Zanussi ZTE170 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
İçindekiler
Önemli güvenlik bilgileri _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Çevre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Montaj _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52
Ürün tanımı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53
Kontrol paneli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54
İlk kez kullanmadan önce _ _ _ _ _ _ _ _ 54
Program tablosu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54
Çamaşırların sınıflandırılması ve
hazırlanması _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Günlük kullanım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57
Temizlik ve bakım _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59
Servis çağırmadan önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60
Makine ayarları _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62
Teknik veriler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Önemli güvenlik bilgileri
Önemli Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru
kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk
kez kullanmadan önce, bu kullanma
kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de
dahil dikkatlice okuyunuz. Gereksiz
hatalardan ve kazalardan kaçınmak için,
cihazı kullanan tüm kişilerin cihazın
kullanımıyla ve güvenlik özellikleriyle ilgili
bilgiye sahip olması önemlidir. Bu kılavuzu
saklayınız ve cihaz başka bir yere
taşındığında veya satıldığında beraberinde
veriniz, böylece cihazı kullanacak diğer
kişilerin de cihazın kullanımı ve güvenlik
için yapılması gerekenler hakkında bilgi
sahibi olması sağlanmış olur.
- Bu cihazı kullanmadan önce lütfen
kullanma kılavuzunu okuyunuz.
Genel güvenlik
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şekil‐
de değiştirmek veya ürünü modife etme‐
ye çalışmak tehlikelidir.
Bu cihaz, cihazın doğru kullanımı
sağlayacak sorumlu bir kişinin denetimi
veya bilgilendirmesi olmaksızın fiziksel,
hissi veya bilgi ve deneyim eksikliği olan
kişilerce (çocuklar da dahil) kullanılmak
üzere tasarlanmamıştır.
Küçük çocukların ve ev hayvanlarının
tamburun içine girmemesine dikkat edi‐
niz. Bunu önlemek için, lütfen kullanma‐
dan önce tamburun içini kontrol ediniz.
Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar, taşlar
gibi nesneler veya diğer sert ve keskin ci‐
simler çok büyük bir hasara neden olabi‐
lir, dolayısıyla bunlar makineye konulma‐
malıdır.
Aşırı kurutmadan kaynaklanabilecek yan
gın risklerini azaltmak için, cihazınızı
aşağıdaki malzemeleri kurutmak için kul‐
lanmayınız: Minderler, yorganlar ve ben‐
zeri eşyalar (bu eşyalar ısıyı bünyesinde
biriktirir).
Köpük kauçuk (lateks köpük), duş bone‐
leri, su geçirmez tekstil ürünleri, kauçuk
tabanlı maddeler ve köpük kauçuk pedler
içeren giysiler ve yastıklar gibi eşyalar ku‐
rutucuda kurutulmamalıdır.
Kullandıktan, temizledikten ve bakımını
yaptıktan sonra daima cihazın fişini priz‐
den çekiniz.
Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza ta‐
mir etmeye çalışmayınız. Deneyimsiz ki‐
şilerce yapılacak tamir işlemleri yaralan‐
malara veya ciddi arızalara neden olabilir.
Onarım işlemleri için servis merkezinizle
irtibata geçiniz. Daima orijinal yedek par‐
ça kullanılmasını talep ediniz.
Pişirme/yemeklik yağ, aseton, benzin,
gazyağı, leke çıkarıcılar, neftyağı, parafin
veya parafin çıkarıcılar gibi maddelerle
kirlenmiş olan çamaşırlar, kurutucuda ku‐
rutulmadan önce ekstra deterjan eklene‐
rek sıcak suda yıkanmalıdır.
Patlama tehlikesi: Yanıcı çözücülerle
(benzin, metil özleri, kuru temizleme sıvı‐
ları vs.) temas etmiş eşyaları asla kurut‐
ma makinesinde kurutmayınız. Çünkü bu
maddeler uçucudur ve bir patlamaya ne‐
49
den olabilir. Sadece suda yıkanmış eşya‐
ları kurutucuda kurutunuz.
Yangın riski: Üzerinde bitkisel veya ye‐
meklik yağ lekeleri olan veya bu sıvılara
temas etmiş olan eşyalar yangın tehlikesi
arz eder ve dolayısıyla kurutma makinesi
ne konulmamalıdır.
Eğer çamaşırlarınızı leke çıkarıcı ile yıka‐
dıysanız, çamaşırınızı kurutucuya koyma‐
dan önce ekstra bir durulama devrinden
geçirmeniz gerekir.
Cihaza koyacağınız çamaşırların ceple‐
rinde herhangi bir çakmak veya kibrit
unutmadığınızdan lütfen emin olunuz.
Uyarı
Kurutma makinenizi asla kurutma
programı bitmeden önce durdurma‐
yınız, eğer bunu yapmak zorunday‐
sanız tüm çamaşırları hızlıca çıkarıp,
ısılarının hemen yayılması için bir
yere seriniz. Yangın riski!
Tiftiklerin kurutma makinesinin etra‐
fında birikmesine izin verilmemelidir.
Elektrik çarpması riski! Cihaza su jeti ile
su püskürtmeyiniz.
Kurutma devrinin son aşaması, çamaşır‐
ların zarar görmeyeceği bir ısıda kalması‐
nı sağlamak için ısıtma uygulanmadan
gerçekleştirilir (soğutma süreci).
Eğer çamaşırları temizlemek için endüs‐
triyel kimyasallar kullanılmış ise, kurutma
makinesi kullanılmamalıdır.
Cihazdan çıkan gazların odada bulunan
diğer yakıtları ateşleme riski söz konusu
olabileceğinden, kurulumun yapıldığı
odada yeterli havalandırmanın olduğun‐
dan emin olunuz.
Montaj
Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olun‐
malıdır.
Cihazı ambalajından çıkartırken, hasarlı
olup olmadığını kontrol ediniz. Eğer şüp
heniz varsa, cihazı kullanmayınız ve ser‐
vis merkezi ile irtibata geçiniz.
Tüm ambalaj cıvataları kullanmadan ön‐
ce çıkartılmalıdır. Buna uyulmaması ha‐
linde cihazınız ve mülkünüz ciddi hasar
görebilir. Kullanma kılavuzundaki ilgili bö‐
lüme bakınız.
Bu cihazın montajı için gerekli herhangi
bir elektrik bağlantısı, kalifiye bir elektrik
teknisyeni veya uzman bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Eğer makine halı kaplı bir zemine konulu‐
yorsa, havanın cihazın altında rahatça
devridaim yapabilmesi için lütfen ayakla‐
rını ayarlayınız.
Cihazın montajı bittikten sonra, elektrik
kablosunun cihazın altında kalmadığın‐
dan emin olunuz.
Eğer kurutma makinesi bir çamaşır maki‐
nesinin üzerine yerleştirilecekse, bir
bağlantı kitinin (opsiyonel aksesuar) kul
lanılması zorunludur.
Kullanım
Bu cihaz, sadece ev içi kullanım için ta‐
sarlanmıştır. Tasarım amaçlarından baş‐
ka bir amaç için kullanılmamalıdır.
Sadece makinede kurutulabilir tipte ça‐
maşırları kurutunuz. Yıkanacak her giysi‐
nin üzerindeki bilgileri dikkate alınız ve
buna göre yıkayınız.
Yıkanmamış çamaşırları kurutucuda ku‐
rutmayınız.
Makineye aşırı miktarda çamaşır doldur‐
mayınız. Kullanma kılavuzundaki ilgili bö‐
lüme bakınız.
Çok ıslak olan çamaşırları kurutucuya
koymayınız.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş giy‐
siler makinede kurutulmamalıdır. Eğer
uçucu temizleme sıvıları kullanılıyorsa,
giysileri makineye koymadan önce bu sı‐
vıların giysiden tamamen çıkarıldığından
emin olunmalıdır.
Fişi prizden çekmek için asla elektrik kab‐
losundan çekmeyiniz; daima fişin kendisi‐
ni tutarak çekiniz.
Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli, üst
tablası veya alt tabanı kurutucunun içine
50
erişmeyi mümkün kılacak derecede ha‐
sarlıysa, cihazı asla kullanmayınız.
Çamaşır yumuşatıcılar veya benzeri
ürünler, çamaşır yumuşatıcı talimatların‐
da belirtildiği gibi kullanılmalıdır.
Uyarı - sıcak yüzey : Işık yanık haldeyken
kapak lambası kapağının yüzeyine do‐
kunmayınız.
(Sadece dahili tambur aydınlatmasına sa‐
hip kurutucularda)
Çocuk güvenliği
Bu makine, küçük çocuklar veya çok yaşlı
kişiler tarafından denetimsiz bir şekilde
kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Çocuklar genelde, elektrikli cihazlarla ilgili
tehlikelerin farkında değildirler. Çocukla‐
rın, cihazla oynamadıklarından emin ola‐
cak şekilde gözetim altında tutulması ge‐
rekir.
Uyarı
boğulma tehlikesi! Ambalaj malze‐
meleri (örneğin; plastik film, polistiren
köpük) çocuklar için tehlikeli olabilir -
Bunları çocukların ulaşamayacağı
yerlere koyunuz.
Tüm deterjanları çocukların ulaşamaya‐
cağı, güvenli bir yere koyunuz.
Çocukların veya ev hayvanlarının tambu‐
run içine girmemesine dikkat ediniz.
Çevre
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki
simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi
atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların
geri dönüşüm için verildiği özel toplama
noktalarından birine verilmesi gerektiğini
belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha
edilmesine katkıda bulunmakla hem
çevreyi, hem de çevrenizdekilerin sağlığını
korumuş olursunuz. Yanlış şekilde imha ise
hem çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu
ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha
ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp
dairenizden veya ürünü satın almış
olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Eski cihaz
Uyarı
Makineyi artık kullanmayacağınız zaman, fi‐
şini prizden çekiniz. Elektrik kablosunu kesi‐
niz ve fişle birlikte elden çıkarınız. Çamaşır
koyma kapağı kancasını imha ediniz. Böy‐
lelikle çocuklar kendilerini makinenin içine
kilitleyemez ve hayati riskten korunmuş
olurlar.
Ambalaj malzemeleri
Ambalaj malzemeleri çevreyle dosttur ve
geri-dönüşümlüdür. Plastik bileşenler işaret
lerle tanımlıdır, örn. >PE<, >PS<, vs. Lütfen
ambalaj malzemelerini uygun çöp atma
noktalarına ve atık imha tesislerine teslim
ediniz.
Çevre korumasına ilişkin ipuçları
Kurutma makinesinde, çamaşırlar yumu‐
şak ve narin bir hal alırlar. Dolayısıyla yı‐
kama işleminde kullanılan çamaşır yumu‐
şatıcılara gerek kalmaz.
Kurutma makineniz, aşağıdaki hususlara
dikkat etmeniz halinde en ekonomik şekil‐
de çalışacaktır;
kurutma makinesinin tabanındaki hava‐
landırma menfezlerini asla kapatmayı‐
nız/tıkamayınız;
program açıklamasında belirtilen ça‐
maşır miktarlarına riayet ediniz;
kurulumun yapıldığı odada iyi bir hava‐
landırma sağlayınız;
mikro-ince filtreyi ve ince süzgeci her
kurutma işleminden sonra temizleyiniz;
kurutma işleminden önce çamaşırları
iyice sıkınız.
51
Enerji tüketimi çamaşır makinesinde
ayarlı olan sıkma hızına bağlıdır. Yük‐
sek sıkma hızı - düşük enerji tüketimi.
Montaj
Önemli Cihaz nakliye için dikey konumda
taşınmalıdır.
Cihazın konumlandırılma
Rahatlığınız açısından makineyi çamaşır
makinenize yakın konumlandırmanız
önerilir.
Kurutucunuz, kir oluşumunun olmadığı
temiz bir yere monte edilmelidir.
Cihazın etrafında hava rahatça devridaim
yapabilmelidir. Ön havalandırma ızgara‐
sını veya makinenin arka kısmındaki ha‐
va giriş ızgaralarını tıkamayınız / kapat‐
mayınız.
Kurutucunuz çalışırken, titreme ve gürültü
oranını minimum seviyede tutmak için
sağlam ve düz bir zemine yerleştirilmeli‐
dir.
Nihai işletim pozisyonuna getirildiğinde,
bir su terazisi kullanarak kurutucunun
düzlemselliğini kontrol ediniz. Eğer düz‐
lemsel durumda değilse, ayarlanabilir
ayaklarla düzlemselliğini ayarlayınız.
Ayaklar asla çıkartılmamalıdır. Cihazın alt
kenarı ile zemin arasındaki boşluğu halı,
ahşap şerit veya benzeri eşyalarla kapat‐
mayınız. Böyle bir durum, cihazın çalış‐
masına engel olacak şekilde ısı birikmesi‐
ne neden olabilir.
Önemli
Kurutucu tarafından yayılan sıcak hava
60°C sıcaklığa kadar ulaşabilir. Dolayısıy‐
la cihaz, yüksek sıcaklıklara dayanıklı ol‐
mayan zeminler üzerine monte edilme‐
melidir.
Kurutucu çalıştırırken, cihazın performan‐
sını etkileyebileceğinden, oda sıcaklığı
+5°C'nin altında ve +35°C'nin üstünde ol‐
mamalıdır.
Cihazın taşınması gerekirse, dikey ko‐
numda taşınmalıdır.
Cihaz, kilitlenebilir bir kapının, sürgülü bir
kapının veya cihazın kapağının açılma
yönünün karşı tarafında menteşesi olan
bir kapının arkasına monte edilmemelidir.
Nakliye güvenliği ambalajının
çıkarılması
Dikkat Cihazı kullanmadan önce,
nakliye ambalajının tüm parçaları
çıkarılmalıdır.
1. Çamaşır koyma
kapağını açınız.
2. Makinenin içinde,
tamburun üst kısmın‐
daki yapışkan bandı
çıkarınız.
3. Koruyucu hortumu ve polistiren desteği
makineden çıkarınız.
Elektrik bağlantı
Elektrik voltajı, akım tipi ve sigortalarla ilgili
gerekli detaylı bilgi, bilgi etiketinde yazılıdır.
Bilgi etiketi çamaşır koyma aparatının yanı‐
na iliştirilmiştir (bkz. "Ürün açıklama" bölü‐
mü).
52
Uyarı Üretici firma, yukarıda belirtilen
güvenlik önlemlerine uyulmamasından
kaynaklanan hasar ve yaralanmalardan
dolayı herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Cihazın elektrik besleme kablosunun
değiştirilmesi gerekirse, bu işlem servis
merkezimizce yapılmalıdır.
Uyarı Elektrik kablosu, makine monte
edildikten sonra erişilebilir olmalıdır.
Kapak yönünün değiştirilmesi
Çamaşırları yüklemeyi ve çıkarmayı kolay‐
laştırmak için, kapağın yönü ters çevrilebilir.
Uyarı Kapağın açılma yönü sadece
yetkili bir servis teknisyeni tarafından
değiştirilmelidir.
Lütfen yetkili servisinizle irtibata geçiniz.
Teknisyen, kapının açılma yönünü ters çe‐
virme işlemini masrafları size ait olmak üze‐
re gerçekleştirecektir.
Özel aksesuarlar
bağlantı kiti
Servis Merkezinden veya bayinizden
edinebilirsiniz
Bu ara bağlantı kitleri, kurutma makinesi‐
ni ve bir çamaşır makinesini (60 cm ge‐
nişliğinde, önden yüklemeli) yerden tasar‐
ruf amacıyla üst üste monte etmek için
kullanılabilir. Çamaşır makinesi altta ve
kurutucu üstte olmalıdır.
Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice
okuyunuz.
tahliye kiti
Servis Merkezinden veya bayinizden
edinebilirsiniz
Bu kit, yoğuşma suyunu doğrudan küve‐
te, sifona, gidere, vb. yönlendirmek için
kullanılır. Bu kit kullanılırsa yoğuşma de‐
posunun boşaltılması gerekmemekle bir‐
likte makinenin içindeki yerinde kalması
gerekir.
Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice
okuyunuz.
çekmeceli stand
Servis Merkezinden veya bayinizden
edinebilirsiniz
Kurutucuyu optimum yükseklikte tutmak
ve eşyaları saklayacak (çamaşır gibi) ila‐
ve yer kazanmak için kullanılır.
Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice
okuyunuz.
Ürün tanımı
1
3
5
7
9
10
2
6
8
4
1 Üst tabla
2 Bilgi Etiketi
3 Isı eşanjörü
4 Su haznesi
5 Isı eşanjörü kapağı
6 Kontrol paneli
7 Tüy filtreleri
8 Çamaşır koyma kapağı
9 Havalandırma ızgarası
10 Ayarlanabilir ayaklar
53
Kontrol paneli
1 2
3
4 5 6 7
1
Programlanabilir düğme ve
KAPAMA
düğmesi
2
narin tuşu
3
uzun kirişiklik giderme tuşu
4
sinyal tuşu
5 Fonksiyon durum LED'i
Gecikmeli başlatma ışıkları
Kurutma ışığı
Kırışıklık giderme/Bitiş ışığı
Yoğuşturucu ışığı
Filtre ışığı
Su Haznesi ışığı
6
başlat/duraklatıldı tuşu
7
gecikmeli başlatma tuşu
İlk kez kullanmadan önce
Üretimden kalmış olabilecek herhangi bir
kalıntıyı temizlemek için, kurutma makinesi‐
nin tamburunu nemli bir bezle siliniz veya
makinenin içine nemli bezler koyarak kısa
bir kurutma devri (30 dak.) başlatınız.
Program tablosu
Programlar
maks. yük (kuru halde ağırlık)
Ek fonksiyonlar /
seçenekler
Uygulama/özellikler
Bakım işareti
Pamuklu
Ekstra Ku‐
rutma
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Banyo havlusu, bornoz gibi kalın ve‐
ya çok katlı kumaşların kurutulma‐
sında kullanılır.
Pamuklu
aşiri kuru
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Banyo havlusu, bornoz gibi kalın ve‐
ya çok katlı kumaşların kurutulma‐
sında kullanılır.
54
Programlar
maks. yük (kuru halde ağırlık)
Ek fonksiyonlar /
seçenekler
Uygulama/özellikler
Bakım işareti
Pamuklu
Dolaplik Ku‐
rutma
1)
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Kalınlığı her yerinde aynı olan ku‐
maşların kurutulmasında, örn. ban‐
yo havluları, el örgüleri, havlular.
Pamuklu
Hafif Kurutma
1)
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Ütülenecek olan ince kumaşlar için‐
dir, örn. trikolar, pamuklu tişörtler.
Pamuklu
Ütülük Kurut‐
ma
1)
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Ütülenecek olan ince kumaşlar için,
örn. örme giysiler, pamuklu gömlek‐
ler.
Sentetik
Ekstra Ku‐
rutma
3 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Kalın veya çok katlı kumaşların ku‐
rutulmasında, örn. kazaklar, yatak
takımı, masa örtüsü.
2)
Sentetik
Dolaplik Ku‐
rutma
1)
3 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Ütülenmeyecek ince kumaşlar için,
örn. bakımı kolay gömlekler, masa
örtüsü, bebek giysileri, çoraplar, ba‐
lenli veya telli bayan iç çamaşırları.
2)
Sentetik
Ütülük Kurut‐
ma
3 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Ütülenecek olan ince kumaşlar için,
örn. örme giysiler, pamuklu gömlek‐
ler.
2)
30'
60'
1kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Çamaşırların ayrı ayrı tekrar kurutul‐
ması veya ağırlığı 1 kg'dan az ça‐
maşırların kurutulması için.
55
Programlar
maks. yük (kuru halde ağırlık)
Ek fonksiyonlar /
seçenekler
Uygulama/özellikler
Bakım işareti
Karişik
3 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Düşük sıcaklıkta pamukluların ve
sentetiklerin kurutulması için.
bebek giysile‐
ri
2 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Bebek programı, bebek giysilerinin
“giyilmeye hazır” derecede kurutul‐
ması için özel bir programdır.
Kotlar
6 kg
Narin , uzun
kirişiklik giderme ,
sinyal , ge‐
cikmeli başlatma
Kotlar, uzun kollu tişört, vs. gibi boş
zamanlarda giyilen, farklı kalınlıklar‐
daki (örn. boyun kısmı, kol kısmı ve
dikiş yerleri farklı kalınlıkta olan) giy‐
siler için.
Soğutma
6 kg
sinyal
Kumaşları piyasada satılan kuru te‐
mizleme setleriyle yumuşak bir şe‐
kilde temizleyen, yaklaşık 10 dakika‐
lık özel program. (Sadece üretici ta‐
rafından kurutucuda kullanıma uy‐
gun olduğu belirtilen ürünleri kullanı
nız; lütfen üreticinin kullanma tali‐
matlarına başvurunuz.)
1) IEC61121 uyarınca
2)
Narin seçeneğini seçin
Çamaşırların sınıflandırılması ve hazırlanması
Çamaşırların sınıflandırılması
Kumaş tipine göre sınıflandırma:
Pamuklular/keten kumaşlar; Pamuklu
program grubu için.
Karışıklar ve sentetikler; Sentetik prog‐
ram grubu için.
Bakım etiketine göre sınıflandırma: Ba‐
kım etiketleri aşağıdaki anlamlara gel
mektedir:
Prensip olarak kurutma makine‐
sinde kurutulabilir
Normal sıcaklıkta kurutma
56
Düşük sıcaklıkta kurutma
Kurutma makinesinde kurutma
mümkün değildir
Önemli Bakım etiketinde kurutma makine‐
sinde kurutulup kurutulamayacağı yazma‐
yan herhangi ıslak bir çamaşırı cihaza koy‐
mayınız.
Bu cihaz, etiketinde kurutma makinesinde
kurutulmasının uygun olduğu belirtilen tüm
ıslak çamaşırları kurutmak için kullanılabilir.
Yeni ve renkli giysileri, açık renk çamaşır‐
larla birlikte kurutmayınız. Kumaş renkleri
solabilir.
Pamuklu kazakları ve el örgüsü giysileri
Ekstra Kurutma programında kurutmayı‐
nız. Aksi halde çekebilirler!
Çamaşırların hazırlanması
Çamaşırların dolaşmasını önlemek için:
fermuarları ve düğmeli yorgan kılıflarının
düğmelerini kapatınız, gevşek haldeki
bağcıkları veya kurdeleleri bağlayınız
(örn. önlük bağları).
Çamaşırların ceplerini boşaltınız. Metal
eşyaları (ataç, toplu iğne vb.) çıkartınız.
Çift yüzlü olan çamaşırları ters-yüz ediniz
(örn. pamuklu kumaş astarlı anoraklar,
pamuklu yüzey dışa bakmalıdır). Bu tür
kumaşlar, bu şekilde daha iyi kurur.
Önemli Makineye aşırı miktarda çamaşır
doldurmayınız. Maksimum yükleme sınırına
uyunuz.
Çamaşır ağırlıkları
Çamaşır tipi Ağırlık
Bornoz 1200 g
Peçete 100 g
Yorgan kılıfı 700 g
Çarşaf 500 g
Yastık kılıfı 200 g
Masa örtüsü 250 g
Havlu bezleri 200 g
Çay örtüsü 100 g
Gece elbisesi 200 g
Kadın külotları 100 g
Erkek iş gömleği 600 g
Erkek iş gömleği 200 g
Erkek pijaması 500 g
Bluz 100 g
Erkek külotları 100 g
Günlük kullanım
Makinenin açılması
Program seçme düğmesini herhangi bir
programa getiriniz. Makine açılır.
Çalıştırma
21 3
4 5
Narin
bakım etiketinde aşağıdaki işaret bulunan
hassas kumaşlar ve ısıya duyarlı giysile‐
rin (örneğin akrilik, viskoz) düşük ısıda
narin kurutulması:
Uzun kirişiklik giderme
kırışıklık giderme aşamasını toplamda 90
dakikaya çıkarır. Bu özellik, çamaşırların
gevşek halde ve kırışmadan kalmasını
sağlar.
Sinyal
57
aşağıdaki durumlar için sesli onay:
devir sonu
kırışıklık önleme aşaması başlangıcı ve
sonu
devir kesilmesi
•hata
gecikmeli başlatma
bir kurutma programının gecikmeli başla
tılmasını sağlar: 3 veya 6 veya 9 saat
1. kurutma programını ve ek kurutma se‐
çeneklerini seçiniz
2. gecikmeli başlatma tuşuna, istenen
gecikmeli başlatma zamanı seçilene
kadar arka arkaya basınız
3. gecikmeli başlatma zamanlayıcısını
aktive etmek için başlat/duraklatıldı tu‐
şuna basınız
Programın başlatılması
Programı ve seçenekleri seçtikten sonra
kurutucuyu çalıştırmak için başlat/duraklatıl‐
dı tuşuna basınız. İlgili ışık yanıp sönmeyi
durduracaktır. Program seçme düğmesi
başka bir konuma getirilirse, makine çalışır‐
ken sesli uyarı verilir ve program aşaması‐
nın gösterge ışıkları yanıp söner. Devir sıra
sında tambur sırayla iki yönde döner.
Tüm kurutma programlarının sonunda, 10
dakikalık bir soğutma aşaması vardır. Bu
aşamadan sonra çamaşırları çıkarabilirsi
niz.
Program çalışırken cihazın kapağının veya
alt kısımdaki ufak kapağın açılması halinde,
programı kesildiği yerden yeniden başlat‐
mak için kapağı kapattıktan sonra bu tuşa
tekrar basmak gerekir. Bu tuşa ayrıca elek‐
trik kesintisinden ve ışık yandıktan sonra
programın ortasında boşaltılması halinde,
su çekmecesini yeniden yerleştirdikten son‐
ra da basmak gerekir.
Su haznesi.
Her iki durumda da
başlat/duraklatıldı tu‐
şunun ışığı, bu tuşa tekrar basılması gerek‐
tiğini belirtmek üzere yanıp sönecektir.
Gösterge ışıkları
Bu ışıklar şu fonksiyonları belirtir:
Kurutma ışığı: Bu ışık cihazın kurutma
aşamasında olduğunu belirtir.
Program sonu ışığı: Bu ışık, soğutma
aşamasının sonunda, kırışıklık önleme
aşaması esnasında ve program sonunda
açıktır.
Su haznesi ışığı: Bu ışık cihazın kurut‐
ma aşamasında olduğunu belirtir. Bu ışık,
su çekmecesinin boşaltılması gerektiğini
belirtmek üzere program sonunda yanar.
Bu ışığın program sırasında yanması su
çekmecesinin dolu olduğu anlamına gelir.
Sinyal sesi duyulur, program durur ve
başlat/duraklatıldı tuşunun ışığı yanıp sö‐
ner. Işık ayrıca su haznesinin düzgün
yerleştirilmemiş olması halinde de yanar.
Filtre ışığı: Bu ışık, filtrelerin temizlen‐
mesi gerektiğini belirtmek üzere program
sonunda yanar.
Yoğuşturucu ışığı: Her 80 devirde bir
olmak üzere, yoğuşturucunun temizlen‐
mesi gerektiğini belirtmek üzere yanar.
Programın değiştirilmesi
Yanlışlıkla seçilen bir programı, program
çalışmaya başladıktan sonra değiştirmek
için öncelikle program seçme düğmesini
- KAPALI konumuna getiriniz. Program iptal
edilecektir.
Program, çalışmaya başladıktan sonra
artık doğrudan değiştirilemez. Ancak,
program değiştirmek için program düğmesi‐
nin kullanımı veya bir fonksiyon tuşuna (
sadece sinyal tuşlu kurutucularda sinyal tu‐
şu hariç)
4)
) ilgili başlat/duraklatıldı tuşu
geçici olarak kırmızı renkte yanıp sönmeye
başlar. Ancak, kurutma programı bundan
etkilenmez (çamaşır koruması).
Programın sonunda
Çamaşır programın sonunda çıkartılmazsa,
makine bir kırışıklık önleme aşaması başla‐
tır (süresi: maksimum 30 dakika).
4) basılması halinde
58
Çamaşırları çıkarmamanız halinde, kırışıklık
önleme aşamasının sonunda kurutucu oto‐
matik olarak duracaktır. Gösterge ışıkları
Program sonu ve Su haznesi açık kalır
ve 2 dakika boyunca sinyal sesi duyulur.
Makineyi kapamak için program seçme
düğmesini
konumuna getiriniz. Çamaşır‐
ları tamburdan çıkarınız ve tamburun boş
olduğunu dikkatlice kontrol ediniz.
Başka bir yıkama daha yapmayacaksanız,
su musluğunu kapatınız. Küf ve hoş olma‐
yan kokuların oluşmasını önlemek amacıyla
kapağı açık bırakınız.
Program seçme düğmesini
konumu‐
na getirmeden önce kapağı açıp kapa‐
tırsanız, çalışan programı oluşturan aşama‐
lara karşılık gelen ışıkların tümü yanacaktır.
Her kullanımdan sonra
Filtreleri temizleyiniz.
Su haznesini boşaltınız.
Temizlik ve bakım
Tüy filtrelerinin temizlenmesi
Filtreler, kurutma işlemi sırasında biriken
tüm tüyleri toplarlar. Kurutma makinesinin
mükemmel bir şekilde çalışabilmesi için, tüy
filtrelerinin (ince filtreler ve tüy filtreleri) her
kurutma devrinden sonra temizlenmesi ge‐
reklidir.
Dikkat Kurutucuyu asla tüy filtreleri
olmadan veya tüy filtreleri hasarlı ya da
tıkalı iken çalıştırmayınız.
65
2 3
1
4
7
II
I
II
I
Kapak contasının temizlenmesi
Kapak contasını nemli bir bezle, kurutma
devri bittikten hemen sonra siliniz.
Su haznesinin boşaltılması
Su haznesini her kurutma devrinden sonra
boşaltınız.
59
Dikkat Bu yoğuşma suyu içilemez veya
yemek hazırlamakta kullanılamaz.
Program, su haznesinin dolmasından
ötürü kesintiye uğramışsa: Kurutma
programına devam etmek için başlat/durak‐
latıldı tuşuna basınız.
Yoğuşturucunun temizlenmesi
Önemli
Kurutucuyu yoğuşturucu olmadan kesin‐
likle çalıştırmayınız.
Tıkanmış yoğuşturucu enerji tüketimini
artırır (kurutma süresi uzar) ve kurutucu
hasar görür.
Temizlemek için keskin nesneler kullan‐
mayınız.
6
7
Tamburun temizlenmesi
Dikkat Dikkat! Tamburu temizlemek
için aşındırıcı ürünler veya çelik yünü
kullanmayınız.
Sudaki veya temizlik ürünlerindeki kireç
kalıntıları tamburun iç yüzeyinde gözle
görülebilir kireç kaplamasına neden olabilir.
Dolayısıyla, çamaşırların kurutulma derece‐
si de güvenilir bir şekilde tespit edilemez.
Çamaşırlar makineden çıkartıldığında bek‐
lenenden daha nemli olabilir.
Tamburun içini ve kenarlarını temizlemek
için standart bir ev temizleme ürünü kullanı‐
nız (örneğin sirke bazlı temizleyiciler).
Kontrol panelinin ve yuvasının
temizlenmesi
Dikkat Dikkat! Makineyi temizlemek için
mobilya temizleyiciler veya aşındırıcı
temizlik ürünleri kullanmayınız.
Kontrol paneli ile yuvasını silmek için nemli
bir bez kullanınız.
Servis çağırmadan önce
Kendi başınıza yapabileceğiniz arıza teşhisi
Sorun
1)
Muhtemel sebep Çözüm
Kurutucu
çalışmıyor.
Kurutma makinesinin fişi prize takıl‐
mamıştır.
Fişi prize takınız. Sigorta kutusun
daki sigortayı kontrol ediniz (evin te‐
sisatı).
Çamaşır koyma kapağı açılmıştır. Kapağı kapatınız
60
başlat/duraklatıldı (başlat/duraklatıl‐
dı) tuşuna basılmamıştır.
başlat/duraklatıldı (başlat/duraklatıl‐
dı) tuşuna basınız.
Yetersiz ku‐
rutma so‐
nuçları.
Yanlış program ayarı.
Uygun programı seçiniz.
2)
Tüy filtreleri tıkalıdır.
Tüy filtrelerini temizleyiniz.
3)
Isı eşanjörü tıkanmıştır.
Isı eşanjörünü temizleyiniz.
3)
Maks. yükleme hacmi aşılmıştır.
Maksimum yükleme hacmine uyu‐
nuz.
Havalandırma menfezleri tıkalıdır.
Taban kısmındaki havalandırma
menfezlerini açınız.
Tambur içerisinde kalıntılar var. Tamburun içerisini temizleyiniz.
Yüksek su sertliği.
Su sertliğini ayarlayınız
4)
.
Çamaşır
koyma ka‐
pağı kapan‐
mıyor
Filtreler yerlerine oturmamıştır.
İnce filtreyi takınız ve/veya büyük ağ
filtreyi yerine oturtunuz.
LCD ekra‐
nında
Err
(
Hata
) mesajı.
5)
Parametreleri bir programı başlattık‐
tan sonra değiştiriniz.
Kurutma makinesini kapatıp yeni
den açınız. İstenilen ayarları yapı‐
nız.
Tambur
lambası yok
Program seçme düğmesi OFF (ka‐
palı) konumundadır.
Program seçme düğmesini ekstra
kurutma) konumuna (eğer mevcut‐
sa) veya herhangi bir programa geti‐
riniz.
Lamba ampulü arızalıdır.
Lamba ampulünü değiştiriniz (bir
sonraki bölüme bakınız).
LCD üzerin‐
de anormal
biçimde ge‐
çen süre
5)
Programın sona erme süresi: Ça‐
maşır tipi, hacmi ve ıslaklığına göre
değişir.
Otomatik süreç; bu bir makine arıza‐
sı değildir.
Program
aktif değil
Su tankı dolu.
Su tankını boşaltınız
3)
, başlat/du‐
raklatıldı (başlat/duraklatıldı)
düğmesine basınız.
Kurutma
devri çok kı‐
sa
Düşük çamaşır hacmi / Seçilen
program için aşırı kuru çamaşır.
Süre [TIME] programını veya daha
yüksek bir kurutma seviyesini (örn.
Extra (ekstra kurutma) ) seçiniz.
Kurutma
devri çok
uzun
6)
Tüy filtreleri tıkalıdır. Tüy filtrelerini temizleyiniz.
Yükleme miktarı aşırı.
Maksimum yükleme hacmine uyu‐
nuz.
Çamaşırlar yetersiz sıkılmıştır. Çamaşırları yeterince sıkınız.
61
Özellikle de oda sıcaklığı yüksektir -
makine hatası değildir.
Eğer mümkünse oda sıcaklığını dü‐
şürünüz.
1) LCD ekranında hata mesajının (örn.
E51
görüntülenmesi halinde, sadece LCD ekranı olanlar için):
Makineyi kapatıp yeniden açınız. Programı ayarlayınız. başlat/duraklatıldı (başlat/duraklatıldı)
tuşuna basınız. Çalışmıyor mu? - yetkili servisi arayınız ve hata mesajını bildiriniz.
2) Program önerilerini takip ediniz -bkz.
Programların genel açıklaması
bölümü
3) bkz.
Bakım ve temizlik
bölümü
4) bkz.
Makine ayarları
bölümü
5) sadece LCD ekranı olan modellerde
6) Not: Yaklaşık 5 saat sonra kurutma devri otomatik olarak bitiyor (bkz.
Kurutma devri tamamlandı
bölümü).
Makine ayarları
Ayarlar Uygulama
sinyal özelliğinin kalıcı
olarak devre dışı bırakıl‐
ması
1. Program seçme düğmesini herhangi bir programa getiri‐
niz.
2.
Aynı anda
Narin ve uzun kirişiklik giderme tuşları‐
na basınız ve yaklaşık 5 saniye basılı tutunuz.
3. Böylece sesli uyarı varsayılan ayar olarak devamlı devre
dışı kalacaktır
Su sertliği
Su, miktarı coğrafik konu‐
ma göre değişen ve dola‐
yısıyla suyun iletkenlik
değerini etkileyen değişik
miktarlarda kireç taşı ve
mineral tuzlar içerir.
Fabrikada yapılan ön
ayarlara göre suyun ilet‐
kenliğindeki bu tür
değişiklikler, kurutma işle‐
mi sonunda çamaşırlarda
kalan nemlilik oranını hafif
etkileyebilir. Kurutma ma‐
kineniz, suyun iletkenlik
değerlerine göre kurutma
sensörünün hassasiyetini
ayarlamanıza olanak tanı‐
maktadır.
1. Program seçme düğmesini herhangi bir programa getiri‐
niz.
2.
Aynı anda
uzun kirişiklik giderme ve başlat/durak‐
latıldı tuşlarına basınız ve yaklaşık 5 saniye basılı tutu
nuz. Işıklar geçerli ayarı gösterir:
Su haznesi - düşük iletkenlik <300 mikro S/cm
Filtre - orta derecede iletkenlik 300-600 mikro S/cm
Yoğuşturucu - yüksek iletkenlik >600 mikro S/cm
3.
başlat/duraklatıldı tuşuna istediğiniz seviyeye gelene
kadar basınız.
4.
Ayarları hafızaya almak için aynı anda
uzun kirişiklik
giderme ve
başlat/duraklatıldı tuşlarına basınız veya
düğmeyi
KAPALI konuma getiriniz.
Teknik veriler
62
Parametre Değer
Yükseklik x genişlik x derinlik 85 x 60 x 58 cm
Tambur hacmi 108 l
Çamaşır koyma kapağı açık halde derinlik 109 cm
Yükseklik 1,5 cm. kadar ayarlanabilir
Boş halde ağırlık yaklaşık 40 kg.
Çamaşır yükleme ağırlığı (programa göre
değişir)
1)
maks. 6 kg
Çalışma gerilimi 230 V
Gerekli sigorta 10 A
Toplam güç 2350 W
Enerji verimlilik sınıfı C
Enerji tüketimi (6 kg. pamuklu çamaşır,
1000 devirde ön boşaltma)
2)
3.8 kWs
Ortalama yıllık enerji tüketimi 302.5 kWs
Kullanım Ev içi kullanım amaçlı
İzin verilebilir ortam sıcaklığı +5°C ile +35°C arası
Tüketim değerleri
Tüketim değerleri standart koşullara göre tanımlanmıştır. Bu değerler, ev-içi şartlarda ça‐
lıştırıldığında sapmalar gösterebilir.
Program
kWs olarak enerji tüketimi / dakika olarak
ortalama kurutma süresi.
(pamuklular dolaplik kuru
3)
3.8 / 125
(6 kg. çamaşır, 1000 devirde ön
boşaltma)
3.40
(6 kg. çamaşır, 1200 devirde ön bo
şaltma)
3.30
(6 kg. çamaşır, 1400 devirde ön bo
şaltma)
2.50
(6 kg. çamaşır, 1800 devirde ön bo
şaltma)
pamuklular ütülük kuru
3)
3.0 / 100
(6 kg. çamaşır, 1000 devirde ön
boşaltma)
sentetikler dolaplik kuru
3)
1.35 / 50
(3 kg. çamaşır, 1200 devirde ön
boşaltma)
1) Bazı ülkelerde, farklı ölçüm yöntemlerinin sonucu olarak farklı yükleme hacmi verilerine gerek
duyulabilir
2) EN 61121 uyarınca
3) Test enstitüleri için bilgiler: Tüm devirler EN 61121 uyarınca kontrol edilmelidir
63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Zanussi ZTE170 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi