Flex L 800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Açılı taşlayıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
128
Ýçindekiler
Kullanýlan semboller . . . . . . . . . . . . .128
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . .128
Genel bakýþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Kendi güvenliðiniz için . . . . . . . . . . .130
Ses ve vibrasyon . . . . . . . . . . . . . . .133
Kullanma kýlavuzu . . . . . . . . . . . . . .134
Bakým ve muhafaza . . . . . . . . . . . . .136
Giderme bilgileri . . . . . . . . . . . . . . .137
-Uygunluðu beya. . . . . . . . . . . .137
Mesuliyet kabul edilmemesi durumla . 138
Kullanýlan semboller
UYARI!
Doðudan söz konusu olabilecek bir tehli-
keye dikkat çeker. Bu uyarýya dikkat edil-
memesi halinde, ölüm veya aðýr yaralanma
tehlikesi söz konusu olabilir.
DIKKAT!
Tehlikeli olma ihtimali olan bir duruma
dikkat çeker. Bu uyarýya dikkat edilmemesi
halinde, yaralanma veya mala gelebilecek
zarar tehlikesi söz konusu olabilir.
BÝLGÝ
Kullanma ile ilgili yararlý bilgilere ve önemli
baþka bilgilere dikkat çeker.
Cihaz üzerindeki semboller
Cihazý ilk kez çalýþtýrmaya
baþlamadan önce, kullanma
kýlavuzunu okuyunuz!
Koruyucu gözlük kullanýnýz!
Eski cihazýn giderilmesi ile ilgili
bilgi (bakýnýz sayfa 137)!
Teknik özellikler
Avuç taþlama ciha L 3709-115 L 3709-125
L 800
LE 9-10 125 L 10-10 125
L 1000
Azm. taþlama aleti Ø mm 115 125 125 125
Taþlama aleti kalýnlýðý mm 1—6
Takma delið mm 22,23
Azami çevresel hýz m/s 80
Mil çapý M14/SW14 (14'lük anahtar)
Devir sayýsý dev/dak 12500 12000 6000—10000 10000
Giriþ gücü W 750 800 900 1010
Çýkýþ güç W 450 480 530 600
Aðýrlýk (kablosuz) kg 1,9 2,0 2,2
Koruma sýfý
II/
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
129
Genel bakýþ
1 Vida diþli flanþlý mil
a
sabitleme flanþý
b
Germe somunu
2 Koruyucu baþlýk
3 Tutamak
Tutamak sol ve sað tarafa monte
edilebilir.
4 Mil kilidi
Alet deðiþtirirken mili sabitlemek için.
5 Diþli düzeni kafasý
Hava çýkýþlý ve dönme yönü
ok iþaretli.
6 Çift konumlu þalter
Açmak ve kapatmak için.
Sürekli iþletme modu için sabit
konumlu.
7 Elektrik fiþi ile donatýlmýþ elektrik
kablosu 4,0 m
8 Durdurma anahtarý
9 Tip etiketi
(görünmez)
10 Devir sayýsý ön seçim ayar çarký
(sadece LE 9-10 125)
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
130
Kendi güvenliðiniz için
UYARI!
Avuç taþlama cihazýný kullanmadan önce
okuyunuz ve verilen bilgilere göre çalýþýnýz:
Bu kullanma kýlavuzunu.
Ekteki kitapçýkta bildirilen elektrikli
aletler ile ilgili ”Genel güvenlik
bilgileri”ni (yazý-no.: 315.915).
Cihazýn kullanýlacaðý yer için geçerli
kaza önleme yönetmeliklerini.
Bu avuç taþlama cihazý, güncel teknik
duurma ve kabul edilmiþ teknik güvenlik
kurallarýna göre üretilmiþtir.
Yine de kullaným esnasýnda kullanýcýnýn
veya üçüncü bir kiþinin vücuduna ve
canýna zarar gelebileceði gibi, makinede
veya baþka mallarda da zarar oluþabilir.
Bu avuç taþlama cihazý sadece aþaðýdaki
kullanýmlar içindir
üretim amacýna uygun þekilde,
teknik güvenlik açýsýndan kusursuz
durumda.
Güvenliði etkileyen arýzalar hemen
giderilmelidir.
Amaca uygun kullaným
Bu avuç taþlama cihazý aþaðýdaki
kullanýmlar için tasarlanmýþtýr
Endüstri ve zanaat sektöründe ticari
kullaným için,
metal ve taþ malzemelerin kuru taþlama
modunda taþlanmasý ve kesilmesi için,
kesme iþleminde özel bir kesme
koruyucu kapaðý gereklidir,
taþlama aleti ve bu kýlavuzda bildirilmiþ
olan veya üretici tarafýndan önerilmiþ
olan, 80 m/sn. çevresel hýz ile iþletilme
iznine sahip aksesuarlar ile kullaným
içindir.
Örn. zincirli freze diskleri veya testere
diskleri gibi aletler ile kullanýma izin veril-
memiþtir.
Güvenlik bilgileri
UYARI!
Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatlarý
okuyunuz.
Güvenlik bilgilerine ve talimat-
lara uyulmasýnda yapýlan hatalar, elektrik
çarpmasýna, yangýna ve/veya aðýr yaralan-
malara neden olabilir
. Tüm güvenlik
bilgilerini ve talimatlarý, gelecekte
kullanýlabilmesi için itinayla muhafaza
ediniz.
Bu elektronik alet taþlama cihazý
ve taþlayarak kesme cihazý olarak
kullanýlmalýdýr. Cihaz ile birlikte
verilmiþ olan tüm güvenlik bilgilerini,
talimatlarý, resimleri ve verileri dikkate
alýnýz.
Aþaðýdaki talimatlarý dikkate almazsanýz,
elektrik çarpmasý, ateþ ve/veya aðýr
yaralanmalar söz konusu olabilir.
Bu elektronik alet zýmpara ile taþlama,
tel fýrçalar ile çalýþma, perdahlama için
uygun deðildir.
Elektronik aletin kullaným için öngörül-
mediði çalýþmalarda, tehlikeler ve yara-
lanmalar söz konusu olabilir.
Üretici tarafýndan özellikle bu elektro-
nik alet için öngörülmemiþ ve öneri-
lmemiþ aksesuarlarý kullanmayýnýz.
Sadece bir aksesuarý elektronik alete takýp
sabitleyebiliyor olmanýz, güvenli bir kulla-
nýmý garanti etmez.
Kullanýlan alet için izin verilen devir
sayýsý, en az elektronik alet üzerinde
bildirilmiþ olan azami devir sayýsý
kadar olmalýdýr.
Ýzin verilenden daha hýzlý dönen aksesuar-
lar kýrýlabilir ve etrafa uçuþabilir.
Kullanýlan aletin dýþ çapý ve kalýnlýðý,
elektronik aletin ölçü verilerine uygun
olmalýdýr.
Yanlýþ ölçümlendirilmiþ çalýþma aletleri
yeterince siperlenemez veya kontrol
edilemez.
Taþlama diskleri, taþlama plakalarý
veya baþka aksesuarlar, elektronik
aletinizin taþlama miline tam olarak
oturmalýdýr.
Elektronik aletin taþlama miline tam olarak
oturmayan çalýþma aletleri düzensiz
döner, aþýrý oranda titrer ve alet üzerindeki
kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
131
Hasarlý çalýþma aletleri kullanmayýnýz.
Her kullanmadan önce, çalýþma
aletlerinde kopma, kýrýklýk, yýrtýklar,
taþlama plakasýnda yýrtýklar, aþýnma
veya yoðun aþýnma olup olmadýðýný
kontrol ediniz. Eðer elektronik alet
veya çalýþma aleti yere düþerse, hasar
kontrolü yapýnýz veya kesin hasarsýz
bir çalýþma aleti kullanýnýz.
Çalýþma aletini kontrol ettiyseniz
ve kullanmak için taktýysanýz, dönen
çalýþma aletinin hareket düzlemini,
kendinizden ve yakýnýnýzda bulunan
kiþilerden uzak tutunuz ve cihazý azami
devir sayýsý ile bir dakika boyunca
çalýþtýrýnýz.
Hasarlý çalýþma aletleri genelde bu test
süresi içinde kýrýlýr.
Kiþisel koruyucu donaným kullanýnýz.
Uygulamaya baðlý olarak, yüzünüzü
koruma maskesi, gözlerinizi koruma
donanýmý veya koruyucu gözlük
kullanýnýz. Gerekirse toz maskesi,
kulaklýk, koruyucu eldiven veya küçük
taþlama ve materyal partiküllerini
bedeninizden uzak tutan özel önlükler
kullanýnýz.
Farklý uygulamalar esnasýnda oluþan,
etrafa uçuþan yabancý cisimlere karþý
gözlerin korunmasý gerekir.
Toz ve solunum koruma maskesi, kullaným
esnasýnda oluþan tozu süzmelidir.
Eðer uzun süre yüksek gürültüye maruz
kalýrsanýz, iþitme kaybý söz konusu olabilir.
Diðer kiþilerin, sizin çalýþma alanýnýz-
dan güvenli bir mesafede durmalarýna
dikkat ediniz. Çalýþma alanýna giren
herkes, kiþisel koruyucu donaným
kullanmalýdýr.
Ýþlenen parçanýn kýrýlan parçalarý veya
çalýþma aletine ait kýrýk parçalar etrafa
uçuþabilir ve doðrudan çalýþma alaný
dýþýnda da yaralanmalara neden olabilir.
Çalýþma aletinin görünmeyen elektrik
hatlarýna veya kendi elektrik kablo-
suna temas etme ihtimali söz konusu
olan çalýþmalarda, cihazý sadece
izolasyonlu tutma alanlarý üzerinden
tutunuz.
Elektrik gerilimi yüklü bir hat ile temas,
cihazýn metal parçalarýnýn da gerilim
yüklenmesine neden olabilir ve bu
da elektrik çarpmasýna neden olabilir.
Elektrik kablosunu dönen çalýþma
aletlerinden uzak tutunuz.
Cihaz üzerindeki kontrolünüzü kaybeder-
seniz, elektrik kablosu kesilebilir veya
dönen takýma dolanabilir ve eliniz ya da
kolunuz da dönen çalýþma aletine temas
edebilir.
Çalýþma aleti tamamen durmadan,
elektronik aleti kesinlikle herhangi
bir yere indirmeyiniz.
Dönen çalýþma aleti indirildiði yüzeye
temas edebilir ve bunun sonucunda
elektronik alet üzerindeki kontrolünüzü
kaybedebilirsiniz.
Elektronik aleti taþýrken kesinlikle
çalýþtýrmayýnýz.
Giysileriniz tesadüfen söz konusu olan bir
temas sonucunda dönen çalýþma aletine
kapýlabilir ve çalýþma aleti bedeninize
saplanabilir.
Elektronik aletinizin havalandýrma
deliklerini muntazam aralýklar ile
temizleyiniz.
Motor faný gövdenin içine toz çeker ve çok
miktarda metal toz toplanmasý sonucunda
elektriksel tehlikeler söz konusu olabilir.
Elektronik aleti kesinlikle yanýcý malze-
melerin yakýnýnda kullanmayýnýz.
Kývýlcýmlar bu malzemeleri tutuþturabilir.
Sývý soðutucu madde gerektiren
çalýþma aletleri kullanmayýnýz.
Su veya baþka sývý soðutma maddeleri
elektrik çarpmasýna sebep olabilir.
Geri tepme ve ilgili güvenlik
bilgileri
Geri tepme, takýlan veya bloke olmuþ dönen
bir çalýþma aletinin (örn. taþlama diski,
yaþlama plakasý, dönen fýrça vs.) ani
reaksiyonuna verilen isimdir.
Takýlma veya blokaj, dönen çalýþma aletinde
ani bir durmaya neden olur.
Böylelikle kontrolsüz bir elektronik alet,
blokaj yerinde çalýþma aletinin dönme
yönünün tersine ivmelenir.
Eðer örn. bir taþlama diski iþlenen parça
içinde takýlýp kalýrsa veya bloke olursa,
iþlenen parçanýn içine giren taþlama diski
kenarý sýkýþabilir ve taþlama diski kýrýlabilir
veya bir geri tepmeye neden olabilir.
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
132
Bu durumda taþlama diski, bloke olduðu
yerdeki disk dönme yönüne baðlý olarak,
aleti kullanan kiþiye doðru veya ondan
uzaklaþacak þekilde hareket eder.
Bu esnada taþlama diskleri kýrýlabilir de.
Elektronik aletin yanlýþ veya hatalý kullanýmý
sonucunda geri tepme söz konusu olabilir.
Aþaðýda tarif edilen uygun itina önlemleri
sayesinde, geri tepme önlenebilir.
Elektronik aleti iyice sýký tutunuz,
bedeninizi ve kollarýnýzý geri tepme
kuvvetlerini karþýlayabilecek bir
konuma alýnýz. Harekete geçiþteki geri
tepme kuvvetlerinde veya reaksiyon
torklarýnda azami kontrol saðlayabil-
mek için, varsa ek bir tutamak
kullanýnýz.
Aleti kullanan kiþi, uygun itina önlemleri
sayesinde geri tepme ve reaksiyon
kuvvetlerine hakim olabilir.
Elinizi kesinlikle dönen çalýþma
aletlerinden uzak tutunuz.
Çalýþma aleti geri tepme esnasýnda elinizin
üzerinde hareket edebilir.
Elektronik aletin bir geri tepme
esnasýnda hareket alaný dahiline
vücudunuzun girmesini engelleyiniz.
Geri tepme, elektronik aleti taþlama
diskinin blokaj yerinde hareket ettiði
yönün tersine hareket ettirir.
Köþelerde, keskin kenarlarda vs.
özellikle daha itinalý çalýþýnýz.
Çalýþma aletlerinin iþlenecek
parçada geri tepmesini ve sýkýþ-
masýný önleyiniz.
Dönen çalýþma aleti köþelerde, keskin
kenarlarda veya yüzeylerde geri teptiðinde
sýkýþmaya elveriþlidir. Bu durum bir kontrol
kaybýna veya geri tepmeye neden olur.
Zincir veya diþli testere aðýzlarý
kullanmayýnýz.
Bu tür çalýþma aletleri çok sýk geri
tepmeye veya elektronik alet üzerinden
kontrol kaybýna neden olur.
Taþlama ve taþlayarak kesme
iþlemleri için özel güvenlik
bilgileri:
Sadece sizin elektronik aletiniz için
izin verilmiþ taþlama üniteleri ve bu
taþlama üniteleri için öngörülmüþ
koruyucu baþlýðý kullanýnýz.
Elektronik aleti için öngörülmemiþ taþlama
üniteleri yeterince siperlenemez ve güvenli
deðildir.
Koruyucu baþlýk elektronik alete
güvenli þekilde monte edilmeli ve
öyle ayarlanmalýdýr ki, azami güvenlik
saðlanmýþ olsun, yani kullanýlan
taþlama ünitesinin sadece mümkün
olan asgari bir bölümü açýk þekilde
kullanan kiþiye bakýyor olsun.
Koruyucu baþlýk, aleti kullanan kiþiyi kýrýlan
parçalara karþý ve tesadüfen kullanýlan
taþlama ünitesi ile temasa karþý korumak
içindir.
Taþlama üniteleri sadece tavsiye
edilen kullaným alanlarý için kullanýl-
malýdýr. Örneðin: Bir kesme diskinin
yan yüzü ile kesinlikle taþlama
çalýþmasý yapmayýnýz.
Kesme diskleri, disk ön kenarý ile materyal
aþýndýrma iþlemi için tasarlanmýþtýr.
Bu tür taþlama ünitelerine yandan kuvvet
uygulanmasý aletin kýrýlmasýna neden
olabilir.
Seçmiþ olduðunuz taþlama diski için
daima doðru ebatlarda ve uygun
þekilde hasarsýz sýkýþtýrma flanþlarý
kullanýnýz.
Uygun flanþlar, taþlama diskini korur ve bu
sayede taþlama diskinin kýrýlma tehlikesini
azaltýr. Kesme disklerinin flanþlarý, baþka
taþlama disklerinin flanþlarýndan farklý
olabilir.
Daha büyük elektronik aletlerin aþýn-
mýþ taþlama disklerini kullanmayýnýz.
Büyük elektronik aletlerin taþlama diskleri,
küçük elektronik aletlerin yüksek devir
sayýlarý için uygun deðildir ve kýrýlabilir.
Taþlayarak kesme iþlemi için özel
güvenlik bilgileri:
Kesme diskinde blokaj olmasýný veya
yüksek bastýrma güçlerini uygulan-
masýný önleyiniz. Aþýrý derin kesme
çalýþmalarýndan kaçýnýnýz.
Kesme diskinde aþýrý yüklenme olmasý,
diskten daha yüksek bir performas talep
eder, diskin sýkýþma veya blokaj eðilimini
yükseltir ve böylelikle geri tepme veya
taþlanan parçada kýrýlma olanaðýný söz
konusu kýlar.
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
133
Dönen kesme diskinin ön ve arka
kýsmýndaki alanlardan kaçýnýnýz.
Eðer kesme diskini iþlenecek parça içinde
kendinizden uzaklaþacak þekilde hareket
ettirirseniz, bir geri tepme halinde elek-
tronik alet dönen disk ile birlikte doðrudan
sizin üzerinize doðru fýrlatýlabilir.
Eðer ayýrma diski sýkýþýrsa veya çalýþ-
maya ara verilirse, cihazý kapatýnýz
ve disk duruncaya kadar aleti sakin
ve sabit tutunuz.
Henüz dönmekte olan kesme diskini
iþlenen parçadaki kesikten çekip çýkar-
maya kesinlikle çalýþmayýnýz, aksi halde
geri tepme söz konusu olabilir.
Sýkýþmanýn sebebini tespit ediniz ve
gideriniz.
Çalýþma aleti iþlenecek parçanýn
içinde olduðu sürece, elektronik aleti
tekrar devreye sokmaya çalýþmayýnýz.
Kesme iþlemine dikkatlice devam
etmeden önce, kesme diskinin
önce tam devir sayýsýna ulaþmasýný
bekleyiniz.
Aksi halde, disk takýlabilir, iþlenecek
parçadan dýþarý sýçrayabilir veya geri
tepmeye neden olabilir.
Mevcut duvarlarda ve diðer görün-
meyen alanlarda ”cep kesitler”
açarken özellikle dikkatli olunuz.
Ýþlenecek alana girmekte olan kesme diski
gaz veya su hatlarýnda, elektrik hatlarýnda
veya baþka nesnelerde bir geri tepmeye
neden olabilir.
Sýkýþmýþ bir kesme diskinden dolayý
geri tepme riskini önlemek için,
iþlenecek plakalarý veya büyük
iþlenecek parçalarý destekleyiniz.
Ýþlenecek büyük parçalar kendi aðýrlýklarý
ile eðilebilir. Ýþlenecek parça diskin iki
tarafýnda desteklenmelidir; hem kesme
yarýðýnýn yakýnýnda, hem de kenar
kýsmýnda.
Diðer güvenlik bilgi ve uyarýlarý
Þebeke gerilimi ve tip etiketi (9)
üzerindeki gerilim ayný olmalýdýr.
Mil kilitlemesine (4) sadece alet duru
konumdayken basýnýz.
Ses ve vibrasyon
Ses ve titreþim deðerleri EN 60745
standartýna göre tespit edilmiþtir.
Cihazýn A deðerindeki ses seviyesi, tipik
olarak þöyledir:
Titreþim toplam deðeri (yüzey taþlama
çalýþmasýnda):
Titreþim toplam deðeri (kesme iþleminde):
LE 9-10
125
L 3709/
L 800
L 10-10
125/
L 1000
Ses basýncý
seviyesi
dB(A)
87 84,6 91
Ses gücü
seviyesi
dB(A)
98 95,6 102
Sapma
deðeri K (dB)
333
LE 9-10
125
L 3709/
L 800
L 10-10
125/
L 1000
Emisyon
deðeri a
h
(m/s
2
)
6,5 6,5 6,6
Sapma deðeri
K(m/s
2
)
1,5 1,5 1,5
LE 9-10
125
L 3709/
L 800
L 10-10
125/
L 1000
Emisyon
deðeri a
h
(m/s
2
)
8,1 6,3 6,2
Sapma
deðeri K
(m/s
2
)
1,5 1,5 1,5
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
134
UYARI!
Bildirilen ölçüm deðerleri sadece yeni
cihazlar içindir. Günlük kullanýmda ses
ve titreþim deðerleri deðiþir.
BÝLGÝ
Bu talimatta bildirilen titreþim seviyesi,
EN 60745 standartýnda norm olarak kabul
edilmiþ bir ölçme yöntemine göre
ölçülmüþtür ve elektronik aletlerin birbiriyle
kýyaslanmasý için kullanýlabilir.
Bu deðer, titreþimden kaynaklanan
yüklenme durumunun geçici olarak tahmin
(ön tahmin) edilmesi için de kullanýlabilir.
Bildirilen titreþim seviyesi, elektronik aletin
esas kullaným alanlarýný göstermektedir.
Fakat eðer elektronik alet baþka uygula-
malar, farklý ek aletler ile veya yetersiz bakým
durumunda kullanýlýrsa, titreþim seviyesi
de bildirilen deðerden sapabilir.
Bu da, titreþim yükünü tüm çalýþma süresi
aralýðýnda oldukça yükseltebilir.
Titreþim yükünün doðru tahmini için
, cihazýn
kapalý olduðu süreler veya kapalý olmamakla
birlikte, gerçekten kullanýlmadýðý süreler
de dikkate alýnmalýdýr. Bu da, titreþim
yükünü tüm çalýþma süresi aralýðýnda
oldukça düþürebilir. Cihazý kullanan kiþinin
titreþimlerin etkisine karþý korunmasý için,
ek güvenlik önlemleri alanýnýz; örneðin:
Elektronik aletlerin ve takýlan aletlerin bakýmý,
ellerin sýcak tutulmasý, çalýþma süreçlerinin
organizasyonu.
DIKKAT!
Ses basýncý 85 dB(A) deðerini aþýnca,
iþitme koruma donanýmý kullanýnýz.
Kullanma kýlavuzu
UYARI!
Cihazda yapýlacak herhangi bir iþlem-
den önce elektrik fiþini çekip çýkarýnýz.
Cihazý kullanmaya baþlamadan
önce
Avuç taþlama cihazýný ambalajdan çýkarýnýz
ve teslimat kapsamýnýn eksiksiz olduðunu
ve muhtemel transport hasarlarý olmadýðýný
kontrol ediniz.
Açýlmasý ve kapatýlmasý
Kilitlemeden kýsa süre çalýþtýrma:
Arkadaki çift konumlu þalteri (6) aþaðý
bastýrýnýz, sonra öne doðru itiniz ve
basýlý tutunuz.
Cihazý kapatmak için, çift konumlu
þalteri (6) serbest býrakýnýz.
Kilitleyerek sürekli çalýþtýrma:
DIKKAT!
(L 3709-115, L 3709-125,
L 800, L 10-10 125, L 1000)
Bir elektrik kesilmesi halinde, açýk cihaz
tekrar harekete geçer.
Arkadaki çift konumlu þalteri (6) aþaðý
bastýrýnýz, sonra öne doðru itiniz ve ön
ucuna basýnç uygulayarak, bu konumda
takýlýp sabit kalmasýný saðlayýnýz.
Cihazý kapatmak için, çift konumlu
þalterin (6) arka ucuna basarak sabitle-
meyi çözünüz.
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
135
Devir sayýsý ön seçimi
(sadece LE 9-10 125)
Çalýþma devir sayýsýnýn ayarlanmasý için
ayar çarkýný (10) istediðiniz deðere
ayarlayýnýz.
Koruyucu güvenlik baþlýðý
(L 3709-115, L 800,
L 3709-125)
UYARI!
Kesinlikle güvenlik koruma kapaðý
olmadan çalýþmayýnýz.
Koruyucu güvenlik baþlýðý (2), yapýlacak iþe
uygun kýlýnmak üzere aletsiz de ayarla-
nabilir.
Kesme iþleminde özel bir kesme koruyucu
kapaðý kullanýlmalýdýr.
DIKKAT!
Yaralanma tahlikesi!
Koruyucu eldiven giyiniz.
Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz.
Koruyucu güvenlik baþlýðýný, gerekli
pozisyona kadar çeviriniz.
Hýzlý germe baþlýðý
(LE 9-10 125, L 10-10 125,
L 1000)
UYARI!
Kaba taþlama ve kesme çalýþmalarýnda
kesinlikle koruyucu baþlýksýz çalýþmayýnýz.
Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz.
Germe kolunu (
a
) çözünüz.
Koruyucu baþlýðý ayarlayýnýz.
Cývatayý (
b
), germe kolu neredeyse
elden sýkýlamayacak konuma gelinceye
kadar sýkýnýz.
Germe kolunu yeniden sýkýnýz.
Kesme iþleminde özel bir hýzlý sýkýþtýrma
kesme koruyucu kapaðý kullanýlmalýdýr.
Taþlama aletinin sabitlenmesi
veya deðiþtirilmesi
Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz.
Mil kilit düzenine basýnýz ve basýlý
tutunuz (
1.
).
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
136
Durdurma anahtarý ile germe somu-
nunu saatin çalýþma yönünün tersine
doðru çevirerek, milden çözünüz
ve çýkarýnýz (
2.
).
Taþlama diskini doðru konumda
yerleþtiriniz.
Germe somununu (1b), yaka kýsmý
yukarýda olacak þekilde mile vidalayýnýz.
Mil kilit düzenine (4) basýnýz ve basýlý
tutunuz.
Germe somununu (1b) durdurma
anahtarý ile sýkýnýz.
Elektrik fiþini prize takýnýz.
Avuç taþlama cihazýný devreye sokunuz
(açma þalterini sabitleme konumuna
almayýnýz) ve yakl. 30 saniye çalýþtýrýnýz.
Dengesiz dönme ve titreþimler olup
olmadýðýný kontrol ediniz.
Avuç taþlama cihazýný kapatýnýz.
Çalýþma bilgileri
BÝLGÝ
Makine kapatýldýktan sonra, taþlama aleti
kýsa bir süre hareket etmeye devam eder.
Kaba taþlama
UYARI!
Kesme diskini kesinlikle kaba taþlama
çalýþmasý için kullanmayýnýz.
En iyi aþýndýrma sonucu 20—40° temas
açýsýnda elde edilir.
Avuç taþlama cihazýný uygun bir
bastýrma gücü ile ileri-geri veya saða-
sola hareket ettiriniz.
Böylelikle iþlenecek parça çok fazla
ýsýnmaz ve herhangi bir renk deðiþimi
olmaz; ayrýca iþlenen parça üzerinde
herhangi bir derin iz de kalmaz.
Taþlayarak kesme çalýþmasý
Taþlayarak kesme iþleminde özel bir
kesme koruyucu kapaðý kullanýlmalýdýr.
Basýnç uygulamayýnýz, eðik tutmayýnýz,
sallanma veya titreme olmamasýna
dikkat ediniz.
Avuç taþlama cihazý daima alet dönme
yönünün tersi yöne doðru kullanýl-
malýdýr. Aksi halde, kesme yarýðýndan
kontrolsüz dýþarý fýrlama tehlikesi söz
konusu olabilir.
Cihazý ilerletme hýzýný, iþlenecek malze-
meye göre ayarlayýnýz: Malzeme ne
kadar sert olursa, o kadar yavaþ
ilerlemeye dikkat ediniz.
Üretici ürünleri hakkýnda daha fazla bilgi
için bakýnýz www.flex-tools.com
.
Bakým ve muhafaza
UYARI!
Cihazda yapýlacak herhangi bir iþlem-den
önce elektrik fiþini çekip çýkarýnýz.
Temizleme
UYARI!
Metal iþlenmesi halinde, aþýrý koþullarda
kullaným durumunda cihazýn gövdesinin
kýsmýnda elektrik akýmý iletme özelliðine
sahip toz toplanabilir.
Bu da koruyucu izolasyonu etkiler!
Dekupaj testereleri, hatalý elektrik akýmýna
karþý koruma þalteri (devreye sokma akýmý
30 mA) üzerinden çalýþtýrýnýz.
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
137
Cihazý ve havalandýrma deliklerini munta-
zam aralýklar ile temizleyiniz.
Temizleme sýklýðý, iþlenen malzemeye
ve kullanma süresine baðlýdýr.
Motoru da kapsayan gövde iç kýsmýný
muntazam aralýklar ile kuru basýçlý hava
püskürterek temizleyiniz.
Karbon fýrçalar
Avuç taþlama cihazý, kapatma kömürleri
ile donatýlmýþtýr.
Kapatma kömürleri aþýnma sýnýrýna ulaþtýk-
tan sonra, avuç taþlama cihazý otomatik
olarak kapatýlýr.
BÝLGÝ
Parça deðiþtirirken sadece üreticinin
orijinal parçalarýný kullanýnýz.
Yabancý firmalarýn ürünlerinin kullanýlmasý
halinde, üreticinin garanti sorumluluðu
kaybolur.
Cihazýn arka kýsmýndaki hava giriþ delikleri
üzerinden, cihaz kullanýlýrken oluþan
karbon alevi gözlenebilir.
Kapatma karbonlarýnýn aþýnma sýnýrýna
ulaþýldýktan sonra, onarým frezesi otomatik
olarak kapatýlýr. Taþlama cihazýný, üretici
tarafýndan yetkilendirilmiþ bir yetkili servis
atölyesine teslim ediniz.
Diþli düzen
BÝLGÝ
Diþli düzen kafasýndaki (5) cývatala
garanti süresi esnasýnda çözmeyiniz.
Bu hususa dikkat edilmezse, üreticinin
garanti yükümlülüðü ortadan kalkar.
Onarýmlar
Tüm onarýmlar sadece üretici tarafýndan
yetki verilmiþ, yetkili servis atölyesinde
yaptýrýlmalýdýr.
Yedek parçalar ve aksesuarlar
Daha baþka aksesuarlar için, özellikle de
taþlama aletleri ve kesme koruma baþlýkla
için üretici kataloglarýna bakýnýz.
Sökülmüþ hali gösteren çizimler ve yedek
parça listeleri için ilgili ana sayfamýza
bakýnýz:
www.flex-tools.com
Giderme bilgileri
UYARI!
Eskimiþ cihazlarý, elektrik kablosunu
cihazdan ayýrarak kullanýlamaz hale
getiriniz.
Sadece AB ülkeleri için
Elektronik cihazlarý normal
çöp kutusuna atmayýnýz!
Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel
hukuka uyarlama ile ilgili 2012/19/AT sayýlý
Avrupa direktifine göre, eskimiþ elektronik
cihazlar ayrý toplanmalý ve çevreye zarar
vermeyecek þekilde geri kazanma iþlemine
tabi tutulmalýdýr.
BÝLGÝ
Giderme olanaklarý hakkýnda bilgi almak
için yetkili satýcýlara danýþýnýz!
-Uygunluðu beyaný
Tek sorumlu olarak, ”Teknik özellikler”
bölümünde tarif edilen ürünün müteakip
standartlara veya ilgili standart belge-lerine
uygun olduðunu beyan ediyoruz:
2004/108/AT (2016/04/19 kadar),
2014/30/AT (2016/04/20 itibaren),
2006/42/AT, 2011/65/AT
direktiflerinde bildirilen koþullara
istinaden EN 60745.
Teknik belgelerden sorumlu:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
L 3709 -115, L 3709 -125, LE 9-10 125, L 10-10 125, L 800, L 1000
138
Mesuliyet kabul edilmemesi
durumlarý
Ürün tarafýndan veya ürünün kullanýlama-
masýndan dolayý söz konusu olan, çalýþ-
maya ara verilmesinden dolayý elde
edilemeyen kazanç için ve zararlar için
üretici ve üreticinin temsilcileri sorumluluk
üstlenmez.
Cihazýn gerektiði gibi kullanýlmamasýndan
veya baþka üreticilerin ürünleri ile birlikte
kullanýlmasýndan kaynaklanan hasarlar için
de üretici ve temsilcisi sorumluluk
üstlenmez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Flex L 800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Açılı taşlayıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur