Dirt Devil Centrino SX3 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

Centrino
cleancontrol
Bedienungsanleitung
beutelloser Bodenstaubsauger
Operating Manual
bagless cylinder vacuum cleaner
Mode d'emploi
Aspirateur-traîneau sans sac
Bedieningshandleiding
Stofzuiger zonder zak
Manual de instrucciones
Aspiradora rodante sin bolsa
Istruzioni per l'uso
Aspirapolvere senza sacchetto
Kullanma Talimatı
Torbasız elektrik süpürgesi
Roya-10416-13-1 • A4 • 20.09.2011
DE
GB FR
NL ES IT
TR
Centrino_Cleancontrol.book Seite 1 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
2
DEGBFRNLESITTR
Bedienungsanleitung ...................................................................................................... 4 - 8
Operating Manual ............................................................................................................ 9 - 13
Mode d'emploi .................................................................................................................. 14 - 18
Bedieningshandleiding.................................................................................................... 19 - 23
Manual de instrucciones ................................................................................................. 24 - 28
Istruzioni per l'uso ........................................................................................................... 29 - 33
Kullanma Talimatı ............................................................................................................ 34 - 38
Centrino_Cleancontrol.book Seite 2 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
34
Güvenlik Açıklamaları Centrino cleancontrol
Teşekkür ederiz!
Centrino Cleancontrol'ü satın aldığınız ve bize
duyduğunuz güven için teşekkür ederiz.
Cihaz parçaları
Res. 1:
1 Yer süpürme parçası
2 Emme hortumu kilidi
3Sap
4 Ek hava regülatörü
5 Teleskobik boru kilidi
6 Açma/Kapama şalteri
7 Toz haznesi kilidi
8 Temizleme göstergesi
"Toz kabını/filtreyi boşalt"
9 Park tutma birimi
10 Kablo toplama düğmesi
Res. 2:
1 Yer süpürme parçası (standart)
* model ve donanıma göre:
2* Parke fırçası: hassas yüzeylerin temizlen-
mesi için (ör n. laminat, parke)
3* Turbo fırça: bu, hassas olmayan halıların,
yollukların, paspasların ve benzerlerinin te-
mizlenmesi içindir
4* Uzun esnek aralık temizleme parçası:
zor erişilir yerler için
Res. 3:
1"Halı/sert zemin" ayar mandalı
2 halılar, kilimler vs. için
3 laminat, fayans, PVC vs. gibi sert
zeminler için
Res. 4:
Donanımlı donanım tutma birimi
1Aralık temizleme parçası
zor erişilir yerler için
2 Mobilya fırçası
mobilyalar ve hassas yüzeyler için
Res. 5:
Filtre kovanı (opsiyonel) Toz kabı içinde lamel
merkez filtresi için temizleme/değiştirme aralı-
ğını uzatır.
Teknik Veriler
Sürekli ürün iyileştirme kapsamında teknik değişiklik
ve şekil değişikliği yapma hakkı saklıdır.
© Royal Appliance International GmbH
1 Güvenlik Açıklamaları
1.1 Kullanma Talimatına ilişkin ola-
rak
Cihazla çalışmaya başlamadan önce bu Kul-
lanma Talimatını tamamen okuyun.
Talimatı her zaman bulabileceğiniz bir yerde
muhafaza edin. Cihazı üçüncü kişilere verdiği-
nizde, bu Kullanma Talimatını da beraberinde
verin.
Bu Talimatın dikkate alınmaması, ağır yara-
lanmalara veya cihazda zararlara sebebiyet
verebilir.
Bu Kullanma Talimatının dikkate alınmaması
sebebiyle meydana gelen zararlar için herhan-
gi bir sorumluluk üstlenmeyiz.
Güvenliğiniz açısından önemli açıklamalar, ay-
rı şekilde işaretlenmişlerdir. Kazaları ve cihaz-
da meydana gelebilecek zararları önlemek için
bu açıklamalara mutlaka uyun:
1.2 Çocuklara ilişkin olarak
Bu cihazlar, gözlemlenmeleri veya cihazın
güvenli kullanımına ilişkin bilgilendirilmeleri ve
buradan doğan tehlikeleri anlamaları halinde 8
yaşından büyük çocuklar ve düşük fiziksel, du-
yumsal veya mental yeteneklere sahip kişiler
veya kullanım deneyimi ve/veya bilgisi olma-
yan kişiler tarafından kullanılabilirler. Çocuklar
cihazla oynamamalıdırlar. Temizlik ve kullanıcı
tarafından yapılacak bakımlar çocuklar tarafın-
dan sadece gözlemlenirken yapılabilir. Çocuk-
lar özellikle cihaz üzerine ne oturmalı, ne de
üzerine çıkıp ayakta durmalıdır.
Güvenlik gerekçesiyle üretici olarak, hangi
yaşta olursa olsun çocukların cihazı kullanma-
malarını önemli tavsiye ederiz. Hangi yaşta
olursa olsunlar çocuklar, cihazdan kaynakla-
nan tehlikeleri bilemezler veya anlayamazlar.
Cihazı bu kişilere yönelik olarak erişemeyecek-
leri şekilde muhafaza edin.
Ambalaj materyali oyun için kullanılmamalı
-
dır. Boğulma tehlikesi vardır.
1.3 Amaca uygun kullanıma ilişkin
olarak
Elektrikli süpürge sadece evde kullanılmalı-
dır. Sınai bir kullanım için uygun değildir.
Elektrikli süpürgeyi sadece normal kirli ze-
minlerin, halıların ve tüllerin temizliğinde kulla-
nın.
Her türlü farklı kullanım, amaca uygun olmayan
kullanım olarak kabul edilir ve yasaktır.
Özellikle yasak olan hususlar:
El süpürgesinin aşağıdakilerin temizliğinde
kullanılması yasaktır:
- İnsanların, hayvanların, bitkilerin, özellik-
le saçlar, parmaklar ve diğer vücut uzuv-
ları ve ayrıca giyilmiş kıyafetler. Bunlar
içeri çekilebilir ve yaralanmaya sebebiyet
verebilir.
- Su ve diğer sıvılar, özellikle nemli halı te-
mizlik maddeleri. İç kısımda nem, kısa
devreye neden olabilir.
- Toner tozu (lazerli yazıcılar, fotokopiler
vs. için) Yangı
n ve patlama tehlikesi mev-
cuttur.
- Kor halindeki kül, yanan sigaralar veya
kibritler. Yangın çıkabilir.
-Cam kırıkları, iğneler vs. gibi sivri nesne-
ler. Cihaz bunlardan zarar görebilir.
- İnşaat atığı, alçı, çimento, ince matkap
tozu, makyaj malzemesi, pudra vs. Böy-
lece cihaz zarar görebilir.
Patlayıcı veya kolay yanıcı maddelerin ya-
kınında kullanım. Yangın veya patlama tehlike-
si mevcuttur.
ık havada kullanım. Yağmur ve kirin ci-
hazı bozma tehlikesi vardır.
Cihazın açıklıkları içine yabancı maddelerin
sokulması. Aşırı ısınma meydana gelebilir.
1.4 Elektrik beslemesine ilişkin
olarak
Cihaz elektrikle işletilmekte olup, burada
prensip olarak elektrik çarpma tehlikesi söz ko-
nusudur. Bu nedenle özellikle aşağıdaki husus-
lara dikkat edin:
- Prizi/fişi asla ıslak ellerle ellemeyin.
-Fişi prizden çekeceğiniz zaman, her za-
man doğrudan fişten çekin. Asla elektrik
kablosundan çekmeyin, bunun kopma
tehlikesi vardır.
- Elektrik kablosunun bükülmemesine, sı-
kışmamasına, üzerinden ağır nesnelerin
geçmemesine veya ısı kaynakları ile te-
mas etmemesine dikkat edin.
- Sadece cihazın güç sarfiyatı için uygun
şekilde tasarlanmış uzatma kabloları kul-
lanın.
-Cihazı asla suya veya başka sıvılara dal-
dırmayın ve yağmurdan ve nemden uzak
tutun.
-Cihazı sadece, model etiketi üzerinde be-
lirtilen elektrik gerilimi, prizinizin gerilimi
ile özdeş olduğunda çalıştırın. Yanlış
ge-
rilim cihazı bozabilir.
1.5 Arızalı cihazda
Asla arızalı bir cihazı veya arızalı bir elektrik
kablosuna sahip bir cihazı çalıştırmayın. Bu ci-
hazın bağlantı hattı zarar gördüğünde, tehlike-
lerin önlenmesi için, bunun üretci tarafından
veya müşteri hizmetleri tarafından veya benzer
yetkili bir kişi tarafından değiştirilmesi gerekir.
Arızalı bir cihazı tamir için yetkili satıcınıza
veya Royal
Appliance-Müşteri Hizmetlerine
yollayın. Adres Sayfa 40, „International Ser-
vice“.
Cihaz türü : Siklon yer elektrikli süpürgesi
Model : Centrino Cleancontrol
M2013-1
Gerilim : 220 - 240V~, 50/60Hz
Güç : 1.200 W nom. - 2.200 W maks.
Toz kabı ka-
pasitesi
:yaklaşık 0,8 litre
Filtre : Dışa üfleme filtresi (yıkanabilir),
Lamel-merkezi filtresi
Kablosu
uzunluğu
:yaklaşık 5 m
Ağırlık : yaklaşık 4 kg
Uyarı:
Sağlığınız açısından söz konusu tehlikelere
karşı uyarır ve olası yaralanma risklerine işa-
ret eder.
Dikkat:
Cihaza veya başka nesnelere yönelik olası
tehlikelere dikkat çeker.
ıklama:
Sizin için önemli önerileri ve bilgileri gösterir.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 34 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
35
KullanımCentrino cleancontrol
TR
2 Kullanım
2.1 Ambalajdan çıkarma
1. Cihazı komple donanımı ile ambalajından
çıkarın.
2. Parçaların eksik olup olmadığını ve zarar
görüp görmediğini kontrol edin. Teslimat
kapsamı bilgileri Sayfa 34, „Cihaz parça-
ları.
2.2 Montaj
1. Emme hortumunun ucunu, resimde göste-
rildiği gibi girişıklığı (Res. 1/2) içine, kilit
hissedilir şekilde kilitlenene kadar sokun.
Kilitlerin bu esnada tam olarak solu ya da
sağı göstermesine dikkat edin.
2. Sapı, teleskobik borunun üst ucuna sokun
(Res. 1/3).
3. Yer süpürme parçasını, teleskobik borunun
alt ucuna sokun (Res. 1/1).
4. Teleskobik borunun uzunluğunu ayarlayın.
Bunun için teleskobik boru kilidini aşağıya
bastırın (Res. 1/5). Teleskobik boruyu, arzu
ettiğiniz uzunluğa çekerek ayarlayın. Kilitle-
me için teleskobik boru kilidini çekerken bı-
rakın. Belirgin bir klik sesi duyacaksınız.
5. Donanım tutma birimini resimdeki (Res. 4)
gibi emme borusuna takın.
Elektrikli süpürgeniz artık kullanıma hazır.
2.3 Süpürme
1. Arzu ettiğiniz temizleme parçasını takın
(her defasında temizleyeceğiniz zemine
göre (Res. 2 veya Res. 4).
2. Elektrik kablosunu sarı işarete kadar
(Res. 6/4) dışarı çekin.
3. Fişi, koruma kontağı olan bir prize takın.
4. Elektrikli süpürgeyi açma/kapama şalterin-
den (Res. 6/2) açın.
5. "Halı/sert zemin" ayar mandalını (Res. 3/1)
her defasındaki zemin kaplamasına uygun
ayarlayın:
uzun ve kısa tüylü halılar, kilimler
için (Res. 3/2)
laminat, fayans, PVC vs. gibi sert
zeminler için (Res. 3/3).
6. Elektrikli süpürgeyi, temizleme için bir kızak
gibi arkanızdan çekin.
2.4 Kapatma
1. Elektrikli süpürgeyi açma/kapama şalterin-
den (Res. 6/2) kapatın ve fişi prizden çekin.
2. Fişi elinizde tutun.
3. Elektrik kablosunu toplamak için kablo top-
lama düğmesine (Res. 6/1) basın.
2.5 Taşıma & Muhafaza Etme
Taşıma için elektrik süpürgesini, toz kabı-
nın sapından taşıyabilirsiniz.
Bir yere kaldırmak veya çalışma araların-
da, park kancasını park tutma birimine asabilir-
siniz (Res. 7).
Teleskobik borunun önce kapatılması tavsiye
edilir (Res. 1/5).
Uzun süreli bir depolama için toz kabını
Bölüm 3.1, „Toz kabını boşaltma“ boşaltın ve
içeriğini düzgün şekilde atın/imha edin.
Cihazı her zaman serin, kuru ve çocukların
erişemeyeceği bir yerde bulundurun.
ıklama:
Eğer taşımadan kaynaklı bir zarar tespit
ederseniz, hemen satıcınıza danışın.
Dikkat:
Cihazı, zarar görmemesi için, prensip olarak
orijinal ambalajında taşıyın/gönderin. Bunun
için orijinal ambalajı muhafaza edin.
Gerekli olmayan ambalaj materyalini düzgün
şekilde atın/imha edin.
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Cihazı sadece, fiş priz-
den çekildiğinde monte edin. Aksi takdirde
cihaz çalışabilir ve vücut organlarını, saçları
veya giyim parçalarını içeri çekebilir.
ıklama:
Uzun, esnek aralık temizleme parçasını kul-
landığınız zaman, duruma göre, elektrik
süpürgesindeki alçak basıncın fazla artması
ve bu yüzden elektrik süpürgesinde emniyet
valfının devreye girmesi söz konusu olabilir.
Bu, örneğin bir ötme sesi (her defasındaki
elektrik süpürgesi modeline göre farklıdır) ve
belirgin şekilde azalan emme performansı ile
kendisini gösterir. Bu durumda, her defasın-
daki elektrik süpürgesi modeline ve dona-
nıma göre, emme performansınışürmeniz
veya valf devreye girmeyene kadar ek hava
regülatörünü açmanız gerekir.
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Hasar görmüş cihaz
kullanılmamalıdır. Elektrikli süpürgeyi ve
elektrik kablosunu her kullanımdan önce
kontrol edin.
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Özellikle merdivenleri
süpürürken, her zaman cihazın yukarısında
bulunmaya dikkat edin.
Dikkat:
Elektrikli süpürgeyi sadece, tüm filtreler sağ-
lam, kuru ve düzgün şekilde takılı olduğunda
kullanın. Açıklıkların tıkanmamış olduğundan
emin olun. Aksi taktirde elektrikli süpürge
zarar görebilir.
Dikkat:
Turbo fırçamız sadece hassas olmayan halı-
ların, yollukların, paspasların ve benzerleri-
nin temizlenmesi içindir. Tereddütsüz olarak
geleneksel bir fırçayla temizlemeyeceğiniz
hiçbir eşyayı turbo fırça ile de temizlemeyin.
Ayrıca ne hassas dokuya sahip olan mobil-
yaları, kumaşları, ne de diğer yüksek değerli
veya cilalanmış zeminleri turbo fırça ile
temizlemeyin. Maddi hasarlar söz konusu
olabilir. Şüpheli durumlarda turbo fırçayı kul-
lanmayın. Her durumda ilgili üreticilerin
temizlik ve bakım açıklamalarını dikkate alın.
Uyarı:
Elektrik çarpma tehlikesi! Kırmızı işaret
(Res. 6/3) görünüyorsa, kabloyu kablo top-
lama düğmesi (Res. 6/1) sarı işarete kadar
tekrar içeri çekin. Aksi taktirde kablo kopabi-
lir.
6
ıklama:
Ek hava regülatörü (Res. 1/4) ile emme
gücünü, ör n. içeri çekilmiş nesneleri tekrar
dışarıya çıkarabilmek için daha az emme
gücü gerekli olduğunda, hızlı şekilde düşüre-
bilirsiniz.
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Elektrik kablosunun
kontrolsüz şekilde içeri toplanmasında bu
kişilerin ve eşyaların ayaklarına dolanabilir,
şmeye sebep olan bir tuzak haline gelebilir
veya nesneleri devirebilir. Bu yüzden fişi eli-
nizde tutun ve elektrik kablosunu toplamak
için içeri çekerken elinizde kontrol edin.
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Dinlenme aralarınızda
cihazı kapatın ve açıklamaları dikkate alın:
Bölüm 2.4, „Kapatma“.
Dikkat:
Elektrikli süpürgeyi taşırken, yanlışlıkla toz
kabı kilidine basmamaya dikkat edin.
Dikkat:
Cihazı asla doğrudan ısı kaynakları yanına
koymayın (ör n. kalorifer, soba). Doğrudan
güneş ışığı almasını engelleyin. Isı, cihaza
zarar verebilir.
7
Centrino_Cleancontrol.book Seite 35 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
36
Bakım Centrino cleancontrol
3Bakım
3.1 Toz kabını boşaltma
Her temizleme sonrasında toz kabını boşal-
tın, böylece elektrik süpürgenizin emme gücü-
nü muhafaza edersiniz.
Ancak toz kabını en geç, toz kabındaki
"MAX"-işaretine ulaşıldığında veya temizlik
göstergesi (Res. 1/8) yandığında boşaltın.
1. Kilit düğmesine basarak (Res. 8) toz kabı-
nın kilidini açın ve akabinde toz kabını kon-
solü içinden alın.
2. Toz kabını, bunu bir çöp kovasının derin
şekilde içine tutarak ve ondan sonra taban
plakasının açılması için şalteri (Res. 9/1)
kullanarak boşaltın.
3. Olası olarak toz kabında bulunan toz artık-
larını temizleyin.
4. Taban plakasını tekrar kapatın. Bu, belirgin
şekilde yerine oturup kilitlenir.
5. Bu fırsatla aynı anda lamel merkez filtresini
temizleyin/değiştirin Bölüm 3.4, „Motor
koruma filtresini temizleme/değiştirme“.
6. Toz kabını tekrar konsolü içine yerleştirin.
Bunun duyulabilir ve hissedilebilir şekilde
yerine kilitlenmesi gerekir.
3.2 Filtre değiştirme
Aşağıda belirtilen temizleme ve değiştirme
aralıklarına uyun.
Hasar gören filtreyi hemen yenisiyle değiş-
tirin.
Aşağıdaki 3 filtre monte edilmiştir:
Dışa üfleme filtresi (Res. 10/1)
- Temizleme: her defasındaki kirlenme de-
recesine bağlı olarak, fakat ayda asgari 1
defa
-Değiştirme: Her 6 ayda bir
Motor koruma filtresi (Res. 10/2)
Toz ve kir partikülleri, motor koruma filtresine
yerleşebilir ve hava akımınışürebilirler.
- Temizleme: her defasındaki kirlenme de-
recesine bağlı olarak, fakat ayda asgari 1
defa
Değiştirme: Her 6 ayda bir
Lamel merkezi filtresi (Res. 10/3)
Toz ve kir partikülleri, lamel merkezi filtresine
yerleşebilir ve hava akımınışürebilirler.
- Temizleme: Emme gücünü muhafaza
etmek için, filtreyi her süpürme işlemi
sonrasında temizleyin.
- Değiştirme: Lamel merkezi filtresi çok
aşırı kirlenmişse veya artık temizlenemi-
yorsa, bunu, yeni bir filtre ile değiştirin
(Bölüm 5.1, „Aşınabilir parça listesi“).
3.3 Dışa üfleme filtresini temiz-
leme/değiştirme
1. Cihazı kapatın.
2. Dışa üfleme filtresi kapağının kilidini aşağı-
ya bastırın ve dışa üfleme filtresi kapağını
ın (Res. 11).
3. Dışa üfleme filtresini çıkarın.
4. Dışa üfleme filtresini, filtre tutacağı ile birlik-
te bir çöp kovası üzerinde tutun ve sonra fil-
tre elemanını, filtre tutacağından ayırın.
5. Dışa üfleme filtresi elemanını vurarak çıka-
rın. Bu şekilde yeterince temizlenmiyorsa, o
zaman elle iyice yıkayın, iyice silkeleyin ve
tekrar yerine yerleştirmeden önce asgari 15
saat kurutun.
6. Temizlenmiş/yeni dışa üfleme filtresi ele-
man
ını (Bölüm 5, „Yedek parçalar“) filtre
tutacağı içine yerleştirin.
7. Dışa üfleme filtresini konsolü içine geri yer-
leştirin.
8. Dışa üfleme filtreki kapağını önce aşağıya
yerleştirin ve sonra, duyulabilir ve hissedile-
bilir şekilde yerine kilitlenene kadar kapatın
(Res. 12).
Dikkat:
Toz kabını boşaltmadan önce cihazı kapatın.
Böylece tozun cihazı kirletmesini ve cihaza
zarar vermesini engellersiniz.
ıklama:
Tozun dışarıya çıkmaması için toz kabının
çıkarılmasında dikkatli hareket edin.
ıklama:
Toz kabı muhteviyatını, ev atığıyla yasak
olan bir kir ihtiva etmediği sürece, ev çöpü ile
birlikte atabilirsiniz/imha edebilirsiniz.
8
9
Dikkat:
Tüm filtreler çamaşır makinesinde ve bulaşık
makinesinde yıkanmaya uygun değildir.
10
11
12
Centrino_Cleancontrol.book Seite 36 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
37
BakımCentrino cleancontrol
TR
3.4 Motor koruma filtresini temiz-
leme/değiştirme
1. Cihazı kapatın, toz kabını alın ve bunu bo-
şaltın Bölüm 3.1, „Toz kabını boşaltma“.
2. Motor koruma filtresini konsolundan çıkarın
(Res. 13).
3. Toz artıklarını çöp kovası içine vurarak te-
mizleyin.
4. Filtreden geçen su temiz kalana kadar mo-
tor koruma filtresini soğuk suyla yıkayın
(Res. 14). Ancak yoğun olarak kirlenmiş
veya hasarlı bir motor koruma filtresini yeni-
siyle değiştirin (Bölüm 5.1, „Aşınabilir
parça listesi“).
5. Motor koruma filtresini oda sıcaklığında
yaklaşık 15 saat kurutun (Res. 15).
6. Filtreyi, tamamen kuruduktan sonra konso-
lü içine yerleştirin.
3.5 Lamel merkezi filtresini temiz-
leme/değiştirme
1. Cihazı kapatın, toz kabını alın ve bunu bo-
şaltın Bölüm 3.1, „Toz kabını boşaltma“.
2. Kapağı, bunu saat yönünün aksine döndü-
rerek çıkarın (Res. 16/1.,2.).
3. Sonra lamel merkezi filtresini saat yönünün
aksine çevirerek kapaktan çıkarın (Res. 17/
1.,2.).
4. Lamel merkezi filtresini bir çöp kovası üze-
rine tutun ve bundan sonra filtre elemanla-
rını birbirinden ayırın.
5. Kabaca temizlemek için parçalara hafifçe
her yandan vurun.
6. Lamel merkezi filtresini iyice kuru olarak te-
mizlemek için, teslimat kapsamında mevcut
mobilya fırçasını resimdeki gibi yerleştirin
(Res. 18).
7. Lamel merkezi filtresi elemanlarını tekrar
birleştirin.
8. Lamel merkezi filtreniz opsiyonel filtre ko-
vanı ile donatılmışsa, bunun, yerleştirme
sonrasında filtrenin üst kenarı
ile kapanma-
sına dikkat edin (Res. 19).
9. Lamel merkezi filtresini, bunu saat yönünde
çevirerek, tekrar toz kabının kapağına mon-
te edin (Res. 20).
10. Kapağı tekrar toz kabı üzerine yerleştirin ve
bunu, saat yönünde çevirerek kilitleyin. Bu-
rada, üst üste yerleştirme esnasında toz
kabı ve taban plakası için kilitlerin üst üste
bulunmasına dikkat edin (Res. 21).
11. Toz kabını tekrar yerine takı n. Bunun duyu-
labilir şekilde yerine kilitlenmesi gerekir.
13
14
15
16
17
18
ıklama:
Lamel merkezi filtresi elemanları, iyice kuru
temizleme sonrasında yine de kirli kalırsa,
bunları bir duş başlığı ile iyice yıkayın. Bu
esnada temizleme maddeleri veya sert kıllı
fırçalar kullanmayın. Akabinde filtre eleman-
larını kurutmaya bırakın (oda sıcaklığında
yaklaşık 15 saat). Parçaları, ancak tamamen
kuruduktan sonra tekrar birleştirin.
19
20
21
Centrino_Cleancontrol.book Seite 37 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
38
Sorun Giderme Centrino cleancontrol
4 Sorun Giderme
Yetkili Royal satıcısını, Royal servis ortağını veya uzman teknik servisi aramadan önce, aşağıdaki tablodan, sorunu kendiniz giderip gideremeyeceğinize
bakın.
5 Yedek parçalar
5.1 Aşınabilir parça listesi
5.2 Tedarik kaynakları
Bakınız Sayfa 40, „International Service“.
5.3 Atma/İmha Etme
Kullanılan filtreler, çevre dostu materyallerden
imal edilmişlerdir ve ev atığı ile birlikte atılabilir-
ler/imha edilebilirler.
Kullanım ömrü dolduğunda, özellikle
fonksiyon arızaları ortaya çıktığında,
hizmet dışı cihazı, fişi prizden çeke-
rek ve elektrik kablosunu ikiye ayıra-
rak kullanılamaz hale getirin.
Cihazı, ülkenizde geçerli çevre yönetmelikleri-
ne uygun olarak atın/imha edin. Elektriksel
atıklar, ev atıkları ile birlikte atılamazlar/imha
edilemezler. Geri dönüşümle ilgili tavsiyeler
için belediye makamlarıyla veya yetkili satıcı-
nızla irtibata geçin.
6 Garanti
6.1 Garanti Koşulları
Tarafımızdan satılan cihaz için, satış tarihinden
itibaren 24 ay şeklindeki yasal olarak öngörü-
len garantiyi tanıyoruz.
Bu garanti mühleti dahilinde, seçimi bize ait ol-
mak üzere cihazın veya donanımın tamiri veya
değiştirilmesi vasıtasıyla (donanım parçaların-
daki hasarlar, otomatik olarak komple cihazın
değiştirilmesini gerektirmez) bedelsiz olarak,
materyal veya üretim hatalarına dayalı tüm ku-
surları gideriyoruz. Amaca uygun olmayan kul-
lanıma (yanlış elektrik türü/elektrik gerilimi ile
işletim, uygunsuz elektrik kaynaklarına bağlan-
tı, kırma vs.) dayalı zararlar, cihazın değerini
veya kullanım kapasitesini önemsiz şekilde et-
kileyen normal aşınma ve kusurlar, garanti
kapsamı dışındadır. Tarafım
ızdan yetkilendiril-
meyen yerler tarafından yapılan müdahaleler-
de veya orijinal Royal
Appliance-yedek
parçaları dışında parçaların kullanımında ga-
ranti iptal olur. Aşınabilir parçalar garanti kap-
samına dahil değildir ve bu nedenle ücrete
tabidir! Garanti sadece, satış tarihi, satıcının
garanti kartı üzerindeki mührü ve imzası ile
onaylandığında veya gönderilen cihaza bir fa-
tura fotokopisi/sureti ekli olduğunda yürürlüğe
girer. Garanti edimleri/hizmetleri, ne garanti sü-
resinin uzamasına etki ederler, ne de bu se-
beple yeni bir garanti hakkı doğar!
6.2 Garanti durumunda
Cihazı, toz kabını boşaltarak ve düz yazıyla ha-
tayı kısaca tarif ederek gönderin. Yazıya "ga-
ranti için" notunu düşün. Garanti kartı ile veya
bir fatura fotokopisi/sureti ile birlikte aşağıdaki
adrese yollayın:
Sayfa 40, „International Service“
Uyarı:
Yaralanma tehlikesi! Asla arızalı bir cihazı kullanmayın! Sorunu aramadan önce, cihazı kapatın ve fişini çekin, Bölüm 2.4, „Kapatma“.
Sorun Olası sebep Çözüm
Cihaz çalışmıyor Fişi takılmamış veya cihaz açılmamış.Fişi bir prize takın ve cihazı çalıştırın, Bölüm 2.3, „Süpürme“.
Prizden elektrik gelmiyor. Elektrik süpürgesini, elektrik geldiğinden emin olduğunuz başka bir
prizde deneyin.
Elektrik kablosu arızalı. Kabloyu Royal Appliance-Müşteri Hizmetlerine değiştirtin, Adres
Sayfa 40, „International Service“.
Cihaz aniden emmeyi bırakı-
yor
Aşırı ısınma koruması devrede (muhtemelen tıkan-
mış
emme yolları, filtre, vb. sebebiyle)
Cihazı kapatın ve fişi prizden çekin.
Aşırı ısınma sebebini giderin (ör n. tıkanmış emme yolları, filtre, v b.).
Yaklaşık 45 dakika bekleyin. Soğumuş cihazı tekrar açabilirsiniz.
Emme gücü azalıyor,
kırmızı kontrol lambası yanı-
yor
Toz kabı dolu veya tıkanmış.Toz kabını boşaltın/temizleyin.
Süpürme parçası, teleskobik boru veya emme hortu-
mu tıkanmış.
Tıkanmayı giderin. Bunun için gerekliyse uzun bir ahşap çubuk kulla-
nın (ör n. bir temizlik süpürgesi sapı).
Filtre kirli. İlgili filtreyi veya opsiyonel filtre kovanını değiştirin/temizleyin,
Bölüm 3.3, „Dışa üfleme filtresini temizleme/değiştirme“, Bölüm
3.4, „Motor koruma filtresini temizleme/değiştirme“ ya da Bölüm
3.5, „Lamel merkezi filtresini temizleme/değiştirme“.
Kusursuz çalışmaya rağmen
temizleme sonucu tatmin edi-
ci değil
Takılan yer temizleme parçası, zemine uygun değil. Parçayı değiştirin (Res. 2 veya Res. 4).
"Halı/sert zemin" ayar mandalı (Res. 3/1) kaplama
üzerinde uygun konumda değil.
"Halı/sert zemin" ayar mandalının konumunu, zemin kaplamasına uy-
gun hale getirin (Res. 3).
Cihaz alışılmamış şekilde gü-
rültü çıkarıyor
Emilen partiküller hava yolunu tıkamış. Partikülleri temizleyin. Bunun için gerekliyse uzun bir ahşap çubuk
kullanın (ör n. bir temizlik süpürgesi sapı).
Eğer sorunu bu tablo yardımıyla gideremediyseniz, Royal Müşteri Hizmetlerinin servis çağrı hattını arayın (Sayfa 40, „International Service“).
Ürün no. Tanımlama
2881001 Dört parçalı filtre seti (1 lamel
merkez filtresi, 1 motor koruma
filtresi, 2 filtre kovanı)
2881003 Dışa üfleme filtresi
(1 dışa üfleme filtresi)
2881077 Filtre kovanı seti
Centrino_Cleancontrol.book Seite 38 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute;
Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen
der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.
* € 0.14 per minute from German landlines, maximum German mobile phone tariff € 0.42 per minute.
The cost of calls from abroad—outside Germany—depend upon the current prices of the respective foreign
telephone company.
*0,14 € par minute depuis le réseau fixe allemand, 0,42 € par minute au maximum depuis le réseau mobile alle-
mand;
Les coûts des appels depuis l'étranger (donc hors de l'Allemagne) dépendent des prix fixés par les opérateurs
étrangers et des tarifs actuellement en vigueur.
* 0,14 €/minuut vanuit het Duitse vaste telefoonnet, vanuit het Duitse mobiele netwerk max. 0,42 €/minuut;
De kosten voor telefoongesprekken vanuit het buitenland (dus buiten Duitsland) richten zich naar de prijzen van
de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven.
* 0,14 €/minuto desde la red fija alemana, precio máximo alemán para telefonía móvil 0,42 €/minuto;
Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero (fuera de Alemania) se orientan a los precios de cada
servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales.
* 0,14 €/minuto da rete fissa tedesca, prezzo massimo per la telefonia mobile tedesca 0,42 €/minuto;
Le tariffe delle chiamate dall'estero (ovvero da fuori Germania) dipendono dai prezzi degli operatori telefonici
stranieri e dalle tariffe di volta in volta in vigore.
* Almanya'da sabit hatlardan 0,14 €/dakika; Alman mobil telefon azami fiyatı 0,42 €/dakika;
Yurtdışından (yani Almanya dışından) yapılan aramaların ücretleri ilgili yurtdışı operatörün fiyatlarına ve her
defasında güncel tarifelerine göre belirlenir.
DE
GB
FR
NL
ES
IT
TR
Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
Germany
www.dirtdevil.de
+49 (0) 1805 - 10 90 19*
+49 (0) 2131 - 60 90 60 95
Centrino_Cleancontrol.book Seite 42 Dienstag, 20. September 2011 3:55 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Dirt Devil Centrino SX3 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur