Whirlpool PH 631MS (WH)/HA Kullanma talimatları

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanma talimatları
TR
SETÜSTÜSETÜSTÜ
SETÜSTÜSETÜSTÜ
SETÜSTÜ
PH 640 M/HAPH 640 M/HA
PH 640 M/HAPH 640 M/HA
PH 640 M/HA
PH 640 M GH/HAPH 640 M GH/HA
PH 640 M GH/HAPH 640 M GH/HA
PH 640 M GH/HA
PH 640 M R/HAPH 640 M R/HA
PH 640 M R/HAPH 640 M R/HA
PH 640 M R/HA
PH 640 MS/HAPH 640 MS/HA
PH 640 MS/HAPH 640 MS/HA
PH 640 MS/HA
PH 640 MS GH/HAPH 640 MS GH/HA
PH 640 MS GH/HAPH 640 MS GH/HA
PH 640 MS GH/HA
PH 640 MST/HAPH 640 MST/HA
PH 640 MST/HAPH 640 MST/HA
PH 640 MST/HA
PH 640 MST R/HAPH 640 MST R/HA
PH 640 MST R/HAPH 640 MST R/HA
PH 640 MST R/HA
PH 640 MST GH/HAPH 640 MST GH/HA
PH 640 MST GH/HAPH 640 MST GH/HA
PH 640 MST GH/HA
PH 640 MS R/HAPH 640 MS R/HA
PH 640 MS R/HAPH 640 MS R/HA
PH 640 MS R/HA
PH 640 M IB/HAPH 640 M IB/HA
PH 640 M IB/HAPH 640 M IB/HA
PH 640 M IB/HA
PH 640 MS IB/HAPH 640 MS IB/HA
PH 640 MS IB/HAPH 640 MS IB/HA
PH 640 MS IB/HA
PH 631 M/HAPH 631 M/HA
PH 631 M/HAPH 631 M/HA
PH 631 M/HA
PH 631 MS/HAPH 631 MS/HA
PH 631 MS/HAPH 631 MS/HA
PH 631 MS/HA
PH 631 MS R/HAPH 631 MS R/HA
PH 631 MS R/HAPH 631 MS R/HA
PH 631 MS R/HA
ÝçindekilerÝçindekiler
ÝçindekilerÝçindekiler
Ýçindekiler
Montaj, 59-62Montaj, 59-62
Montaj, 59-62Montaj, 59-62
Montaj, 59-62
Yerleþtirme
Elektrik baðlantýsý
Gaz baðlantýsý
Özellikler etiketi
Brülör ve memelerin özellikleri
Cihazýn tanýtýmý, 63Cihazýn tanýtýmý, 63
Cihazýn tanýtýmý, 63Cihazýn tanýtýmý, 63
Cihazýn tanýtýmý, 63
Genel görünüþ
Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,
Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,
Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý,
64-6564-65
64-6564-65
64-65
Brülörlerin kullanýmý için pratik tavsiyeler
Elektrikli levhalarýn kullanýmý için pratik tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
, 66, 66
, 66, 66
, 66
Genel emniyet
Ýmha
Servis ve bakým, 67Servis ve bakým, 67
Servis ve bakým, 67Servis ve bakým, 67
Servis ve bakým, 67
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Cihazýn temizlenmesi
Gaz vanalarýnýn bakýmý
Arýzalar ve çözümlerArýzalar ve çözümler
Arýzalar ve çözümlerArýzalar ve çözümler
Arýzalar ve çözümler
, 68, 68
, 68, 68
, 68
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarýKullaným talimatlarý
Kullaným talimatlarý
Italiano, 1 Français, 23
Espanol, 36
English,12
GBGB
GBGB
GB
TR
FRFR
FRFR
FR
ES
Românã,47
RORO
RORO
RO
Türkçe, 58
ITIT
ITIT
IT
TR
! Her gerektiðinde baþvurulabilmesi için bu el kitapçýðýnýn
muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazýn satýlmasý, baþkasýna
verilmesi ya da taþýnmasý durumunda yeni kullanýcýnýn
iþleyiþ ve iliþkin uyarýlar hakkýnda bilgi edinmesi için el
kitapçýðýnýn cihazla birlikte verildiðinden emin olunuz.
! Talimatlarý dikkatli bir þekilde okuyunuz: kurulum,
kullaným ve emniyet hakkýnda önemli bilgiler içermektedir.
YY
YY
Y
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirmeerleþtirme
erleþtirme
! Ambalajlar çocuklarýn oyuncaðý deðildir ve ayrýþtýrýlmýþ
çöp için belirlenen kurallara uygun olarak imha edilmelidirler
(
bakýnýz Önlem ve tavsiyeler
).
! Kurulum iþlemi bu talimatlar doðrultusunda ve profesyonel
olarak kalifiye personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý
yapýlan bir kurulum, insan ve hayvan saðlýðýna ya da mala
zarar verebilir.
! Bu cihaz, yürürlükteki Ulusal Normlar ve
yürürlükteki müteakip güncellemeler çerçevesinde
sadece sürekli olarak havalandýrýlan mekânlarda
monte edilebilir ve çalýþtýrýlabilir. Aþaðýdaki þartlar
yerine getirilmelidir:
Mekân ateþleme dumanlarýnýn dýþarýya atýlmasýný
saðlayan, cihaz açýldýðýnda otomatik olarak devreye
giren elektrikli bir vantilatör ya da davlumbaz vasýtasýyla
oluþturulmuþ bir tahliye sistemine sahip olmalýdýr.
Mekân, ateþleme iþleminin düzgün bir þekilde
gerçekleþmesi için gerekli olan hava akýmýný
saðlayacak bir sisteme sahip olmalýdýr. Yanma iþlemi
için gerekli olan hava miktarý, monte edilmiþ olan her
kW güç baþýna 2 m
3
/h’nin altýnda olmamalýdýr.
Sistem, en az 100 cm
2
kesitinde
ve istem dýþý týkanmayacak
þekilde kurulu bir boru vasýtasýyla
bina dýþýndan doðrudan hava
almak suretiyle gerçekleþtirilebilir.
Veya, dolaylý olarak, bitiþik
mekânlarda mevcut olan yukarýda
anlatýlan türden bir dýþarýya
açýlma sistemi bulunan bir
havalandýrma borusu kullanýlabilir;
bu havalandýrma borusu gayri
menkulün müþterek kullanýmýnda,
ya da yangýn tehlikesi olan
mekânlarda ya da yatak
odalarýnda olmamalýdýr.
Sývýlaþtýrýlmýþ petrol gazlarý, havadan daha aðýr
olduklarýndan, aþaðýya doðru çökerler. Dolayýsýyla LPG
tüpleri bulunan mekânlarda dýþarý açýlan bu pencereler,
olasý gaz kaçaklarýný aþaðý kýsýmdan tahliye edecek
þekilde ayarlanmalýdýrlar. Bu nedenle boþ ya da kýsmen
dolu LPG bidonlarý, zemin seviyesi altýnda bulunan
mekân yada odalara monte edilmemeli veya
depolanmamalýdýrlar (bodrumlar, vb.). Mekânda sadece
kullanýlmakta olan tüpü bulundurmak uygundur; ayrýca
bu tüp 50°C derece ve üzerindeki sýcaklýk derecelerine
ulaþmasýna neden olacak doðrudan ýsý kaynaklarýna
(fýrýn, þömine, soba) maruz býrakýlmamalýdýr.
YY
YY
Y
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtmauvaya oturtma
uvaya oturtma
Gazlý ve karýþýk set üstü ocaklar, X türünden aþýrý
ýsýnmaya dayanýklý koruma seviyesine sahip olarak
donatýlmýþ olduðundan yüksekliði kendi çalýþma
yüzeyinden daha yüksek olmayan mobilyalarýn yanýna
monte edilebilir. Set üstü ocaðýn doðru þekilde monte
edilebilmesi için aþaðýdaki þartlara uyulmalýdýr:
Yan tarafta bulunan ve yüksekliði ocaðýn çalýþma
yüzeyini aþan dolaplar ocaðýn kenarýndan en az
600 mm mesafede bulunmalýdýr.
Davlumbazlar kendi talimat kitapçýklarýnda yer
alan özelliklere uygun olarak ve en az 650 mm
boþluk býrakýlarak monte edilmelidir.
Davlumbaz yanýndaki sarkýklarý tezgah
zemininden minimum 420 mm yukarýya
yerleþtiriniz (
þekle bakýnýz
).
Set üstü ocaðýn bir sarkýk
altýna gelecek þekilde monte
edilmesi durumunda, bu
sarkýkýn tezgâh yüzeyine
mesafesi en az yaklaþýk 700
mm olmalýdýr (
þekle bakýnýz
).
Mobilya boþluðu þekilde gösterilen boyutlarda
olmalýdýr. Set üstü ocak tezgah üzerine
yerleþtirilmesi amacýyla 20 mm - 40 mm
kalýnlýðýnda sabitleme kancalarý ile donatýlmýþtýr.
Tezgahý saðlam bir þekilde sabitlemek için mevcut
olan kancalarýn kullanýlmasý tavsiye edilir.
555 mm
55 mm
475 mm
KurulumKurulum
KurulumKurulum
Kurulum
Kapý ve yer arasýnda
yükseltilmiþ boþluk
Bitiþik oda Havalandýrýlmasý
gereken oda
A
Yakıcı hava dolaşımını
sağlayan ağızlık örneği
Bacadan veya (pişirme cihazlarında)
duman kanalından
Doğrudan
dışarıya
600mm min.
600mm min.
700mm min.
60
TR
Kanca sabitleme þemasýKanca sabitleme þemasý
Kanca sabitleme þemasýKanca sabitleme þemasý
Kanca sabitleme þemasý
Ön taraf
Arka taraf
! “Aksesuar paketi”nde bulunan kancalarý kullanýnýz
Set üstü ocaðýn ankastre fýrýn üzerine monte
edilmemesi durumunda, izolasyon amacýyla bir ahþap
levhanýn takýlmasý gerekmektedir. Bu levha tezgahýn alt
kýsmýndan en az 20 mm. mesafeye yerleþtirilmelidir.
HavalandýrmaHavalandýrma
HavalandýrmaHavalandýrma
Havalandýrma
Ýyi bir havalandýrma saðlanmasý için yuvanýn arka
duvarýnýn çýkarýlmasý gerekir. Fýrýnýn kurulumun iki ahþap
pervaz üzerine ya da en az 45 x 560 mm ebatlarýnda bir
açýklýðý olan bir zemine yaslanacak þekilde yapýlmasý
tercih edilir (
þekillere bakýnýz
).
Havalandýrma sistemi olmadan ankastre fýrýn üzerine
kurulum yapýlmasý halinde, dolabýn içinde uygun bir
hava dolaþýmýnýn saðlanmasý için hava giriþ ve çýkýþ
noktalarý kesinlikle ayarlanmalýdýr (
þekillere bakýnýz
).
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsýElektrik baðlantýsý
Elektrik baðlantýsý
Üç kutuplu besleme kablosuyla donatýlmýþ set üstü
ocaklar, özellikler etiketi (set üstü ocaðýn alt kýsmýna
yerleþtirilmiþtir) üzerinde belirtilmiþ olan gerilim ve besleme
frekansý deðerlerinde dalgalý akýmla çalýþacak þekilde
üretilmiþtir. Kablonun topraklama iletkeni sarý-yeþil
renklerindedir. Setüstü ocaðýn ankastre bir fýrýn üzerine
monte edilmesi durumunda, fýrýn ile ocaðýn elektrik
baðlantýsý, hem elektrik emniyeti açýsýndan hem de fýrýnýn
çýkarýlmasý gerektiðinde bu iþlemin daha kolay
yapýlabilmesi amacýyla ayrý ayrý gerçekleþtirilmelidir.
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsýBesleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Besleme kablosunun þebekeye baðlantýsý
Kabloya özellikler etiketi üzerinde belirtilen yüke uygun bir
fiþ monte ediniz.
Þebekeye doðrudan baðlantý yapýlmasý halinde, cihaz ile
þebeke arasýna minimum temas aralýðý 3 mm olan ve
yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir
anahtar takmak gerekmektedir (toprak kablosu elektrik
anahtarý tarafýndan kesintiye uðratýlmamalýdýr). Besleme
kablosu, hiçbir aþamada ortam ýsýsýný 50°C geçmeyecek
þekilde yerleþtirilmelidir.
! Elektrik baðlantýsýnýn doðru yapýlmasýndan ve güvenlik
kurallarýna uyulmasýndan kurulumu yapan kiþi sorumludur.
Þebekeye baðlamadan önce aþaðýdaki durumlarý kontrol
ediniz:
prizin topraklamasýnýn yürürlükteki normlara uygun olduðunu;
prizin, cihazýn özellikler etiketi üzerinde belirtilen
maksimum güç miktarýný destekleyecek þekilde
olduðunu;
besleme geriliminin özellikler etiketi üzerinde belirtilmiþ
olan deðerler arasýnda olduðunu;
cihaz fiþinin prizle uyumlu olduðunu. Aksi hallerde prizi
ya da fiþi deðiþtiriniz; uzatma kablolarý ya da çoklu
prizler kullanmayýnýz.
! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz
kolay eriþilebilecek yerlerde olmalýdýr.
! Kablo kývrýlmalara, bükülmelere veya ezilmelere maruz
kalmamalýdýr.
! Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece
yetkili teknik personel tarafýndan deðiþtirilmelidir
(
Destek bölümüne bakýnýz
).
! Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç bir sorumluluk
kabul etmez.
Gaz baðlantýsýGaz baðlantýsý
Gaz baðlantýsýGaz baðlantýsý
Gaz baðlantýsý
Cihazýn gaz tüpüne yada gaz hattý borusuna
baðlanmasý yürürlükteki Ulusal Normlara ve müteakip
güncellemelere uygun olarak yapýlmalý ve baðlantý
öncesi cihazýn kullanýlacaðý gaz tipine ayarlanmýþ
olduðu kontrol edilmelidir. Aksi takdirde “Farklý gaz
tiplerine uyum” paragrafýnda belirtilen iþlemleri yerine
getiriniz. Sývý gazla, yani gaz tüpünden beslenmesi
halinde, yürürlükteki Ulusal Normalara ve müteakip
560 mm.
45 mm.
Çalýþma tezgahý için
kanca pozisyonu
H=20mmH=20mm
H=20mmH=20mm
H=20mm
Çalýþma tezgahý için
kanca pozisyonu
H=30mmH=30mm
H=30mmH=30mm
H=30mm
Setüstü ocak için
kanca pozisyonu
H=40mmH=40mm
H=40mmH=40mm
H=40mm
TR
Elektrik
bağlantıları
ÖZELLİKLER ETİKETİ
özellikler etiketine bakınız
Bu cihaz asagidaki Avrupa Birligi Direktiflerine
uygundur:
- 12/12/06 tarihli (Alçak Basinç) 2006/95/CEE
ve üzerinde yapilan degisiklikler
- 15/12/04 tarihli (Elektromanyetik Uyum)
2004/108/CEE ve üzerinde yapilan
degisiklikler
- 22/07/93 tarihli 93/68/CEE ve üzerinde
yapilan degisiklikler.
- 30/11/09 tarihli 2009/142/CEE (Gaz) ve
üzerinde yapilan degisiklikler.
- 2002/96/CE ve üzerinde yapilan degisiklikler.
güncellemelere uygun tipteki basýnç regülatörlerini
kullanýnýz.
! Emniyetli bir çalýþma, uygun enerji kullanýmý ve cihazýn
ömrünün uzun olmasý için, besleme basýncýnýn tablo 1
“Brülör ve memelerin özellikleri”nde gösterilen deðerler
arasýnda olduðundan emin olunuz.
Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çelik)Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çelik)
Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çelik)Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çelik)
Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çelik)
! Gaz tesisatýna baðlantý cihazda hiçbir türden zorlama
yaratmayacak þekilde gerçekleþtirilmelidir.
Cihazýn besleme rampasý üzerinde, yönlendirilebilir bir “
LL
LL
L”
rakoru bulunmaktadýr, bunun sýzdýrmazlýðý da bir conta ile
saðlanmýþtýr. Rakorun döndürülmesine gerek duyulmasý
halinde, sýzdýrmazlýk contasý mutlaka deðiþtirilmelidir
(cihazla birlikte verilmiþtir). Cihazýn gaz giriþ rakoruna
silindirik 1/2 erkek diþ açýlmýþtýr.
Paslanmaz çelikten esnek boru ile yivli baðlantýPaslanmaz çelikten esnek boru ile yivli baðlantý
Paslanmaz çelikten esnek boru ile yivli baðlantýPaslanmaz çelikten esnek boru ile yivli baðlantý
Paslanmaz çelikten esnek boru ile yivli baðlantý
uçlarý kullanarak yapýlan kesintisiz duvarauçlarý kullanarak yapýlan kesintisiz duvara
uçlarý kullanarak yapýlan kesintisiz duvarauçlarý kullanarak yapýlan kesintisiz duvara
uçlarý kullanarak yapýlan kesintisiz duvara
baðlantýbaðlantý
baðlantýbaðlantý
baðlantý
Cihazýn gaz giriþ rakoruna silindirik 1/2 erkek diþ açýlmýþtýr.
Bu borular, kullanýmlarý sýrasýnda, uzunluklarý maksimum
2000 mm’yi geçmeyecek þekilde döþenmelidir. Baðlantý
yapýldýðýnda esnek metal borunun hareketli parçalar ile
temas etmediðinden veya ezilmediðinden emin olunuz.
! Sadece yürürlükteki Ulusal Normlara uygun
alüminyum sýzdýrmaz borular ve contalar veya
kauçuk contalar kullanýnýz.
Sýzdýrmazlýk kontrolüSýzdýrmazlýk kontrolü
Sýzdýrmazlýk kontrolüSýzdýrmazlýk kontrolü
Sýzdýrmazlýk kontrolü
! Montaj iþlemi tamamlandýðýnda, alev kullanýlmadan,
yalnýz sabunlu su solüsyonu kullanmak suretiyle tüm
rakorlara sýzdýrmazlýk kontrolü yapýnýz.
Farklý gaz tiplerine uyarlamaFarklý gaz tiplerine uyarlama
Farklý gaz tiplerine uyarlamaFarklý gaz tiplerine uyarlama
Farklý gaz tiplerine uyarlama
Setüstü ocaðýn üretimde ayarlanmýþ olduðu gazdan farklý
gaz tiplerine ayarlanmasý için (ilk ayarý ocaðýn alt
kýsmýndaki ya da ambalajýn üzerindeki etikette
belirtilmiþtir), aþaðýdaki iþlemlerin yapýlarak brülörlerin
memelerinin deðiþtirilmesi gerekir:
1. ocaðýn ýzgaralarýný alýnýz ve brülörleri yuvalarýndan
çýkartýnýz.
2. 7 mm’lik bir boru anahtarý kullanarak memeleri
sökünüz ve yeni gaz tipine uyarlanmýþ olanlarla
deðiþtiriniz (bakýnýz tablo 1 “Brülör ve memelerin
özellikleri”).
3. ayný iþlemleri tersine yaparak parçalarý tekrar
monte ediniz.
4. bu iþlemin sonunda, eski ayarý gösteren etiketi,
Teknik Servis Merkezlerimizden temin
edilebilecek, yeni gaz tipini gösteren etiketle
deðiþtiriniz.
Brülörlerin birincil hava ayarlanmasý
Brülörlere ilk hava ayarý yapýlmasýna gerek yoktur.
Minimum ayarlamasý
1. Gaz vanasýný minimum konumuna getiriniz;
2. Düðmeyi söküp vana
milinin iç tarafýnda ya da
yanýnda bulunan ayar vidasýna
küçük ve düzenli bir alev elde
edene kadar müdahale ediniz.
3. Düðmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona
döndürünce brülörlerin sönmediðinden emin olunuz.
4. Emniyet aygýtý olan cihazlarda (ýsý pili), brülörler
minimum konumdayken bu aygýtýn çalýþmamasý
durumunda, ayar vidasýna müdahale ederek
minimumlarý yükseltiniz.
5. Ayar iþlemi bittiðinde by-pass’lar üzerinde yer alan
mumlu ya da benzer malzemeli mühürleri eski haline
getiriniz.
! Sývý gaz kullanýmý halinde ayar vidasý sonuna kadar
sýkýlmalýdýr.
! Bu iþlemin sonunda, eski ayarý gösteren etiketi, Teknik
Servis Merkezlerimizden temin edilebilecek, yeni gaz tipini
gösteren etiketle deðiþtiriniz.
! Kullanýlan gaz basýncýnýn öngörülen basýnçtan farklý
(ya da deðiþken) olmasý halinde, giriþ borusu üzerine
uygun bir basýnç regülatörü takýlmalýdýr (EN 88-1 e
EN 88-2 uyarýnca “kanalize gaz regülatörleri”).
62
TR
Brülör ve memelerin özellikleriBrülör ve memelerin özellikleri
Brülör ve memelerin özellikleriBrülör ve memelerin özellikleri
Brülör ve memelerin özellikleri
Tablo 1 Sývý gaz Doðal gaz
Nominal (mbar)
Minimum (mbar)
Maksimum (mbar)
37 **
25 **
45 **
28-30 **
20 **
35 **
20
17
25
Hýzlý(Büyük)
(R)
Azaltýlmýþ hýzlý
(RR)
Yarý hýzlý (Orta)
(S)
Yardýmcý (Küçük)
(A)
Üçlü taç
(TC)
Besleme
basýnçlarý
Brülör
Çap
(mm)
Termik güç kW
(üst ýsý gücü*)
100
100
75
55
130
3.00
2.60
1.65
1.00
3.25
Nominal Azaltýlmý
0.70
0.70
0.40
0.40
1.50
By-pass
1/100
(mm)
41
41
30
30
60
(1)
39
39
28
28
61
Meme
1/100
Tasima gücü*
l/saat
(mm) ***
86
80
64
50
91
Meme
1/100
Tasima
gücü*
l/saat
(mm)
116
110
96
71
133
286
248
157
95
309
218
189
120
73
236
**
214
186
118
71
232
* 15°C ve 1013 mbar’da-kuru gaz
** Propan P.C.S. = 50.37 MJ/Kg
*** Bütan P.C.S. = 49.47 MJ/Kg
Doðal P.C.S. = 37.78 MJ/m
3
(1) Yalnýz gaz kaçaklarýna karþý emniyet donanýmýna sahip olan cihazlar için.
R
S
S
A
S
A
RR
TC
R
S
S
PH 640.../HA PH 640MST.../HA PH 631.../HA
TR
Cihazýn tanýtýmýCihazýn tanýtýmý
Cihazýn tanýtýmýCihazýn tanýtýmý
Cihazýn tanýtýmý
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünümGenel görünüm
Genel görünüm
*
Sadece bazý modellerde mevcut.
Elektrikli
LEVHA ÇALISMA LAMBASI*LEVHA ÇALISMA LAMBASI*
LEVHA ÇALISMA LAMBASI*LEVHA ÇALISMA LAMBASI*
LEVHA ÇALISMA LAMBASI*
düðmenin kapalý konumu hariç her konumunda
yanar
GAZ BRÜLÖRLERÝGAZ BRÜLÖRLERÝ
GAZ BRÜLÖRLERÝGAZ BRÜLÖRLERÝ
GAZ BRÜLÖRLERÝ farklý ebat ve güçlere
sahiptir. Kullanacaðýnýz kabýn çapýna en uygun
olaný seçiniz.
Alev ve gücün ayarlanmasý için
GAZGAZ
GAZGAZ
GAZ
BRÜLÖRLERI BRÜLÖRLERI
BRÜLÖRLERI BRÜLÖRLERI
BRÜLÖRLERI ve
ELEKTRÝKLÝELEKTRÝKLÝ
ELEKTRÝKLÝELEKTRÝKLÝ
ELEKTRÝKLÝ
LEVHALEVHA
LEVHALEVHA
LEVHA
kumanda düðmeleri *.
Gaz brülörleri
ÇAKMAKLARIÇAKMAKLARI
ÇAKMAKLARIÇAKMAKLARI
ÇAKMAKLARI
**
**
* seçilmiþ olan
brülörün otomatik olarak yakýlmasýný saðlar.
EMNIYET DONANIMIEMNIYET DONANIMI
EMNIYET DONANIMIEMNIYET DONANIMI
EMNIYET DONANIMI
**
**
* alev kazara
söndüðünde, gaz çýkýþýný durdurur.
EMNİYET
DÜZENEĞİ *
GAZ BRÜLÖRLERİ
yakma bujisi*
1
2
3
4
5
6
GAZ BRÜLÖRLERİ ve ELEKTRİKLİ LEVHA
için kumanda düğmeleri *
GAZ BRÜLÖRLERİ ve ELEKTRİKLİ LEVHA
için kumanda düğmeleri *
ELEKTRİKLİ LEVHA
çalışma ışığı *
GAZ BRÜLÖRLERİ
yakma düğmesi *
GAZ BRÜLÖRLERİ
ELEKTR
İ
KL
İ
LEVHA *
PİŞİRME KAPLARI
için destek ızgaraları
64
TR
! Her bir düðme üzerinde kumanda ettiði gaz
brülörünün ya da elektrikli levhanýn* konumu
belirtilmiþtir.
Gaz brülörleriGaz brülörleri
Gaz brülörleriGaz brülörleri
Gaz brülörleri
Seçilmiþ olan brülör, ilgili düðme vasýtasýyla
aþaðýdaki konumlara ayarlanabilir:
Kapalý
Maksimum
Minimum
Brülörlerin birini yakmak için bir çakmak ya da alevi
brülöre yaklaþtýrýnýz, düðmeye basýlý tutarak
maksimum güç pozisyonuna getirene kadar saat
yönünün tersinde döndürünüz.
Emniyet donanýmý bulunan modellerde, alevin
otomatik olarak yanýk kalmasýný saðlayan donaným
ýsýnýncaya kadar düðmeyi yaklaþýk 2-3 saniye basýlý
tutmanýz gerekmektedir.
Ateþleme bujisi mevcut olan modellerde, seçilmiþ
olan brülörü yakmak için öncelikle
sembollü
yakma tuþuna basýnýz, daha sonra ilgili düðmeye
basýlý tutarak maksimum güç pozisyonuna gelene
kadar saat yönünün tersinde döndürünüz.
Bazý modeller, düðmenin içine entegre yakma
sistemi ile donatýlmýþtýr; bu durumda yakma
düðmesi deðil, çakmak bulunmaktadýr (her düðmenin
yanýnda
sembolü bulunur). Seçilmiþ olan brülörü
yakmak için öncelikle ilgili düðmeyi basmanýz
gerekmektedir, daha sonra maksimum güç
pozisyonuna gelene kadar saat yönünün tersinde
döndürünüz ve göz yanana kadar da basýlý tutunuz.
! Brülör alevlerinin beklenmedik þekilde sönmesi
durumunda kontrol düðmesini kapatýnýz ve en az 1
dakika bekledikten sonra tekrar yakmayý deneyiniz.
Brülörü kapatmak için, düðmeyi durana kadar saat
yönünde döndürmeniz gerekmektedir (“•” sembolüne
gelene kadar ).
Elektrikli levhalar*Elektrikli levhalar*
Elektrikli levhalar*Elektrikli levhalar*
Elektrikli levhalar*
Ýlgili düðme saat yönünde veya saat yönünün
tersinde döndürülerek, 6 farklý konumda ayarlama
yapýlabilir:
Düðme kapalý konumundan farklý konuma
ayarlanýnca çalýþma uyarý lambasý yanmaya baþlar.
Brülörlerin kullanýmý için pratikBrülörlerin kullanýmý için pratik
Brülörlerin kullanýmý için pratikBrülörlerin kullanýmý için pratik
Brülörlerin kullanýmý için pratik
tavsiyelertavsiyeler
tavsiyelertavsiyeler
tavsiyeler
En yüksek performansý elde edebilmek amacýyla
aþaðýdaki hususlarý aklýnýzdan çýkarmayýnýz:
kaplarýn altýndan alevlerin çýkmasýný önlemek
amacýyla her brülöre uygun kaplar (tabloya
bakýnýz) kullanýnýz.
her zaman altý düz ve kapaklý kaplar kullanýnýz.
kaynama esnasýnda düðmeyi minimum pozisyona
kadar döndürünüz.
Ocak
Hýzlý (R)
Azaltýlmýþ Hýzlý (RR)
Yarý Hýzlý (S)
Yardýmcý (A)
Üç Taçlý (TC)
Ø Kap çapý (cm)
24 - 26
22 - 24
16 - 20
10 - 14
24 - 26
Brülör tipini belirlemek için “Brülör ve memelerin
özellikleri” paragragfýnda mevcut olan þekillere
baþvurunuz.
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullanýmBaþlatma ve kullaným
Baþlatma ve kullaným
*
Sadece bazý modellerde mevcut.
TR
*
Sadece bazý modellerde mevcut.
Elektrikli levhalarýn kullanýmý içinElektrikli levhalarýn kullanýmý için
Elektrikli levhalarýn kullanýmý içinElektrikli levhalarýn kullanýmý için
Elektrikli levhalarýn kullanýmý için
pratik tavsiyelerpratik tavsiyeler
pratik tavsiyelerpratik tavsiyeler
pratik tavsiyeler
Isý kaybýný engellemek ve levhaya zarar gelmesini
önlemek için çapý levhadan daha küçük olmayan,
düz tabanlý kaplar kullanýlmalýdýr.
Konum
0
1
2
3
4
5
6
Normal veya kuvvetli bek
Kapalý.
Balýk ve sebze piþirme.
Patates, çorba, nohut, kuru fasulye.
Çok miktardaki yemekleri piþirme, çorbalar.
Kýzartma-kavurma (orta).
Kýzartma-kavurma (kuvvetli).
Kýzartma veya hýzlý kaynatma.
! Piþirme levhalarýnýn, ilk kullanýmdan önce,
üzerlerine tencere konulmadan maksimum ýsýya
getirilip yaklaþýk 4 dakika ýsýtýlmasý gerekir. Bu
baþlangýç aþamasý sýrasýnda, koruyucu kaplama
sertleþerek maksimum dirence ulaþýr.
66
TR
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyelerÖnlemler ve tavsiyeler
Önlemler ve tavsiyeler
! Cihaz uluslararasý emniyet mevzuatlarýna uygun
olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar
güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr.
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyetGenel emniyet
Genel emniyet
Bu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlaraBu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlara
Bu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlaraBu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlara
Bu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlara
dahildirdahildir
dahildirdahildir
dahildir
..
..
.
Gazla çalýþan cihazlarGazla çalýþan cihazlar
Gazla çalýþan cihazlarGazla çalýþan cihazlar
Gazla çalýþan cihazlar
, düzgün bir çalýþma, düzgün bir çalýþma
, düzgün bir çalýþma, düzgün bir çalýþma
, düzgün bir çalýþma
için düzenli hava deðiþimine ihtiyaçiçin düzenli hava deðiþimine ihtiyaç
için düzenli hava deðiþimine ihtiyaçiçin düzenli hava deðiþimine ihtiyaç
için düzenli hava deðiþimine ihtiyaç
duyarlarduyarlar
duyarlarduyarlar
duyarlar
. Montaj sýrasýnda “Y. Montaj sýrasýnda “Y
. Montaj sýrasýnda “Y. Montaj sýrasýnda “Y
. Montaj sýrasýnda “Y
erleþtirme”erleþtirme”
erleþtirme”erleþtirme”
erleþtirme”
bölümüne iliþkin paragrafta belirtilmiþ olanbölümüne iliþkin paragrafta belirtilmiþ olan
bölümüne iliþkin paragrafta belirtilmiþ olanbölümüne iliþkin paragrafta belirtilmiþ olan
bölümüne iliþkin paragrafta belirtilmiþ olan
þartlara uyulduðundan emin olunuz.þartlara uyulduðundan emin olunuz.
þartlara uyulduðundan emin olunuz.þartlara uyulduðundan emin olunuz.
þartlara uyulduðundan emin olunuz.
VV
VV
V
erilmiþ olan talimatlar sadece kitapçýktaerilmiþ olan talimatlar sadece kitapçýkta
erilmiþ olan talimatlar sadece kitapçýktaerilmiþ olan talimatlar sadece kitapçýkta
erilmiþ olan talimatlar sadece kitapçýkta
ve sicil plakasýnda sembolü bulunan ülkelerve sicil plakasýnda sembolü bulunan ülkeler
ve sicil plakasýnda sembolü bulunan ülkelerve sicil plakasýnda sembolü bulunan ülkeler
ve sicil plakasýnda sembolü bulunan ülkeler
için geçerlidiriçin geçerlidir
için geçerlidiriçin geçerlidir
için geçerlidir
..
..
.
Cihaz, meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ
olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir.
Yaðmur ve fýrtýnaya maruz kalmasý son derece
tehlikeli olduðundan cihaz, üzeri kapalý bile olsa
açýk alanlara monte edilemez.
Cihaza ayaklarýnýz çýplakken ya da elleriniz veya
ayaklarýnýz ýslak ya da nemliyken dokunmayýnýz.
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan veCihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre,
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýryemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr
. Her. Her
. Her. Her
. Her
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortamtürlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeliýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli
bulunurbulunur
bulunurbulunur
bulunur
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklananmantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz.
Diðer beyaz eþyalara ait kablolarýn fýrýnýn sýcak
kýsýmlarýna temas etmesini önleyiniz.
Havalandýrma ve ýsý daðýlma noktalarýný
týkamayýnýz.
Cihazýn kullanýlmadýðý zamanlarda düðmelerin
daima “!”/“
"” konumunda olduðundan emin
olunuz.
Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin
kendisinden tutarak çekiniz.
Fiþi elektrik þebekesinden çekmeden, temizlik
veya bakým müdahalelerinde bulunmayýnýz.
Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý
kurcalamayýnýz. Teknik servis ile irtibata geçiniz
(
Teknik servis bölümüne bakýnýz
).
Kazayla darbeye maruz kalmalarýný önlemek için
tencere kulplarýnýn daima ocaðýn içine doðru
dönük olduðundan emin olunuz.
Cam kapaðý (mevcut olduðu durumlarda) gaz
brülörleri ya da elektrikli levha hala sýcakken
kapatmayýnýz.
Elektrik levhasýný üzerinde tencere olmadan yanýk
býrakmayýnýz.
Yerine oturmayan ya da deforme olmuþ tencereleri
kullanmayýnýz.
Cihaz harici bir otomatik zaman ayarý veya ayrý bir
uzaktan kumanda sistemi ile çalýþtýrýlacak þekilde
tasarlanmamýþtýr.
ÝmhaÝmha
ÝmhaÝmha
Ýmha
Ambalaj malzemelerinin imha edilmesi:
ambalajlarýn geri dönüþümünü saðlayan yerel
düzenlemelere uyunuz.
Elektrik ve elektronik cihazlarýn atýklarýný
deðerlendirme konusunu düzenleyen 2002/96/CE
sayýlý Avrupa Birliði mevzuatýnda; beyaz eþyalarýn
kentsel katý atýk genel yöntemi ile imha
edilmemesi öngörülmüþtür. Kullanýlmayan cihazlar,
madde geri kazaným ve geri dönüþüm oranýný en
yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan
saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý ayrý
toplanmasý gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde;
ayrýþtýrýlmýþ atýk hükümlerini hatýrlatmak amacýyla
üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü yer
almaktadýr.
Kullanýlmayan beyaz eþyalar belediye atýk toplama
servisine teslim edilebilecektir, bunlarý belediyenin
bunun için özel olarak belirlediði yerlere ya da
konuyla ilgili ulusal düzenlemelerin mevcut olduðu
durumlarda, benzer tipte yeni bir ürün aldýðýnýz
satýcýlara verebilirsiniz.
Belli baþlý tüm beyaz eþya üreticileri kullanýlmayan
cihazlarýn toplanmasý ve imha edilmesi için
öngörülen sistemlerin oluþturulmasý ve idaresi
konusunda faaliyet göstermektedir.
TR
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasýElektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý
Herhangi bir iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik
þebekesine baðlantýsýný kesiniz.
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesiCihazýn temizlenmesi
Cihazýn temizlenmesi
! Pas önleyici, leke çýkarýcý ürünler gibi çizici ve
aþýndýrýcý özellikte malzemeler, toz deterjanlar ve
aþýndýrýcý yüzeyli süngerler kullanmaktan kaçýnýnýz:
bunlar, yüzeyin onarýlmayacak þekilde çizilmesine
yol açabilir.
! Cihazýn temizliði için asla buharlý ya da yüksek
basýnçlý temizleyiciler kullanmayýnýz.
Olaðan bakým iþlemleri için setüstü ocaðý nemli bir
süngerle yýkamak ve emici kâðýt havlu ile
kurulamak yeterlidir.
Brülörlerin hareketli parçalarý, muhtemel kireç
birikintilerinin çözülmesine dikkat edilerek sýcak su
ve deterjanla sýk sýk yýkanmalýdýr.
Otomatik ateþlemeli setüstü ocaklarda, elektronik
anýnda ateþleme sisteminin terminal kýsmý sýk sýk
ve özenle temizlenmeli ve gaz çýkýþlarýnýn
týkanmamýþ olduðundan emin olunmalýdýr.
Elektrikli levhalar nemli bir bez ile temizlenir ve
henüz ýlýkken biraz yað ile yaðlanýr.
Ýnox çelik malzeme, kireç oraný yüksek su ya da
aþýndýrýcý deterjanlarla (fosfor içeren) uzun süre
temas etmesi halinde lekeli kalabilir. Bol su ile
durulanýp temizliðin ardýndan kurulanmasý tavsiye
edilir. Ayrýca kalan su damlalarýný da kurulamak
gerekmektedir.
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakýmServis ve bakým
Servis ve bakým
Gaz vanalarýnýn bakýmýGaz vanalarýnýn bakýmý
Gaz vanalarýnýn bakýmýGaz vanalarýnýn bakýmý
Gaz vanalarýnýn bakýmý
Zamanla bir vananýn kilitlenmesi yada zor
döndürülmesi durumu ortaya çýkabilir; böyle bir
durumda deðiþtirilmesi gerekecektir.
!
Bu iþlem üretici firma tarafýndanBu iþlem üretici firma tarafýndan
Bu iþlem üretici firma tarafýndanBu iþlem üretici firma tarafýndan
Bu iþlem üretici firma tarafýndan
yetkilendirilmiþ bir teknisyen tarafýndanyetkilendirilmiþ bir teknisyen tarafýndan
yetkilendirilmiþ bir teknisyen tarafýndanyetkilendirilmiþ bir teknisyen tarafýndan
yetkilendirilmiþ bir teknisyen tarafýndan
yapýlmalýdýryapýlmalýdýr
yapýlmalýdýryapýlmalýdýr
yapýlmalýdýr
..
..
.
68
TR
Arýzalar ve çözümlerArýzalar ve çözümler
Arýzalar ve çözümlerArýzalar ve çözümler
Arýzalar ve çözümler
Ocak bazen çalýþmayabilir ya da çalýþmasý düzgün olmayabilir. Teknik Destek Servisine baþvurmadan önce neler
yapabileceðimize bir bakalým. Öncelikle gaz ve elektrik besleme þebekelerinde kesinti olmadýðýndan emin
olunuz, ve özellikle ocaðýn üzerinde yer alan gaz vanalarýnýn açýk olduðunu kontrol ediniz.
Olasý sebepler / Çözüm: Olasý sebepler / Çözüm:
Olasý sebepler / Çözüm: Olasý sebepler / Çözüm:
Olasý sebepler / Çözüm:
Brülörün gaz çýkýþ delikleri týkanmýþ.
Brülörü oluþturan tüm hareketli parçalar doðru þekilde
monte edilmiþ.
Ocaðýn yakýnda hava akýmý olabilir.
Düðmeye tamamen basýlmamýþ olabilir.
Emniyet donanýmýnýn devreye girmesi için düðme
yeterince basýlý tutulmamýþ olabilir.
Brülörün emniyet donanýmýnýn karþýsýna gelen gaz çýkýþ
delikleri týkanmýþ.
Gaz çýkýþ delikleri týkanmýþ.
Ocaðýn yakýnda hava akýmý olabilir.
Minimum ayarý doðru yapýlmamýþ.
Kabýn zemini dümdüz.
Kap, brülörün ya da elektrikli levhanýn tam ortasýna
oturtulmuþ.
Izgaralarýn yerleri deðiþmiþ.
ArýzalarArýzalar
ArýzalarArýzalar
Arýzalar
Brülör yanmýyor veya alev düzenli deðil.Brülör yanmýyor veya alev düzenli deðil.
Brülör yanmýyor veya alev düzenli deðil.Brülör yanmýyor veya alev düzenli deðil.
Brülör yanmýyor veya alev düzenli deðil.
Alev emniyet aygýtýna sahip olanAlev emniyet aygýtýna sahip olan
Alev emniyet aygýtýna sahip olanAlev emniyet aygýtýna sahip olan
Alev emniyet aygýtýna sahip olan
versiyonlarda yanýk kalmýyorversiyonlarda yanýk kalmýyor
versiyonlarda yanýk kalmýyorversiyonlarda yanýk kalmýyor
versiyonlarda yanýk kalmýyor
..
..
.
Brülör minimum pozisyonunda yanýkBrülör minimum pozisyonunda yanýk
Brülör minimum pozisyonunda yanýkBrülör minimum pozisyonunda yanýk
Brülör minimum pozisyonunda yanýk
kalmýyorkalmýyor
kalmýyorkalmýyor
kalmýyor
..
..
.
Kaplar tamamen oturmuyorKaplar tamamen oturmuyor
Kaplar tamamen oturmuyorKaplar tamamen oturmuyor
Kaplar tamamen oturmuyor
..
..
.
Tüm kontrollere raðmen ocak çalýþmýyor ve tespit etmiþ olduðunuz arýza devam ediyorsa Teknik Destek
Servisi’ni arayýnýz. Bu durumda þu bilgileri veriniz:
cihazýn modeli (Mod.)
seri numarasý (S/N)
Bu bilgiler cihazýn ve/veya ambalajýnýn üzerinde yer alan özellikler levhasýnda bulunmaktadýr.
!
YY
YY
Y
etkili olmayan teknisyenlere asla baþvurmayýnýz ve cihazýnýza orijinal olmayan yedeketkili olmayan teknisyenlere asla baþvurmayýnýz ve cihazýnýza orijinal olmayan yedek
etkili olmayan teknisyenlere asla baþvurmayýnýz ve cihazýnýza orijinal olmayan yedeketkili olmayan teknisyenlere asla baþvurmayýnýz ve cihazýnýza orijinal olmayan yedek
etkili olmayan teknisyenlere asla baþvurmayýnýz ve cihazýnýza orijinal olmayan yedek
parçalarýn takýlmasýný asla kabul etmeyiniz.parçalarýn takýlmasýný asla kabul etmeyiniz.
parçalarýn takýlmasýný asla kabul etmeyiniz.parçalarýn takýlmasýný asla kabul etmeyiniz.
parçalarýn takýlmasýný asla kabul etmeyiniz.
11/2010 - 195061691.03
XEROX FABRIANO
Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakým Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Whirlpool PH 631MS (WH)/HA Kullanma talimatları

Kategori
Ocaklar
Tip
Kullanma talimatları