Samsung SAMSUNG I8 Kullanım kılavuzu

Kategori
Köprü kameraları
Tip
Kullanım kılavuzu
=001=
Yönergeler
Bu kamerayı aşağıdaki şekilde kullanın.
Kamerayı bilgisayara USB kablosuyla
bağlamadan önce, kamera sürücüsünü
kurmanız gerekir. Uygulama yazılım CD–
ROM'unda bulunan kamera sürücüsünü
yükleyin. (s.118~121)
Resmi çekin. (s.20)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın
USB bağlantı noktasına ve kameranın
bağlantı terminaline takın. (s.122)
Kameranın gücünü kontrol edin. Güç
kapalıysa, kamera düğmesine onu
açması için basın.
Window GEZGİNİ'ni açın ve [Taşınabilir
Disk]'i arayın. (s.124)
Kameranızı tanıma
Samsung Dijital Kamera aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyun.
Satış sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan öğeleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis
merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladığınızda (örn. seyahat veya önemli bir
etkinlikte), hayal kırıklığı yaşamamak için lütfen kullanmadan önce
kameranın çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Samsung kamera, kameranın
arızalanmasından dolayı oluşabilecek kayıp veya hasarlardan hiçbir
sorumluluk kabul etmez.
Kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bu kılavuzun içeriği ve bulunan şekiller, kamera işlevlerinin geliştirilmesine
bağlı olarak önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart okuyucusu
kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla çekilen görüntüleri
bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara bağlamak için verilen USB
kablosunu kullandığınızdan emin olun. Bellek kartındaki görüntülerde
kart okuyucusu kullanımına bağlı olarak oluşabilecek herhangi bir kayıp
veya zarardan üreticinin hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmediğini lütfen
unutmayın.
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleşik Devletlerinde
ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation incorporated'ın kayıtlı ticari
markalarıdır.
SRSLabs, Inc.'in ticari markasıdır.
WOW HD teknolojisi, SRS Labs, Inc. lisansı altında bulunmaktadır.
Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili rmalarının kayıtlı
ticari markalarıdır.
Kamera sürücüsünü kurun
Resmi çekin
USB kablosunu takın
Kameranın gücünü kontrol edin
[Taşınabilir Disk]'i kontrol edin
=002=
TEHLİKE, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir şekilde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bunu
yaptığınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden olabilir
veya siz ya da kameranız ciddi şekilde zarar görebilirsiniz. İç denetim,
bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera Servis merkezi
tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabileceğinden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen veya
patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse kullanmayın.
Kamerayı kapatın ve güç kaynağının bağlantısını kesin. Bayinize veya
Samsung Kamera Servis merkezine başvurmanız gerekir. Yangın veya
elektrik çarpmasına neden olabileceğinden, kamerayı kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi erişim noktalarından kameranın
içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya
şürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayı ıslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski doğurabilir.
TEHLİKE UYARI
UYARI, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Flaşı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaşın
öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüş yeteneğine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını pil veya küçük kamera aksesuarlarının
yutulması gibi kazalara sebep olmamak için,
Pil veya küçük kamera aksesuarlarının yutulması. Bir kaza olduğu
takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
– Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldığında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, soğuması için kamerayı birkaç
dakika boşta bırakın.
Bu kamerayı kapalı araç, doğrudan güneş ışığı gibi aşırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklığın aşırı farklılıklar gösterdiği
ortamlarda bırakmayın. Aşırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç
bileşenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kameranın veya Şarj cihazının üzerini kapatmayın. Bu durum
sıcaklığın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına neden
olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan alanlarda
kullanın.
=003=
DİKKAT İçindekiler
DİKKAT, kaçınılmadığı takdirde ufak ve ha f yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Sızıntı yapan, aşırı ısınan veya zarar görmüş pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
– Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateşe atmayın.
– Pili kutupları ters şekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayışünmüyorsanız, pili çıkarın. Pil
aşındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileşenlerine kalıcı olarak
zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken aşı yakmayın. Sürekli olarak
kullandıktan sonra aşa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC Şarj cihazını kullanırken, kamerayıık olarak hareket ettirmeyin.
Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki şten çıkarmadan önce, her zaman önce
kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket ettirmeden önce tüm konektör
kordonları veya kablolarının diğer aygıtlara bağlı olmadığından emin olun.
Bunun yapılmaması kordon ve kablolara zarar verebilir, yangına veya elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılığını önlemek
için merceğe ve mercek kapağına dokunmamaya dikkat edin.
Fotoğraf çekerken merceği veya aşı kapatmayın.
Bu kamerayışük sıcaklıklarda kullandığınızda, aşağıdaki durumlar
ortaya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal
sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden farklı olabilir.
– Kompozisyonu değiştirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluşabilir.
Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldığında manyetik alanları zarar görebilir.
Manyetik şeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
20 pinli konnektör bir PC’nin USB portuna takıldığında, bilgisayarda işlev
bozuklukları oluşabilir. Bir PC’nin USB portuna asla 20 pinli konnektör takmayın.
HAZIR
KAYIT
007 Sistem şeması
007 Pakedin İçindekiler
007 Ayrıl Satılmaktadır
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst
009 Arka
010 Alt
010 5 İşlevli düğme
012 Güç Kaynağına Bağlama
015 Pili takma
015 Bellek kartını takma
016 Bellek kartını kullanma yönergeleri
018 Kamerayı ilk kez kullanırken
019 LCD ekran göstergesi
020 Kayıt modunu başlatma
020 Modlar arasında seçim yapma
020 Oto modu nasıl kullanılır
021 Program mod düğmesi nasıl kullanılır
021 DIS (Dijital Görüntü Sabitleme) modunu
kullanma
021 FUN modunu kullanma
022 Fotoğraf Yardım Kılavuzu modunu
kullanma
023 Film Klipi modu nasıl kullanılır
023 Sessiz video klip kaydetme
023 Bir lm klibi kaydederken duraklatma
(Ardıl Kayıt)
024 Sahne modlarığmesi nasıl kullanılır
=004=
İçindekiler
KURULUM
025 Fotoğraf çekerken dikkat edilmesi
gerekenler
026 Odak kilidi
026 Kamerayı ayarlamak için kameranın
ğmelerini kullanma
026 POWER ğmesi
027 Sayfaya bakınız.Deklanşör
027 FD (Yüz Algılama) düğmesi
029 YAKINLAŞTIRMA W/T düğmesi
030 İşlev açıklamaları/Bilgi/Yukarığmesi
031 Makro/Aşağığmesi
032 Flaş/Sol düğme
034 Otomatik zamanlayıcı/Sağğme
036 MENU/OK ğmesi
037 Fn ğmesi
037 Fn menüsünü kullanma
038 Fn ğmesi: Boyut
038 Fn ğmesi: Kalite/Çekim hızı
039 Fn ğmesi: Poz ölçümü
039 Fn ğmesi: İlerleme modu
040 Fn ğmesi: ISO
040 Fn ğmesi: Beyaz dengesi
041 Fn ğmesi: Poz tela si
042 Fn ğmesi: Uzun süreli pozlama
043 E (Efekt) ğmesi
043 E (Efekt) ğmesi: Fotoğraf Stili Seçici
044 E (Efekt) ğmesi: Görüntü düzenleme
044 Renk
045 Doyma
045
Kontrast
045 Keskinlik
046 E (Efekt) ğmesi: Karikatür
048 E
(Efekt) ğmesi: Ön-ayarlı odak
çerçevesi
049 E
(Efekt) ğmesi: Kompozit çekim
051 E (Efekt) ğmesi: Çerçeve
052 E (Efekt) ğmesi : Renk Maskesi
053 Fotoğraf makinesi ayarlarını yapmak
için LCD monitörünün kullanılması
053 Odak Alanı
054 ACB
054 Sesli Not
055 Ses Kaydı
056 Video klibini sessiz kaydetme
056 Oynatma modunu başlatma
056 Durağan bir görüntüyü oynatma
057 Bir lm klipinin çalınması
057 Video klipten yakalama işlevi
058 Kamerada video kırpma
058 Kaydedilen bir sesin çalınması
059 Bir sesli not çalma
059 LCD ekran göstergesi
060 Kamerayı ayarlamak için kameranın
ğmelerini kullanma
060 Oynatma modu ğmesi
060 Küçük resim/Büyütme düğmesi
062 Bilgi/Yukarığmesi
062 Çal ve Duraklat/Aşağığmesi
063 Sol/ Sağ/ Menü/ OK düğmesi
=005=
İçindekiler
OYNAT
063 Yazdır düğmesi
063 Sil ğmesi
064 E (Efekt) düğmesi : Yeniden boyutlandır
065 E (Efekt) düğmesi : Görüntüyü döndürme
065 E (Efekt) düğmesi : Renk
066 E (Efekt) düğmesi : Görüntü düzenleme
066 ACB
066 Kırmızı göz kaldırma
067 Görüntünün parlaklığını
değiştirebilirsiniz.
067 Kontrast kontrolü
067 Doyma kontrolü
067 Gürültü efekti
068 E (Efekt) düğmesi : FUN
068 Karikatür
069 Çerçeve
070 Ön ayarlı odak kareleri
071 Kompozit görüntü
073 Çıkartma
073 Renk Filtresi
074 Renk maskesi
075 LCD ekranı kullanarak oynatma
işlevini ayarlama
076 Slayt gösterisini başlatma
076 Slayt gösterisini başlatın
077 Görüntüleri Seçme
077 Slayt gösterisi efektlerini yapılandırma
078 Oynatma aralığını ayarlama
078 Arkaplan Müziğini Ayarlama
079 Oynat
079 Sesli not
079 Görüntüleri koruma
079 Görüntüleri silme
080 DPOF
082 Karta Kopyala
083 Ses menüsü
084 Ses
084 Ses Seviyesi
084 Başlangıç sesi
084 Deklanşör sesi
084 Bip Sesi
084 AF sesi
084 Kendi Portreniz
085 Ayar menüsü
086 Ayar menüsü 1
086 Dil
086 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama
087 Başlangıç görüntüsü
087 LCD parlaklığı
087 Hızlı görüntü
087 LCD kaydet
088 Ayar menüsü 2
088 Belleğin Biçimlendirilmesi
088 Başlatma
089 Dosya adı
090 Kayıt tarihini basıyor
090 Otomatik güç kapatma
091 Video çıkış türünün seçilmesi
092 Hızlı görüntü
=006=
İçindekiler
YAZDIRMA
MULTİMEDYA
YAZILIM
092 PictBridge
093 PictBridge : Resim Seçimi
094 PictBridge : Yazdırma Ayarları
094 PictBridge : Sıfırla
095 MP3/PMP/METİN GÖRÜNTÜLEME
modu
095 Dosyaların yüklenmesi
096 MP3/PMP/METİN GÖRÜNTÜLEME
modunu başlatma
098 MP3/PMP/METİN GÖRÜNTÜLEME
modu için LCD monitörü göstergesi
099 Kamerayı ayarlamak için kamera
ğmelerini kullanma
099 Ses düzeyi düğmesi
099 Çal ve Duraklat/Arama düğmesi
099 Sil ğmesi
100 Tut/Ekolayzer ğmesi
100 Çalma listesi düğmesi
101 LCD ekranı kullanarak oynatma
işlevini ayarlama
102 Devam
102 Çalma modu
102 MP3 çaların arayüzü
103 Slayt gösterisinin çalınması
103 Slayt gösterisi aralığının ayarlanması
103 Tümünü sil
103 Kare araması
104 Ekran ayarı
104 DRM dosyasının bilgileri
104 Kayıt işlevinin MP3 modunda ayarlanması
104 Otomatik Kaydırma
105 MP3 Arkaplan Müziği Ayarı
105 Dil ayarı
105 Dünya turu kılavuzu
105 Tur kılavuz bilgilerini indirin
106 Dünya Turu Kılavuzu modu
108 Önemli notlar
110 Uyarı göstergesi
111 Servis merkezine başvurmadan önce
113 Teknik Özellikler
116 Yazılım notları
117 Sistem gereksinimleri
117 Yazılım hakkında
118 Uygulama yazılımını kurma
122 Bilgisayar modunu başlatma
124 Çıkarılabilir diski çıkarma
125 MAC 'de USB Sürücüsünü Kurma
125 MAC'de USB Sürücüsünü Kullanma
126 Windows 98SE
126 Samsung Converter
128 Samsung Master
131 SSS
=007=
Sistem şeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen doğru içeriğe sahip olduğunuzu kontrol edin. İçindekiler satış bölgesine bağlı olarak farklılık gösterebilir. İsteğe
bağlı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine başvurun.
Pakedin İçindekiler
Fotoğraf Makinesi
Kullanım kılavuzu, Ürün
garantisi
Kamera kayışı AV kablosu
Yeniden şarj edilebilir pil
(SLB–0937 )
AC adaptörü (SAC–47)/
USB kablosu (SUC–C3)
Yazılım CD’si
(Bkz. s.117-118)
Kulaklık 20 Pim Cinsi
Ayrıl Satılmaktadır
SD/SDHC bellek kartı/MMC
(Bkz. s.17)
Kamera kılıfı
=008=
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
Deklanşör
Flaş
AF sensörü/Otomatik
zamanlayıcı lambası
Mercek
POWER düğmesi
Mikrofon
Hoparlör
FD(Yüz Algılama) düğmesi / MP3,
PMP tutma düğmesi
=009=
Özelliklerin tanımı
Arka
Kamera durum ışığı
LCD ekran
Fn/Sil düğmesi
M (Mod) düğmesi
E (Efekt) düğmesi
5 işlevli düğme
Yakınlaştırma T düğmesi
(Dijital yakınlaştırma)
Yakınlaştırma W
ğmesi (Küçük resim)
Oynatma modu/
Yazdırma düğmesi
Kamera kayışı
USB / AV / DC / Kulaklık
bağlantı terminali
Açma
Kapatma
=010=
Özelliklerin tanımı
Alt 5 İşlevli düğme
Pil tutacağı
Pil yuvası girişi
Pil yuvası kapağı
Bellek kartı yuvası
İşlev Tanımı / Bilgi / Yukarığmesi
Makro/Oynat ve
Duraklat/ Aşağı
ğmesi
Otomatik
zamanlayıcı/Sağ
ğme
Flaş/Sol
ğme
MENU/OK düğmesi
Üçayak soketi
=011=
Özelliklerin tanımı
Otomatik zamanlayıcı lambası
Simge Durum Tanım
Yanıp
sönüyor
İlk 8 saniyede, lamba 1 saniyelik aralıklarla
yanıp söner.
Son 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik
aralıklarla yanıp söner.
Yanıp
sönüyor
İlk 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla
yanıp söner.
Yanıp
sönüyor
10 saniye sonra fotoğraf çekilir ve bundan 2
saniye sonra bir fotoğraf daha çekilir.
Yanıp
sönüyor
Deklanşöre basıldıktan sonra, öznenin hareketine
göre fotoğraf çekilir.
Kamera Durum Lambası
Durum Tanım
Güç açık
Kamera resim çekmeye hazır olduğunda
lamba yanar ve söner.
Resim çektikten sonra
Lamba görüntü verilerini kaydederken
yanıp söner, başka bir resim çekmeye hazır
olduğunda da kapanır.
USB kablosu
bilgisayara
takılı olduğunda
Lamba yanar. (aygıt başlatıldıktan sonra LCD
ekran kapanır)
Bilgisayara Veri
aktarırken
Yazıcı bir resmi yazmak için hazır olduğunda
lamba yanıp söner ve kapanır.
USB kablosu yazıcıya
takılı olduğunda
Lamba kapanır.
Yazıcı yazdırırken
Lamba yanıp söner.
Otomatik Odak (AF)
devreye girdiğinde
Lamba açılır.
(Kamera özneye odaklanır)
Lamba yanıp söner.
(Kamera özneye odaklanmaz)
Mode simgesi : Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi
için 20. sayfaya bakın.
MOD
ÇEKİM
Oto Program DIS FUN
Fotoğraf Yardım
Kılavuzu
Film
SAHNE
Gece
Sahnesi
Portre Çocuk Manzara Metin
Yakın
Çekim
Gün
Batımı
Şafak
Aydınlatma
Havai
Fişek
Plaj ve
Kar
Kendini
Çekme
Yiyecek Kafe
MULTI–
MEDYA
MP3 PMP
MetinGörüntül.
Seyah.
Rehberi
=012=
Güç Kaynağına Bağlama
Kamerayla birlikte verilen yeniden şarj edilebilir pili SLB–0937 kullanmanız
gerekir. Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin
olun.
SLB–0937 Yeniden şarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Model SLB–0937
Tip Lityum iyon
Kapasite 900mAh
Voltaj 3,7V
Şarj süresi(Fotoğraf makinesi
kapatıldığında)
Yakl. 150 DK
Görüntü sayısı ve pil ömrü : SLB–0937'yi kullanma
Pil ömrü/
Görüntü
sayısı
Koşullar
Durağan
görüntü
Yakl. 120 DK/
Yakl. 240
çekim
Tamamen şarj edilmiş pili, Otomatik
modu, 8M görüntü boyutu, İyi görüntü
kalitesi, Çekimler arası süreyi kullanma:
30San.Yakınlaştırma konumunu her
çekimden sonra Geniş ve Tele arasında
değiştirerek. Her iki çekimden birinde
aş kullanarak. Kamerayı 5 dakika
kullanıp ardından 1 dakika kapatarak.
Video Yakl. 120 DK
Tam şarj edilmiş pil kullanarak, 640X480
görüntü boyutu, 30 kare/sn çekim hızı ile
Pil ömrü/
Görüntü
sayısı
Koşullar
Multimedya
MP3 Yakl. 300 DK
Tam şarj edilmiş pil kullanarak LCD
Kapalı
PMP Yakl. 220 DK Tam şarj edilmiş pilin kullanımı
Bu rakamlar Samsung’un standart şartları ve çekim koşulları doğrultusunda
ölçülmüştür ve kullanıcının kullanım yöntemine bağlı olarak farklılık
gösterebilir.
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadığında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın. Pillerin
gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde bırakıldığı
sürece akma olasılığı bulunur.
şük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir ve
pil ömrünün kısaldığını görebilirsiniz.
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
Uzun süre kullanıldığında, kameranın gövdesi ısınabilir. Bu
tamamen normaldir.
Kulaklık kullandığınızda, fotoğraf makinesi açıkken pili çıkarmayın.
Yüksek bir gürültü üretebilir.
=013=
Güç Kaynağına Bağlama
SAC–47, AC adaptörü (SAC–47) ve USB kablosundan (SUC–C3)
oltuğunda, yeniden şarj edilebilir pili (SLB–0937) SAC–47 KIT
kullanarak şarj edebilirsiniz.
SAC–47 ve SUC–C3 birltirildiğinde, bir AC kablosu olarak
kullanılabilir.
AC kablosu kullanma:
AC adaptörünü USB kablosuna takın.
G
üç kablosu olarak kullanılabilir.
USB kablosunu kullanma:
AC şarj cihazınıı çıkarın (SAC–47).
Depolanmış görüntüleri bilgisayarınıza
yükleyebilir (s.123) veya gü
USB kablosuyla kameranıza
besleyebilirsiniz.
USB kablosu kullanımı hakkında önemli bilgi.
Doğru spesifikasyona sahip bir USB kablosu (SUC–C3)
kullanın.
Kamera, bilgisayara USBbeği ile bağlanmışsa : kamerayı
doğrudan bilgisayara bağlayın.
Kamera ve diğer aygıtlar, aynı anda bilgisayara bağlıysa :
diğer aygıtları kaldırın.
USB kablosu, bilgisayarın önünde bulunan bir bağlantı
noktasına bağlıysa : kabloyu çıkarın ve onu bilgisayarın
arkasında bulunan bir bağlantı noktasına bağlayın.
Bilgisayarın USB bağlantı noktası, Güç çıkış standardına
(4.2V, 400mA) uygun değilse, kamera şarj edilmeyebilir.
=014=
Güç Kaynağına Bağlama
Yeniden şarj edilebilir pili (SLB–0937) şarj etme
Herhangi bir kablo veya AC adaptörünü takmadan önce,
yönlerini kontrol edin ve zorla sokmayın. Kablonun kopmasına
veya kameranın kırılmasına neden olabilir.
AC Şarj Aletinin şarj LED’I açılmazsa ya da yeniden şarj
edilebilir pili taktıktan sonra yanıp sönerse, pilin doğru
yerleştirilip yerleştirilmediğini lütfen kontrol edin.
Fotoğraf makinesi açıkken pili şarj ederseniz, pil tam şarj
olmaz. Pili şarj ederken kamerayı kapatın.
AC Adaptörünün Şarj LED Işığı
Şarj LED ışığı
Şarj Ediliyor Kırmızı LED açık
Şarj tamamlandı Yeşil LED açık
Şarj hatası
Kırmızı LED kapalı veya yanıp
sönüyor
Şarjı boşaltılıyor
(AC adaptörü kullanılarak)
Turuncu renkli LED açık
Şarj etmek için tam şarj edilmiş bir pil takarsanız, fotoğraf makinesini
aynı anda açmayın. Bunun nedeni, düşük pil kapasitesidir. Kamerayı
kullanmadan önce pili 10 dakikadan daha uzun bir süre şarj edin.
– Flaşı çok sık kullanmayın ya da pil kısa bir süre tam şarj edilmişse lm klipi
çekmeyin. Şarj aleti takılı olsa dahi, yeniden şarj edilebilir pil tekrar şarj
edildiğinden fotoğraf makinesi gücü kapatılmayabilir
.
=015=
Pili gösterildiği gibi takın.
– Pili taktıktan sonra fotoğraf
makinesi açılmazsa, pilin
kutuplarının (+/–) doğru
yerleştirilip yerleştirilmediğini
kontrol edin.
– Pil yuvası tam açıldığında,
pil odasına kuvvet kullanarak
bastırmayın. Pil yuvası kapağına
zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Pil
tamamen dolu
şük pil
kapasitesi
(Yeniden şarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
şük pil
kapasitesi
(Yeniden şarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti. Tekrar
şarj edin veya
yedek pil
kullanın.
Pili takma
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildiği gibi yerleştirin.
– Bellek kartını takmadan önce
fotoğraf makinesinin gücünü
kapatın.
– Bellek kartının ön kısmını
kameranın arka tarafına
(LCD ekran) ve kart pimlerini
kameranın ön tarafına doğru
(Mercek) yönlendirin.
– Bellek kartını ters takmayın.
Bunu yaparsanız bellek kartı yuvası zarar görebilir.
=016=
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Yeni satın almış olduğunuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız,
bellek kartında kameranın algılayamayacağı veriler bulunuyorsa veya
farklı bir kamerayla yakalanan görüntüler içeriyorsa, bellek kartını mutlaka
biçimlendirin (bkz. s.88).
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek kartının
performansınışürecektir. Bu durumda yeni bir bellek kartı almanız
gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar Samsung garantisine
dahil değildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygıttır. Bellek kartını eğmeyin,
şürmeyin veya hızlı bir şekilde çarpmayın.
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elektronik
veya manyetik alanların olduğu ortamlarda saklamayın.
Lütfen aşırı ısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya
bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesini veya herhangi bir sıvı ile temas etmesini
engelleyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını yumuşak bir bezle
temizleyin.
Lütfen kullanmadığınızda bellek kartını kutusunda tutun..
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartının ısındığını
fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Başka bir dijital kamerada kullanılmış bir bellek kartı kullanmayın. Bellek
kartını bu kamerada kullanmak için, bu kamerayı kullanarak bellek kartını
biçimlendirin.
Başka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla biçimlendirilmiş
bellek kartlarını kullanmayın.
Bellek kartı aşağıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa, kaydedilen
veriler bozulabilir :
– Bellek kartı yanlış kullanıldığında.
– Güç kapatıldığında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme) veya
okuma sırasında çıkarıldığında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu tutulamaz.
Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. diğer ortamlara yedeklemek
amacıyla kopyalanması önerilir.
Kalan bellek yetersizse :
[Bellek Dolu!] mesajı görüntülenir ve kamera çalışmaz.Kameradaki bellek
miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek kartını değiştirin veya
bellek kartında depolanan gereksiz görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebileceğinden, kamera
durum lambası yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın.
=017=
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Fotoğraf makinesi SD/SDHC Bellek Kartlarını ve MMC (Multi Medya
Kartları) nı kullanabilir.
SD/ SDHC bellek kartında, görüntü dosyalarını silinmeye veya
biçimlendirilmeye karşı koruyan, yazma koruması anahtarı bulunur. Anahtarı
SD bellek kartının altına kaydırarak veri korunacaktır. Anahtarı SD bellek
kartının üstüne kaydırarak veri koruması iptal edilecektir.
Fotoğraf çekmeden önce anahtarı SD bellek kartının üst tarafına kaydırın.
256MB MMC bellek kullanıldığında, belirtilen çekim kapasitesi
aşağıdaki gibi olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi
değişkenlerden etkilenebileceğinden, bu rakamlar yaklaşık değerleri
ifade eder.
Kaydedilmiş
görüntü boyutu
Çok
İyi
İyi Normal
30 kare/
Sn
20 kare/
Sn
15 kare/
Sn
Durağan
görüntü
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
*Film
klipi
––
Yaklaşık
8’31’’
––
Yaklaşık
8’58’’
Yaklaşık
16’59’’
––
Yaklaşık
28’56’’
Yaklaşık
53’31’’
*
Yakınlaştırma işlemi ile kayıt süreleri değişebilir. Yakınlaştırma düğmesi
video kaydetme sırasında çalışmaz.
<SD (Secure Digital) bellek kartı>
Kart pimleri
Yazmaya karşı
koruma anahtarı
Etiket
=018=
Kamerayı ilk kez kullanırken
Kamerayı ilk defa kullanmadan önce, yeniden şarj edilebilir pili tamamen
şarj edin.
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında, LCD monitöründe tarihi/saati, dili ve
pil türünü ayarlamak için bir menü belirecektir. Bu menü ayar yapıldıktan
sonra gösterilmeyecektir. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce tarihi/
saati, dili ve pil türünü ayarlayın.
Dil ayarlama
1. Yukarı/Aşağı ğmesine basarak
[Language] menüsünü seçin ve Sağ
ğmeye basın.
2. Yukarı/Aşağı ğmesine basarak
istediğiniz alt menüyü seçin ve OK
ğmesine basın.
22 dilden birini seçebilirsiniz. Bunlar
şöyle listelenir:
İngilizce, Korece, Fransızca, Almanca, İspanyolca, İtalyanca,
B. Çince, G. Çince, Japonca, Rusça, Portekizce, Flamanca,
Danimarkaca, İsveççe, Fince, Thai dili, Bahasa dili (Malezya Dili/
Endonezyaca), Arapça, Çekçe, Lehçe, Macarca ve Türkçe.
Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama
1. Yukaru/Aşağığmesine basarak
[Date&Time] menüsünü seçin ve Sağ
ğmeye basın.
2. Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ ğmesine
basarak istediğiniz alt menüyü seçin ve
OKğmesine basın.
Sağğmesi: Dünya saati/yıl/ay/
gün/saat/dakika/
tarih türünü seçer.
Solğmesi: İmleç tarih ve zaman ayarının ilk öğesindeyse,
imleci [Date&Time] ana menüsüne taşır. Diğer
tüm durumlarda, imleç geçerli konumunun soluna
kayar.
Yukarı/Aşağığmesi:
Ö ğelerin herbirinin değerini değiştirir.
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 86. sayfaya bakın.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
=019=
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim işlevleri ve seçimlerle ilgili bilgiler görüntülenir.
<Görüntü ve Tam Durum>
No. Tanım Simgeler Sayfa
1
Optik/Dijital Yakınlaştırma
çubuğu/
Dijital Yakınlaştırma oranı
x 5.0
s.29
2
Kalan kullanılabilir çekim
sayısı
Kalan süre
00016/00:00:00 s.17
3
Bellek kartı simgesi/
Dahili bellek simgesi
/
-
4 Pil
s.15
No. Tanım Simgeler Sayfa
5 Görüntü Boyutu
s.38
6 Görüntü kalitesi/Çekim Hızı
s.38
7 Poz ölçümü
s.39
8 İlerleme modu
s.39
9 ISO
s.40
10 Beyaz Dengesi
s.40
11
Poz tela si
/Uzun Süreli Pozlama
/ LT
s.41/42
12 Tarih/Saat 2008/01/01 01:00 PM s.86
13 Doyma
s.45
14 Otomatik zamanlayıcı
/
s.45/23
15 Netlik/Mik. kapalı
s.45
16 Kontrast
s.31~32
17 Makro
s.35~36
18 Flaş
s.32~34
19
Yüz Algılama · Kendi
Portreniz/Fotoğraf Stili
Seçici/Color
/
/
s.27~28/
s.43/s.44
20 Kayıt modu
s.11
21 Sesli Not
s.54
22 Otomatik Odak Karesi s.53
23 Kamera titreşim Uyarısı
s.21
00016
00016
01:00 PM
01:00 PM
2008/01/01
2008/01/01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Samsung SAMSUNG I8 Kullanım kılavuzu

Kategori
Köprü kameraları
Tip
Kullanım kılavuzu