Zanussi ZOB361W Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Kullanma
Kılavuzu
Ankastre Fırın
ZOB 361
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Cihazın tanımı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
İlk Kez Kullanmadan Önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Cihazın kullanımı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Kullanım, tablo ve öneriler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Bakım Ve Temizlik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Servisi Aramadan Önce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Teknik Veriler _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Montaj talimatları _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Cihazın atılması _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Servis ve yedek parçalar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Garanti Belgesi & Garanti Şartları _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Avrupa Garantisi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
www.electrolux.com _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik Bilgileri
Uyarı Kullanma kılavuzunu daima cihazın
yakınında bulundurunuz. Cihaz başka başka
kişilere verildiğinde veya satıldığında veya
taşındığınızda eski evinizde bırakılması durumunda,
yeni cihaz sahibinin bu kullanım kılavuzuna ve
beraberindeki bilgilere erişebilmesi çok önemlidir.
Bu uyarılar kullanıcının ve onunla birlikte yaşayanların
güvenliği için sağlanmıştır. Bu yüzden cihazı
bağlamadan ve/veya kullanmadan önce dikkatlice
okuyunuz.
Montaj
Kurulum, uzman personel tarafından ilgili yönetme-
likler dikkate alınarak yapılmalıdır. Adım adım mon-
taj işlemleri, "Montaj personeli için talimat" bölümün-
de tarif edilmiş
tir.
Kurulum ve bağlantı işlemlerini, kurulum işlemlerini
ilgili yönetmeliklere göre yürütecek olan özel uz-
manlık bilgilerine sahip bir uzmana yaptırınız.
•Cihazın kurulumu nedeniyle evinizdeki elektrik şe-
bekesinde değişiklik yapılması gerekiyorsa, bunu da
yetkin bir uzmana yaptırınız.
Çalıştırma
•Bu fırın, yiyecek hazırlamak için tasarlanmıştır; Ke-
sinlikle başka bir amaç için kullanmayınız.
Pişirme esnasında veya bitiminde, fırın ka-
pağının açılması ile fırından çıkan sıcak hava
akımına dikkat ediniz.
Ocak bölümünün kullanım
ında çok dikkatli hareket
edilmelidir. Rezistansların güçlü ısısından dolayı ız-
gara ve diğer parçalar çok sıcaktır.
•Eğer fırının içerisinde yemeklerinizin hazırlanması
için alüminyum folyo kullanacaksanız, bunların fırı-
nın tabanı ile kesinlikle doğrudan temas etmesini
önleyin.
•Fırının temizliğinde dikkatlice hareket ediniz: Varsa,
yağ filtresine, rezistansa ve termostat algılayıcısına
kesinlike herhangi bir şey sıkmayınız.
Cihaz veya özellikleri üzerinde herhangi bir değişik-
lik yapmak tehlikelidir.
•Pişirme, kızartma ve ızgara işlemleri sırasında fırın
penceresi ve fırının diğer parçaları ısınacağından,
çocukların cihazdan uzak tutulmaları gerekir. Fırına
yakın prizlere elektrik cihazları bağlandığında, kab-
loların fırının sıcak yüzeylerine temas etmemesine
veya sıcak fırın kapağının arasında sıkışmamasına
dikkat edilmelidir.
•Fırına dayanıklı sıcak kase ve tencereleri fırından
alırken, daima fırın eldivenleri kullanınız.
Düzenli yapılan temizlik, üst kaplama maddesinin
yıpranmasını önler.
•Fırını temizlemeden önce, elektrik akımını kesiniz
ya da fişini prizden çekiniz.
•Fırını kullanmadığınız zaman, fırının "OFF" (kapalı)
pozisyonda olmasına dikkat edin.
•Bu fır
ın, kullanıma göre tek bir cihaz veya elektrik
ocak ile kombine halde kullanım için 230 V tek fazlı
bağlantılara göre imal edilmiştir.
•Cihaz sıcak buhar ya da yüksek basınçlı sıcak su
cihazları ile temizlenmemelidir.
•Aşındırıcı temizlik ürünleri veya keskin metal kazı-
yıcılar kullanmayınız. Bunlar kapak camını çizebilir
ve camın çatlamasına neden olabilir.
İnsanların güvenliği
Bu cihaz, yetişkinler tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Çocukların bu cihazı kullanması veya
cihazla oyun oynamaları tehlikelidir.
•Fırın çalışırken çocukları uzak tutunuz. Fırın, kapa-
t
ıldıktan sonra da uzun bir süre sıcak kalacaktır.
2
Bu cihaz, cihazın güvenli kullanımını sağlayacak
sorumlu bir kişinin denetimi veya bilgilendirmesi ol-
maksızın çocuklar veya fiziksel, hissi veya akli ka-
pasiteleri ya da tecrübeleri veya bilgileri cihazı gü-
venli şekilde kullanmaya elverişli olmayan kişiler ta-
rafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
şteri hizmetleri
•Cihazın bakımı veya onarımını, üreticinin servis de-
partmanına veya üreticinin yetkilendirdiği bir servise
yaptırınız ve sadece orijinal yedek parçaların kulla-
nılmasını talep ediniz.
•Arızalı veya hasarlı cihazları kendi başınıza tamir
etmeye çalışmayınız. Uzman olmayan kişiler tara-
fından yapılan tamirlerden dolayı hasarlar ve yara-
lanmalar meydana gelebilir.
Cihazın tanımı
7
11
9
1
52346
8
10
1 Çalıştırma paneli
2 Fırın fonksiyonu kontrol düğmesi
3 Pişirme bitiş saati programlayıcısı
4 Termostat kontrol düğmesi
5 Çalışma kontrol lambası
6 Fırın termostat kontrol lambası
7 Izgara
8 Fırın lambası
9 Model bilgileri etiketi
10 Fırın fanı
11 Soğutma fanı hava çıkışları
3
Fırın aksesuarı
Kek tepsisi Yağ dağlama tepsisi
Tel raf
Kontrol tuşları
Fırın fonksiyonu kontrol düğmesi
Termostat ayar düğmesi
Semboller
Fırın kapalı
Alttan ısıtma - Isı sadece fırının alt kısmından gelir.
Pizza - alt rezistans ile iç ızgara devrede ve fan ile
dolaştırılan sıcak hava pizza malzemesi ve hamurunun
pişirilmesini sağlar.
Tam ızgara -ızgara rezistansının tamamı devrede
4
Semboller
İç ızgara - Küçük miktarda yiyecekleri pişirmek için
kullanılabilir.
Fanlı pişirme - Bu özellik, kızartma yapmanıza veya
tatlarını birbirine karıştırmadan kızartma ve fırında pi-
şirme işlemini aynı anda yapmanızı sağlar.
Normal pişirme - Isı hem yukarıdan hem de aşağıdan
gelir ve fırın içerisinde eşit düzeyde bir ısı dağılımı
sağlanır.
Elektrik açık göstergesi
Elektrik devrede lambası, fırın fonksiyon kontrol
ğmesi çevirildiğinde yanar.
Termostat kontrol düğmesi
50°C ve 250°C arasındaki sıcaklıklar seçmek için ter-
mostat kontrol düğmesini saat yönünün aksine döndü-
rünüz.
Termostat kontrol göstergesi
Termostat kontrol lambası, termostat kontrol düğmesi
döndürüldüğü zaman yanar. Lamba, arzu edilen sıcak-
lığa ulaşılana kadar yanık kalacaktır. Daha sonra, is-
tenen sıcaklığın sabit tutulduğunu göstermek için arada
bir devreye girecektir.
Pişirme bitiş saati programlayıcısı
Bu cihaz, ayarlanan pişirme süresi bittiğinde fırınınızın
otomatik olarak kapatılmasını sağlar. Pişirme işlemi ta-
mamlandığında bir ses sinyali duyulacaktır. Seçilebilen
en uzun pişirme süresi 90 dakikadır.
Yiyecekleri fırına yerleştirip, fırın kontrol düğmesini çe-
virin ve termostat kontrol düğmesi ile istenen sıcaklığı
seçin. Pişirme süresi düğmesini azami süreye ("90")
çevirip sonra istenen pişirme süresini seçmek için aksi
yönde çevirin. Pişirme süresi sona erdiğinde, bir ses
sinyali fırının kapatıldığını belirtecek.
Fırını manüel olarak kullanmak için pişirme süresi prog-
ramlama düğmesini
konumuna çevirin.
Güvenlik termostatı
Cihazın hatalı kullanımı veya bileşenlerinde arıza ol-
ması nedeniyle tehlike arz edebilecek aşırı ısınmayı
önlemek için, tehlikeli durumlarda elektrik akımını ke-
sen bir fırın güvenlik termostatı mevcuttur. Fırın, ısı
şğünde otomatik olarak yeniden çalıştırılır.
Güvenlik termostatı, cihazın hatalı kullanımından do-
layı devreye girerse fırının soğuduktan sonra hata se-
bebini gidermek yeterli olacaktır. Ancak termostat arı-
zalı bir parça nedeniyle devreye girerse, lütfen müşteri
temsilcisine başvurunuz.
Soğ
utma fanı
Soğutma fanı, fırını ve kontrol panelini soğutur. Fan,
pişirme başladıktan birkaç dakika sonra otomatik ola-
rak devreye girer. Sıcak hava, fırın kapağı kolunun ya-
kınındaki bir aralıktan dışarı üflenir. Fan, fırın kapan-
dıktan sonra da kumanda panelini soğuk tutmak için
çalışmaya devam edebilir. Bu normal bir durumdur.
Soğutma fanının çalışma süresi, fırının kullanım
süresi ve sıcaklığına bağlı olarak değişir. Fan,
şük pişirme sıcaklıkları veya k
ısa süreli pişirme ya-
pıldığında devreye girmeyebilir.
İlk Kez Kullanmadan Önce
Fırını kullanmadan önce, fırının içi ve dışındaki
tüm ambalaj malzemelerini çıkartın.
Uyarı Kapağı açarken kapağın kolunu her zaman
ortadan tutunuz.
5
Fırın ilk kez kullanılmadan önce, bir defalığına boş ola-
rak ısıtılmalıdır.
Bu esnada hoş olmayan kokular oluşabilir. Bu son de-
rece normal bir durumdur. Bunun nedeni üretimden ar-
ta kalan maddelerdir.
Fırının bulunduğu odanın iyice havalandırılmasını
sağlayın.
1. Fırın fonksiyon kontrol düğmesini fanlı pişirmeye
ayarlayınız
2. Termostat ayar düğmesini 250°C değerine çevirin.
3. Havalandırma için bir pencere açınız.
4. Fırını boş halde yaklaşık 45 dakika çalıştırınız.
Aynı işlemi fırın ızgarası doluyken
yaklaşık 5-10
dakika için tekrarlayın.
Ardından fırını soğumaya bırakınız. Yumuşak bir
bezi sıcak su ile nemlendirerek, yumuşak bir te-
mizlik maddesi ile fırının pişirme alanını temizleyiniz.
İlk kullanımdan önce fırının diğer parçalarını da
iyice temizleyiniz.
Cihazın kullanımı
Fırının kullanımı
Fırının dört tepsi katı ve iki tepsisi var. Tepsi konumları,
şekilde gösterildiği gibi fırının alt tarafından yukarı
doğru sayılır.
4
3
2
1
Bu tepsilerin şekilde gösterildiği gibi doğru olarak yer-
leştirilmesi önemlidir.
Tabakları doğrudan fırın tabanının üzerine yerleştir-
meyin.
Fırın, doğal hava dolaşımı ve sürekli buhar devridaimi
sağlayan özel bir sistemle donatılmıştır.
Bu sistem, buharlı bir ortamda pişirme yapmanızı ve
yiyeceklerin içinin yumuşak ve dışının gevrek olmasını
sağlar. Bunun yanında, pişirme süresi ve enerji tüketimi
en aza indirilir. Pişme sırasında fırının içinde oluşabilen
buhar kapak açıldığında dışarı
çıkabilir. Bu son derece
normal bir durumdur.
Uyarı Bununla birlikte, pişirme sırasında ya da
sonrasında kapağı açarken fırın içinde oluşan
buhar veya ısının dağılması için fırından uzak durun.
Uyarı Pişirme sonuçlarını etkileyebilen ve fırının
emaye kaplamasına zarar verebilen ısı
birikmelerinin oluşmasını önlemek için fırını kullanırken
fırın tabanına herhangi bir cisim yerleştirmeyin veya
fırının içini alüminyum folyo ile kaplamayın. Daima
tava, fırın tavalarını ve alüminyum tepsileri, raf katına
yerleştirilmiş raf üzerine yerleştirin. Yiyecekler
ısıtıldığında, bir su ısıtıcısında olduğu gibi buhar oluşur.
Buhar, fırın kapağının camı ile temas ettiğinde
yoğunlaşarak su damlacıkları meydana getirir.
Yoğunla
şmayı önleyebilmek için, boş fırını her za-
man 10 dakika ön ısıtmaya tabi tutunuz.
Her pişirme işleminden sonra su damlacıklarını silme-
nizi tavsiye ederiz.
Uyarı Daima fırın kapağı kapalı olarak
pişirin. Aşağıılan fırın kapağını açarken
yeterince uzakta durunuz. Fırın kapağını açarken aşağı
şerek açılmasına izin vermeyiniz - tam açılana
kadar kapak kulpunu kullanarak destekleyiniz.
Yalnızca alt rezistans ile ısıtma
Bu fonksiyon özellikle pasta humurunu pişirmeye yarar.
Ayrıca kiş veya flan tabanlarının iyice pişmesini sağla-
mak için kullanılabilir.
Termostat kontrol lambası, arzu edilen sıcaklığa
ulaşılana kadar yanık kalacaktır. Daha sonra, is-
tenen sıcaklığın sabit tutulduğunu göstermek için arada
bir devreye girecektir.
6
Izgara yapma
Yiyecekleri, azami derecede hava dolaşımı sağla-
mak ve yağ ve biriken diğer sıvılardan ayırmak için
ızgara tavasındaki ızgara üzerine yerleştirin. Balık,
ciğer ve böbrek gibi yiyecekler istenirse doğrudan
ızgara üzerine konabilir.
–Yağ ve sıvı sıçramasını önlemek için ızgaraya yer-
leştirmeden önce yiyecekleri iyice kurutun. Pişirme
sırasında kurumalarını önlemek için yağsız etlerin
ve balıkların üzerine biraz sıvı yağ veya eritilmiş te-
reyağ sürün.
Domatez ve mantar gibi garnitürler et pişirirken ız-
garanın altına konabilir.
–Ekmek kızartmak için üst tepsi rafını
kullanmanızı
öneririz.
Yiyecekler pişerken gerektiği gibi çevirilmelidir.
Tam ızgara rezistansının kullanımı
1. Fırın kontrol düğmesini açık konumuna getirin
.
2. Termostat kontrolğmesini istenen ısıya çevirin.
3. Değişik kalınlıklarda yiyecekleri ızgara yapmak için
ızgara ve ızgara tavasını uygun rafa yerleştirin. Yi-
yecekleri daha hızlı pişirmek için rezistansa yakın,
daha yavaş pişirmek içinse rezistansta uzak bir
konuma yerleştirin.
Bifteklerin çabuk kabuk bağlaması veya tost yapmak
için ızagara rezistansını pişirmeden önce en yüksek
ayarda çalıştırın. Gerektiğinde pişirme sırasında sıcak-
lık ayarını ve tepsi konumunu değiştirin.
Soğutma fanı ve termostat kontrol lambası, fanlı fırı
n
fonksiyonunda olduğu gibi çalışacaktır.
Izgaranın kullanımı
Izgara rezistansı, ızgara tavasının orta bölümüne hızlı
bir şekilde doğrudan ısı sağlar. Az miktarda yiyecek
pişirmek için ızgara rezistansının kullanılması enerji
tasarrufu sağlar.
1. Fırın kontrol düğmesini açık konumuna getirin
.
2. Termostat ayar düğmesini istenen ısıya çevirin.
3. Izgara ve ızgara tepsisini farklı kalınlıklardaki yi-
yecekleri pişirebilecek şekilde ayarlayın ve ızgara
pişirme talimatını uygulayın.
Izgara rezistanı termostat tarafından yönetilir. Izgara
rezistansı, pişirme sırasında fazla ısınmayı önlemek
için kendiliğinden açılıp kapanır.
Fanlı pişirme
Yiyecekler, fırının arka duvarındaki fanlar ile fırın içi-
ni dolaşan önceden ısıtılmış hava ile pişirilir.
•Bu şekilde ısı fırının tüm bölümlerine eşit ve hızlı
olarak dağılır ve aynı anda farklı tepsilerdeki farklı
türde yiyecekleri pişirmenize olanak sağlar. Fanla
pişirme, nemin hızla giderilmesini sağlar ve kuru fırın
ortamında değişik yiyeceklerin aroma ve tatlarının
birbirlerine karışması önler.
Birden çok rafta pişirme, aynı anda farklı yiyecekleri
ve üç tepsi kurabiye ve mini pizzayı hemen yemek
veya dondurmak üzere piş
irmenize olanak sağlar.
•Fırında tek rafta da pişirme yapabilirsiniz. Bunun
için, yiyeceklerin pişmesini en kolay şekilde izleye-
bilmek için en alt rafı kullanmanızı öneririz.
•Bunların dışında fırın içinde reçel, şurup içinde mey-
ve yapmak veya mantar veya meyve kurutmak için
de kullanılabilir.
Geleneksel pişirme
En iyi ısı dağılımı orta rafta sağlanır. Taban kızartmayı
artırmak için alt rafları kullanın. Yiyeceklerin üstünün
kızarmasını artırmak için üst rafları kullanın.
Kullanılan kızartma tepsilerinin malzemesi ve kapla-
ması taban kızarmasını etkiler. Emaye, koyu renkli,
ağır veya yapışmayan tepsiler yiyecek tabanlarının da-
ha iyi kızarmasını sağlarken, pyrex, parlak alüminyum
veya parlatılmış çelik tepsiler ısıyı yansıtır ve tabanın
daha az kızarmasına neden olur.
Eşit derecede kızarma sa
ğlamak için yiyecekleri tep-
sinin ortasına yerleştirin.
Fırın tabanına dökülmeleri önlemek ve fırın temizliğini
kolaylaştırmak için pişirmek istediğiniz yiyeceklere uy-
gun boyda tepsiler kullanın.
Fırının tabanı çok ısındığı için hasar oluşmasını önle-
mek için kesinlikle tabana tepsi, pişirme kabı veya kek
kalıbı yerleştirmeyiniz. Bu ayar kullanıldığında ısı
hem üst hem de alt rezistanslardan gelir. Bu durum, tek
bir raf pozisyonunda pişirim yapabilmenizi sağlar ve
sebzeli ve meyveli turtalar gibi altının kızarması gere-
ken yemekleri pişirmek için özellikle uygundur
Üstten daha fazla kızartma gerektiren graten, lazanya
ve güveç gibi yiyecekler geleneksel fır
ında iyi pişer.
Geleneksel fırının kullanımı.
1. Geleneksel fırının kullanımı. Fırın fonksiyon
ğmesini çevirerek istenen pişirme ayarını seçin
.
2. Termostat kontrol düğmesini istenen ısıya çevirin.
7
Kullanım, tablo ve öneriler
Hamur işleri pişirmek için:
Hamur işi yiyeceklerin pişirilmesi için orta derecede sı-
caklık (150°C - 200°C) ve fırının yaklaşık 10 dakika ön
ısıtılması gerekiyor.
Fırın kapağını pişirme süresinin 3/4'ü geçmeden aç-
mayınız.
Gevrek hamur bir kek kalıbında pişmesi gereken sü-
renin 2/3'si kadar pişirilir ve tamamen pişmeden önce
garnitürü eklenir. Bu ilave pişirme süresi, garnitürün ti-
pine ve miktarına bağlıdır. Pandispanya hamuru ka-
şıktan zorla ayrılacak kıvamda olmalıdır. Fazla sıvıdan
dolayı pişirme süresi gereksiz bir şekilde uzatılmış olur.
E
ğer kurabiye/kuru pastalı iki pişirme tepsisi fırının içe-
risine aynı anda sürülürse, iki tepsi arasında bir kat
boşluk bırakılması gereklidir.
Eğer kurabiye/kuru pastalı iki pişirme tepsisi fırının içe-
risine aynı anda sürülürse, iki tepsinin de pişirme sü-
relerinin 2/3'si dolduğunda, yukarıdan aşağıya ve
aşağıdan yukarıya yer değiştirilmeleri gerekir.
Kızartma hakkında:
1 kg.'den hafif parçalar kızartmayın. Daha küçük par-
çalar kızartma sırasında kuruyabilir. Dışı iyi pişmiş an-
cak içi pembe ve kırmızı kalması gereken kı
rmızı et
yüksek ısıda (200°C - 250°C) kızartılmalıdır.
Buna karşın, tavuk ve balık gibi beyaz etler daha düşük
bir ısıda (150°C - 175°C) pişirilir. Pişirme süresi kısay-
sa, sos ve gravy yapımında kullanılacak malzemeler
kızartma tepsisine baştan konmalıdır. Aksi halde bun-
ları pişirme süresinin son yarım saatinde ekleyin.
Etin pişip pişmediğini bir kaşıkla kontrol edebilirsiniz:
Kaşık etin içine batmıyorsa iyice pişmiştir. İçi pembe
kalması gereken rozbif ve bonfile daha kısa bir sürede
daha yüksek bir sıcaklıkta pişirilmelidir.
Doğrudan fırın rafında et pişirirken damlayan suyunun
toplanması için alt rafa/kata yağ tepsisinin sürülmesi
tavsiye edilir. Etin suyunun dışarı akmaması için, kı-
zartmayı kesmeden önce 15 dakika bekletiniz.
Fırının içindeki duman oluşumunu azaltmak için, yağ
tepsisine bir miktar su konulması tavsiye edilir. Yoğun-
laşmayı önlemek için birkaç kez su ekleyiniz. Tabaklar
servis yapılana kadar asgari ısıda fırında sıcak tutula-
bilir.
Dikkat Emaye kaplamanın ısı birikmesinden
zarar görmesini önlemek için fırın içini
alüminyum folyo ile kaplamayın ve fırın tabanına
herhangi bir pişirme tepsisi yerle
ştirmeyin.
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, her bir yiyeceğin bileşimi, içeriği ve
sıvı miktarına göre farklılık gösterir.
İlk pişirmenizde kullandığınız ayarları veya kızartma
deneyimlerinizi, ileride aynı tip yemeği pişirirken tecrü-
be kazanmak için not ediniz.
Kendi tecrübelerimize göre sunulmuş olan değerleri ki-
şisel tercihlerinize göre değiştirebilirsiniz.
Fanlı pişirme ve geleneksel pişirme -
Uyarı Aşağıdaki tabloda belirtilen pişirme
süreleri ön ısıtma süresini içermez. Pişirmeye
başlamadan önce fırını yaklaşık 10 dakika ısıtmanızı
öneriyoruz.
Kek ve pastalar
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Çırpılan tari-
feler
2 170 2 (1 ve 3)
1)
160 45-60 Kek kalıbında
Pandispanya
hamuru
2 170 2 (1 ve 3)
1)
160 20-30 Kek kalıbında
Yağlı sütlü
cheese cake
1 175 2 165 60-80 Kek kalıbında
Elmalı turta 1 170 2 160 90-120 Kek kalıbında
8
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Strudel 2 180 2 160 60-80 Kek tepsisinde
Reçelli turta 2 190 2 180 40-45 Kek kalıbında
Meyveli kek 2 170 2 150 60-70 Kek kalıbında
Pandispanya 1 170 2 (1 ve 3)
1)
165 30-40 Kek kalıbında
Çörek 1 150 2 150 120-150 Kek kalıbında
Erikli turta 1 175 2 160 50-60 Ekmek kalıbında
Küçük kek 3 170 2 (1 ve 3)
1)
160 20-35 Kek tepsisinde
Bisküviler 2 160 2 (1 ve 3)
1)
150 20-30 Kek tepsisinde
Yumurta Be-
yazı
2 135 2 (1 ve 3)
1)
150 60-90 Kek tepsisinde
Ekmekçik 2 200 2 (1 ve 3)
1)
190 12-20 Kek tepsisinde
Börek: Kre-
malı çörek
2 veya 3 210 2 (1 ve 3)
1)
170 25-35 Kek tepsisinde
Turta 2 180 2 170 45-70 Kek kalıbında
1) Aynı anda birden fazla yiyeceği pişirmek istiyorsanız, tepsileri parantez içerisinde belirttiğimiz raflara sürmenizi tavsiye ederiz.
Ekmek ve Pizza
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Beyaz Ek-
mek
1 195 2 185 60-70
Esmer ek-
mek
1 190 1 180 30-45 Ekmek kalıbında
Ekmek 2 200 2 175 25-40 Kek tepsisinde
Pizza 2 200 2 (1 ve 3)
1)
200 20-30 Kek tepsisinde
1) Aynı anda birden fazla yiyeceği pişirmek istiyorsanız, tepsileri parantez içerisinde belirttiğimiz raflara sürmenizi tavsiye ederiz.
9
Meyveli pastalar
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Fırında ma-
karna
2 200 2 (1 ve 3)
1)
175 40-50 Kalıpta
Sebzeli turta 2 200 2 (1 ve 3)
1)
175 45-60 Kalıpta
Kiş 1 210 1 190 35-45 Kalıpta
Lazanya 2 200 2 200 25-35 Kalıpta
Mantı 2 200 2 200 25-35 Kalıpta
1) Aynı anda birden fazla yiyeceği pişirmek istiyorsanız, tepsileri parantez içerisinde belirttiğimiz raflara sürmenizi tavsiye ederiz.
Et
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Sığır eti 2 190 2 175 50-70 Izgarada
Domuz eti 2 180 2 175 100-130 Izgarada
Dana 2 190 2 175 90-120 Izgarada
Az pişmiş
rozbif
2 210 2 200 50-60 Izgarada
Orta pişmiş
rozbif
2 210 2 200 60-70 Izgarada
İyi pişmiş roz-
bif
2 210 2 200 70-80 Izgarada
Domuz omzu 2 180 2 170 120-150 Derili
Domuz ba-
cağı
2 180 2 160 100-120 2 parça
Kuzu 2 190 2 175 110-130 Bacak
Tavuk 2 190 2 200 70-85 Tek parça
Hindi 2 180 2 160 210-240 Tek parça
Ördek 2 175 2 175 120-150 Tek parça
Kaz 2 175 2 160 150-200 Tek parça
Tavşan 2 190 2 175 60-80 Parçalar halinde
Yaban tav-
şan
2 190 2 175 150-200 Parçalar halinde
10
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Sülün 2 190 2 175 90-120 Tek parça
Rulo köfte 2 180 2 170 toplam 150 Ekmek tepsisin-
de
Balık
Yiyecek tipi Geleneksel pişirme Fanlı pişirme Pişirme süresi (daki-
ka)
Notlar
Sıcaklık
°C
Sıcaklık
°C
Alabalık/iz-
marit
2 190 2 (1 ve 3)
1)
175 40-55 3-4 balık
Ton balığı/
somon
2 190 2 (1 ve
3)
)
175 35-60 4-6 fileto
1) Aynı anda birden fazla yiyeceği pişirmek istiyorsanız, tepsileri parantez içerisinde belirttiğimiz raflara sürmenizi tavsiye ederiz.
Izgara yapma
Süre verileri ön ısıtmayı kapsamaz. Boş fırını her
zaman 10 dakika ön ısıtmaya bırakın.
YİYECEĞİN TÜRÜ Miktar Izgara yapma Pişirme süresi (dakika)
Adet gr. ısı °C 1. taraf 2. taraf
Fileto 4 800 3 250 12~15 12~14
Bonfile 4 600 3 250 10~12 6~8
Sosis 8 / 3 250 12~15 10~12
Domuz pirzola 4 600 3 250 12~16 12~14
İki parça halinde tavuk 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebap 4 / 3 250 10~15 10~12
Tavuk göğ 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger
1)
6 600 2 250 20-30
Balık filetosu 4 400 3 250 12~14 10~12
Sandviç 4~6 / 3 250 5~7 /
Tost 4~6 / 3 250 2~4 2~3
1) 5 dakika ön ısıtma
Verilmiş olan ısılar kılavuz amaçlı değerlerdir. Sı- caklıkların kişisel isteklere göre ayarlanması gerekebi-
lir.
11
Pizza fonksiyonu
YİYECEĞİN TÜRÜ Pizza Fonksiyonu Pişirme süresi (daki-
ka)
NOTLAR
ısı °C
Büyük pizza 1 200 15~25 kızartma tepsisinde
Küçük pizza 1 200 10~20 Kek tepsisi veya ızgara
üzerinde
Ekmek 1 200 15~25 kızartma tepsisinde
Verilmiş olan ısılar kılavuz amaçlı değerlerdir. Sı- caklıkların kişisel isteklere göre ayarlanması gerekebi-
lir.
Bakım Ve Temizlik
Uyarı Temizlemeden önce fırını kapatıp
soğumaya bırakınız.
Cihaz sıcak buhar ya da yüksek basınçlı sıcak su
cihazları ile temizlenmemelidir.
Önemli: Her temizlik öncesi cihazın elektrik bağlantısı
daima kesilmelidir.
Cihazınızın uzun ömürlü olması için aşağıdaki
temizlik işlemlerini düzenli olarak yapın:
•Fırını sadece soğuduktan sonra temizleyiniz.
•Emaye kısımları sabunlu su ile temizleyiniz.
•Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.
Paslanmaz çelik parçaları ve camları yumuşak bir
bez ile kurulayınız.
Zor lekeler ve paslanmaz çelik parçalar için, bilinen
temizlik maddeleri veya sıcak sirke kullanınız.
Fırının emayesi son derece dayanıklıdır ve uzun bir
süre boyunca hasar görmeden kullanılabilir. Sıcak
meyve asitlerinin (limon, erik ve buna benzer) nüfuz
etmesi ile emaye kaplamasında duruma göre mat ve
pürüzlü lekeler oluşabilir. Emayenin parlak kaplama-
sındaki bu lekeler fırının çalışmasını etkilemez. Fırını
her kullanımınızdan sonra iyice temizleyiniz. Bu fırını-
nızı temiz tutmanın en kolay yoludur. Böylece kirlerin
katılaşması önlenmiş olur.
Temizlik maddeleri
Herhangi bir temizlik maddesini kullanmadan önce,
bunların fırının temizliği için uygun olduğundan ve üre-
tici tarafından tavsiye edildiğinden emin olunuz.
Beyazlatıcı içeren temizlik malzemeleri cilalı yüzeyleri
karartabilecekleri için kullanılmamalıdır. Ayrıca sert
aşındırıcıların kullanılmaması gerekir.
Dış temizlik
Kontrol panelini, fırın kapağını ve kapak contasını, içine
az miktarda sıvı deterjan konulmuş ılık suya batırılıp
iyice sıkılmış yumuşak bir bezle düzenli olarak silerek
temizleyiniz.
Kapak camının hasar görmesini veya dayanıksız
hale gelmesini önlemek için aşağıdakileri
kullanmaktan kaçınınız:
Ev-temizliği deterjanları ve ağartıcılar.
Teflon tavalar için uygun olmayan emprenye sün-
gerler.
Brillo/Ajax sünger veya çelik tel süngerler.
Kimyasal fırın pedleri veya aerosoller.
Pas sökücüler.
Banyo/lavabo leke çıkarıcıları.
Kapak camının dışı ve içini
ılık, sabunlu su kullanarak
temizleyiniz. Eğer kapak camının içi çok kirli ise, Hob
Brite gibi uygun bir temizleme ürününün kullanılması
önerilir. Kirleri çıkartmak için boya kazıyıcıları kullan-
mayınız.
Uyarı Eğer kapak çatlar veya derin bir şekilde
çizilirse, cam dayanıklılığı azalacaktır ve panelin
kırılması olasılığına karşı değiştirilmelidir. Size gerekli
bilgiyi verebilecek yerel yetkili servisinize danışınız.
Fırın boşluğu
Fırın boşluğunun emaye tabanını fırı
n hala biraz sı-
cakken temizlemek en iyi sonuçları sağlar.
Her kullanımdan sonra fırını sıcak sabunlu emdirilmiş
yumuşak bir bezle silin. Arada bir, özel bir fırın deterjanı
ile daha ayrıntılı temizlik yapmak gerekecektir.
12
Izgara rezistansı
Bu modelin ızgara rezistansı yerinden çıkarılabilme
özelliğine sahiptir ve özellikle fırın tavanının daha kolay
temizlenmesine imkan tanır.
Uyarı Ocağın soğumuş olduğundan ve elektrik
beslemesinin kesildiğindan emin olunuz.
1
Izgara rezistansını tu-
tan vidayı sökünüz. Bu
işlemi ilk defa yapıyorsa-
nız, bir tornavida kullan-
manız tavsiye edilir.
2
Rezistansı, fırın tava-
nına erişim sağlamak için
dikkatli bir şekilde
aşağıya doğru çekiniz.
Fırın tavanını uygun bir deterjan ile temizledikten sonra
ızgara rezistansını tekrar yerine takmadan önce kuru
bir bezle silin.
Izgara rezistansını dikkatli bir şekilde yerine yerleştirip
somunu sıkın.
Uyarı Rafları geri takarken sabitleme
somunlarının iyice sıkıldığından emin olun.
Fırın tepsilerinin ve rafların temizlenmesi
Fırın raflarını temizlemek için, ılık sabunlu suyla ıslatı-
nız ve inatçı lekeleri iyice ıslatılmış sabunlu emprenye
bir ped ile temizleyiniz. Ardından iyice durulayıp, yu-
muşak bir bezle kurulayınız.
Raflar, daha kolay temizlenebilmeleri için çıkarılabilir.
Fırın raflarını çıkartmak için:
1
Bir elinizle rafı yerin-
de tutarken, diğer elinizle
ön vidayı sökünüz.
2
Arkadaki kancayı çı-
kartarak rafı yerinden çı-
kartın.
Temizlik işlemini bitirdikten sonra, aynı işlemi ters sı-
rada uygulayarak rafları tekrar yerlerine takınız.
Rafları geri takarken sabitleme somunlarının iyice sı-
kın.
Fırın kapağının temizlenmesi
Fırın kapağını temizlemeden önce, kapağı fırından çı-
karmanızı tavsiye ederiz.
1
Fırın kapağını tama-
men açıp kapı menteşe-
lerini bulun.
2
Menteşelerin üst ta-
rafındaki kollarııp çe-
virin.
13
3
Kapağı sağından ve
solundan tutarak yukarı-
ya doğru kaldırınız ve
sonra yarıık konuma
gelecek şekilde kaldırı-
nız. Fırın kapağını dikkat-
li bir şekilde çekerek
sağlam bir zemin üzerine
yerleştirin.
Fırın kapak camını ılık sabunlu su ve yumuşak bir bezle
siliniz. Asla aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız. Te-
mizlik işlemini bitirdikten sonra, prosedürü ters sırada
uygulayarak fırının kapağını geri takın
ız.
Paslanmaz çelik ve alüminyum cihazlar:
Fırın kapağını, sadece ıslak bir sünger ile temizleme-
nizi ve yumuşak bir bezle temizledikten sonra kurula-
manızı tavsiye ederiz.
Fırın yüzeyine zarar verebileceği için kesinlikle çelik
yünü, asit veya aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayı-
nız. Fırının kontrol panelini aynı uyarıları dikkate alarak
temizleyiniz.
Uyarı Cam panelleri sıcak durumdayken fırının
kapağını SİLMEYİNİZ. Eğer bu uyarı dikkate
alınmazsa, cam panel kırılabilir.
Eğer kapak çatlar veya derin bir şekilde çizilirse, cam
dayanıklılığı azalacaktır ve panelin kırılması olasılığına
karşı değiştirilmelidir. Size gerekli bilgiyi verebilecek
yerel yetkili servisinize danışınız.
Fırın lambasının değiştirilmesi
Cihazın elektrik beslemesini kesiniz.
Eğer fırın lambasının değiştirilmesi gerekirse, yerine
takılacak yeni ampül aşağıdaki özelliklere sahip olma-
lıdır:
Elektrik gücü: 15 W/25 W;
Voltaj: 230 V (60 Hz);
300°C'ye kadar ısıya dayanıklılık;
•Bağlantı tipi: E14.
Bu ampulleri yerel yetkili servisinizden temin edebilir-
siniz.
Yanmış bir ampulü değiştirmek için
1. Fişin prizden çekildiğinden emin olun.
2. Cam kapağını içeriye doğru itip saatin aksi yönün-
de çeviriniz.
3. Patlamış olan ampulün yerine yenisini takınız.
4. Cam kapağı tekrar yerine takıp elektrik fişini tekrar
prize takın.
Servisi Aramadan Önce
Cihaz düzgün çalışmıyorsa, Electrolux Yetkili Servisine
başvurmadan önce lütfen aşağıdaki hususları kontrol
ediniz:
Önemli Yetkili servisi aşağıda sayılan arıza
nedenlerinden biri veya hatalı kullanım veya kurulum
nedeniyle oluşmuş bir arıza için çağırırsanız, cihazın
garantisi devam ediyor olsa bile sizden ücret talep
edilecektir.
SORUN ÇÖZÜM
Fırın çalışmıyor. •Bir pişirme fonksiyonu ve sıcaklığı seçip seçme-
diğinizi kontrol edin
14
SORUN ÇÖZÜM
•Cihazın düzgün olarak prize bağlı veya fırına gelen
elektrik beslemesinin AÇIK durumda olup olma-
dığını kontrol ediniz
Fırın sıcaklık göstergesi lambası yanmıyor. Termostat ayar düğmesi ile bir sıcaklık seçin
•Fırın fonksiyonu kontrol düğmesini kullanarak bir
fonksiyon seçiniz
Fırın lambası yanmıyor. •Fırın fonksiyonu kontrol düğmesini kullanarak bir
fonksiyon seçiniz
Lamba ampulünü kontrol ediniz ve gerekirse değiş-
tiriniz (bkz. "Fırının temizlenmesi ")
Yiyeceklerin pişmesi çok uzun zaman alıyor ya da çok
çabuk pişiyorlar.
•Sıcaklığın ayarlanması gerekebilir
Özellikle "Fırının kullanımı" kısmındaki talimatına
uyun.
Yemeklerin üstünde ve fırın boşluğunda buhar ve buğu
birikiyor.
•Pişirme süreci sona ermişse, yemekleri fırının çeri-
sinde 15-20 dakikadan fazla bekletmeyiniz
Teknik Veriler
Rezistans özellikleri
Alt rezistans 1000 W
Pizza fonksiyonu 2650W
Tam fırın (üst + alt) 1800 W
Tam ızgara 2450 W
İç ızgara 1650 W
Konveksiyonel fan 25W
Fırın lambası ampulü 25 W
Soğutma fanı 25 W
Toplam güç çekimi
2725 W
Kullanım voltajı (50 Hz) 230 V
Ankastre boyutlar
Tezgah alt kenarından yükseklik 593 mm.
Yükseklik (sıralı) 580 mm.
Genişlik 560 mm.
Derinlik 550 mm.
15
Fırın
Yükseklik 335 mm.
Genişlik 395 mm.
Derinlik 400 mm.
Fırın Kapasitesi 53 l
Montaj talimatları
Elektrik bağlantısı
Bağlantı yapmadan önce aşağıdaki hususlara lütfen
dikkat ediniz:
Sigorta ve evin elektrik tesisatı cihazın çekeceği
azami yüke uygun olmalıdır (bknz elektrik değerleri
plakası).
Ev tesisatı, geçerli yönetmeliklere uygun olarak top-
raklama bağlantısı için donatılmış olmalıdır.
Priz veya çok kutuplu kesme anahtarı, cihaz kuru-
lumu yapıldıktan sonra kolay ulaşılabilir bir yerde ol-
malıdır.
Bu cihaza bir elektrik kablosu dahildir.
Kabloya elektrik değerleri plakasındaki gücü çekebile-
cek bir fiş takılmalıdır. Fiş, uygun bir duvar prizine ta-
kılmalıdır. Elektrik tesisatına doğrudan bağlantı yapıl-
ması gerekiyorsa, cihaz ile elektrik şebekesi aras
ına
cihazın elektrik yükünü çekebilecek ve ilgili yönetme-
liklere uygun 3 mm. asgari aralıklı bir omnipol anahtar
takılmalıdır. Sarı / yeşil toprak kablosu şalter ile kesil-
memelidir ve diğer kablolardan 2-3 cm. daha uzun ol-
malıdır.
Fiş ile mevcut elektrik kablosu, topraklı bir prize (230
V~, 50 Hz) bağlanmalıdır. Topraklı priz, yönetmelik ge-
reği monte edilmiş olmalıdır.
Aşağıdaki elektrik kabloları, gerekli kesit dikkate alın-
dığında, kullanıma uygundur: H07 RN-F, H05 RN-F,
H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Bağlantı kablosu hiçbir noktada 50°C'nin üzerinde (oda
sıcaklığı üzerinde) bir ısıya maruz kalmamalıdır.
Bağlantı sağlandı
ktan sonra ısıtma rezistansları yak-
laşık 3 dakika çalıştırılarak denenmelidir.
Bağlantı kutusu
Fırın, kolay erişilebilen ve 230 V'luk tek fazlı elektrik
akımı için tasarlanmış bir bağlantı kutusuna sahiptir.
L harfi Elektrik bağlantısı
N harfi Nötr bağlantı
veya E
Toprak hattı
Ankastre montaj talimatı
Ankastre cihazın sorunsuz çalışabilmesi için cihazın
yerleştirileceği mutfak veya aralığın yeterince büyük
olması gerekmektedir.
Yürürlükteki yönetmeliklere göre akım taşıyan ve yalı-
tılmış parçaların topraklanmasını sağlayan tüm parça-
ların, alet kullanmadan sökülemeyecek bir şekilde sa-
bitlenmesi gerekiyor.
Buna, muhtemel ankastre bağlantı başlangıcı veya bi-
timinde kapak yanlarının sabitlenmesi işlemi de dahil-
dir.
Her durumda, toprak hattı, cihazın kullanıldığı binada
mevcut olmalıdır.
Cihazın arka kısmı veya yan paneli, daha yüksek mut-
fak mobilyasına, başka cihazlara veya duvarlara yas-
lanabilir. Diğer tarafa ise, sadece cihaz ile aynı boyda
olan baş
ka cihaz veya mobilya bitiştirilebilir.
16
Fırın boyutları
594
2
20
570
590
540
560
Sıralı montaj
Boşluk aşağıdaki şekilde gösterilen boyutlara sahip ol-
malıdır.
50
580
550 min
560÷570
Mutfak tezgahı altına montaj
Boşluk aşağıdaki şekilde gösterilen boyutlara sahip ol-
malıdır.
550 min
593
560-570
80÷100
Cihazın mobilyaya sabitlenmesi
1. Fırın kapağınıınız.
2. Cihazla birlikte verilen ve çerçeve deliklerine tam
olarak karşılık gelen dört aralayıcıyı kullanarak fı-
rını mobilya (kabin) içine monte ediniz ( A) ve sonra
dört ahşap vidayla sabitleyiniz ( B).
Fırın üzerine bir aspiratör takarken, aspiratörün elektrik
bağlantıları ile fırının elektrik bağlantıları güvenlik ne-
deniyle ve fırının mobilyadan kolayca çıkartılabilmesini
sağlamak için ayrı olarak çekilmelidir.
Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa, bunların ci-
hazın çektiği güce uygun olması gerekiyor.
A
B
Cihazın atılması
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu
ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp, elektrik ve
elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel
toplama noktalarından birine verilmesi gerektiğini
belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha edilmesine
katkıda bulunmakla hem çevreyi, hem de
çevrenizdekilerin sağlığını korumuş olursunuz. Yanlış
şekilde imha ise hem çevreye hem sağlığa zararlıdır.
Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı
bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü
satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevre dostu ve yeniden ka-
zanılabilir özelliktedir. Plastik bileşenler >PE<,
>PS<, gibi işaretler taşımaktadır. Lütfen ambalaj mal-
zemelerini uygun çöp konteynerlerine atın.
17
Servis ve yedek parçalar
"Bu durumda ne yapmalı" bölümünde sayılan kontroller
yapıldıktan sonra bile cihazınız düzgün olarak çalışmı-
yorsa, yerel servis merkezinizle iletişime geçerek, arıza
türünü, cihaz modelini (Model), ürün numarasını (Ürün
no.) ve seri numarasını (Seri no.) belirtmenizi tavsiye
ediyoruz. Bu plaka fırın boşluğunun dış ön kenarında
bulunur.
TR
Garanti Belgesi & Garanti Şartları
TÜRKIYE
1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren baş-
lar ve
–Fırın-Çamaşır-Bulaşık Makineleri-Soğutucu kli-
malar ve Mikrodalgalar 3 (ÜÇ) yıl.
Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su ısıtı-
cıları-Kücük ev aletleri 2 (İKİ) yıldır.
2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı
Firmamızın garantisi kapsamındadır.
3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması duru-
munda, tamirde geçen süre garanti süresine ekle-
nir.Malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür.Bu
süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, ser-
vis istasyonunun olmaması durumunda, malın sa-
tıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya
imalatçısı
ndan birisine bildirim tarihinden itibaren
başlar. Sanayi malının arızasının 15 iş günü içeri-
sinde giderilmemesi halinde, imalatçı veya ithalat-
çı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer
özelliklere sahip başka bir sanayi malını tüketicinin
kullanımına tahsis etmek zorundadır.
4. Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve
işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arıza-
lanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça
bedeli yada başka herhangi bir ad altında hiçbir
ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır.
5. Malın ;
Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde
kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı arızayı
ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların
dörtten fazla ortaya çıkması sonucu maldan ya-
rarlanamamanın süreklilik kazanması,
Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde
sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, it-
halatçısı veya imalatçısından birisinin düzenle-
yeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bu-
lunmadığının belirlenmesi, durumlar
ında ücret-
siz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.
6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara
aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar ga-
ranti kapsamı dışındadır.
7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar
için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Re-
kabetinin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvu-
rulabilir.
18
F
i
RMA YETK
i
L
i
S
i
Birim Yöneticisi
Figen Dertli
Imza
Genel Müdür
Ziya ÖZTÜRK
Imza
MARKA
ONAY TARİHİ BELGE NO.
Marka Electrolux AEG-Electrolux Zanussi Garanti Süresi
Ürün Grubu
Split Klima 07.05.2003 / 14212 09.06.2004 / 19757 - 3 YIL
Mikrdalga Fırın 14.11.2002 / 2082 27.03.2002 / 2639 28.08.2007 / 44125 3 YIL
Solo & Ankastre Fı-
rınlar
14.11.2002 / 2083 12.02.2002 / 2415 31.10.2007 / 45757 3 YIL
Ocak 14.11.2002 / 2085 12.02.2002 / 2538 31.10.2007 / 45756 2 YIL
Şofben/Termosifon 14.11.2002 / 2086 13.07.2004 / 20362 - 2 YIL
Kurutma Makinesi 15.02.2002 / 8602 25.04.2002 / 6917 - 3 YIL
Derin Dondurucu 16.10.2002 / 6431 16.10.2002 / 6432 31.10.2007 / 45759 3 YIL
Elektrik Süpürgeleri 29.07.2002 / 1546 12.02.2002 / 2391 31.10.2007 / 45760 2 YIL
Bulaşık Makinesi 29.07.2002 / 1547 12.02.2002 / 2392 27.03.2003 / 13578 3 YIL
Soğutucu 29.07.2002 / 1548 12.02.2002 / 2393 28.08.2007 / 44124 3 YIL
Aspiratör/Davlum-
baz
29.07.2002 / 1549 12.02.2002 / 2414 10.03.2003 / 13276 2 YIL
Çamaşır Makinesi 29.07.2002 / 1552 12.02.2002 / 2390 31.10.2007 / 45758 3 YIL
Ekmek Kızartma
Makinesi
27.03.2002 / 5046 - 2 YIL
Fritöz 25.04.2002 / 6234 - 2 YIL
Hava Temizleyici 27.03.2002 / 5048 2 YIL
Kahve Makinesi 27.03.2002 / 2640 - 2 YIL
Meyva Karıştırıcı 25.04.2002 / 6233 - 2 YIL
Karıştırıcı (Mikser) 25.04.2002 / 5409 - 2 YIL
Saç Kurutma Maki-
nesi
25.04.2002 / 5407 - 2 YIL
19
Su Isıtıcı (Kettle) 16.10.2002 / 5820 2 YIL
Ütü 27.03.2002 / 2641 2 YIL
Garanti Belgesi’nin geçerlilik süresi 3 yıldır ve onay ta-
rihi esas alınarak her yıl vize edilir. Geçerlilik süresinin
dolmasına müteakip 3 ay içerisinde vizesi yaptırılma-
yan belgeler geçersiz sayılır.Belgesi iptal edilen veya
geçersiz sayılan imalatçı ve / veya ithalatçılara aynı
ürün için 6 ay süre ile yeni belge tanzim edilemez.
Bu doğrultuda,
ELECTROLUX Dayanıklı Tüketim Mamulleri Sanayi
ve Ticaret A.Ş.’nin Electrolux, AEG-Electrolux,
Progress ve Zanussi markalı mamulleri için verdiği
garanti, aşağıdaki durumlarda geçerli olmaz.
Kullanma Kılavuzunda belirtilen talimatların dışın-
daki kullanımlar,
Tüketiciye teslimden sonra oluşabilecek kırık, çizik
ve hasarlar (taşıma, çarpma, düşürme, vb.)
Mamulü; uygun olmayan elektrik tesisatında veya
kullanılması öngörülen voltaj dışında kullanma,
Gereken onarım için Yetkili Servise başvurmadan
önce Electrolux Yetkili Servis Personeli dışı
nda bir
kimsenin cihazın onarımına, bakımına veya tadiline
kalkışmış olması durumlarında,
Yukarıda belirtilen maddeler kapsamında olan arı-
zalar ücret karşılığı yapılır.
•Arızaların giderilmesi konusunda uygulanacak tek-
nik yöntemlerin tesbiti ve değiştirilecek parçaların
saptanması tamamen firmamıza aittir.
Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı mamul
üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya
tahrip edildiği taktirde bu belge hükümden düşer.
ÜRETİCİ / İTHALATÇI FİRMANIN
ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanıklı Tüketim Mamul-
leri Sanayi ve Ticaret A.Ş.
MERKEZ ADRESİ:Tarlabaşı Cad.No : 35 34437 Tak-
sim / ISTANBUL
TELEFONU: 0 212 293 10 20 (Pbx)
FAX:0 212 251 60 94
www.electrolux.com.tr
Ürününüz ile ilgili teknik sorunların oluşması ha-
linde bölgenizde size en yakın Yetkili servisimiz ile
irtibat kurabilmeniz için Tüketici Danışma Merkezi-
mizi arayınız
ELECTROLUX TÜKETİCİ DANIŞMA MERKEZİ: 0
800 211 60 32 - 0 800 211 61 69
Lütfen Yetkili servisimizi aramadan once aşağıdaki
bilgileri hazırlayalım.
1.
İsim ve adres bilgisi
2. Telefon numaranız
3.
Arızanın tam olarak tanımlanması
4.
Model-üretim numarası ve seri numara bilgisi
(Ürün üzerindeki etikette mevcut)
5.
Satın alma tarihi.
* Unutmayınızki hizmetinizi garantili olarak yaptı-
rabilmeniz için faturan
ızı ve diğer tüm servis hiz-
metlerine ait dokümanları Yetkili Servis’e ibra et-
mek zorundasınız.
Avrupa Garantisi
Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazılı veya kanun-
larca belirlenen süre boyunca, kılavuzun arkasında lis-
te halinde verilen ülkelerin her birinde Elektrolux tara-
fından garantilidir. Eğer aşağıda liste halinde belirtilen
bu ülkelerin birinden diğerine taşınırsanız, cihazın ga-
rantisi de aşağıdaki şartlar dahilinde sizinle birlikte yer
değiştirmiş olacaktır:-
•Cihazın garantisi, ürünün satıcısı tarafından verilen
geçerli bir satın alma belgesinin ibrazı ile kanıtlaya-
cağınız tarih olan cihazı ilk satın aldığınız tarihte
başlar.
•Cihazın garantisi aynı süre için geçerli ve cihazın bu
özel modeli ve tipi için yeni ikamet edeceğiniz ülkede
geçerli işçilik ve parçalarla ilgili olarak aynı içeriğe
sahip olacaktır.
•Cihazın garantisi, cihazı satın alan ilk kişiye mah-
sustur ve başka bir kullanıcıya devredilemez.
Cihaz, Electrolux tarafından verilen talimatlar uya-
rınca monte edilir ve kullanılır ve sadece ev içi kul-
lanım amaçlıdır, yani ticari kullanım amaçlı değildir.
Cihaz, yeni ikamet edeceğiniz ülkede yürürlükte bu-
lunan ilgili tüm kanunlar uyarınca monte edilmelidir.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZOB361W Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu