AEG BP5013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
BP5013021M
BP501302PM
BP5313001B
BP5501302M
TR Kullanma Kılavuzu
İÇINDEKILER
1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. GÜNLÜK KULLANIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. SAAT FONKSIYONLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. EK FONKSIYONLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. YARARLI IPUÇLARI VE BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. BAKIM VE TEMIZLIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. SERVISI ARAMADAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. TEKNIK VERILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız
hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün
performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için
birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.aeg.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.aeg.com/productregistration
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Model, PNC, Seri Numarası.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri.
Genel bilgiler ve ipuçları
Çevresel bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
2
www.aeg.com
1. GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatla‐
rı dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanı‐
mın hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul
etmez. Kullanma kılavuzunu daha sonra kullanmak için
daima cihazın yakınında bulundurun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
UYARI
Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski var
dır.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir yetişkin ya da
kişi tarafından gözetim altında tutuldukları sürece 8
yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihin‐
sel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan
kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin. 3 ya‐
şından küçük çocuklar cihazın yakınında gözetim ol‐
madan bırakılmamalıdır.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken ço‐
cukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişi‐
lebilir parçalar sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkin‐
leştirmenizi tavsiye ederiz.
Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından, gö‐
zetim altında bulunmadıkları müddetçe, yapılmamalı‐
dır.
1.2 Genel Güvenlik
Yalnızca kalifiye bir kişi cihazın montajını gerçekleştir‐
melidir ve kabloyu değiştirmelidir.
Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale gelir. Ci‐
hazın ısıtıcı elemanlarına dokunmayın. Cihazdan ak‐
TÜRKÇE 3
sesuar veya fırın kabı alırken ya da bunları cihaza ko‐
yarken her zaman fırın eldiveni kullanın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullan‐
mayın.
Bakım yapmadan önce cihazın fişini prizden çekin.
Kapağın camını silmek için sert aşındırıcı temizleyici‐
ler veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız, çünkü
bunlar yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına neden
olabilir.
Pirolitik temizleme uygulamadan önce dökülen tüm
kalıntılar arındırılmalıdır. Fırından tüm parçaları çıka‐
rın.
Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf des‐
teğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla takın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda kablo,
bir kazanın meydana gelmesine engel olmak için,
üretici, yetkili servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir
kişi tarafından değiştirilmelidir.
Elektrik şoku ihtimalini ortadan kaldırmak için, lamba‐
yı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
2.
GÜVENLİK TALİMATLARI
2.1 Montaj
UYARI
Cihazın montajı sadece kalifiye
bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatı‐
na uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken dai‐
ma dikkat edin. Her zaman güvenlik
eldivenleri kullanın.
Cihazı kulpundan çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında ol‐
ması gereken minimum mesafeyi ko‐
ruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve ya‐
nına kurulmasını sağlayın.
Cihazın her iki yanı aynı boydaki
düğer cihaz ve ünitelerle yan yana ol‐
malıdır.
Elektrik bağlantısı
UYARI
Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
4
www.aeg.com
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin
elektrik beslemesine uygun olduğun‐
dan emin olun. Aksi durumda, bir elek‐
trikçiyi arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, dar‐
belere dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar ver‐
memeye özen gösterin. Hasarlı bir
kabloyu değiştirmek için yetkili servise
ya da bir elektrikçiye başvurun.
Özellikle kapak sıcak olduğunda, elek‐
trik kablolarının cihazın kapağına te‐
mas etmesini engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçala‐
rın şok koruması araç kullanılmaksızın
çıkarılamayacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandık‐
tan sonra takın. Montajdan sonra elek‐
trik fişine erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fiş takmayın.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her za‐
man fişten tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vidalı
tip sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan kesebil‐
menize olanak sağlayan bir yalıtım
malzemesine sahip olmalıdır. Yalıtım
malzemesinin kontak açıklığının geniş‐
liği en az 3 mm olmalıdır.
2.2 Kullanım
UYARI
Yaralanma, yanık ya da elektrik
çarpması veya patlama riski var‐
dır.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştir‐
meyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı ol‐
madığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihaz kapısını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava çıka‐
bilir.
Cihazı ıslak eller ile ya da su ile temas
halindeyken kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı uygulama‐
yın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eş‐
ya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz çalışırken cihaz kapağını her
zaman kapalı tutun.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve ha‐
vanın karışmasına neden olabilir.
Kapağını açarken cihaza kıvılcım veya
çıplak alev temas etmemesine dikkat
edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI
Cihazın zarar görme riski vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
– Fırın kabı veya diğer cisimleri doğru‐
dan cihazın alt kısmına koymayın.
– Alüminyum folyoyu doğrudan cihazın
alt kısmına koymayın.
– sıcak cihaza doğrudan su koymayın.
– yemek pişirmeyi bitirdikten sonra ıs‐
lak tabak ve yiyecekleri cihaza koyma‐
yın.
– aksesuarları çıkarırken ve koyarken
dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması ciha‐
zın performansını etkilemez. Garanti
şartları uyarınca bu bir kusur değildir.
Yaş pasta için pişirme kabı kullanın.
Meyve suları kalıcı paslanmalara ne‐
den olabilir.
2.3 Bakım ve Temizlik
UYARI
Yaralanma, yangın veya cihazın
zarar görme riski söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
Cihazın soğuk olduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
TÜRKÇE 5
Hasar gördüklerinde kapı cam panel‐
lerini hemen değiştirin. Yetkili servisi
arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını ön‐
lemek için cihazı düzenli olarak temiz‐
leyin.
Cihazda yağ veya yiyecek bırakılması
yangına neden olabilir.
Cihazı yumuşak nemli bir bezle temiz‐
leyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın.
Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizle‐
me bezlerini, çözücüleri veya metal ci‐
simleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız ambalajda‐
ki güvenlik talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (mümkünse) deter‐
janla temizlemeyin.
Pirolitik Temizleme
UYARI
Pirolitik Modda Yaralanma / Yan‐
gın / Kimyasal Yayılma (Duman)
Riski.
Cihazın Pirolitik kendi kendine temizle‐
me fonksiyonunu çalıştırmadan veya
İlk Kullanım öncesinde fırın boşluğun‐
dan şunları temizleyin:
Her türlü yiyecek kalıntıları, yağ ve‐
ya gres döküntüleri / kalıntıları.
Çıkarılabilir parçalar (ürünle birlikte
temin verilen raflar, yan raylar vb.
dahil olmak üzere), özellikle de ya‐
pışmaz tencereler, tavalar, tepsiler,
kaplar ve benzeri malzemeler.
Pirolitik temizleme konusundaki tüm
talimatları dikkatle okuyun.
Pirolitik temizleme devam ederken ço‐
cukları cihazdan uzak tutun. Cihaz çok
fazla ısınır ve sıcak hava, ön soğutma
menfezlerinden salınır.
Pirolitik temizleme, yiyecek kalıntıların‐
dan ve cihazın ana malzemelerinden
dumanlar çıkmasına sebep olabilen ve
yüksek ısıda gerçekleşen bir işlemdir;
bu sebeple tüketicilerin yapması gere‐
kenler:
Maksimum sıcaklıkta ilk defa çalış‐
tırdığınızda, işlem sırasında ve son‐
rasında ortamı iyice havalandırın.
Her bir Pirolitik temizleme sırasında
ve sonrasında ortamı iyice havalan‐
dırın.
İnsanların aksine, bazı kuşlar ve sü‐
rüngenler tüm Pirolitik Fırınların temiz‐
lenmesi sırasında ortaya çıkan duma‐
na karşı aşırı derecede hassas olabilir‐
ler.
Pirolitik temizleme sırasında ve son‐
rasında ve iyi havalandırılmış bir
alanda maksimum sıcaklıkta ilk kul‐
lanımda tüm evcil hayvanları (özel‐
likle kuşları) cihaz çevresinden
uzaklaştırın.
Ayrıca küçük ev hayvanları da Pirolitik
Fırınların etrafında meydana gelen ani
ısı değişimlerine karşı son derece has‐
sas olabilirler.
Tencere, tava, tepsi, kap ve benzerle‐
rinin yapışmaz yüzeyleri, tüm Pirolitik
Fırınların yüksek ısıda Pirolitik temizle‐
me fonksiyonu sırasında zarar görebi‐
lir. Bu işlem aynı zamanda düşük sevi‐
yede tehlikeli kimyasal dumanların or‐
taya çıkmasına da neden olabilir.
Tanımlandığı üzere Pirolitik Fırınlar‐
dan veya Yemek Kalıntılarından dolayı
ortaya çıkan duman, küçük çocuklar
ve özel tıbbi durumu olan kişiler de da‐
hil olmak üzere insan sağlığına zarar
verir nitelikte değildir.
2.4 Fırın içi aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya fırın içi aydınlatma lambası türü,
sadece ev cihazları içindir. Evin aydın‐
latılması için kullanmayın.
UYARI
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz fi‐
şini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.5 Elden çıkarma
UYARI
Yaralanma ya da boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
6
www.aeg.com
Çocukların ve hayvanların cihazda ka‐
palı kalmasını önlemek için kapı kilit
dilini çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
3. ÜRÜN TANIMI
12
7
9
11
10
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
13
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları düğmesi
3
Güç lambası / sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık düğmesi
6
Güç lambası
7
Isıtıcı eleman
8
Lamba
9
Fan
10
Arka duvar ısıtıcı elemanı
11
Alt ısıtma
12
Raf desteği, çıkarılabilir
13
Raf konumları
3.1 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Pişirme tepsisi
Kek ve bisküviler için.
TÜRKÇE 7
Izgara- / Pişirme kabı
Pişirmek, kızartmak veya yağ tepsisi ola‐
rak kullanmak için.
Teleskobik raylar
Raflar ve tepsiler için.
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI
Güvenlik bölümlerine bakın.
4.1 İlk Temizleme
Cihazdan tüm parçaları çıkarın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizle‐
yin.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne
bakın.
4.2 Zamanı ayarlama
İlk elektrik bağlantısı yapıldıktan sonra
gösterge ekranında tüm semboller birkaç
saniye yanar. Ardından, gösterge ekra‐
nında birkaç saniye yazılım sürümü gös
terilir.
Yazılım sürümü ekrandan silindikten
sonra
ve "12:00" gösterilir. "12" ya‐
nıp söner.
1.
Saati ayarlamak için veya tu‐
şuna basın.
2.
Onaylamak için tuşuna basın (sa‐
dece ilk kez ayarlama için gereklidir.
Daha sonra, yeni zaman 5 saniye
sonra otomatik kaydedilecektir).
Ekranda
ve ayarlanan saat
gösterilir. "00" yanıp söner.
3.
Saati ayarlamak için veya tu‐
şuna basın.
4.
Onaylamak için tuşuna basın (sa‐
dece ilk kez ayarlama için gereklidir.
Daha sonra, yeni zaman 5 saniye
sonra otomatik kaydedilecektir).
Sıcaklık / Zaman göstergesi yeni sa‐
ati gösterir.
Saatin değiştirilmesi
Saati ancak fırın kapalıyken değiştirebi‐
lirsiniz.
tuşuna basın. Ayarlanan saat ve
sembolü yanıp söner. Yeni saati ayarla‐
mak için "Saatin ayarlanması" prosedü‐
rünü izleyin.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI
Güvenlik bölümlerine bakın.
8
www.aeg.com
Cihazı kullanmak için kontrol
düğmesine basın. Kontrol
düğmesi dışarıya çıkar.
5.1 Cihazın etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
1.
Fırın fonksiyonları düğmesini, bir fı‐
rın fonksiyonunu seçmek için çevirin.
2.
Sıcaklık düğmesini bir sıcaklığı ayar‐
lamak için
/ öğesine çevirin.
3.
Cihazı devre dışı bırakmak için fırın
fonksiyonları düğmesini kapalı ("0")
konuma getirin.
Düğme simgesi, göstergesi veya
lambası (modele göre değişiklik
gösterir - bkz. ürün açıklaması):
Gösterge, fırının ısınmasıyla
birlikte açılır.
Lamba, fırının çalışmasıyla bir‐
likte açılır.
Simge, kontrol düğmesinin pi‐
şirme alanlarını, fırın fonksi‐
yonlarını ya da sıcaklığı kontrol
ettiğini gösterir.
5.2 Fırın Fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Hızlı Isıtma Isıtma süresini azaltmak içindir.
Fanlı Pişirme Aynı anda maksimum 3 raf konumunda pi‐
şirmek ve yiyecekleri kurutmak içindir. Sı‐
caklığı, Üst + Alt Isıtma'dan 20 - 40°C daha
düşük ayarlayın.
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip
olması gereken yemekleri tek bir raf konu‐
munda pişirmek içindir. Sıcaklığı, Üst + Alt
Isıtma'dan 20 - 40°C daha düşük ayarlayın.
Üst + Alt Isıtma 1 raf konumunda pişirme ve kızartma yap‐
mak içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek veya sert olması gereken kekleri
pişirmek ve yiyecekleri konserve yapmak
içindir.
Buz çözdürme Dondurulmuş yiyeceklerin buzunu çözmek
içindir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve kızart‐
mak içindir.
Hızlı Izgara Büyük miktardaki yassı yiyecekleri ızgara
yapmak ve kızartmak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kümes hayvanla‐
rını 1 raf konumunda kızartmak içindir. Ayrı
ca ızgara yapmak ve yüzeyi kızartmak için‐
dir.
Pirolitik Temizleme Cihazın pirolitik temizleme fonksiyonunu et‐
kinleştirmek içindir. Bu fonksiyon fırının için
de kalmış tüm kirleri yakar. Fırın yaklaşık
500°C'ye kadar ısınır.
TÜRKÇE 9
5.3 Hızlı ısıtma fonksiyonu
Hızlı ısıtma fonksiyonu ısıtma süresini
azaltır.
1.
Hızlı ısıtma fonksiyonunu ayarlayın.
Fırın fonksiyonları tablosuna başvu‐
run.
2.
Bir sıcaklık seçmek için sıcaklık kon‐
trol düğmesini
/ öğesine çevi‐
rin.
3.
Cihaz ayarlanan sıcaklığa geldiğinde
bir sesli sinyal duyulur.
Sesli sinyalden sonra hızlı ısıtma
fonksiyonu devre dışı kalmaz.
Fonksiyonu manuel olarak devre
dışı bırakmanız gerekir.
4.
Bir fırın fonksiyonu ayarlayın.
5.4 Gösterge ekranı
A B C
DEFG
A)
Zamanlayıcı
B)
Isıtma ve atıl ısı göstergesi
C)
Su haznesi (sadece belirli modeller‐
de)
D)
Yemekölçer (sadece belirli modeller‐
de)
E)
Kapı kilidi (sadece belirli modellerde)
F)
Saat / dakika
G)
Saat fonksiyonları
5.5 Tuşlar
Tuş Fonksiyon Açıklaması
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak için‐
dir.
,
EKSİ, ARTI Saati ayarlamak içindir.
MEKANİK ZAMAN
AYARI
MEKANİK ZAMAN AYARI yapmak
içindir. Fırın lambasını etkinleştir‐
mek ya da devre dışı bırakmak için
tuşu 3 saniyeden uzun süre basılı
tutun.
SICAKLIK Fırın sıcaklığını ya da Yemekölçer
sıcaklığını (varsa) kontrol etmek
içindir. Sadece bir fırın fonksiyonu
devredeyken kullanın.
5.6 Isıtma / Atıl ısı göstergesi
Bir fırın fonksiyonunu çalıştırdığınızda,
göstergedeki çubuklar
birer birer yan‐
maya başlar. Çubuklar, fırın sıcaklığının
yükseldiğini veya düştüğünü gösterir.
10
www.aeg.com
6. SAAT FONKSİYONLARI
SEM‐
BOL
FONKSİYON AÇIKLAMA
MEKANİK ZA‐
MAN AYARI
Geri sayım süresi ayarlamak içindir. Bu fonksiyo‐
nun fırının çalışması üzerinde herhangi bir etkisi
yoktur. MEKANİK ZAMAN AYARI fonksiyonunu
cihaz kapalıyken de istediğiniz zaman ayarlayabi‐
lirsiniz.
SAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek
içindir. “Saatin ayarlanması” kısmına bakın.
SÜRE Cihazın ne kadar çalışması gerektiğini ayarlamak
içindir. Bu fonksiyonu ayarlamadan önce bir fırın
fonksiyonu ayarlayın.
SON Cihazın ne zaman duracağını ayarlamak içindir.
Bu fonksiyonu ayarlamadan önce bir fırın fonksi‐
yonu ayarlayın. Cihazın ne zaman etkinleşmesi
ve ne zaman devre dışı kalması gerektiğini ayar‐
lamak için Süre ve Bitiş fonksiyonlarını aynı anda
(Zaman Gecikmesi) kullanabilirsiniz.
Saat fonksiyonunu değiştirmek
için
tuşuna tekrar tekrar ba‐
sın.
Saat fonksiyonları ayarlarını
onaylamak için
tuşuna basın
veya ayarların otomatik olarak
kaydedilmesi için 5 saniye bekle‐
yin.
6.1 SÜRE ve BİTİŞ
fonksiyonlarının ayarlanması
1.
tuşuna, ekranda veya
gösterilene kadar arka arkaya basın.
veya ekranda yanıp söner.
2.
Değerleri ayarlamak için veya
ve onaylamak için tuşuna basın.
Süre
için öncelikle dakikaları ve
sonra saatleri ayarlarsınız; Bitiş
için öncelikle saatleri ve sonra daki‐
kaları ayarlarsınız.
Süre bittikten sonra 2 dakika bir sesli
sinyal duyulur. Ekranda
veya
sembolü ve zaman ayarı yanıp sö‐
ner. Fırın durur.
3.
Sinyali durdurmak için herhangi bir
tuşa basın veya fırın kapısını açın.
tuşuna, SÜRE için saat
ayarlanırken basarsanız, cihaz
BİTİŞ
fonksiyonunun ayarına
geçer.
6.2 MEKANİK ZAMAN AYARI
fonksiyonunun ayarlanması
1.
tuşuna basın.
ve "00" ekranda yanıp söner.
2.
MEKANİK ZAMAN AYARI fonksiyo‐
nunu ayarlamak için
veya tu‐
şuna basın. İlk olarak, süre dakikalar
ve saniyeler olarak hesaplanır. Ayar‐
ladığınız süre 60 dakikadan daha
fazla olduğunda ekrana
sembolü
gelir. Cihaz şimdi saat ve dakika cin‐
sinden hesaplama yapar.
3.
Beş saniye sonra MEKANİK ZAMAN
AYARI otomatik olarak başlar.
Ayarlanan zamanın %90'ı geçtik‐
ten sonra bir sesli sinyal duyulur.
Sinyali durdurmak için bir tuşa
basın.
4.
Ayarlanan zaman sona erdiğinde, iki
dakika boyunca sesli bir sinyal duyu‐
lur. "Gösterge ekranında 00:00" ve
yanıp söner. Sinyali durdurmak
için bir tuşa basın.
TÜRKÇE 11
MEKANİK ZAMAN AYARI fonksi‐
yonunu SÜRE veya BİTİŞ fonksi‐
yonu çalışırken ayarlarsanız,
gösterge ekranında
sembolü
yanar.
6.3 İleri Sayım Zamanlayıcısı
İleri Sayım Zamanlayıcısını fırının ne ka‐
dar çalıştığını görmek için kullanın. Fırın
ısınmaya başladığı anda çalışmaya baş‐
lar.
İleri Sayım Zamanlayıcısını sıfırlamak
için,
ve tuşlarını basılı tutun.
Süre veya Bitiş fonksiyonu çalı‐
şırken İleri Sayım Zamanlayıcısı‐
nı kullanamazsınız.
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI
Güvenlik bölümlerine bakın.
7.1 Aksesuarların takılması
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Pişirme kabının ve tel rafın kenarları kö‐
şelidir. Kılavuz çubukların kenar ve şekil‐
leri pişirme kaplarının kaymasını engelle‐
yen özel düzeneklerdir.
Tel raf:
Rafı raf desteğinin kılavuz rayları arasına
itin ve ayakların aşağıya baktığından
emin olun.
Güvenliği artırmak amacıyla tüm akse‐
suarlar sağ ve sol üst tarafta küçük gi‐
rintilere sahiptir. Girintiler aynı zaman‐
da anti-uç cihazlardır.
Rafın çevresindeki yüksek kenar, pişir‐
me kaplarının kaymasını önleyen bir
araçtır.
12
www.aeg.com
7.2 Teleskobik ray sistemi - fırın aksesuarlarının takılması
Pişirme tepsisini veya pişirme kabını te‐
leskobik raylara yerleştirin.
Tel rafı, ayakları aşağıya bakacak şekil‐
de teleskobik raylara yerleştirin.
Tel rafının etrafındaki yüksek ke‐
nar, pişirme kaplarının kaymasını
önleyen özel bir düzenektir.
7.3 Tel raf ve pişirme kabının birlikte yerleştirilmesi
Tel rafı pişirme kabının üzerine koyun.
Tel rafı ve pişirme kabını teleskobik ray‐
ların üzerine yerleştirin.
8. EK FONKSİYONLAR
8.1 Çocuk Kilidi
Çocuk Kilidi, cihazın kazara çalıştırılma‐
sını önler.
Çocuk Kilidi fonksiyonunun
etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması:
1.
Bir fırın fonksiyonu ayarlamayın.
2.
2 saniye süreyle ve tuşlarını
aynı anda basılı tutun.
3.
Bir sesli sinyal duyulur. Gösterge ek‐
ranında SAFE yanar / söner (Çocuk
Kilidini etkinleştirdiğinizde / devre dı‐
şı bıraktığınızda).
Cihazda Pirolitik Temizleme fonk‐
siyonu varsa ve bu fonksiyon ça‐
lışır konumdaysa kapı kilitlenir.
Bir tuşa bastığınızda ya da bir
düğmeyi çevirdiğinizde, gösterge
ekranında SAFE yanar.
TÜRKÇE 13
Tuş Kilidi
Tuş Kilidi, fırın fonksiyonunun kazara
değiştirilmesini önler. Tuş Kilidi fonksiyo‐
nunu yalnızca cihaz çalışırken etkinleşti‐
rebilirsiniz.
Tuş Kilidi fonksiyonunun etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması:
1.
Cihazı etkinleştirin.
2.
Bir fırın fonksiyonunu veya ayarını
etkinleştirin.
3.
2 saniye süreyle ve tuşlarını
aynı anda basılı tutun.
4.
Bir sesli sinyal duyulur. Gösterge ek‐
ranında Loc yanar / söner (Tuş Kili‐
dini etkinleştirdiğinizde / devre dışı
bıraktığınızda).
Cihazda Pirolitik Temizleme fonk‐
siyonu varsa ve bu fonksiyon ça‐
lışır konumdaysa kapı kilitlenir.
Tuş Kilidi açıkken cihazı devre
dışı bırakabilirsiniz. Cihazı devre
dışı bıraktığınızda, Tuş Kilidi de
devre dışı kalır.
Bir tuşa bastığınızda ya da bir
düğmeyi çevirdiğinizde, gösterge
ekranında Loc yanar.
8.2 Atıl ısı göstergesi
Cihaz kapalıyken ve fırındaki sıcaklık
40°C üzerindeyse, atıl ısı göstergesi
gösterilir. Fırın sıcaklığını görmek için sı‐
caklık düğmesini kullanın.
8.3 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik ola‐
rak çalışır. Cihazı kaparsanız, cihaz
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
8.4 Otomatik kapanma
Güvenlik nedeniyle, aşağıdakilerin olma‐
sı durumunda, cihaz bir süre sonra dev‐
re dışı kalır:
Bir fırın fonksiyonu çalıştığında.
Fırın sıcaklığını değiştirmemeniz duru‐
munda.
Fırın sıcaklığı Kapanma süresi
30 - 115°C 12,5 sa.
120 - 195°C 8,5 sa.
200 - 245°C 5,5 sa.
250 - maksimum °C 3,0 sa.
Bir otomatik kapanma sonrasında, cihazı
yeniden etkinleştirmek için bir tuşa ba‐
sın.
Otomatik kapanma, Süre, Bitiş ve
Zaman Geciktirme dışındaki tüm
fırın fonksiyonları ile çalışır.
9. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
9.1 Kapının iç kısmı
Bazı modellerde, kapının iç kısmında
şunlar bulunur:
Raf konumlarının sayıları
Isıtma fonksiyonları hakkında bilgiler,
önerilen raf konumları ve tipik yemek‐
ler için sıcaklıklar.
Tablolarda verilen sıcaklıklar ve
pişirme süreleri sadece bilgi
amaçlıdır. Gerçek süreler tariflere
ve kullanılan malzemelerin kalite‐
sine ve miktarına bağlıdır.
9.2 Pişirme
Genel bilgiler
Yeni fırınınız eski fırınınızdan daha
farklı şekilde yemek pişiriyor ya da kı‐
14
www.aeg.com
zartıyor olabilir. Her zaman kullan‐
dığınız ayarları (sıcaklık, pişirme süre‐
leri) ve raf konumlarını tablolarda veri‐
len değerlere uyarlayın.
Uzun pişirme sürelerinde, fırını pişirme
süresi bitmeden yaklaşık 10 dakika
önce kapayabilir ve atıl ısıyı kullanabi‐
lirsiniz.
Dondurulmuş yiyecekleri pişirirken, fırın‐
daki tepsiler pişirme sırasında bükülebi‐
lir. Tepsiler tekrar soğuduğunda, yamul‐
malar ortadan kalkar.
Pişirme Tablolarının kullanımı
Üretici ilk seferde daha düşük sıcaklığı
kullanmanızı önerir.
Belirli bir tarif için gereken ayarları bu‐
lamıyorsanız, en yakın olanı kullanma‐
ya çalışın.
Birden fazla raf seviyesinde kek pişiri‐
yorsanız, pişirme sürelerini 10 – 15 da‐
kika uzatabilirsiniz.
Farklı yüksekliklerdeki kekler ve hamur
işleri ilk seferde her zaman eşit şekilde
pişmez. Bu durum meydana gelirse sı‐
caklık ayarını değiştirmeyin. Farklılık‐
lar pişirme işlemi sırasında eşitlenir.
9.3 Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Olası neden Çözüm
Kekin altı yeterince piş‐
miyor.
Raf konumu yanlıştır.
Keki bir alt fırın rafına ko‐
yun.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Fırın sıcaklığı çok yük‐
sektir.
Bir sonraki pişirmenizde,
fırını biraz daha düşük
bir sıcaklığa ayarlayın.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Pişirme süresi çok kısa‐
dır.
Pişirme süresini uzatın.
Pişirme sürelerini daha
yüksek pişirme sıcaklık‐
ları ile kısaltamazsınız.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Hamurda çok fazla sıvı
vardır.
Daha az sıvı kullanın.
Özellikle mikser kullanır‐
ken karıştırma sürelerine
dikkat edin.
Kek çok kuru.
Fırın sıcaklığı çok düşük‐
tür.
Bir sonraki pişirmenizde,
fırın sıcaklığını daha yük‐
seğe ayarlayın.
Kek çok kuru.
Pişirme süresi çok uzun‐
dur.
Bir sonraki pişirmenizde,
pişirme süresini kısaltın.
Kek homojen şekilde kı‐
zarmıyor.
Fırın sıcaklığı çok yük‐
sektir ve pişirme süresi
çok kısadır.
Fırını daha düşük sıcak‐
lığa ayarlayın ve pişirme
süresini uzatın.
Kek homojen şekilde kı‐
zarmıyor.
Karışım dengesiz dağıl‐
mıştır.
Karışımı pişirme tepsisi‐
ne eşit şekilde dağıtın.
Kek, ayarlanan pişirme
süresinde pişmiyor.
Fırın sıcaklığı çok düşük‐
tür.
Bir sonraki pişirmenizde,
fırın sıcaklığını biraz da‐
ha yükseğe ayarlayın.
TÜRKÇE 15
9.4 Tek seviyede kızartma:
Kalıp kullanarak pişirme
Pişirme tipi Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)
Kalıpta kek /
Tatlı çörek
Fanlı Pişirme 1 150 - 160 50 - 70
Madeira keki /
Meyveli kekler
Fanlı Pişirme 1 140 - 160 70 - 90
Fatless spon‐
ge cake /
Yağsız pan‐
dispanya
Fanlı Pişirme 2 140 - 150 35 - 50
Fatless spon‐
ge cake /
Yağsız pan‐
dispanya
Üst + Alt Isıt‐
ma
2 160 35 - 50
Turta tabanı -
gevrek hamur
Fanlı Pişirme 2
170 - 180
1)
10 - 25
Turta tabanı -
pandispanya
karışı
Fanlı Pişirme 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / El‐
malı tart (çap‐
razlamasına
çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Fanlı Pişirme 2 160 60 - 90
Apple pie /
Emalı tart
(çaprazlama‐
sına çapı 20
cm olan 2 ka‐
lıp)
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 70 - 90
Cheese cake Üst + Alt Isıt‐
ma
1 170 - 190 60 - 90
1)
Fırını önceden ısıtın.
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi
Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)
Örgülü ek‐
mek / simit
Üst + Alt Isıt‐
ma
3 170 - 190 30 - 40
Stollen Noel
keki
Üst + Alt Isıt‐
ma
2
160 - 180
1)
50 - 70
16
www.aeg.com
Pişirme tipi
Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)
Ekmek (çav‐
dar ekmeği):
1.
Pişirme
işleminin
ilk bölü‐
mü.
2.
Pişirme
işleminin
ikinci bö‐
lümü.
Üst + Alt Isıt‐
ma
1
1.
230
1)
2.
160 - 180
1.
20
2.
30 - 60
Profiterol / Ek‐
ler
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
190 - 210
1)
20 - 35
Rulo pasta Üst + Alt Isıt‐
ma
3
180 - 200
1)
10 - 20
Ufalanmış üst
malzemeli kek
(kuru)
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 20 - 40
Tereyağlı ba‐
demli kek /
Şekerli kekler
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
190 - 210
1)
20 - 30
Meyveli turta‐
lar (mayalı ha‐
murdan / pan‐
dispanya karı‐
şımından ya‐
pılmış)
2)
Fanlı Pişirme 3 150 35 - 55
Meyveli turta‐
lar (mayalı ha‐
murdan / pan‐
dispanya karı‐
şımından ya‐
pılmış)
2)
Üst + Alt Isıt‐
ma
3 170 35 - 55
Gevrek ha‐
murlu meyveli
turta
Fanlı Pişirme 3 160 - 170 40 - 80
Mayalı kek,
hafif üst mal‐
zemeli (örn.
tanecik, kre‐
ma, puding)
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
160 - 180
1)
40 - 80
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Derin pişirme kabı kullanın.
TÜRKÇE 17
Bisküviler
Pişirme tipi
Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)
Gevrek ha‐
murlu bisküvi‐
ler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 10 - 20
Short bread /
Kısa ekmek /
Poğaça
Sıcak Hava 3 140 20 - 35
Short bread /
Kurabiye /
Poğaça
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
160
1)
20 - 30
Pandispanya
karışımı ile
yapılan biskü‐
viler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 15 - 20
Yumurta akı
ile hazırlanan
börekler / Be‐
zeler
Fanlı Pişirme 3 80 - 100 120 - 150
Makaronlar
(bademli kura‐
biyeler)
Fanlı Pişirme 3 100 - 120 30 - 50
Mayalı hamur‐
la hazırlanan
bisküviler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 20 - 40
Puf böreği Fanlı Pişirme 3
170 - 180
1)
20 - 30
Küçük ekmek‐
ler
Fanlı Pişirme 3
160
1)
10 - 25
Küçük ekmek‐
ler
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
Fanlı Pişirme 3
150
1)
20 - 35
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
Üst + Alt Isıt‐
ma
3
170
1)
20 - 30
1)
Fırını önceden ısıtın.
18
www.aeg.com
Kekler ve gratenler
Yemek
Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)
Fırında ma‐
karna
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 45 - 60
Lazanya
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 25 - 40
Sebze gra‐
ten
1)
Turbo Izgara
veya Fanlı Pi‐
şirme
1 160 - 170 15 - 30
Eritilmiş pey‐
nirle kaplı ba‐
get ekmekler
Turbo Izgara
veya Fanlı Pi‐
şirme
1 160 - 170 15 - 30
Tatlı kurabiye‐
ler
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 40 - 60
Fırında balık
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 30 - 60
Sebze dolma
Turbo Izgara
veya Fanlı Pi‐
şirme
1 160 - 170 30 - 60
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.5 Birden Fazla Seviyede Pişirme
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi
Fanlı Pişirme
Sıcaklık (°C) Süre (dk.)Raf konumu
2 raf konumu 3 raf konumu
Profiterol / Ek‐
ler
1 / 4 -
160 - 180
1)
25 - 45
Kuru streusel
kek
1 / 4 - 150 - 160 30 - 45
1)
Fırını önceden ısıtın.
Bisküvi / small cakes / küçük kekler / börek / ekmek
Pişirme tipi
Fanlı Pişirme
Sıcaklık (°C) Süre (dk.)Raf konumu
2 raf konumu 3 raf konumu
Gevrek ha‐
murlu bisküvi‐
ler
1 / 4 1 / 3 / 5 150 - 160 20 - 40
TÜRKÇE 19
Pişirme tipi
Fanlı Pişirme
Sıcaklık (°C) Süre (dk.)Raf konumu
2 raf konumu 3 raf konumu
Short bread /
Kurabiye /
Poğaça
1 / 4 1 / 3 / 5 140 25 - 50
Pandispanya
karışımı ile
yapılan biskü‐
viler
1 / 4 - 160 - 170 25 - 40
Yumurta akı
ile hazırlanan
bisküviler /
Bezeler
1 / 4 - 80 - 100 130 - 170
Makaronlar
(bademli kura‐
biyeler)
1 / 4 - 100 - 120 40 - 80
Mayalı hamur‐
la hazırlanan
bisküviler
1 / 4 - 160 - 170 30 - 60
Puf böreği 1 / 4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Küçük ekmek‐
ler
1 / 4 - 180 30 - 55
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
1 / 4 -
150
1)
25 - 40
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.6 Pizza Konumu
Pişirme tipi Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Pizza (ince ha‐
murlu)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (yoğun üst
malzemeli)
2 180 - 200 20 - 30
Turta 1 180 - 200 40 - 55
Ispanaklı tart 1 160 - 180 45 - 60
Kiş 1 170 - 190 45 - 55
Swiss Flan 1 170 - 190 45 - 55
Elmalı kek, kapalı 1 150 - 170 50 - 60
Sebzeli turta 1 160 - 180 50 - 60
Mayasız ekmek
2
230 - 250
1)
10 - 20
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BP5013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu