Philips SatinSoft HP6540 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

145

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu
adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Bu Philips Satinelle epilatör günümüz kadınlarının ihtiyaçları doğrultusunda
tasarlanmış ve en yüksek mühendislik standartlarına uygun olarak
Avrupa’da üretilmiştir. Size mümkün olan en iyi kaliteyi sunabilmemiz için
konseptleriniz ve ürünlerimizle ilgili geri bildirimde bulunmak amacıyla
dünya çapında birçok kadın geliştirme ve üretim sürecine katılmaktadır.
Kablosuz hassas epilatör ile hassas ve ulaşılması zor bölgelerde bile uzun
süreli pürüzsüz cildin keyni çıkarabilirsiniz.

Epilasyon diskleri
Epilasyon başlığı
Açma/kapama sürgüsü
- O = kapalı
- I = normal hız
- II = yüksek hız
Cihaz şi soketi
Hassas epilatör
Açma/kapama sürgüsü
Şarj edilmeyen piller
Pil bölmesi kapağı
Akıllı Cımbız
Akıllı Cımbız ışığı
Işık açma/kapama düğmesi
Pil ve ışık bölmesi
Akıllı Cımbız saklama çantası
Düğme piller
Temizleme fırçası
Adaptör
Cihaz şi

4203.000.6725.1.indd 145 01-09-10 08:33

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.

- Cihazları ve adaptörü kuru olarak saklayın.
- Cihazları su dolu banyo küveti yakınında ya da içinde
kullanmayın (Şek. 2).
- Cihazları banyo ya da duş yaparken kullanmayın (Şek. 3).
- Eğer epilatörü banyoda kullanacaksanız, uzatma kablosu
kullanmayın (Şek. 4).

- Epilatörü yalnızca birlikte verilen adaptörle kullanın.
- Cihazlar veya adaptör hasarlıysa kullanmayın.
- Yaralanmaları engellemek için hasarlı veya bozuk ise Akıllı Cımbızı
kullanmayın.
- Adaptör hasarlıysa, bir tehlikeyi önlemek için mutlaka orijinal modeli
ile değiştirildiğinden emin olun.
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli bir duruma sebep
olabileceğinden, adaptörü başka bir şle değiştirmek için kesmeyin.
- Epilatörü kullanmadan önce, adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin
ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin.
- Bu cihazlar, güvenliklerinden sorumlu kişi tarafından cihazların kullanımı
ile ilgili talimat verilmediği veya bu kişinin nezareti olmadığı sürece,
ziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi
eksikliği olan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
- Çocukların cihazlarla oynamaları engellenmelidir.
- Akıllı Cımbız oyuncak değildir. Çocukların erişemeyeceği bir yerde
saklayın.

- Epilatör sadece kadınların bacaklarındaki tüylerin epilasyon yöntemiyle
alınması için tasarlanmıştır. Hassas epilatör, kadınların bikini ve koltuk
altı bölgesindeki, diz ve ayak bileği gibi ulaşılması zor bölgelerdeki ve
dudak üstü ve çenedeki vücut tüylerinin epilasyonu için tasarlanmıştır.
Cihazları başka bir amaç için kullanmayın.
146
4203.000.6725.1.indd 146 01-09-10 08:33
- Hijyenik nedenlerden dolayı cihazlar ve Akıllı Cımbız sadece bir kişi
tarafından kullanılmalıdır.
- Cihazları  durumdayken, herhangi bir kaza veya hasarı önlemek
için saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan ayrıca kıyafet, fırça, kablo
vb.den uzak tutun.
- Cihazları ve Akıllı Cımbızı doktorunuza danışmadan tahriş olmuş veya
varis, döküntü, sivilce, ben (tüylü) veya yara olan ciltte kullanmayın.
- Düşük bağışıklık tepkisi veya şeker hastalığı, hemoli veya bağışıklık
yetmezliği olan kişiler de kullanmadan önce doktorlarına danışmalıdır.
- Cihazları ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir. Bu
çok normal bir durum olup, zaman içinde hızla azalacaktır. Cihazları
daha sık kullandıkça, cildiniz epilasyona alışacak, tahriş azalacak ve yeni
çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır. Eğer cildinizdeki tahriş üç
gün içerisinde geçmezse, bir doktora başvurmanızı öneririz.
- Yaralanmaya yol açabileceği için, hasarlı veya bozuksa epilasyon
başlıklarını kullanmayın.
- Cihazı 5°C ile 35°C aralığının dışındaki sıcaklıklarda kullanmayın.
- Hassas epilatörü sadece şarj edilemeyen AA 1.5V alkalin pillerle
kullanın.
- Akıllı Cımbızı sadece L763H veya AG3 tipi alkalin kalem pil (çapı 7,8 x
3,4 mm) ile kullanın.
- Epilatörün ses gücü seviyesi, (Lw), 72B(A)’dır. Hassas epilatörün ses
gücü seviyesi, (Lw), 75dB(A)’dır.

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla
uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.


Dikkat: Epilatörün ve hassas epilatörün epilasyon başlığını ilk kullanımdan
önce mutlaka temizleyin.
- Cihazları ilk defa kullanıyorsanız, ilk olarak daha az miktarda tüy
bulunan bir bölüm üzerinde deneyerek epilasyon işlemine alışmanızı
öneririz.
 147
4203.000.6725.1.indd 147 01-09-10 08:33
- Cilt tahrişleri genellikle gece kaybolduğundan, epilasyon işlemini
yatmadan önce uygulamanızı öneririz.
- Epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması daha kolay ve
rahat olacaktır. Ancak cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat ediniz.
- Cildinizin temiz, kremsiz ve kuru olduğundan emin olunuz.
Epilasyondan önce krem sürmeyiniz.
- Tüy uzunluğu 3–4 mm olduğunda epilasyon işlemi daha kolay ve
rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama yapılacak bölgeyi tıraş edip 1-2
hafta sonra epilasyon yapmanızı öneririz.
- Tüyleriniz farklı dönemlerde uzadığından en iyisi, epilasyona
başladığınızda birkaç gün arka arkaya epilasyon yapmanızdır. Böylece,
tüyleriniz aynı dönemde yeniden uzamaya başlayacağından cildiniz
daha uzun süre tüysüz kalır.

- Epilasyon yaparken cildinizi boştaki elinizle gerin. Bu, tüyleri kaldıracak
ve çekilme hissini azaltacaktır.
- En iyi performans için, epilasyon başlığını cilt üzerine 90°’lik açıyla,
açma/kapama düğmesi cihazın hareket ettirileceği yönü gösterecek
şekilde yerleştirin. Cihazı, cilt üzerinde tüylerin uzama yönünün tersine,
yavaş, sürekli hareketlerle ve herhangi bir baskı uygulamadan hareket
ettirin.
- Bazı bölgelerde, tüyler farklı doğrultularda uzayabilir. Bu durumda,
cihazı farklı yönlerde uygulamak en iyi sonuçların elde edilmesine
yardımcı olabilir.
- Epilasyon sırasında terlerseniz, cildinizi yumuşak bir bezle hafçe
vurarak kurulayın.

- Cildi rahatlatmak için, cildiniz için hangisinin daha uygun olduğuna bağlı
olarak epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra nemlendirici bir
krem sürmenizi öneririz.
- Koltuk altı epilasyonundan sonra alkolsüz haf bir deodorant veya özel
deodorant kremlerinden kullanın.
- Hassas ovma hareketi cildin üst katmanını temizleyeceğinden ve ince
tüyler cilt yüzeyine erişebileceğinden, epilasyondan sonraki 24 saat
148
4203.000.6725.1.indd 148 01-09-10 08:33
içinde düzenli olarak ölü deriden arındırıcı sünger veya krem (örn. duş
sırasında) kullanımı, tüylerin içe doğru uzamasını engelleyecektir.


1 Cihazın şini cihaza takın (Şek. 5).
2 Adaptörü duvar prizine takın.

1 İstediğiniz hızı seçerek cihazı çalıştırın (Şek. 6).
Hız II ayarını kullanmanızı tavsiye ederiz. Tüylerin ince olduğu ve ulaşılması
güç alanlar ile kemikli bölgeler (diz kapağı ve ayak bileği gibi) için hız I
ayarını seçin.
2 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer
elinizle geriniz.
3 Epilasyon cihazını dikey, açma/kapama düğmesi hareket ettireceğiniz
yöne doğru bakacak şekilde cildinizin üzerine yerleştirin (Şek. 7).
4 Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkış yönünün tersine doğru
yavaşça gezdirin. (Şek. 8)
Cihazı cildinize hafçe bastırın.


1 Pil bölmesinin kapağını aşağı doğru kaydırarak çıkarın (Şek. 9).
2 Pil bölmesine iki adet AA 1,5V alkalin pil yerleştirin (Şek. 10).
Dikkat: Pillerin + ve - kutuplarının pil bölmesindeki göstergelerle eşleştiğinden
emin olun.
Dikkat: Yeni piller 40 dakikaya kadar çalışma süresi sağlar.
3 Pil yuvasının kapağını tekrar cihaz üzerine kaydırın.
 149
4203.000.6725.1.indd 149 01-09-10 08:33
Metal nesnelerin pil terminalleriyle temas etmesine ve pille kısa devre
yapmasına izin vermeyin.

Hassas epilatörü koltuk altları, bikini çizgisi, dudak üstü, çene ve ulaşılması
zor bölgelerde epilasyon uygulamak için kullanın.
1 Epilasyon uygulanacak bölgeyi iyice temizleyin. Deodorant, krem, vb.
kalıntılarını uzaklaştırın. Ardından, cildinizi silerek kurutun.
2 Cihazı açın.
3 Epilasyon başlığını cildinize 90°’lik açıyla ve açma/kapama sürgüsü
hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde yerleştirin.
Dikkat: Her zaman boştaki elinizle cildinizi gerin.
4 Bikini bölgesinde veya koltuk altlarında epilasyon yapmak için cihazı,
tüylerin büyüme yönünün tersinden cildiniz üzerinde yavaşça
hareket ettirin.
- Bikini bölgesinin epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın (Şek. 11).
- Koltuk altı epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın. Cildinizi germek
için kolunuzu kaldırın. Tüm tüyleri yakalamak için cihazı farklı yönlerde
hareket ettirin (Şek. 12).
5 Dudak çevrenize (üst dudak ve çene) epilasyon uygulamak
isterseniz, aşağıdaki talimatları uygulayın.
İpucu: Dudak çevrenize her zaman gece yatmadan önce epilasyon
uygulamanızı tavsiye ediyoruz; bu sayede oluşacak her türlü tahriş
veya kanayan nokta sabaha kadar geçmiş olacaktır. Dudak çevresinde ilk
birkaç kez epilasyon uyguladığınızda, cildin bu bölgesinin çok hassas olması
nedeniyle, tahriş olması veya kanayan noktaların oluşması (küçük
yaralanmalar) normaldir.
- Epilatörü cildinize 90°’lik bir açıyla yerleştirin ve tüy uzama yönünün
tersine hareket ettirin (Şek. 13).
Dikkat: Epilasyonu mümkün olduğunca konforlu bir şekilde yapabilmek için
ağzınızın çevresindeki cildinizi boştaki elinizle gerin. Epilatörü cildinize çok
150
4203.000.6725.1.indd 150 01-09-10 08:33
sert bastırmayın. Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin uzama yönünün tersine
doğru yavaşça hareket ettirin.
- Tüm tüyleri yakalamak için cihazı farklı yönlerde hareket
ettirebilirsiniz (Şek. 14).
İpucu: Cildi rahatlatmak için, cildiniz için hangisinin daha uygun olduğuna
bağlı olarak epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra nemlendirici bir
krem sürmenizi öneririz.
Bu cihazı benlerden çıkan tüylere epilasyon uygulamak için kullanmayın.
Bu cihazı, kaş ve kirpiklerinize epilasyon uygulamak için kullanmayın.

Epilatörünüz, kaş gibi yüz bölgesindeki tüylerin kolayca alınabilmesini
sağlayan entegre ışıklı Akıllı Cımbız ile birlikte gelir. Akıllı Cımbız nerede ve
ne zaman isterseniz tüylerinizi alabilmeniz için aynalı kutusunda bulunur.
Akıllı Cımbız pil bölmesinde 3 düğme pil ile birlikte kullanıma hazırdır.

1 Cımbızın kollarından kaşlarınızın kaymasını engellemek için
kaşlarınızı cilt toniği veya alkol ile temizleyin.
2 Cımbızla almadan önce cildinizi yumuşatmak sıcak bir bez kullanın.
Bu, tüylerin alınmasını kolaylaştırır.
3 Kaşlarınızı tüylerin çıkış yönüne doğru fırçalayın.
4 İstediğiniz kaş şeklini çizerek belirlemek için bir göz kalemi kullanın.
İşaretlenen şeklin dışında kalan tüm tüyleri alın.
5 Açma/kapama düğmesine bir kez basarak ışığı açın.
6 Kaşlarınızı her zaman tüylerin çıkış yönüne doğru alın.
Dikkat: Tüyleri teker teker çekin.
Akıllı Cımbızı benlerden çıkan tüylere epilasyon uygulamak için
kullanmayın.
 151
4203.000.6725.1.indd 151 01-09-10 08:33
Akıllı Cımbızın ışığını kendinizin veya bir başkasının gözlerine doğrudan
tutmayın.

1 Pil ve ışık bölmesini madeni para yardımıyla saat yönünün tersine
çevirerek açın (Şek. 15).
2 Eski düğme pilleri çıkarın.
Düğme pilleri çocukların ve evcil hayvanlarınızın ulaşamayacağı bir yerde
saklayın. Düğme piller potansiyel boğulma tehlikesi yaratabilir.
3 Yeni düğme pilleri eksi kutup pil ve ışık bölmesine gelecek şekilde
yerleştirin (Şek. 16).
Dikkat: Akıllı Cımbız sadece L763H veya AG3 tipi üç adet alkalin düğme pil
(çapı 7,8 x 3,4 mm) ile çalışır.
4 Pil ve ışık bölmesinin alt kapağını bir madeni para yardımıyla saat
yönünde çevirerek sıkın (Şek. 17).


Dikkat: Her kullanım sonrasında epilatörü mutlaka temizleyin.
Dikkat: Epilatörü temizlemeye başlamadan önce kapalı ve prizden çekilmiş
olduğundan emin olun.
Epilatörü temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri
ya da benzin veya aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın.
Epilatörü ya da adaptörü kesinlikle musluk altında yıkamayın (Şek. 18).
Epilatörü ve adaptörü kuru olarak saklayın (Şek. 19).

1 Epilasyon başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde
itin (1) ve cihazdan çıkarın (2) (Şek. 20).
152
4203.000.6725.1.indd 152 01-09-10 08:33
2 Epilasyon başlığını yaklaşık 5-10 saniye musluğun altında döndürerek
yıkayın.
3 Epilasyon başlığını iyice silkeleyin (Şek. 21).
4 Epilasyon başlığını bir bezle iyice kurulayın.
Dikkat: Cihaza geri yerleştirmeden önce epilasyon başlığının tamamen kuru
olduğundan emin olun.
Dikkat: Epilasyon başlığını birlikte verilen fırçayı kullanarak da
temizleyebilirsiniz. Epilasyon disklerini fırçalarken parmağınızla
çevirin. (Şek. 22).

Hassas epilatörü kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın veya
muslukta durulamayın (Şek. 23).
1 Kalan tüyleri temizleme fırçasıyla uzaklaştırarak hassas epilatörü
düzenli olarak temizleyin. Fırçayla temizleme işlemi sırasında cihazı
çalıştırmayın (Şek. 24).
2 Cihazı kuru bir bezle silerek temizleyin.


Cihazın bütün parçaları değiştirilebilir. Parçalardan birini değiştirmek
istiyorsanız, Philips bayinize veya yetkili Philips servis merkezine gidin.

Pil bölmesinin kapağı değiştirilebilir. Değiştirmeniz gerekiyorsa, bir Philips
bayisine veya yetkili bir Philips servis merkezine gidin.

- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim
edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 25).
 153
4203.000.6725.1.indd 153 01-09-10 08:33

- Şarj edilemeyen piller, çevre kirliliğine neden olabilecek maddeler
içermektedir. Şarj edilemeyen pilleri normal ev atıklarınızla birlikte
atmayın; bunun yerine resmi pil toplama noktalarına teslim edin. Cihazı
resmi bir toplama noktasına (hassas epilatör) teslim etmeden önce,
şarj edilemeyen pilleri mutlaka çıkarın veya normal ev atıklarınızla
(Akıllı Cımbız) atın (Şek. 26).

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla
karşılaşırsanız,  adresindeki Philips Internet sitesini
ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim
kurun (telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde
bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine
başvurun.
154
4203.000.6725.1.indd 154 01-09-10 08:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Philips SatinSoft HP6540 Kullanım kılavuzu

Kategori
Epilatörler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: