Electrolux EOB9851VAX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
TR
Kullanma Kılavuzu
CombiSteam Pro
Buharlı ankastre fırın
EOB9851VAX
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI....................................................................................... 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI................................................................................. 4
3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................... 7
4. KONTROL PANELI.............................................................................................8
5. İLK KULLANIMDAN ÖNCE.............................................................................. 10
6. GÜNLÜK KULLANIM........................................................................................11
7. SAAT FONKSIYONLARI.................................................................................. 24
8. OTOMATIK PROGRAMLAR............................................................................ 25
9. AKSESUARLARIN KULLANILMASI.................................................................25
10. EK FONKSIYONLAR......................................................................................27
11. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER................................................................29
12. BAKIM VE TEMIZLIK......................................................................................56
13. SORUN GIDERME......................................................................................... 60
14. TEKNIK BILGILER..........................................................................................63
15. ENERJI VERIMLILIĞI.....................................................................................63
16. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI............................................................... 64
SİZİ DÜŞÜNÜR
Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel
deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı
ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları
alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.electrolux.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registerelectrolux.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
www.electrolux.com2
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve
kullanımın yaralanma ve hasara neden olması
durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha
sonra da kullanmak için saklayın.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken
çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun.
Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği kilidi varsa bu kilidi
etkinleştirmenizi tavsiye ederiz.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
Çalışır konumdayken cihazın içi ısınır. Cihazın ısıtıcı
elemanlarına dokunmayın. Cihazdan aksesuar veya
fırın kabı alırken ya da bunları cihaza koyarken her
zaman fırın eldiveni kullanın.
Bakım yapmadan önce cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik çarpması ihtimalini ortadan kaldırmak için,
lambayı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici
kullanmayın.
TÜRKÇE 3
Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler
veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip
malzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için,
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer
nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkarmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf
desteğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla
takın.
Yalnızca bu cihaz için önerilen yemekölçeri kullanın.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarına uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken
daima dikkat edin. Her zaman
güvenlik eldivenleri kullanın.
Cihazı kulpundan çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve
yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın yanlarında bulunan diğer
cihaz ve üniteler, cihaz ile bitişik ve
aynı boyda olmalıdır.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun. Aksi durumda,
bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın
ana kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların darbe koruması araç
kullanılmaksızın çıkarılamayacak
şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
www.electrolux.com4
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: Hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida
tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak
açıklığının genişliği en az 3 mm
olmalıdır.
Bu cihaz, EEC yönergeleri ile
uyumludur.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık ve elektrik
çarpması veya patlama riski
vardır.
Bu cihazı yalnızca ev ortamında
kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihazı çalışır durumdayken
denetimsiz bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı
kapayın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı çalışma tezgahı veya eşya
koyma yeri gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağını açarken cihaza kıvılcım
veya çıplak alev temas etmemesine
dikkat edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski
vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri direkt olarak
koymayın.
cihazın alt kısmına direkt olarak
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve
takarken dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması
cihazın performansını etkilemez.
Garanti şartları uyarınca bu bir kusur
değildir.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapın.
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapı), cihaz
çalışırken kapının kapalı olmamasına
dikkat edin. Kapalı mobilya panelinin
arkasında sıcaklık ve nem oluşabilir
ve cihaza, muhafaza ünitesine veya
zemine zarar verebilir. Cihazı
kullandıktan sonra soğuya kadar
mobilya panelini kapatmayın.
2.4 Buharlı Pişirme
UYARI!
Yanık ve cihazın zarar
görme riski vardır.
Salınan Buhar yanmaya neden
olabilir:
Fonksiyon etkinleştirildiğinde
cihaz kapağını dikkatli şekilde
açın. Buhar çıkabilir.
Buharlı pişirme işleminden sonra
cihaz kapağını dikkatlice açın.
TÜRKÇE 5
2.5 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma, yangın veya
cihazın zarar görme riski söz
konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
Cihazın soğuduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapıyı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapı ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihaz içerisindeki yağ veya yiyecek
kalıntıları yangına neden olabilir.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız
ambalajdaki güvenlik talimatlarına
uyun.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
2.6 İç aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya lamba ampulü türü, sadece ev
cihazları içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
UYARI!
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.7 Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda
kapalı kalmasını önlemek için kapak
kilit dilini çıkarın.
2.8 Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
www.electrolux.com6
3. ÜRÜN TANIMI
3.1 Genel görünüm
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
1
Kontrol paneli
2
Elektronik programlayıcı
3
Su haznesi
4
İç sıcaklık sensörü prizi
5
Isıtıcı eleman
6
Lamba
7
Fan
8
Boru çıkışında kireç çözme
9
Raf desteği, çıkarılabilir
10
Raf konumları
3.2 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
Izgara- / Kızartma kabı
Fırınlamak ve ateşte pişirmek için veya
yağ biriktirme tepsisi olarak kullanmak
içindir.
İç sıcaklığı sensörü
Yemeğin ne kadar piştiğini ölçmek için.
Teleskopik ray sistemleri
Raflar ve tepsiler içindir.
TÜRKÇE 7
Buhar seti
Bir deliksiz ve bir delikli yiyecek kabı.
Buhar seti buharla pişirme sırasında
yoğuşan suyu yiyecekten tahliye eder.
Pişirme sırasında suda pişirilmemesi
gereken yiyecekleri hazırlarken bunu
kullanın (ör., sebzeler, balık parçaları,
tavuk göğsü). Set, suda pişirilmesi
gereken yiyecekler için uygun değildir
(ör., pirinç, püre, makarna).
4. KONTROL PANELI
4.1 Elektronik programlayıcı
1 112 4 63 9 105 7 8
Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın.
Sensör
alanı
Fonksiyon Açıklama
1
AÇIK / KAPALI Cihazı etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak
için.
2
Isıtma Fonk‐
siyonları veya
[IMG] sembolü
gösterilebilir Var‐
ioGuide
Bir ısıtma fonksiyonu ya da menü seçmek için
sensör alanına dokunun: VarioGuide. Menüler
arasında geçiş için sensör alanına yeniden do‐
kunun: Isıtma Fonksiyonları, VarioGuide. Işığı
etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için,
alana 3 saniye süreyle dokunun.
3
Ana menü tuşu Menüde bir seviye geri gitmek içindir. Ana me‐
nüyü görmek için, alana 3 saniye süreyle doku‐
nun.
4
Sıcaklık ayar
düğmesi
Sıcaklığı ayarlamak ya da cihazın mevcut sıca‐
klığını görmek içindir. Fonksiyonu etkinleştir‐
mek ya da devre dışı bırakmak için 3 saniye
süreyle alana dokunun: Hızlı Isıtma.
5
Favoriler Favori programlarınızı kaydetmek ve seçmek
içindir.
6
- Gösterge Ekranı Cihazın geçerli ayarlarını gösterir.
7
Yukarı tuşu Menüde yukarı ilerlemek içindir.
www.electrolux.com8
Sensör
alanı
Fonksiyon Açıklama
8
Aşağı tuşu Menüde aşağı ilerlemek içindir.
9
Zaman ve ek
fonksiyonlar
Farklı fonksiyonları ayarlamak içindir. Bir ısıtma
fonksiyonu çalıştığında, zamanlayıcıyı ya da
fonksiyonları ayarlamak için sensör alanına do‐
kunun: Tuş Kilidi, Favoriler, Isıt+Beklet,Ayarla +
Git. Yemekölçer ayarlarını da değiştirebilirsiniz.
10
Mekanik Zaman
Ayarı
Fonksiyonu ayarlamak içindir: Mekanik Zaman
Ayarı.
11
OK Bir seçimi veya ayarı onaylamak içindir.
4.2 Ekran
A
DE
B C
A) Isıtma fonksiyonu
B) Saat
C) Isıtma göstergesi
D) Sıcaklık
E) Bir fonksiyonun süresi veya bitiş zamanı
Diğer ekran göstergeleri:
Simge Fonksiyon
Mekanik Zaman Ayarı Fonksiyon çalışıyor.
Saat Ekranda geçerli zamanı görüntüler.
Süre Ekranda pişirme için gerekli zaman
gösterilir.
Bitiş Ekranda pişirmenin ne zaman tam‐
amlandığı gösterilir.
Sıcaklık Ekranda sıcaklık gösterilir.
Zaman Göstergesi Ekranda ısıtma fonksiyonunun ne
kadar çalışacağı gösterilir. Saati sı‐
fırlamak için ve tuşlarına ay‐
nı anda basın.
Hesaplama Cihaz pişirme süresini hesaplar.
Isıtma Göstergesi Ekranda cihazın sıcaklığı gösterilir.
TÜRKÇE 9
Simge Fonksiyon
Hızlı Isıtma Göstergesi Fonksiyon devrededir. Isıtma süresi‐
ni azaltır.
Otomatik Ağırlıkölçer Ekranda otomatik tartma sisteminin
devrede olduğu ya da ağırlığın
değiştirilebileceği gösterilir.
Isıt+Beklet Fonksiyon devrededir.
5. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 İlk Temizlik
Çıkarılabilir raf desteklerini ve
aksesuarları cihazdan çıkarın.
"Bakım ve temizlik"
bölümüne bakın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf
desteklerini başlangıçtaki yerlerine takın.
5.2 İlk Bağlantı
Cihazı ana şebekeye bağladığınızda
veya bir elektrik kesintisi sonrasında dil,
gösterge kontrastı, gösterge parlaklığı ve
zaman ayarlarını yapmanız gerekecektir.
1. Değer girmek için veya
tuşuna basın.
2. Onaylamak için tuşuna basın.
5.3 Su sertlik seviyesinin
ayarlanması
Cihazı şebekeye bağladığınızda su
sertlik seviyesini ayarlamanız gerekir.
Aşağıdaki tablo, ilgili Kalsiyum tortusu
(mmol/l) ve su kalitesi arasındaki su
sertliği aralığını açıklamaktadır.
Su sertliği Kalsiyum tortusu
(mmol/l)
Kalsiyum tortu‐
su(mg/l)
Su sınıflan‐
dırması
Sınıf dH
I 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Sosyal be‐
ceriler
II 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Kısmen sert
III 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Sert
IV 21 üzeri 3,8 üzeri 150 üzeri Çok sert
Su sertliği tabloda gösterilen değeri
aştığında, su haznesini damacana su ile
doldurun.
1. Fırında bulunan buhar seti ile tedarik
edilen dört renkli değiştirme
çubuğunu alın.
2. Çubuğun tepkime bölgesini yaklaşık
1 saniyeliğine suya koyun.
Çubuğu akan suya tutmayın!
3. Su kalıntısını temizlemek için çubuğu
sallayın.
4. 1 dakika sonra suyun sertliğini
aşağıdaki tabloya göre kontrol edin.
Tepkime bölgesindeki renkler 1
dakika sonra değişmeye devam eder.
www.electrolux.com10
Bunu ölçüm açısından dikkate
almayın.
5. Su sertliğini menüye girin: Temel
Ayarlar.
Test çubuğu Su sertliği
1
2
3
Test çubuğu Su sertliği
4
Tablodaki siyah kareler test çubuğundaki
kırmızı karelere karşılık gelir.
Menüdeki su sertliğini değiştirebilirsiniz:
Temel Ayarlar / Su sertliği.
Elektrik kesintisi sonrası su sertliği
seviyesini yeniden ayarlamanız
gerekmez.
6. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
6.1 Menülerde gezmek
1. Cihazı etkinleştirin.
2. Menü seçeneğini seçmek için
ya
da tuşuna basın.
3. Alt menüye geçmek veya ayarı kabul
etmek için tuşuna basın.
Herhangi bir noktada ana
menüye geri dönmek için
tuşunu kullanın.
6.2 Menülere genel bakış
Ana menü
Simg
e
Menü öğesi Uygulama
Isıtma Fonksiyonları Isıtma fonksiyonlarının bir listesini içerir.
SousVide Pişirme Isıtma fonksiyonu ve otomatik programların lis‐
tesini içerir.
Tarifler Otomatik programların bir listesini içerir.
Favoriler Kullanıcı tarafından oluşturulan favori pişirme
programlarının bir listesini içerir.
Temizleme Programların bir listesini temizlemeyi içerir.
Temel Ayarlar Diğer ayarları yapmak için bunu kullanabilirsi‐
niz.
Spesiyaliteler Ek ısıtma fonksiyonlarının bir listesini içerir.
TÜRKÇE 11
Simg
e
Menü öğesi Uygulama
VarioGuide Önemli yemekler için önerilen fırın ayarlarını
kullanın. İstenen yemeği bulun ve pişirmeye
başlayın. Sıcaklık ve süre daha iyi pişirme so‐
nuçları almak için birer kılavuzdur ve ayarlana‐
bilir. Gerçek süreler tariflere ve kullanılan mal‐
zemelerin kalitesine ve miktarına bağlıdır.
Şunların alt menüleri: Temel Ayarlar
Simg
e
Alt menü Açıklaması
Zamanı Ayarlayın Saatteki geçerli zamanı ayarlar.
Zaman Göstergesi AÇIK iken, cihazı kapadığınızda, o andaki saati
gösterir.
Hızlı Isıtma AÇIKKEN, bu fonksiyon ısıtma süresini azaltır.
Ayarla + Git AÇIK konumdayken Seçenekler penceresinde
şu fonksiyonu seçebilirsiniz: Ayarla + Git.
Isıt+Beklet AÇIK konumdayken Seçenekler penceresinde
şu fonksiyonu seçebilirsiniz: Isıt+Beklet.
Süre Uzatma Zaman uzatma fonksiyonunu etkinleştirir ve
devre dışı bırakır.
Gösterge Kontrastı Gösterge kontrastını kademe kademe ayarlar.
Gösterge Parlaklığı Gösterge parlaklığını kademe kademe ayarlar.
Dili Ayarlayın Ekran dilini ayarlar.
Sinyal Ses Seviyesi Tuş sesi ve sinyal seviyelerini kademe kademe
ayarlar.
Tuş Sesleri Dokunmatik alanların sesini etkinleştirir ve de‐
vre dışı bırakır. AÇMA / KAPAMA dokunmatik
alanının sesini devre dışı bırakmak mümkün
değildir.
Alarm/Hata Sesleri Alarm sinyallerini etkinleştirir ve devre dışı bır‐
akır.
Su sertliği Su sertliği seviyesini ayarlar (1 - 4).
Temizlik Uyarisi Cihazı temizleme zamanını hatırlatır.
DEMO modu Etkinleştirme kodu: 2468
Servis Yazılım sürümünü ve yapılandırmasını göster‐
ir.
www.electrolux.com12
Simg
e
Alt menü Açıklaması
Fabrika Ayarları Tüm ayarları fabrika ayarlarına getirir.
6.3 Şunların alt menüleri:
SousVide Pişirme
Bu teknik, Fransızca "vakum altında"
anlamında gelen Sous-vide
teknolojisinden gelir. Bu isim, vakumlu
plastik poşetlerde düşük ısıda pişirme
yöntemine gönderme yapmaktadır.
Simge Menü öğesi Açıklaması
SousVide Pişirme modu Ek, balık, deniz ürünleri, sebzeler ve
meyveler için buhar kullanır. Sıcaklığı 50
°C - 95 °C olarak ayarlayın.
SousVide Usulü Tarifler Otomatik programların bir listesini içerir.
SousVide VarioGuide Önemli yemekler için önerilen fırın ayar‐
larını kullanın. İstenen yemeği bulun ve
pişirmeye başlayın. Sıcaklık ve süre da‐
ha iyi pişirme sonuçları almak için birer
kılavuzdur ve ayarlanabilir. Gerçek süre‐
ler tariflere ve kullanılan malzemelerin
kalitesine ve miktarına bağlıdır.
6.4 Şunların alt menüleri: Temizleme
Simge Menü öğesi Açıklaması
Buharla Temizleme Hafifçe kirlendiği ve birçok kez yanma‐
dığı zamanlarda cihazı temizleme prose‐
dürü.
Kireç çözme Buhar üretim devresindeki kireç birikinti‐
lerini temizleme prosedürü.
Durulama Buhar fonksiyonlarını sık sık kullandıktan
sonra buhar üretim devresini durulama
ve temizleme prosedürü.
İlave Buharla Temizleme Fırın temizleyici yardımıyla inatçı lekeleri
temizleme prosedürü.
TÜRKÇE 13
6.5 Isıtma Fonksiyonları
Isıtma fonksiyonu Uygulama
Sıcak Hava ile Pişirme Aynı anda 3 adede kadar raf konumunda pişir‐
mek ve yiyecekleri kurutmak içindir.Sıcaklığı,
fonksiyondan 20 - 40 °C daha düşük ayarlayın:
Üst/Alt Isıtma.
Pizza Ayarları Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip ol‐
ması gereken yemekleri tek 1 raf konumunda
pişirmek içindir. Sıcaklığı fonksiyon için 20 - 40
°C'den daha düşüğe ayarlayın: Üst/Alt Isıtma.
Düşük Isıda Pişirme Yumuşak, sulu kızartmalar hazırlamak içindir.
Üst/Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yap‐
mak içindir.
Dondurulmuş Yiyece‐
kler
Patates kızartması, elma dilim patates, sigara
böreği gibi hazır yiyeceklerin gevrek olması için
kullanılır.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ekmek kı‐
zartmak içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yap‐
mak ve ekmek kızartmak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kemikli kümes hay‐
vanlarını tek 1 raf konumunda kızartmak içi‐
ndir. Ayrıca ızgara yapmak ve yüzeyi kızartmak
içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve
yiyecekleri konserve yapmak içindir.
Buz Çözme Bu fonksiyon, sebze ve meyve gibi dondurul‐
muş yiyeceklerin buzlarını çözmek için kullanı‐
labilir. Buz çözme süresi, dondurulmuş
yiyeceğin miktarına ve boyutuna göre değişir.
Sıcak Hava (Nemli) ile
Pişirme
Fırında kuru ürünler pişirirken enerji tasarrufu
elde etmek içindir. Aynı zamanda kalıpta pişiri‐
len ürünleri 1 raf konumunda pişirmek içindir.
Bu fonksiyon, EN50304'e göre enerji verimlilik
sınıfını tanımlamak için kullanıldı.
Ograten Lazanya veya patates graten gibi yemekler içi‐
ndir. Ayrıca ızgara yapmak ve yüzeyi kızartmak
içindir.
www.electrolux.com14
Isıtma fonksiyonu Uygulama
Ekmek Pişirme Çıtırlık, renk ve güzel bir kabuk oluşması açı‐
sından profesyonel seviyede bir sonuç elde et‐
mek amacıyla ekmek ve küçük ekmekler pişir‐
mek için bu fonksiyonu kullanın.
Nemli Pişirme Farklı nemlilik seviyesiyle üç manuel pişirme
fonksiyonu arasından birini seçebilirsiniz. Bu
fonksiyonlar, buhar ve sıcak havayı birleştirir.
Farklı buhar seviyeleriyle pişirme işlemini kapa‐
tırlar.
Tam Buhar Sebzeler, yardımcı yemekler veya balığı
buğulamak içindir.
Şunların alt menüleri: Nemli Pişirme
Isıtma fonksiyonu Uygulama
Nem Düşük Fonksiyon et, kümes hayvanları, fırında pişen
yemekler ve güveçler için uygundur. Buhar ve
ısıyı birleştirmesi sayesinde et, kıtır bir yüzeyle
birlikte yumuşak ve sulu bir dokuya sahip olur.
Nem Orta Bu fonksiyon, et haşlama ve kavurmanın yanı
sıra, ekmek ve tatlı mayalı hamur pişirmeye de
uygundur. Buhar ve ısıyı birleştirmesi saye‐
sinde et, parlak bir yüzeyle birlikte yumuşak ve
sulu bir dokuya sahip olur.
Nem Yüksek Bu fonksiyon, krema, turta, terin ve balık gibi
lezzetli yemekler pişirmek için uygundur.
6.6 Spesiyaliteler
Isıtma fonksiyonu Uygulama
Sıcak Tutma Yiyecekleri sıcak tutmak içindir.
Tabak Isıtma Servis tabaklarınızı önceden ısıtmak içindir.
Konserve Yapma Turşu gibi sebze konserveleri yapmak içindir.
Kurutma Elma, erik, şeftali gibi dilimlenmiş meyvelerin
ve domates, kabak veya mantar gibi dilimlen‐
miş sebzelerin kurutulması içindir.
Yogurt İşlevi Yoğurt yapmak için bu fonksiyonu kullanın. Bu
fonksiyonda fırın içi aydınlatma kapalıdır.
TÜRKÇE 15
Isıtma fonksiyonu Uygulama
Hamur Kabartma Buhar nemlendirme işlemi, yüzeyin kurumasını
önleyip hamuru elastik şekilde tutarak hamur
kabartmayı geliştirir ve hızlandırır.
Buharla Tekrar Isıtma Yiyecekleri buharla yeniden ısıtmak, yiyece‐
klerin tadını ve aromasını yeni yapılmış haline
getirip dengeli ve hassas bir şekilde ısıtarak
kurumalarını önler. Bu fonksiyon, yiyecekleri
doğrudan tabak üzerinde ısıtmak için kullanıla‐
bilir. Farklı raf konumları kullanarak aynı anda
birden fazla tabak ısıtabilirsiniz.
6.7 Şunların alt menüleri:
VarioGuide
Yiyecek Kategorisi: Balık/Deniz
ürünleri
Yemek
Balık
Balık, sufle
Balık Kroket
Balık fileto, ince
Balık fileto, kalın
Balık fileto, don‐
durulmuş
Balık, bütün Küçük
Balık, bütün, bu‐
harda
Balık, bütün küçük,
ızgara
Balık, bütün, ız‐
gara
Balık, bütün, ız‐
gara
Alabalık
Somon
Somon filetosu
Bütün Halde So‐
mon
Karides
Karides, taze
Karides, dondurul‐
muş
Yemek
Midye -
Yiyecek Kategorisi: Kümes Hayvanı
Yemek
Kümes Hayvanı,
kemikli
-
Kümes Hayvanı,
kemikli
-
Tavuk
Tavuk Kanat, taze
Tavuk Kanat, don‐
durulmuş
Tavuk Budu, taze
Tavuk Budu, don‐
durulmuş
Tavuk göğsü,
buğulama
Tavuk, 2 yarım
Tüm Tavuk
Tüm Ördek
-
Tüm Kaz
-
Tüm Hindi
-
www.electrolux.com16
Yiyecek Kategorisi: Et
Yemek
Sığır eti
Haşlanmış Biftek
Et kavurma
Rosto
Rozbif
Az pişmiş
Az pişmiş
Orta
Orta
İyi pişmiş
İyi pişmiş
İskandinav Bifteği
Az pişmiş
Orta
İyi pişmiş
Domuz Eti
Küçük sosis
Kaburga
Kuzu İncik, önce‐
den pişirilmiş
Domuz Pirzola
Sırt bölgesi - Do‐
muz Eti
Sırt bölgesi - Do‐
muz Eti
Domuz filetosu,
füme
Domuz filetosu,
buğulama
Domuz Eti Boğaz
Domuz Kolu
Domuz Eti Rosto
Dana Jambon
Yemek
Dana eti
Dana Ayağı
Dana Sırt bölgesi
Dana Eti Rosto
Kuzu Eti
Kuzu Butu
Kuzu Eti Rosto
Kuzu Sırtı
Kuzu Pirzola, orta
Kuzu Pirzola, orta
Av Eti
Yaban tavşanı
Tavşan Budu
Tavşan Sırtı
Tavşan Sırtı
Geyik Eti
Geyik Budu
Geyik Sırtı
Av Eti Rosto
Fileto - Av Eti
Yiyecek Kategorisi: Fırın Yemekleri
Yemek
Lazanya -
Lazanya/
Mantı,dondurul‐
muş
-
Makarna -
Patates Ograten -
Sebze ograten -
Tatlılar -
TÜRKÇE 17
Yiyecek Kategorisi: Pizza/Kiş
Yemek
Pizza
Pizza, ince
Pizza, ekstra üst
Pizza, dondurul‐
muş
Amerikan Piz‐
za,dondurulmuş
Pizza, soğutulmuş
Küçük Pizza, don‐
durulmuş
Sebze ograten -
Tart Flambee -
İsviçre Tartı, tuzlu -
Kiş Loren -
Sebzeli Turta -
Yiyecek Kategorisi: Kek/Börek
Yemek
Kalıpta Kek -
Elmalı Kek, kapalı -
Sünger Kek -
Elmalı Turta -
Cheese Cake, Ka‐
lıp
-
Tatlı çörek -
Madeira Keki -
Tart -
İsviçre Tartı, tatlı -
Bademli Kek -
Muffin -
Börek -
Poğaçalar -
Profiterol -
Puf Böreği -
Yemek
Ekler -
Makaronlar (ba‐
demli kurabiyeler)
-
Kurabiye Hamurlu
Bisküviler
-
Stollen Noel
Ekmeği
-
Elmalı Strudel,
dondurulmuş
-
Tepsideki Kek
Pandispanya Ha‐
muru
Mayalı Hamur
Cheese Cake,
Tepsi
-
Brownieler -
İsviçre Rulosu -
Mayalı Kek -
Kırıntılı Kek -
Şekerli Kek -
Turta Tabanı
Turta Tabanı
Pandispanya Turta
Tabanı
Meyveli Turta
Börek Tabanı
Pandispanya Turta
Tabanı
Mayalı Hamur
Yiyecek Kategorisi: Ekmek/Sandviç
Ekmekleri
Yemek
Sandviç Ekmeği
Sandviç Ekmeği
Sandviç Ekmeği,
önceden pişirilmiş
Sandviç Ekmeği,
dondurulmuş
Ciabatta Ekmeği -
www.electrolux.com18
Yemek
Baget
Baget, önceden pi‐
şirilmiş
Baget, dondurul‐
muş
Ekmek
Papatya Ekmek
Beyaz Ekmek
Mayalı Çörek
Kahverengi Ekmek
Çavdar Ekmeği
Tam Tahıl Ekmeği
Mayasız Ekmek
Ekmek/Sandviç
Ekmeği, dondurul‐
muş
Yiyecek Kategorisi: Sebzeler
Yemek
Brokoli, Çiçek Hal‐
inde
-
Brokoli, bütün -
Karnabahar, Çiçek
Halinde
-
Karnabahar, bütün -
Havuçlar -
Kabak Dilimleri -
Kuşkonmaz, yeşil -
Kuşkonmaz, beyaz -
Biber Şeritleri -
Ispanak, taze -
Pırasa Halkaları -
Taze Fasulye -
Mantar Dilimleri -
Domates Közleme -
Brüksel Lahanası -
Yemek
Kereviz, küp kesil‐
miş
-
Bezelye -
Patlıcan -
Rezene -
Enginar -
Pancar kökü -
Siyah Tekesakalı -
Şalgam Lahanası
Şeritleri
-
Beyaz Kuru Fasu‐
lye
-
Kara Lahana -
Yiyecek Kategorisi: Kremalar/Yahniler
Yemek
Yumurta Muhalle‐
bisi
-
Krem Karamel -
Yahni -
Yumurtalar
Yumurta, az kay‐
namış
Yumurta, orta kay‐
namış
Yumurta, çok kay‐
namış
Yumurtalar, haş‐
lanmış
Yiyecek Kategorisi: Yardımcı
Yemekler
Yemek
Patates Kızartma‐
sı, ince
-
Patates Kızartma‐
sı, kalın
-
TÜRKÇE 19
Yemek
Patates Kızartma‐
sı, dondurulmuş
-
Köfteler -
Patates Dilimleri -
Fırında Baharatlı
Patates
-
Haş. Patates, dilim -
Haşlanmış Patates -
Fırında Patates/
Kumpir
-
Patates Lokması -
Ekmek Tatlısı -
Mayalı Lokma, tu‐
zlu
-
Mayalı Lokma, tatlı -
Pilav -
Talyatelle, taze -
Mısır İrmiği -
Yemeğin ağırlığını ve
çekirdek ısısını değiştirmek
gerektiğinde, yeni değerleri
ayarlamak için veya
kullanın.
6.8 Şunların alt menüleri:
SousVide VarioGuide
Yiyecek kategori‐
si
Yemek
Balık/Deniz ürün‐
leri
Çipura filetosu
Levrek Filetosu
Morina Balığı
Alabalık filetosu
Somon filetosu
Deniz Tarağı
Kabuklu midye
Kabuksuz karides
Ahtapot
Kümes Hayvanı
Tavuk Göğsü, ke‐
miksiz
Ördek Göğsü, ke‐
miksiz
Hindi Göğsü, ke‐
miksiz
Et
Sığır eti
Sığır filetosu,
orta
İyi pişmiş sığır
filetosu
Kuzu Eti
Kuzu, orta
Kuzu, iyi pişmiş
Av Eti
Yabani Av Hay‐
vanları
Tavşan, kemik‐
siz
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EOB9851VAX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu