Sony DCR-SR65E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

3-286-671-71(1)
Dijital Video Kamera Kaydedici
Handycam El Kitabı
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/
SR55E/SR65E/SR75E/SR85E
2008 Sony Corporation
Başlarken
Düzenleme
Kayıt ortamının
kullanılması
Kameranızı özelleştirme
Sorun Giderme
Ek Bilgiler
Hızlı Referans
Kameranızın keyni
çıkarın
8
Kayıt/Oynatma
22
12
37
51
55
76
87
96
2
Kamerayı çalıştırmadan önce bu bölümü okuyun
Üniteyi çalıştırmadan önce, bu El Kitabını
çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye
dönük bir başvuru kaynağı olarak saklayın.
Kullanımla ilgili bilgiler
“Handycam El Kitabı” (bu El Kitabı’nda)
Kameranızın çalıştırılması ve kullanılması
açıklanmaktadır. Ayrıca, bkz. “Kullanma
Kılavuzu” (ayrı cilt).
Kameranızda kaydedilen görüntülerin
bilgisayarda kullanılması
Ürünle verilen CD-ROM’da bulunan “PMB
Guide” kılavuzuna bakın.
Kameranızda kullanabileceğiniz “Memory
Stick” tipleri
Filmleri kaydetmek için 512 MB veya daha üstü
aşağıdaki markalara sahip bir “Memory Stick
PRO Duo” kullanmanız önerilir:
(“Memory Stick
PRO Duo”)*
(“Memory Stick
PRO-HG Duo”)
*
İster Mark2 ile işaretlenmiş olsun ister olmasın,
her ikisi de kullanılabilir.
“Memory Stick PRO Duo” bellek kartının kayıt
süresi için bkz. sayfa 57.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick
PRO-HG Duo”
(Bu boyut kameranızla kullanılabilir.)
“Memory Stick”
(Kameranızda kullanamazsınız.)
Bu kılavuzda,“Memory Stick PRO Duo” ve
“Memory Stick PRO-HG Duo” için “Memory
Stick PRO Duo” kullanılmaktadır.
Yukarıda bahsedilenlerin dışında başka bir
bellek kartı kullanamazsınız.
“Memory Stick PRO Duo” yalnızca “Memory
Stick PRO” uyumlu aygıtla kullanılabilir.
“Memory Stick PRO Duo” veya Memory Stick
Duo adaptörü üzerine etiket ya da benzeri bir
şey yapıştırmayın.
“Memory Stick” uyumlu aygıtla “Memory
Stick PRO Duo” kullanırken “Memory Stick
PRO Duo” bellek kartını Memory Stick Duo
adaptörüne takın.
Kameranın kullanılması hakkında
Kamerayı aşağıda belirtilen parçalardan ve jak
kapaklarından tutmayın.
LCD ekran Pil takımı
Kamera toza, sızdırmaya ya da suya dayanıklı
değildir. Bkz. “Kameranızın kullanımı
hakkında” (s.
92).
(Film)/ (Hareketsiz görüntü) modu
lambası (s. 17) veya ACCESS lambası (s.
25)
yanarken aşağıdakileri yapmayın. Aksi takdirde,
ortam hasar görebilir, kaydedilen görüntüler
kaybedilebilir veya başka arızalar ortaya
çıkabilir.
“Memory Stick PRO Duo” bellek kartını
çıkarma.
Pil paketi veya AC adaptörünü kameradan
çıkarma.
Kameraya mekanik darbe veya titreşim
uygulama.
Kameranızı kabloyla başka bir aygıta bağlarken
konektör şinin doğru şekilde takıldığından
emin olun. Fiş terminale zorla takılmaya
çalışılırsa, terminal zarar görür ve kameranızın
arızalanmasına neden olabilir.
AC Adaptörünü Handycam Station ve DC
şinden tutarak Handycam Station girişinden
çıkarın (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E).
Kamerayı Handycam Station üzerine
yerleştirirken ya da üzerinden kaldırırken
POWER düğmesini OFF (CHG) konumuna
getirdiğinizden emin olun (DCR-SR55E/SR65E/
SR75E/SR85E).
3
Kameranızı Handycam Station’a takılı
olarak kullandığınızda kabloları Handycam
Station’ın konektörlerine bağlayın. Kabloları
hem Handycam Station’a hem de kameraya
bağlamayın (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/
SR85E).
Menü öğeleri, LCD panel ve lens hakkında
Devre dışı bırakılan menü öğesi geçerli kayıt
veya oynatma koşullarında kullanılamaz.
LCD ekran, en son teknolojiyle üretildiğinden
piksellerin %99,99’undan fazlası etkindir.
Bununla beraber, LCD ekranda sürekli görünen
ince siyah noktalar ve/veya parlak noktalar
(beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) olabilir.
İmalata bağlı bu noktalar normaldir ve kayıt
işlemini herhangi bir şekilde etkilemez.
LCD ekranın veya lensin uzun süre doğrudan
güneşe maruz kalması arızalara neden olabilir.
Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu
yaptığınız takdirde kameranız arızalanabilir.
Güneşe ait görüntüleri akşam karanlığı gibi güneş
ışınlarının daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Kayıt hakkında
Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü
ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın
kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt
fonksiyonunu test edin.
Kameranın veya kayıt ortamının arızalanması
vb. gibi nedenlerle kayıt veya oynatma
fonksiyonunun yerine getirilememesinden
dolayı, kayıt içeriği konusunda herhangi bir
tazminat söz konusu değildir.
TV renk sistemleri ülkeye/bölgeye göre
değişmektedir. Kayıtları TV’de izlemek için,
PAL sistemli bir TV gereklidir.
Televizyon programları, lmler, video kasetler
ve diğer materyaller telif hakkıyla korunuyor
olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz kaydı telif
hakkı kanunlarına aykırı olabilir.
Dil ayarlarını değiştirme hakkında
Çalıştırma prosedürlerini göstermek için
her dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Gerekirse, kameranızı kullanmadan önce
ekran dilini değiştirin (s. 18).
Bu El Kitabı hakkında
Bu El Kitabında gösterilen LCD ekranlar ve
göstergeler, dijital fotoğraf makinesi ile çekilmiş
olup, gerçekte görünenden farklı görünebilir.
Ortam ve diğer aksesuarların tasarım ve teknik
özellikleri önceden herhangi bir bildirimde
bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Bu El Kitabında, kameranızın sabit diski ve
“Memory Stick PRO Duo” “ortam” olarak
adlandırılır.
Aksi özellikle belirtilmediği sürece, bu El
Kitabı’ndaki resimlerde DCR-SR85E modeli
esas alınmıştır.
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve
Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen
Carl Zeiss lenslerle donatılmıştır ve üstün
nitelikte görüntü üretir. Bu lens, video
kameraların MTF ölçme sistemini kullanır
ve Carl Zeiss lensinden beklenen sıradışı
kaliteyi sunar.
MTF = Modulation Transfer Function.
Rakam bir nesneden lense gelen ışık
miktarını belirtir.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil nokta
4
Sabit Disk Sürücüsü Handycam Kullanımına İlişkin
Notlar
Kaydedilen tüm görüntü verilerinizi saklayın
Görüntü verilerinizin kaybolmasını önlemek
için, kaydedilen tüm görüntülerinizi
düzenli olarak harici bir ortamda saklayın.
Bilgisayarınızı kullanarak görüntü verilerini
DVD-R gibi bir diske kaydetmeniz önerilir
(s.
36). Ayrıca, VCR ya da DVD/HDD
kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi
kaydedebilirsiniz (s.
46).
Kameranıza darbe ya da titreşim
uygulamayın
Kameranızın sabit diski algılanamayabilir ya da
kaydetme veya oynatma işlevi çalışmayabilir.
Özellikle kayıt/oynatma sırasında darbe
uygulamayın. Kayıttan sonra ACCESS lambası
yanarken kameraya titreşim veya darbe
uygulamayın.
Omuz kayışı (ürünle verilmez) kullanırken
fotoğraf makinesini herhangi bir nesneye
çarpmayın.
Bu kamerayı çok gürültülü alanlarda
kullanmayın.
Kameranızın sabit diski algılanamayabilir ya da
kayıt veya oynatma mümkün olmayabilir.
Düşme sensoru hakkında
Düşmeden kaynaklanan darbelere karşı
dahili sabit diski korumak için kameranızda
düşme sensoru fonksiyonu bulunmaktadır
(s.
68). Düşme olduğunda ya da yerçekimsiz
koşullarda, bu fonksiyon etkinleştirildiğinde
kameranızın oluşturduğu blok gürültü de
kaydedilebilir. Düşme sensoru art arda düşme
algılarsa, kayıt/oynatma işlemi durdurulabilir.
Pil takımı/AC Adaptörüyle ilgili bilgiler
POWER düğmesini kapattıktan sonra pil takımı
veya AC Adaptörünü çıkardığınızdan emin
olun.
Çalıştırma sıcaklıklarıyla ilgili bilgiler
Kamera sıcaklığı aşırı yükseldiğinde ya da
düştüğünde, bu gibi durumlarda kameranın
koruma özellikleri etkinleştirileceğinden
kamerada kayıt ya da oynatma işlemi
yapamayabilirsiniz. Bu durumda LCD ekranda
bir mesaj görünür (s.
83).
Kamera bilgisayara bağlıyken
Bilgisayarı kullanarak kameranın sabit diskini
biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde
kameranız düzgün çalışmayabilir.
Yüksek rakımlarda kamera kullanımıyla ilgili
bilgiler
Rakımın 3.000 metreden (9.800 t) fazla
olduğu düşük basınçlı alanlarda kameranızı
çalıştırmayın. Aksi takdirde kameranızın sabit
disk sürücüsü hasar görebilir.
Çöpe atma/başkasına verme ile ilgili bilgiler
Kameranın sabit diskini biçimlendirmek
için [ORTM.BÇMLNDRM.] (s. 52) işlemini
uygularsanız, veriler sabit diskten tamamen
silinmeyebilir. Kamerayı başkasına verirken,
verilerinizin kurtarılmasını engellemek için
[
BOŞALT] (s. 53) uygulamanız önerilir.
Yukarıdakilere ek olarak, kameranızı çöpe
atarken kameranın asıl gövdesini imha etmeniz
önerilir.
Görüntü kaydedemez/oynatamazsanız
[ORTM.BÇMLNDRM.] uygulayın
Uzun süre görüntü kaydı/oynatma işlemini
yinelerseniz, ortam üzerinde veri parçalanması
oluşur. Görüntü kaydedilemez ya da kayda
alınamaz. Bu tür bir durumda, ilk olarak
görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin
(s.
36) ve ardından [ORTM.BÇMLNDRM.]
uygulayın (s.
52).
Parçalanma Sözlük (s.
104)
5
Íçindekiler
Kamerayı çalıştırmadan önce bu
bölümü okuyun ..........................................2
Sabit Disk Sürücüsü Handycam
Kullanımına İlişkin Notlar ........................4
Nesne örnekleri ve çözümler....................7
Kameranızın keyni çıkarın
İşlem akışı ........................................................8
HOME” ve “ OPTION” - İki menü
avantajından faydalanma .......................9
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrol edilmesi ....................................... 12
Adım 2: Pil takımını şarj etme................ 13
Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati
ayarlama ..................................................... 17
Dil ayarını değiştirme ...................................... 18
Adım 4: Kayıt öncesi ayarları yapma ... 19
Adım 5: Ortamı seçme ............................. 20
Kayıt/Oynatma
Kolay kayıt ve oynatma
(Easy Handycam işlemi) ........................ 22
Kayıt ................................................................ 25
Zumlama ................................................................ 27
Çekime hızlı bir şekilde başlama
(QUICK ON) ........................................................ 27
Karanlık yerlerde kayıt yapma
(NightShot plus) ............................................. 28
Arkadan aydınlatılan nesneler için
pozlamayı ayarlama ..................................... 28
Ayna modunda kayıt yapma ...................... 28
Oynatma ....................................................... 29
İstediğiniz sahneyi hassas belirlemeyle
arama (Film Şeridi Dizini) .......................... 31
İstediğiniz sahneyi yüze göre arama
(Yüz Dizini) ......................................................... 31
İstenilen görüntüleri tarihe göre arama
(Tarih Dizini) ...................................................... 32
PB zumunun kullanılması ............................. 33
Hareketsiz görüntü serisi oynatma
(Slayt gösterisi) ................................................ 33
TV’de görüntü oynatma .......................... 34
Görüntüleri kaydetme ............................. 36
Düzenleme
(DİĞER) kategorisi ............................... 37
Görüntüleri silme ....................................... 38
Filmden hareketsiz görüntü çekme ... 40
Kameranızla görüntüleri “Memory Stick
PRO Duo” bellek kartına çoğaltma/
kopyalama ................................................. 41
Film bölme ................................................... 43
Oynatma Listesi oluşturma .................... 44
Diğer aygıtlara Çoğaltma ....................... 46
Kayıtlı hareketsiz görüntüleri yazdırma
(PictBridge uyumlu yazıcı) ................... 49
Kayıt ortamının kullanılması
(ORTAMI YÖNET) kategorisi ........... 51
Ortam bilgilerini kontrol etme .............. 51
Tüm görüntüleri silme
(Biçimlendirme) ....................................... 52
Kameranızın sabit diskindeki verilerin
kurtarılmasını önleme ........................... 53
Görüntü veritabanı dosyasını onarma
....................................................................... 54
6
Kameranızı özelleştirme
HOME MENU menüsünün
(AYARLAR) kategorisiyle
yapabilecekleriniz ................................... 55
HOME MENU menüsünü kullanma ........ 55
(AYARLAR) kategori öğeleri listesi ... 56
KAMR.FİLM AYRLR. .................................... 57
(Film kaydetme öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ..................................... 60
(Hareketsiz görüntü kaydı öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ..................................... 62
(Görüntüyü özelleştirme öğeleri)
SES/GRNT.AYRLR. ...................................... 64
(Ses ve ekran ayarlama öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .......................................... 65
(Diğer aygıtlara bağlamak için kullanılan
öğeler)
SAAT/ DİL AYR. ....................................... 66
(Saat ve dil ayarlama öğeleri)
GENEL AYARLAR ........................................ 67
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU ile fonksiyonları
etkinleştirme ............................................. 69
OPTION MENU menüsünü kullanma .... 69
OPTION MENU menüsünde öğeleri
kaydetme ............................................................ 70
OPTION MENU menüsünde öğeleri
izleme.................................................................... 70
OPTION MENU menüsündeki
fonksiyon seti ........................................... 71
Sorun Giderme
Sorun Giderme ........................................... 76
Uyarı gösterge ve mesajları ................... 83
Ek Bilgiler
Kameranızı yurt dışında kullanma ....... 87
Kamera sabit diski ve “Memory Stick
PRO Duo” bellek kartında dosya/klasör
yapısı ............................................................ 89
Bakım ve önlemler .................................... 90
Hızlı Referans
Parça ve kontrollerin tanımlanması .... 96
Kayıt/oynatma sırasında gösterilen
göstergeler ..............................................102
Sözlük ..........................................................104
İndeks ..........................................................105
7
Nesne örnekleri ve çözümler
Golf atışınızı
kontrol etme
İyi bir kayak yamacı
veya plaj çekimi
yapma
SPOR ............................................................73 Arka ışık .......................................................28
KUMSAL .......................................................73
KAR ..............................................................73
Yakın çekimde
çiçekler
Sahnede spot
lambası altında bir
çocuk
PORTRE ........................................................73
ODAK ...........................................................71
TELE MAKRO ................................................71
SPOT LAMBASI .............................................73
Ekranın solundaki
köpeği odaklama
Tüm ihtişamıyla
havai şekler
ODAK ...........................................................71
SPOT ODAK ..................................................71
HAVAİ FİŞEK .................................................72
ODAK ...........................................................71
Loş ışıkta uyuyan
bir çocuk
NightShot plus .............................................28
COLOR SLOW SHTR .......................................74
8
Kameranızın keyni çıkarın
İşlem akışı
Film ve hareketsiz görüntü kaydetme için ayrı ortam (sabit disk veya “Memory Stick PRO Duo”)
seçebilirsiniz (s. 20).
Seçtiğiniz ortam kaydetme/oynatma/düzenleme işlemlerinde etkindir.
Hazırlık (s. 12).
Ortam seçme (s. 20)
Kameranızla çekim yapma (s. 25).
Görüntüleri oynatma.
Kameranızın LCD ekranında izleme (s. 29)
Kameranıza bağlı TV’de izleme (s. 34)
Kayda alınan görüntüleri kaydetme.
Görüntüleri sabit disk veya “Memory Stick PRO Duo”
bellek kartından çoğaltma/kopyalama (s. 41)
Bilgisayar kullanarak görüntüleri DVD’ye kaydetme
(s.
36)
Görüntüleri bilgisayara alma (s. 36)
Diğer aygıtlara Çoğaltma (s.
46)
Görüntü silme.
Kameranızın ortamı doluysa, yeni görüntü kaydedemezsiniz.
Bilgisayar ya da diske kaydedilen görüntü verilerini silin.
Görüntüleri silerseniz, boş ortam alanına yeni görüntüler
kaydedebilirsiniz.
Seçilen görüntüleri silme (s. 38)
Tüm görüntüleri silme ([ORTM.BÇMLNDRM.], s.
52)
Kameranızın keyni çıkarın
9
HOME” ve “ OPTION”
- İki menü avantajından faydalanma
HOME MENU” - kameranızın çalıştırılması için başlangıç noktası
HOME MENU kategori ve öğeleri
(ÇEKİM) kategorisi
Öğe Sayfa
FİLM* 26
FOTOĞRAF* 26
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) kategorisi
Öğe Sayfa
VISUAL INDEX* 29
INDEX*
31
INDEX*
31
OYNATMA LİSTESİ 44
(DİĞER) kategorisi
Öğe Sayfa
SİL* 38
FOTOĞRF.YAKALA 40
FİLM ÇOĞALT 41
FOTOĞRAF KOPYL. 42
DÜZ. 43
OYNTM.LST.DÜZN. 44
YAZDIR 49
USB BAĞLANTISI 89
(ORTAMI YÖNET) kategorisi
Öğe Sayfa
FİLM ORTM.AYARI* 20
FOTO.ORT.AYARI* 20
ORTAM BİLGİSİ 51
ORTM.BÇMLNDRM.* 52
RSM.VT.DS.ONAR 54
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 55)*.
(AYARLAR) kategorisinde bulunan
öğeler için, bkz. sayfa 56.
* Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında da
ayarlayabilirsiniz (s. 22).
(HELP)
Öğe açıklamasını gösterir (s. 10)
Kategori
10
HOME MENU öğesini kullanma
1 Yeşil düğmeye basarken, gücü
açmak için POWER düğmesini ok
yönünde döndürün.
2 (HOME) (ya da ) öğesine
basın.
3 İstediğiniz kategoriye dokunun.
Örnek:
(DİĞER) kategorisi
4 İstediğiniz öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
5 Daha fazla işlem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
öğesine dokunun.
HOME MENU öğesinde bulunan her
bir öğenin işlevi hakkında bilgi almak
istediğinizde - HELP
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
2 (HELP) öğesine dokunun.
(HELP) düğmesinin alt kısmı
turuncuya dönüşür.
(HOME)
(HOME)
Kameranızın keyni çıkarın
11
3 Hakkında bilgi edinmek istediğiniz
öğeye dokunun.
Öğeye dokunduğunuzda ekranda
açıklaması gösterilir.
Seçeneği uygulamak için [EVET]
öğesine ya da [HAYIR] öğesine
dokunun.
HELP öğesini devre dışı bırakma
Adım 2’de yeniden (HELP) öğesine
dokunun.
OPTION MENU öğesini kullanma
Çekim ya da oynatma sırasında ekran
üzerine dokunduğunuzda o anda
kullanılabilen fonksiyonlar gösterilir.
Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay
olduğunu göreceksiniz. Daha fazla ayrıntı
için bkz. sayfa 69.
(OPTION)
12
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrol edilmesi
Aşağıdaki öğelerin kameranızla birlikte
verilmiş olduğundan emin olun.
Parantez içerisindeki numaralar verilen
parçanın sayısını göstermektedir.
AC Adaptörü (1) (s. 13)
Güç kablosu (1) (s. 13)
Handycam Station (1) (s. 13)
(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 34, 46)
USB kablosu (1) (s. 49)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1) (s. 100)
(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
Şarj edilebilir pil takımı
NP-FH40 (1) (s. 13, 91)
21-pinli adaptör (1) (s. 35)
(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
Yalnızca alt yüzlerinde işareti bulunan
modeller içindir.
CD-ROM “Handycam Application Software”
(1)
Picture Motion Browser (Yazılım)
PMB Guide
Handycam El Kitabı (Bu El Kitabı)
“Kullanma Kılavuzu” (1)
Başlarken
13
Adım 2: Pil takımını şarj etme
DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:
4
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:
Kameranıza taktıktan sonra
“InfoLITHIUM” pil takımını (H serisi)
(s. 91) şarj edebilirsiniz.
Notlar
Kameranız yalnızca “InfoLITHIUM” pil takımı
(H serisi) ile çalışır.
1 POWER düğmesini ok yönünde OFF
(CHG) (varsayılan ayar) konumuna
getirin.
2 Pil takımını yerine oturacak şekilde
ok yönünde kaydırarak takın.
3 DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E
için:
AC Adaptörünü Handycam Station
üzerindeki DC IN jakına takın.
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E
için:
AC Adaptörünü kameranızdaki DC
INjakına takın.
4 DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E
için:
Güç kablosunu AC Adaptörüne
ve duvar prizine takın. Kamerayı
Handycam Station’a sıkı bir şekilde
takın.
Kamerayı Handycam Station üzerine
yerleştirirken DC IN jak kapağını kapatın.
Pil takımı
DC IN jakı
DC şi
Üstünde
işaretli
AC Adaptör
Güç kablosu
Duvar prizine
POWER
düğmesi
Jak kapağını açın.
DC IN jakı
DC şi
Sağda işaretli
AC Adaptör
Güç kablosu
Duvar prizine
14
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E
için:
Güç kablosunu AC Adaptörüne ve
duvar prizine takın.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj işlemi
başlar.
Pil tamamen şarj olduğunda CHG (şarj)
lambası söner. AC Adaptörünü DC IN
jakından çıkarın.
AC adaptörünü kamera ve DC
şinden ve Handycam Station (DCR-
SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) ya da
kameranızdan (DCR-SR35E/SR36E/
SR45E/SR46E) tutarak DC IN jakından
ayırın.
İpuçları
DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E için:
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E’da olduğu
gibi, AC Adaptörünü kameranıza bağlayarak
pil paketini şarj edebilirsiniz.
DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E için:
Handycam Station aygıtından kameranızı
çıkarmak için
Gücü kapatın, kamera ve Handycam
Station’ı tutarak kamerayı Handycam
Station’dan çıkarın.
Pil takımını çıkarmak için
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
BATT (pil) ayırma düğmesini kaydırıp pil
takımını çıkarın.
Notlar
Pil takımını çıkardığınızda ya da AC
Adaptörünü ayırdığınızda,
(Film)
lambasının/
(Hareketsiz görüntü)
lambasının (s. 17)/ACCESS lambasının (s.
25)
söndüğünden emin olun.
Pil takımını saklarken, uzun süre saklamadan
önce pili tamamen boşaltın (saklamayla ilgili
ayrıntılar için bkz. sayfa 92).
Güç kaynağı için duvar prizini kullanma
Pil takımını şarj ederken yaptığınız
bağlantıların aynısını yapın. Bu durumda
pil takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pili kontrol etme (Pil Bilgisi)
POWER düğmesini OFF (CHG) olarak
ayarlayıp DISP/BATT INFO simgesine
basın.
BATT (pil) ayırma
düğmesi
Başlarken
15
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve
pil bilgileri 7 saniye boyunca gösterilir. Pil
bilgileri gösterilirken DISP/BATT INFO
simgesine basarak bilgileri 20 saniyeye
kadar görüntüleyebilirsiniz.
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını
tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık
süre (dk.).
Pil takımı Şarj süresi
NP-FH40
(ürünle verilir)
125
NP-FH50 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı
kullandığınızda yaklaşık olarak
kullanılabilir süre (dk.).
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel
kayıt
süresi*
NP-FH40
(ürünle verilir)
100
110
50
50
NP-FH50 115
130
55
60
NP-FH70 245
280
120
130
NP-FH100 555
625
275
300
DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel
kayıt
süresi*
NP-FH40
(ürünle verilir)
90
105
45
50
NP-FH50 105
125
50
60
NP-FH70 230
270
115
125
NP-FH100 515
600
255
285
Üst: Ortam sabit disk olarak ayarlandığında
Alt: Ortam “Memory Stick PRO Duo” olarak
ayarlandığında
*
Genel kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, aygıtın açılıp kapanması ve görüntü
zumlama sırasında süreyi gösterir.
Notlar
Tüm süreler aşağıdaki ayarlara göre
ölçülmüştür:
Kayıt modu: [SP]
LCD arka ışığı yanar
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımı
kullandığınızda yaklaşık olarak
kullanılabilir süre (dak.).
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:
Pil takımı Oynatma süresi
NP-FH40
(ürünle verilir)
120
140
NP-FH50 140
165
NP-FH70 300
350
NP-FH100 680
785
Kalan pil (yaklaşık)
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
16
DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:
Pil takımı
Oynatma
süresi*
NP-FH40
(ürünle verilir)
120
140
NP-FH50 140
165
NP-FH70 300
350
NP-FH100 680
785
Üst: Ortam sabit disk olarak ayarlandığında
Alt: Ortam “Memory Stick PRO Duo” olarak
ayarlandığında
*
LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
Pil takımını değiştirmeden önce, POWER
düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin ve
(Film) lambası/ (Hareketsiz Görüntü)
lambası (s. 17)/ACCESS lambasını kapatın
(s.
25).
CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanar ya da
Pil Bilgileri (s. 14) aşağıdaki koşullar altında
doğru şekilde gösterilmeyebilir:
Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır.
Pil takımı hasarlıdır.
Pil takımı yıpranmıştır (yalnızca Pil Bilgileri
için).
AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına ya da
Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/
SR85E)’a bağlı olduğu sürece, güç kablosu
duvar prizinden çıkarılmış olsa bile güç pilden
sağlanmaz.
İsteğe bağlı bir video ışığı takıldığında, NP-
FH70/FH100 pil takımı kullanmanız önerilir
(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E).
Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi
sağladığından, kameranızla NP-FH30
kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
Kamera 25°C’de (77 °F) kullanıldığında ölçülen
süreler (10°C - 30°C (50 °F ila 86 °F arası)
önerilir).
Kameranızı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda
kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır.
Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın
kullanma koşullarına bağlı olarak kısalır.
AC Adaptörü hakkında
AC Adaptörü’nü kullanırken yakındaki duvar
prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız
sırada herhangi bir arıza oluşursa, AC
Adaptörünü hemen duvar prizinden çıkarın.
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir
alanda kullanmayın.
AC Adaptörüne ait DC şini veya pil
terminalini herhangi bir metal objeyle kısa
devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden
olabilir.
Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptörü ile
duvar prizine takılı olduğunda kameranıza AC
elektrik gücü verilir.
Başlarken
17
Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati ayarlama
Kamerayı ilk defa kullandığınızda tarih
ve saat ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını
yapmadığınız takdirde, kamerayı her
açtığınızda veya POWER düğmesinin
konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT
AYARI] ekranı görüntülenir.
1 Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar POWER
düğmesini arka arkaya ok yönünde
çevirin.
(Film): Filmleri kaydetmek için
(Hareketsiz Görüntü): Hareketsiz
görüntüleri kaydetmek için
Kameranızı ilk defa açtığınızda adım
3’e gidin.
2 (HOME) (AYARLAR)
[SAAT/ DİL AYR.] [SAAT AYARI]
öğesine dokunun.
[SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
3 / ile istediğiniz coğra bölgeyi
seçip [İLERİ] öğesine dokunun.
4 [YAZ SAATİ] ayarını yaptıktan sonra
[İLERİ] öğesine dokunun.
5 / ile [Y] (yıl) öğesini
ayarlayın.
6 / ile [A] öğesini seçin,
ardından / ile ay ayarını
yapın.
7 Aynı şekilde [G] (gün), saat ve
dakika ayarını da yapıp [İLERİ]
öğesine dokunun.
8 Saatin doğru şekilde
ayarlandığından emin olduktan
sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar.
2037 yılına kadar herhangi bir yılı
seçerek ayar yapabilirsiniz.
Gücü kapatma
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
LCD ekrandaki düğmeye
dokunun.
POWER düğmesi
(HOME)
18
Notlar
Kameranızı yaklaşık 3 ay kullanmadığınızda,
şarj edilebilir dahili bataryanın şarjı boşalır ve
tarih ve saat ayarları bellekten silinebilir. Bu
durumda, şarj edilebilir dahili pili şarj edin ve
ardından tarih ve saati tekrar ayarlayın (s.
94).
Gücü açtıktan sonra kameranızın birkaç saniye
içerisinde çekime hazırlanır. Bu süre zarfında
kameranızı çalıştıramazsınız.
Varsayılan ayar olarak, pil gücünü korumak
için kameranızı yaklaşık olarak 5 dakika
kullanmadığınızda güç otomatik olarak kapanır
([OTO.KAPANMA], s.
67).
İpuçları
Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez,
ancak otomatik olarak ortama kaydedilir ve
oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ
KODU], s.
62).
“Dünya saat farkı” ile ilgili bilgiler için bkz.
sayfa 88.
Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler
düzgün şekilde çalışmıyorsa, dokunmatik paneli
ayarlayın [KALİBRASYON] (s.
93).
Dil ayarını değiştirme
Ekran görüntülerini mesajları belirli bir
dilde gösterecek şekilde değiştirebilirsiniz.
(HOME) (AYARLAR)
[SAAT/ DİL AYR.] [ DİL AYARI]
öğelerine dokunun, ardından istediğiniz
dili seçin.
Başlarken
19
Adım 4: Kayıt öncesi ayarları yapma
LENS COVER’ı el ile açma
Açmak için LENS COVER düğmesini
kaydırın.
İpuçları
Kaydı bitirdiğinizde veya görüntüleri
oynatırken, LENS COVER’ı kapatın.
LCD paneli ayarlama
LCD paneli kameraya 90 derece olacak
şekilde açın (), ardından kayıt veya
oynatma için en iyi açıya döndürün ().
Pil kullanım süresini uzatmak üzere LCD arka
ışığını kapatmak için
görününceye kadar DISP/BATT INFO
öğesini birkaç saniye basılı tutun.
Bu ayar kameranızı parlak ışık koşullarında
kullandığınızda veya pil tasarrufu sağlamak
istediğinizde yararlı olur. Kaydedilen
görüntü bu ayardan etkilenmez. LCD arka
ışığını açmak için kaybolana kadar
DISP/BATT INFO düğmesini birkaç saniye
basılı tutun.
Notlar
LCD paneli açarken veya ayarlama yaparken
yanlışlıkla LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere
basmayın.
İpuçları
LCD paneli 180 derece döndürürseniz,
LCD paneli LCD ekrana bakacak şekilde
kapatabilirsiniz. Oynatma işlemleri için
uygundur.
Dokunun: (HOME) (AYARLAR)
[SES/GRNT.AYRLR.] [LCD PARLK.] (s.
64)
ve LCD ekran parlaklığını ayarlayın.
Bilgiler (görünür görünmez) DISP/BATT
INFO öğesine her bastığınızda bilgiler gösterilir
veya gizlenir.
Tutma kemerini bağlama
Tutma kemerini bağlayın ve kameranızı
düzgün şekilde tutun.
LENS COVER düğmesi
90 derece
(maks.)
DISP/BATT INFO
180 derece
(maks.)
Kamerayla 90
derecelik açı
20
Adım 5: Ortamı seçme
Kameranızda kayıt/oynatma/düzenleme
ortamı olarak sabit diski ya da “Memory
Stick PRO Duo” ortamını seçebilirsiniz.
Filmler ve hareketsiz görüntüler için ayrı
ayrı ortam seçin.
Filmler ve hareketsiz görüntüler için
varsayılan ayar sabit disktir.
Notlar
Yalnızca seçilen ortam için kaydetme/oynatma/
düzenleme işlemleri yapabilirsiniz. Değiştirmek
istediğinizde, ortamı yeniden seçin.
[SP] kayıt modunda (varsayılan ayar) kayıt
süresi aşağıdaki gibidir (yaklaşık):
Dahili sabit disk:
DCR-SR35E/SR45E: 640 dakika
DCR-SR36E/SR46E/SR55E/SR65E: 870
dakika
DCR-SR75E/SR85E: 1.310 dakika
Sony Corporation tarafından üretilen
“Memory Stick PRO Duo” (4 GB) bellek
kartı: 80 dakika
Kameranızın LCD ekranında kaydedilebilir
hareketsiz görüntü sayısını kontrol edin
(s.
102).
1 Ekranda (HOME) (ORTAMI
YÖNET) öğesine dokunun.
2 Film ortamını seçmek için [FİLM
ORTM.AYARI] öğesine ve hareketsiz
görüntü ortamını seçmek için
[FOTO.ORT.AYARI] öğesine
dokunun.
Ortam ayarı ekranı gösterilir.
3 Ayarlamak istediğiniz ortamı seçin.
4 [EVET] öğesine dokunun.
Ortam değiştirilir.
Ortam ayarını onaylama
Kontrol etmek istediğiniz ortam ayarına
bağlı olarak,
(Film) veya (Hareketsiz
görüntü) lambasını yakmak için POWER
düğmesini arka arkaya çevirin.
Ekrandaki ortam simgesini kontrol edin.
Sabit Disk
“Memory Stick”
Film Hareketsiz
görüntü
: Sabit disk
: “Memory
Stick PRO Duo”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Sony DCR-SR65E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: