn ve düğmelerne
aynı anda basarken
düğmesne basın.
düğmesne basın.
6-2. İşlev numarasını ve ayar değern seçme
(1) İşlev numarasını seçmek çn düğmesne ba-
sın. (Sol ve sağ haneler arasında geçş yapmak çn
düğmesne basın.)
(2) Ayar değerne geçmek çn düğmesne basın. (İşlev
numarası seçmne dönmek çn düğmesne tekrar
basın.)
(3) Ayar değern seçmek çn düğmesne basın.
(Sol ve sağ haneler arasında geçş yapmak çn
düğmesne basın.)
(4) İşlev ayarı blglern göndermek çn
düğmesne br
kez basın. Lütfen bp ses verldğn onaylayın.
(5) İşlev ayarını sabtlemek çn düğmesne br kez basın.
Lütfen bp ses verldğn onaylayın.
(6) İşlev ayarı modunu ptal etmek çn
düğmesne basın.
(7) İşlev ayarını tamamladıktan sonra, gücü kapatıp tekrar
açtığınızdan emn olun.
İşlev nu-
marası
Ayar
değer
DİKKAT
Gücü kapattıktan sonra tekrar açmadan önce 30 sanye veya
daha uzun süre bekleyn. Güç kapatılıp tekrar açılmadan şlev
ayarı aktf olmaz.
Fltre şaret
Oda havasındak tahmn toz mktarına göre ç üntede fltre şaretn
görüntülemeye yönelk uygun aralıkları seçn.
Gösterm gerekl değlse “Gösterm yok” (03) seçeneğn belr-
leyn.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev nu-
marası
Ayar
değer
Ayar açıklama
11
00 Standart (2500 saat)
01 Uzun aralık (4400 saat)
02 Kısa aralık (1250 saat)
03 Gösterm yok
Tavan yükseklğ
Kurulum yerne göre uygun tavan yükseklğn seçn.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev
numarası
Ayar
değer
Ayar açıklaması
20
00 Standart (3,2 m)
01 Yüksek tavan (4,2 m)
02 Alçak tavan (2,7 m)
Tavan yükseklğ değerler 4 yönlü çıkış çndr.
3 yönlü çıkış modu çn bu ayarı değştrmeyn.
Çıkış yönler
Kurulum koşullarına göre uygun çıkış yönü sayısını seçn.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numa-
rası
Ayar
değer
Ayar açıklaması
22
00 4 yönlü
01 3 yönlü
Dkey rüzgar yönü ayar aralığı
Çekş önlemek çn ayarı “Yukarı Doğru” (01) olarak değştrn.
Bazı kullanım koşullarında hava akışının tavanı krletebleceğne dkkat
edn. Bu tür durumlarda, steğe bağlı “panel aralayıcı kt” kullanımı önerlr.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev
numarası
Ayar
değer
Ayar açıklaması
23
00 Standart
01 Yukarı Doğru
Tr-8
Standart
Yukarı Doğru
Salınım aralığı
Çıkış çapraz kest
YUKARI
Tavan
İç ünte sensörü çn oda sıcaklığı kontrolü
Kurulan ortama bağlı olarak, oda sıcaklığı sensörünün düzel-
tlmes gerekeblr.
Kurulan ortama göre uygun kontrol ayarını seçn.
Sıcaklık düzeltme değerler, Standart ayar “00” (üretc tarafın-
dan önerlen değer) le aradak farkı gösterr
.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numarası
Ayar
değer
Ayar açıklama
30
(Sut-
ma çn)
31
(Isıtma
çn)
00 Standart ayar
01
Düzeltme yok 0,0 °C (0 °F)
02 -0,5 °C (-1 °F)
Daha fazla
soğutma,
daha az
ısıtma
03 -1,0 °C (-2 °F)
04 -1,5 °C (-3 °F)
05 -2,0 °C (-4 °F)
06 -2,5 °C (-5 °F)
07 -3,0 °C (-6 °F)
08 -3,5 °C (-7 °F)
09 -4,0 °C (-8 °F)
10 +0,5 °C (+1 °F)
Daha az
soğutma,
daha fazla
ısıtma
11 +1,0 °C (+2 °F)
12 +1,5 °C (+3 °F)
13 +2,0 °C (+4 °F)
14 +2,5 °C (+5 °F)
15 +3,0 °C (+6 °F)
16 +3,5 °C (+7 °F)
17 +4,0 °C (+8 °F)
Otomatk yenden başlatma
Br güç kesntsnden sonra otomatk ger başlatmayı etknleşt-
rn ya da devre dışı bırakın.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numara
Ayar
değer
Ayar açıklaması
40
00 Etknleştr
01 Devre dışı bırak
*
Otomatk yenden başlatma, güç kesnts vb. çn br acl durum
şlevdr. Normal çalışmada bu şlev kullanmayı denemeyn.
Üntey uzaktan kumanda ya da harc chazla çalıştırdığınızdan
emn olun.
Uzaktan kumanda özel kodu
(Sadece kablosuz uzaktan kumanda çn)
İç ünte özel kodu değştrleblr.
Uygun özel kodu seçn.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numarası
Ayar
değer
Ayar açıklama
44
00 A
01 B
02 C
03 D
Harc grş kontrolü
“Çalışma/Durdur” modu ya da “Zorla durdur” modu seçleblr.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numarası
Ayar
değer
Ayar açıklama
46
00 Çalışma/Durdur modu 1
01 (Ayar yasak)
02 Zorla durdur modu
03 Çalışma/Durdur modu 2
Isıtma çn enerj tasarrufuna yönelk ç ünte fan kontrolü
Soğutma çalışması sırasında dış ünte durdurulduğunda ç
ünte fan dönüşünü kontrol ederek güç tasarrufu şlevn şlev-
n etknleştrr ya da devre dışı bırakır.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev numarası
Ayar
değer
Ayar açıklama
49
00 Devre dışı bırak
01 Etknleştr
02 Uzaktan kumanda
00:
Dış ünte durdurulduğunda, ç ünte fanı, uzaktan kumandadak
ayarı zleyerek sürekl çalışır.
01: D
ış ünte durdurulduğunda, ç ünte fanı çok düşük br hızda
ar
alıklı olarak çalışır.
02: Uzaktan kumanda ayarı le bu şlev etknleştrn veya dev-
re dışı bırakın.
*3 tell uzaktan kumanda kullanırken ayar, uzaktan kumanda
kullanılarak yapılamaz. "00" veya "01" olarak ayarlayın.
Harc çıkış termnal çn şlevler değştrme
Harc çıkış termnalnn şlevler değştrleblr.
(♦... Fabrka ayarı)
İşlev nu-
marası
Ayar
değer
Ayar açıklama
60
00 Çalışma durumu
09 Hata durumu
10
İç ünte fanı çalışma durumu
11 Harc ısıtıcı
Ayar kaydı
Ayarlarda yapılan herhang br değşklğ aşağıdak tabloya
kaydedn.
İşlev nu-
marası
Ayar
Ayar
Değer
11 Fltre şaret
20 Tavan yükseklğ
22 Çıkış yönler
23 Dkey rüzgar yönü ayar aralığı
30
İç ünte sensörü çn oda sıcaklı-
ğı kontrolü
Soğutma
31 Isıtma
40 Otomatk yenden başlatma
44 Uzaktan kumanda özel kodu
46 Harc grş kontrolü
49
Isıtma çn enerj tasarrufuna yö-
nelk ç ünte fan kontrolü
60
Harc çıkış termnal çn şlevler
değştrme
İşlev ayarını tamamladıktan sonra, gücü kapatıp tekrar açtığı-
nızdan emn olun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu UTY-LNTG Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur