Steris Xled Surgical Lighting / Xled Surgical Lights Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Kullanıcı kılavuzu
[çalıştırma ve bakım] OM202-01TR 2021-06 REVA XLED
Cerrahi aydınlatma sistemleri
Système d’éclairage chirurgical
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[2]
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[3]
INDEX
1. KALITE GEREKLILIKLERI ................................................................................................................................. 4
2. GÜVENLIK TALIMATLARI ................................................................................................................................. 5
3. KULLANILAN SEMBOLLER .............................................................................................................................. 6
4. GENEL BAKIŞ .................................................................................................................................................. 8
5. ÖZELLIKLER .................................................................................................................................................... 10
6. STERILIZE EDILEBILIR ELCIĞIN TAKILMASI ................................................................................................... 12
7. AMELIYAT ...................................................................................................................................................... 14
8. TEMIZLIK / DEZENFEKSIYON / STERILIZASYON ............................................................................................ 18
9. ÖNERILEN YEDEK PARÇALARIN LISTESI ........................................................................................................ 19
10. HIZLI SORUN GIDERME KILAVUZU .................................................................................................................. 19
11. ÇEVRE KORUMA ............................................................................................................................................. 19
12. BAKIM PLANI .................................................................................................................................................. 19
13. ELEKTROMANYETİK ÇEVRE ............................................................................................................................ 20
STERIS SAS
116 Avenue de MAGUDAS
33185 LE HAILLAN - FRANCE
STERIS SAS
116 Avenue de MAGUDAS
33185 LE HAILLAN - FRANCE
1. KALITE GEREKLILIKLERI
STERIS kalite sistemi aşağıdaki sertifikaya sahiptir:
ISO 13485*
Ameliyat masalarının, masa üstleri, taşıma arabaları ve uzantıları ve aksesuarları, aydınlatma sistemleri, yıkama ünitesi ve dezenfeksiyon
ünitelerinin tasarımı, üretimi, satışı, kurulumu ve satış sonrası destek hizmeti için.
XLED® aydınlatma serisi elektromedikal aletlerle ilgili uluslararası düzenlemelere uygun olarak tasarlanmıştır:
IEC 60601-2-41 (EN 60601-2-41)
Cerrahi aydınlatma sistemlerinin temel güvenliği ve temel performansları ile ilgili özel gereklilikler
IEC 60601-1 (EN 60601-1)
Elektromedikal aletlere uygulanabilir temel güvenlik ve temel performanslarla ilgili genel gereklilikler
IEC 60601-1-2 (EN 60601-1-2)
elektromanyetik geçimlilik..
Kullanım amacı:
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi, cerrahi prosedürlerde hastanın
bedenini aydınlatan tıbbi bir cihazdır.
Kullanım koşulları
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi için herhangi bir kullanım
koşulu bulunmamaktadır ve bu da söz konusu tıbbi cihazın bir
hastanın herhangi bir klinik durumunu tanılama, önleme, izleme,
tedavi etme, bastırma, engelleme, değiştirme, dönüştürme
veya kontrol altına alma için kullanılmadığı anlamına gelir.
Klinik faydaları
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi, hastanın sağlığı üzerinde
ölçülebilir veya anlamlı olabilecek herhangi bir doğrudan olumlu
etki yaratmaz.
Cerrahi bir prosedür sırasında bir hastanın bedenini güvenli
ve uygun bir şekilde aydınlatan XLED® Cerrahi Aydınlatma
Sistemi, ameliyatın gerçekleştirileceği farklı anatomik
bölgelerde analiz ve ameliyat çalışmasını kolaylaştıracaktır: Bu
da ameliyat sırasında tıbbi personelin hasta yönetimini olumlu
etkileyecektir.
Kontrendikasyon - İstenmeyen yan etkiler - Rezidüel riskler
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sisteminin kullanılmasıyla ilişkili
hiçbir kontrendikasyon, istenmeyen yan etki veya rezidüel
risk bulunmamaktadır. Bu tıbbi cihazın kullanımına ilişkin tüm
güvenlik talimatları bölüm 2’de listelenmiştir.
Hedef hasta grubu
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi belirli bir hasta
popülasyonuna yönelik değildir: Yaş, anatomi, cinsiyetten vs.
bağımsız olarak her türlü hastaya uygundur.
Hedeflenen kullanıcılar
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi, sadece sağlık tesisinde
çalışmaya yetkili personel tarafından kullanılmalıdır. Bu tıbbi
cihaz, kontrollü bir ortamda, bu tür ekipmanlarda uygun
tekniklere aşina bir uzman tarafından çalıştırılmalıdır.
Bu ürün, ameliyat, preanestezi ve uyanma odalarında çalışan
cerrahlar, anestezi uzmanları, hemşireler vs. için geliştirilmiştir.
Temel performans
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sistemi, ameliyat alanına
aydınlatma sağlayacak ve aynı zamanda kullanılan enerjiyi
kısıtlayacaktır.
Planlanan ürün ömrü
XLED® Cerrahi Aydınlatma Sisteminin planlanan ürün ömrü,
bu kullanım kılavuzundaki kullanım koşulları, temizlik ve bakım
talimatlarına düzgün bir şekilde uyulması kaydıyla 10 yıl olarak
belirlenmiştir.
Pazara sürülmesi
XLED® Cerrahi aydınlatma sistemi 2012 yılında piyasaya
sürülmüştür ve portföy 2013 ve 2017’de tamamlanmıştır
Yukarıda bahsedilen koşulların dışında her türlü kullanım, amacına uygun olmayan kullanım olarak değerlendirilir. Uygun olmayan kullanımdan
kaynaklanan kayıp ve hasarlardan yalnızca kullanıcı sorumludur.
XLED® Cerrahi aydınlatma sistemi 1. Sınıf bir tıbbi cihazdır ve ANSM (Fransız Ulusal İlaç ve Sağlık Bakım Ürünleri Güvenlik Kurumu) tarafından
ruhsatlandırılmıştır
* Geçerli versiyona göre
Değerli Müşterilerimiz,
Tüm ihtiyaçlarınızı karşılamak üzere tasarlanmış olan STERIS, XLED® Cerrahi aydınlatma ürün serisini seçtiğiniz için sizlere teşekkür etmek isteriz.
Bu ürünün size kullanımı sırasında optimal bir etki ve güvenlik sunması için bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[5]
! Uyarı: Bu cihazda üreticinin izni olmadan değişiklik yapılamaz.
! Bu tıbbi cihazla ilgili olarak meydana gelen her türlü ciddi durum
STERIS’e ve kullanıcının ve/veya hastanın bulunduğu üye ülkenin yetkili
otoritesine bildirilmelidir.
Ameliyat
! Işık, dokuyu kurutabilme potansiyeli olan bir enerjidir. Kullanıcı özellikle birden çok projektörün
bir arada olması durumunda aydınlatma düzeyini gerçekleştirilen müdahale gereklerine uyumlu
hale getirmelidir.
! Birden çok projektörün birleştirilmesi durumunda, ultraviyole radyasyon izin verilen seviyeleri
aşabilir. Kullanıcı, kullanılan projektör sayısını yürütülmekte olan muayenenin gereksinimlerine
göre ayarlamalıdır.
! Yüksek yoğunluk ve LED içinde mavi ışık nedeniyle ışık kaynağına doğrudan bakmayın.
! Gözler korunmasız ve açık halde gerçekleştirilen cerrahi müdahaleler gözlere zarar verebilir.
Dolayısıyla, hastaların gözleri operasyon sırasında kapalı olmalı veya korunmalıdır.
! Operasyon sırasında sterilize edilebilir elciğe yalnızca cerrahi ekip dokunabilir; aksi takdirde
asepsi hatası söz konusu olur.
! Nesneleri taşımak veya kaldırmak için lamba tüpünü veya kollarını kullanmayın. Aydınlatma
aletine asılmayın.
! Duvar tipi güç kaynağı ünitelerini saklama alanı olarak kullanmayın.
! XLED® lambalar, yukarıdan aydınlatma için tasarlanmamıştır. Lamba başlıklarını ters
çevirmeyin.
! Dokunmatik ekranlar ve klavyeye uygun olmayan nesnelerle aşırı güç uygulamayın.
! Bazı konfigürasyonlarda, kollarda birçok menteşenin bulunmasına bağlı olarak, parmakların
sıkışma riski vardır. Ellerinizi menteşelerin yakınına koymaktan kaçının ve uzatma kollarını
dikkatlice hareket ettirin.
! Özellikle durduruculara karşı aşırı güç uygulamaktan ve kolları sert şekilde tutmaktan kaçının.
Durdurucular sadece hareket sonu bileşenleridir. Uzatma kollarını hareket ettirirken çevreleyen
ekipmanlarla çarpışma riskine karşı dikkatli olun.
! Kurulum, operasyon sırasında ve sonrasında kamera elciklerini sert bir şekilde tutmaktan
kaçının. Video kamerayı takarken veya çıkartırken kameranın yuvarlanmasını, düşmesini ve
bozulmasını önlemek için kamerayı güvenli bir yere yerleştirmeye dikkat edin. Ayrıca, mercek
yüzeyinin çizilmemesi için kamerayı, mercek tarafı aşağı bakacak şekilde bırakmayın.
! Lamba başlığını duvarlara veya başka ekipmanlara çarpmayın. Cerrahi operasyonlar sırasında
lamba başlığını yerleştirirken veya XLED® Cerrahi aydınlatma sistemlerini temizlerken veya
bakıma tabi tutarken daima tutma kollarını kullanın.
Kurulum
! Kurulum ve entegrasyon işlemleri yalnızca STERIS teknisyenleri veya kalifiye teknisyenler
tarafından yapılmalı ve STERIS tarafından hazırlanan kurulum talimatlarına uygun olarak
yürütülmelidir..
XLED® lambalarının teknik açıklamalarına göz atmak için STERIS tarafından yetkilendirilmiş satış
sonrası servisle irtibata geçin.
! XLED® ameliyat lambası, minör ameliyat lambası olarak kabul edilmelidir. Cerrahi bir aydınlatma
sistemi oluşturmak için XLED® ameliyat lambalarının, en azından iki ameliyat lambasından
oluşan bir kombinasyon ile ameliyathanelere yerleştirilmesi zorunludur. Bu kombinasyon arızaya
karşı emniyetlidir; çünkü ameliyat lambalarından birinin arızalanması durumunda ameliyathane
için minimum aydınlatma her zaman sağlanacaktır.
! Aydınlatma sistemi patlama riski olan alanlara (tutuşabilir anestezi gazlarının bulunduğu)
kurulmamalıdır.
! XLED® Cerrahi aydınlatma sistemi, güçlü manyetik alanların (MR ortamı) yakınında kullanılamaz
! XLED® Cerrahi aydınlatma sistemleri oksijenden zengin ortamlarda çalıştırılmak üzere
tasarlanmamıştır.
! Her tür elektrik çarpması riskini önlemek için bu alet, sadece topraklanmış bir besleme
şebekesine bağlanmalıdır.
! Servis işlemi öncesinde ameliyat lambasına bağlı tüm donanımın bağlantısını kesin. Tüm
kaynaklar doğru şekilde kilitlenmedikçe XLED® Cerrahi aydınlatma sisteminin kurulumunu
yapmayın.
! Üretici garantisinden faydalanabilmek için sadece adı geçen besleme sistemlerini kullanın.
! Odaya tek bir ameliyat lambası yerleştirildiğinde, duvara monte edilen bir kontrol cihazının
takılması önerilir.
! Montaj sırasında operatör tarafından erişilebilen ve şebeke göstergesi olan bir bağlantı kesme
cihazı temin edilmelidir.
Batarya yedekleme seçeneğinin çalışması
! Gerektiğinde 24V yedekleme sistemi işletim setini almaya uygun güç kaynakları takılabilir. .
! Şebeke kesintisi durumunda, sadece güç kaynağı bir yedek güç kaynağı sistemine bağlı olan
lambalar en az 1 saat daha çalışmaya devam eder.
Bakım
! Aydınlatma sisteminin güvenliği, güvenilirliği ve doğru çalışması ancak STERIS tarafından
garanti edilebilir ve sağlanabilir. Onarım veya ayarlama için sadece STERIS teknisyenlerine veya
onaylanmış teknisyenlere başvurulmalıdır.
! Bazı alt düzeneklerin sökülmesi çalışmayı ve güvenliği olumsuz etkileyebilir. Örneğin:
-Elektrik güç kaynağı üzerinde bir işlem yapılması halinde
-Askı kolları ve dengeleme sistemi üzerinde bir işlem yapılması halinde
! STERIS tarafından belirlenmiş ve bu belgede açıklanmış olan bakım planlarına uyun.
! Tüpü hiçbir zaman kendiniz ayarlamaya çalışmayın.
! Bakım ve onarım sırasında, sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır.
! Öncesinde elektrik kesilmeden ve tedarikler güvenli duruma getirilmeden XLED® Cerrahi
aydınlatma sistemi üzerinde hiçbir müdahalede bulunulamaz.
! XLED® Cerrahi aydınlatma sisteminin hiçbir parçasına bir hastada kullanım sırasında bakım
veya onarım müdahalesi yapılmamalıdır.
Temizlik / dezenfeksiyon / Sterilizasyon
! Temizlemeden önce XLED® ameliyat lambasının Kapalı olduğundan emin olun
! Lamba başlığını yeterince soğumadan temizlemeye çalışmayın.
! Lambaların veya duvar tipi kumanda ünitesinin içine sıvı girişini önleyin. Sıvı girişi aydınlatma
sistemini etkileyebilir veya sisteme hasar verebilir.
! Klor veya türevleri bazlı hiçbiri ürünü kullanmayın; çünkü aşırı korozyona neden olabilir.
! Temizlik işlemleri sırasında tüp veya kol bileşenlerini (yaylı kollar, lamba başlığı bağlantısı)
sökmeyin. Sadece kalifiye STERIS bakım personelinin bu bileşenleri sökme yetkisi bulunur.
! Tatmin edici bir sterilizasyon sağlamak için herhangi bir kirleticinin elciğin içine girmesine izin
vermeyin.
! Her sterilizasyonundan sonra ve sterilize edilebilir elciğin her kullanımından önce:
- Çatlak olmadığından ve mandalın çalıştığından emin olun.
- Çatlak veya deformasyon varsa, elciği değiştirin.
- Elciği lambaya tekrar takın ve döndürerek kilitleyin (klik sesi).
! Sterilize edilebilir elciklerin imhası diğer tehlikeli hastane atıklarına benzer şekilde
gerçekleştirilmelidir.
! Tek kullanımlık steril elciğin kullanılmasından sonra, steril bariyerde bir ihlal oluşturabilecek
herhangi bir yırtık veya kopma olup olmadığını tespit etmek için bariyer bütünlüğü açısından
muayene edin
Çevresel koşullar
Taşıma / saklama: sıcaklık 0°C-65°C, nem 10-85% yoğuşma yok, basınç 500 ila 1060hPa,
dışarıda saklamayın
Ameliyat: sıcaklık 10°C-40°C, nem 10-75%, basınç 800 ila 1060hPa.
! XLED® Cerrahi aydınlatma sistemi dış mekanlarda kullanım için üretilmemiştir ve uzun süre
yüksek neme maruz bırakılmamalıdır.
Elektriksel güvenlik
! Güç kaynağının AÇIK / KAPALI anahtarı (bkz. bölüm 7), sadece sistemin yük tarafındaki gücü
keser. Anahtar ile sağlık hizmetleri tesisleri arasında bulunan herhangi bir sistemin kablo
bağlantılarında halen enerji vardır. Bakım öncesi tüm sistemin bağlantısının kesilmesi, güç
kaynağının yukarı akış yönünde bulunan bir devre kesici ve yedekleme ünitesi üzerinden
gerçekleştirilmelidir.
! Yerel ışık kontrolünün (klavye) ve duvara monte ışık kontrolünün KAPALI konumu (bkz. Bölüm
7), kamera ve lamba başlıklarının kontrolünü kapatır ancak XLED® Cerrahi sistemi enerjili
kalır. Bu moda bekleme modu denir. Sistemin enerjili olup olmadığından ve kullanılmaya hazır
olduğundan emin olmak için tuş takımına veya dokunmatik ekrana basmanız gereklidir.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[6]
Lokal ışık kontrolü (tuş takımı)
XLED
klavye
Işık Açık/Kapalı Işık şiddeti göstergesi
Işık şiddetini artırın Işık şiddetini azaltın
Ortam aydınlatması Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma Yedek güç çalışma göstergesi
XLED
kamera klavyesi
Kamera Açık/Kapalı Otomatik fokus / parlaklığı etkinleştir
Yakınlaştırmayı ayarla Kamerayı döndür
XLED
renk sıcaklığı
Renk sıcaklığını seç
Artwork for the labelling for the XLED LIGHT
580001046 indice 02
coupole couleur température caméra
PANTONE 2728C
CMJN 0,73,94,0
CMJN 0,28,93,0
CMJN 49,0,1,0
CMJN 66,30,0,0
RAL 7036
RAL7035
RAL9010
5000K
4500K
4000K
3500K
renk sıcaklığı göstergesi (istenmişse)
Duvara monte kontrol (dokunmatik ekran) simgeleri
Gezinme / Ayarlar
Kamera menüsü seç Aydınlatma menüsü seç
Bakım menüsü seç Seçilen kamera işlevlerinin gösterge düzeyi (yakınlaştırma,
parlaklık, fokus) / aydınlatma (yoğunluk)
Seçilen işlevin düzeyini yükseltme Seçilen işlevin düzeyini düşürme
Açık/Kapalı
Lambalar
Ortam aydınlatması Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma Kollar üzerindeki lambaların (1, 2 veya 3) tanımı
3500K 4000K
4500K 5000K
Renk sıcaklık ayarı (istenmişse)
Kamera
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
ZOOM
ROTATE
Yakınlaştırmayı ayarla
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Resim dondurma
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Hafıza geri çağırma tuşları (LOAD1, LOAD2, vb.)
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Hafızaya kaydetme tuşları (SAVE1, SAVE2, vb.)
Işık yoğunluğu ayarı
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Fokus/otofokus ayarı
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Beyaz dengesi ayarı (otomatik/manuel)
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Gamma ayarı (ön ayar 1/ ön ayar 2)
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Ön konfigürasyon
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Kamerayı döndür
MODLAR
Şebeke ile çalışması Yedek batarya gücüyle çalışma
Dokunmatik ekran aktif Dış aydınlatma kumandası aktif (RS232)
Yerel aydınlatma kontrolü aktif
3. KULLANILAN SEMBOLLER
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[7]
Dikkat: Beraberindeki belgelere bakınız Doğru akım
REF
Ürün referansı
2013
Üretim yılı Koruyucu topraklama
SN
Seri numarası
WEEE Direktifi: Ürün geri dönüştürülmelidir Tehlikeli gerilim Alternatif akım
Üretici ismi ve adresi Avrupa hukukunun temel gerekliliklerine uyum Dikkat
Bu taraf yukarı gelmelidir
65°C
0°C
Sıcaklık limiti
MD
Tıbbi cihaz
Kırılgan, dikkatli taşıyın
1060
500
Atmosfer basıncı sınırlaması
Dikkatli taşıyın
85
10
Nem sınırlaması
Kimlik etiketleri
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[8]
Geniş ve modüler XLED® serisi, her tür ameliyatın özel gereksinimlerinin karşılanmasına olanak verir.
XLED® Cerrahi aydınlatma sistemleri ameliyathane personeline, ameliyathanenin veya hastanın etkili bir şekilde aydınlatılmasına olanak tanıyan
değişken renk sıcaklık alanı çapı ve değişken yoğunluk sağlar.
Standart olarak dahili bir ortam aydınlatma sistemi ile donatılmışlardır..
XLED® Cerrahi aydınlatma sistemi, HD video bağlantılı veya değil, tek ya da çift tutma çatallı (aşağıdaki tabloda bulunan özelliklere göre) olarak 4 farklı
ebat arasından bir ya da daha fazla lambadan oluşur.
4. GENEL BAKIŞ
Sabit renk sıcaklığı
Serinin ortak özellikleri Tek eklemli Çift eklemli
XLED® tEK BAŞLIK
Teknoloji Beyaz
LED’ler
Ortam aydınlatma 100 Lx
Güç kaynağı 24V
XLDV1SS
Çap 490 mm
LED sayısı 20
Güç tüketimi 25W
XLED® 2 BAŞLIK
XLDV2SF XLDV2SC XLDV2DF XLDV2DC
Çap 665 mm
LED sayısı 40
Güç tüketimi 50W (+5W kamera ile)
Çap 665 mm
LED sayısı 40
Güç tüketimi 50W (+5W kamera ile)
XLED® 3 BAŞLIK
XLDV3SW XLDV3SC XLDV3DW XLDV3DC
Çap 695 mm
LED sayısı 60
Güç tüketimi 70W (+5W kamera ile)
Çap 695 mm
LED sayısı 60
Güç tüketimi 70W (+5W kamera ile)
XLED® 4 BAŞLIK
XLDV4SW XLDV4DW
Çap 785 mm
LED sayısı 80
Güç tüketimi 85W
Çap 785 mm
LED sayısı 80
Güç tüketimi 85W
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[9]
Değişken renk sıcaklığı
Serinin ortak özellikleri Tek eklemli Çift eklemli
XLED® tEK BAŞLIK
Teknoloji Beyaz
LED’ler
2 sıcak LED, 2 soğuk LED
Ortam aydınlatma 100 Lx
Güç kaynağı 24V
XLDV1SST
Çap 490 mm
LED sayısı 20
Güç tüketimi 20 W
XLED® 2 BAŞLIK
XLDV2SFT XLDV2SCT XLDV2DFT XLDV2DCT
Çap 665 mm
LED sayısı 40
Güç tüketimi 30 W (+5W kamera ile)
Çap 665 mm
LED sayısı 40
Güç tüketimi 30 W (+5W kamera ile)
XLED® 3 BAŞLIK
XLDV3SWT XLDV3SCT XLDV3DWT XLDV3DCT
Çap 695 mm
LED sayısı 60
Güç tüketimi 55 W (+5W kamera ile)
Çap 695 mm
LED sayısı 60
Güç tüketimi 55 W (+5W kamera ile)
XLED® 4 BAŞLIK
XLDV4SWT XLDV4DWT
Çap 785 mm
LED sayısı 80
Güç tüketimi 60 W
Çap 785 mm
LED sayısı 80
Güç tüketimi 60 W
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[10]
Sabit renk sıcaklıklı lamba başlıkları için optik özellikler:
Özellikler (lamba soğukken ölçülür) Ünite
1 başlık
2 başlık
3 başlık 4 başlık
Küçük
desen
Sabit Desen Wavelens (fazda lens)
1 m'de (Ec) ölçülen merkezi aydınlatma (+/-10%)
Lüks
90,000 110,000 160,000* 160,000*
Renk sıcaklığı (+/- %6)
K
4,400
Ra Renksel geriverim indeksi (+/- %6)**
95
R9 Kırmızı geriverim indeksi (+/- %6)**
97
%50 Ec min'de d50 ışık alanı çapı (+/-10%)
cm
8.8 13.5
%10 Ec min'de d10 ışık alanı çapı (+/-10%)
cm
16 25
Spektral ışıma
W/m²
330 455 603 607
Aydınlatma derinliği (%60 Ec'de L1 + L2) (+/-6%)
cm
58 65.9 63.8 51.0
Aydınlatma derinliği (%20 Ec'de L1 + L2) (+/-6%)
cm
148 123 114 106
1 maske ile gölge seyreltme (+/-10%)
%
11 44 51 65
2 maske ile gölge seyreltme (+/-10%)
%
43 45 46 51
1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
%
100 94 93 78
1 maske ve 1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
%
11 35 44 42
2 maske ve 1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
%
43 42 42 33
Kullanım ömrü (L70 %30'a varan aydınlanma kaybı)
saat
50,000
*%0/-10 ** Maksimum 100
Kamera özellikleri:
Etkili piksel sayısı
Yaklaşık 4.080.000 piksel
Video sinyali
FULL HD: 1080i/60, 1080p/60
Dijital yakınlaştırma 12x (optik yakınlaştırma ile 120x)
Tavsiye edilen aydınlatma seviyeleri 100 ila 100,000 lüks
S/N oranı 50 dB veya daha fazlası
Elektronik deklanşör hızı 1/1 - 1/10.000 sn.
Fokus Otomatik
Beyaz dengesi Otomatik WB/Manuel WB
Kazanım Otomatik/Manuel (-3 - +18 dB)
Video çıkışı HD: (Y/Pb/Pr)
Depolama sıcaklığı/nem -20 ila +60°C (-4 ila +140°F)/%20 ila 95
Çalışma sıcaklığı/nemi 0 to 45°C (32 to 113°F)/%20 ila 80
5. ÖZELLIKLER
Elektriksel özellikler:
(XRP veya XWP güç kaynağı ile kurulu XLED
®
Cerrahi lambaları için)
Ana şebeke
100-120/220-240 VAC 50/60 Hz
500 VA maks. (güç kaynağı ünitesi) - 150 VA (yedek ünite)
Koruma
Class I
Sigorta
(güç kaynağı ünitesi)
Ana şebeke: 1xT6.3A, 250V, 6.3x32 BC1500A
F1, F2: F16A, 6.3x32, 500V BC1500A (düzeltici paneli)
F3, F4: F8A, 5x20, 250V BC1500A (düzeltici paneli)
F5: T0.5A, 5x20, 250V BC1500A (düzeltici paneli)
F6: F0.5A, 5x20, 250V BC1500A (düzeltici paneli)
F1: FF10A, 6.3x32, 500V BC10 kA (anahtarlama paneli)
Sigorta
(yedek ünite)
1xF16A, 230V, 10.3x25.8 BC 6kA (harici)
1xF4A, 5x20, 250V BC1500A (şarj paneli)
Bataryalar
2x12V 24Ah Mühürlü kutup
Bağımsız çalışma
Min. 1h30
Şarj/deşarj göstergesi Yedek ünite göstergeleri
Ameliyat Sürekli
Sıvı sıkılığı IP63 (Sadece normal kullanım koşullarında konumlandırılmış
aydınlatma için)
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[11]
Özellikler (lamba soğukken ölçülür) Ünite 1 başlık 2 başlık 3 başlık 4 başlık
Küçük desen Sabit Desen Wavelens (fazda lens)
1 m'de (Ec) ölçülen merkezi aydınlatma (+/-10%)
Lüks 90,000 110,000 160,000* 160,000*
Renk sıcaklığı (+/-6%)
K 3,500 - 4,000 - 4,500 - 5,000
Ra Renksel geriverim indeksi (+/- %6)** 3500K
95
Ra Renksel geriverim indeksi (+/- %6)** 4000K
95
Ra Renksel geriverim indeksi (+/- %6)** 4500K
95
Ra Renksel geriverim indeksi (+/- %6)** 5000K
95
R9 Kırmızı geriverim indeksi (+/- %6)** 3500K
91
R9 Kırmızı geriverim indeksi (+/- %6)** 4000K
97
R9 Kırmızı geriverim indeksi (+/- %10)** 4500K
97
R9 Kırmızı geriverim indeksi (+/- %10)** 5000K
97
%50 Ec min'de d50 ışık alanı çapı (+/-10%)
cm 7 10.5
%10 Ec min'de d10 ışık alanı çapı (+/-10%)
cm 13 19
Spektral ışıma
W/m² 333 404 582 588
Aydınlatma derinliği (%60 Ec'de L1 + L2) (+/-6%)
cm 43 54,5 50 42
Aydınlatma derinliği (%20 Ec'de L1 + L2) (+/-6%)
cm 148 123 104 107
1 maske ile gölge seyreltme (+/-10%)
% 7 43 49 59
2 maske ile gölge seyreltme (+/-10%)
% 23 44 46 54
1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
% 100 95 93 78
1 maske ve 1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
% 7 37 40,5 41
2 maske ve 1 tüp ile gölge seyreltme (+/-10%)
% 37 42 42 41
Kullanım ömrü (L70 %30'a varan aydınlanma kaybı)
saat 60,000
*%0/-10
** Maksimum 100
Değişken renk sıcaklıklı lamba başlıkları için optik özellikler:
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[12]
“Clic”
X2
“Clic”
X2
a b
cd
(4)
“Clic”
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(1)
(3)
a) Sterilize edilebilir elciğin takılması /
çıkartılması
1) Ayar
Sterilize edilebilir elciği (1) yerine (2) sokun ve
elciğin yerine oturduğunu gösteren ”klik” sesini
duyana kadar döndürerek yönünü ayarlayın.
2) Çıkarma
Sterilize edilebilir elciği (1) lambadan çıkartmak
için düğmeyi (3) basılı tutarken elciği yerinden (2)
çıkartmak üzere aşağı doğru çekin.
b) STERIS tek kullanımlık elciğin takılması
1) STERIS adaptörünü (referans XADSTE) (4)
ışığa, yerine tam olarak oturduğunu gösteren
”klik” sesini duyana kadar yerleştirin.
2) STERIS elciği (referans LB20) adaptörün
üzerine tamamen vidalayın.
3 - 4) Tek kullanımlık steril elciği STERIS lamba
kolunun (referans LB53) üzerine takın.
c) DEVON tek kullanımlık elciğin takılması
1) DEVON kolu (referans 31146619), “klik”
sesini duyana kadar yerleştirin.
2) 2 DEVON kol tespit vidalarını lambaya
tamamen vidalayın.
3 - 4) Tek kullanımlık steril kolu (referans LT-
F01B) DEVON lamba kolunun üzerine takın.
KAMERA ALTYAPILI OLMAYAN LAMBA BAŞLIKLARI
6. STERILIZE EDILEBILIR ELCIĞIN TAKILMASI
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[13]
c.1) Bir STERIS US elciğin takılması
1) Adaptör pimini girinti pimiyle hizalayarak adaptörü (referans P136820088) (c)
lambanın üzerine
yerleştirin. (d)
2) Adaptörün üst kısmını (e) tamamen vidalayın.
3) STERIS elciği takın ve yerine sabitlemek için adaptörün üzerine vidalayın.
4) STERIS tek kullanımlık steril elciği (referans LB53) takın.
4) Tek kullanımlık steril elciği takın.
c.2) DEVON elciğin takılması
1) Kol pimini girinti ile hizalayarak elciği (referans 50001200) lambanın üzerine yerleştirin.
2) Elciği tamamen vidalayın.
3 ve 4) Tek kullanımlık steril elciği (referans LT-F01B) takın.
ergot STERIS
(d)
(c)
1) Dikey parçayı girinti ile (a) hizalayın (b)
böylece sistem konektörlerinin hizalanmasını sağlarsınız.
Ardından kamerayı lambaya takın.
2) Kamerayı tamamen vidalayın.
3) Her prosedür için tek kullanımlık steril elciği takın (referans LB54). Sadece STERIS tarafından sağlanan tek
kullanımlık steril elcikleri kullanın.
ergot cam
(b)
(a)
(a)
a b c
a) STERIS steril edilebilir elciğin takılması
1) Lambanın üzerine STERIS adaptörü (lamba ile birlikte verilir) takın.
2) STERIS adaptörü tamamen vidalayın.
3) Steril edilebilir elciği (lamba ile birlikte verilir), yerine tam olarak oturduğunu gösteren ”klik” sesini duyana kadar adaptöre yerleştirin.
Montage poignée stérilisable
sur adaptateur 1/2
Montage poignée stérilisable
sur adaptateur 2/2
“Clic”
a b c
a
(c)
Montage poignée STERIS sur
adaptateur 1/3
b
Montage poignée STERIS sur
adaptateur 2/3
c
Montage poignée STERIS sur
adaptateur 3/3
d
Montage poignée DEVON sur
adaptateur 3/4
Montage poignée DEVON sur
adaptateur 4/4
Montage poignée DEVON sur
adaptateur 1/4
Montage poignée DEVON sur
adaptateur 2/4
a b c d
Montage poignée STERIS sur
adaptateur 1/3
(e)
KAMERA ALT YAPILI LAMBA BAŞLIKLARI
b) Kameranın kurulumu (referans LMH0010X, lamba ile birlikte verilmez)
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[14]
7. AMELIYAT 1) Duvara monte ünite:
2) Servis odasında uzaktan güç kaynağı
+ Ameliyathanede duvara monte
dokunmatik panel
Servis odası
Ameliyathane
Dokunmatik ekran
27,82
25,81
280,95
R=9,49
132,70
115,41
425
351,12
73,92
55,84
147,64
175,54
117,50
Dokunmatik ekran
Açık/
Kapalı
Gezinme
Aydınlatma
Aydınlatma menüsü
Açık/Kapalı
Aktif lambaların
sayısı ve konumları:
1 en düşük
2 orta
3 en yüksek
(bir üçlü
konfigürasyon için)
Ortam aydınlatması
açık/kapalı
Aydınlatma ayarları
Çift lambalı model
Çift lambalı model + kamera + sıcaklık ayar rengi
1
2
1
2
3500K 4000K 4500K 5000K
Tek lambalı model Üçlü lamba +
kameralı model
Sıcaklık ayar rengi:
3500K
,
4000K
,
4500K
,
5000K
3500K 4000K
4500K 5000K
a) Duvara monte lamba kontrolünün kullanımı
Her şeyden önce lambanın açılmasını sağlamak gerekir. Açma/kapatma düğmesi ameliyathanede (1)
duvara monte ünitenin yanında bulunur; Servis odasında (2) ise uzak güç kaynağının üzerindedir.
Işık kontrolü dokunmatik ekrana basılarak etkinleştirilir: ekran yanıyorsa bu, güç kaynağının normal
çalışma modunda olduğunu gösterir.
bastığınızda, söz konusu ışık belleğe kaydedilen son değerde (ışık son kapatıldığındaki aydınlatma
değeri ve renk sıcaklığı (seçenek sipariş verilirse)) sabitleşene kadar kademeli olarak yanar.
Aydınlatma yoğunluğu, söz konusu lamba için / kullanılarak ayarlanır. Çubuk grafik mevcut
aydınlatma seviyesini gösterir .
öğesine basarak ortam aydınlatmasına geçmek mümkündür ; cerrahi aydınlatma moduna dönmek
için sadece x öğesine yeniden basın.
b) Ayarlanabilir renk sıcaklığı varsa
(istenmişse)
Lamba seti için renk sıcaklığı 3500K 4000K 4500K 5000K
kullanılarak ayarlanır.
İmleç 4000K seçilen mevcut renk sıcaklığını
gösterir.
Genel lamba çalışması
Güç kaynağı Ana şebeke
sans camera 1 coupole sans camera 2 coupoles
fonctionnement sur secours
2 cameras, 3 coupoles
ambiance sur coupole 1
uniquement, les autres eteintes
commande en cours depuis la
coupole 1 seule allumée
ex. cam1 ex. cam2
autofocus (ON), Bright manuel
Auto white balance (ON)
commande en cours coupole
1depuis prise RS232
commande en cours coupole 1
depuis Bluetooth
éclairage sur coupole 1
uniquement sur secours
activation «bt+»
éclairage sur coupole 1 sur
secours
Bataryalar
Kontrol aktif
GUI
Hafif klavye
RS232
Çalışma hatası
Kamera bağlantısı
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[15]
c) Servis menüsünün kullanımı
Seçenek takılıysa, lambaya bağlı yedek pil sistemini
test etmek için 2 ayrı düğme kullanılabilir:
- x düğmesine basıldığında otomatik olarak
5 saniye boyunca yedekleme moduna geçer ve
normal moda dönerek, anahtarın düzgün çalıştığını
kontrol etmeyi mümkün kılar.
- x düğmesine tekrar basılıncaya kadar
yedekleme moduna geçer ve pilin tek başına
çalışıp çalışmadığını kontrol etmenizi sağlar. Sistem
manuel olarak normal moda döndürülmelidir;
kullanıcı testin sonunda bu işlemi gerçekleştirmeye
özen göstermelidir; aksi takdirde piller aşırı
derecede boşalabilir ve şebeke elektriği mevcut olsa
dahi aydınlatma kapatılabilir.
- Bu testler sırasında gösterge lambası
sans camera 1 coupole sans camera 2 coupoles
fonctionnement sur secours
2 cameras, 3 coupoles
ambiance sur coupole 1
uniquement, les autres eteintes
commande en cours depuis la
coupole 1 seule allumée
ex. cam1 ex. cam2
autofocus (ON), Bright manuel
Auto white balance (ON)
commande en cours coupole
1depuis prise RS232
commande en cours coupole 1
depuis Bluetooth
éclairage sur coupole 1
uniquement sur secours
activation «bt+»
éclairage sur coupole 1 sur
secours
ekran
üzerinde x durumuna geçer ve çatal kontrolü
gösterge lambası turuncu renkte yanıp söner.
- Çalışma ayarlarına erişim düğmesi çeşitli ışık
verilerini düzenlemek için kullanılabilir ve STERIS’in
kalifiye personelinin kullanımı için tasarlanmıştır.
Servis menüsü
CHECK
1
2
Gezinme
STERIS hizmeti
sans camera 1 coupole sans camera 2 coupoles
fonctionnement sur secours
2 cameras, 3 coupoles
ambiance sur coupole 1
uniquement, les autres eteintes
commande en cours depuis la
coupole 1 seule allumée
ex. cam1 ex. cam2
autofocus (ON), Bright manuel
Auto white balance (ON)
commande en cours coupole
1depuis prise RS232
commande en cours coupole 1
depuis Bluetooth
éclairage sur coupole 1
uniquement sur secours
activation «bt+»
éclairage sur coupole 1 sur
secours
Yedek pil açma/
kapatma testi
Yedek batarya bağımsız
çalışma testi
Çalışma ayarlarına
erişim
Bakım ayarları
Yakınlaştırma
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Dondurma
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Otomatik fokus, otomatik
parlaklık ve uzaklaştırma
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Bellekler
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Döndür
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
21
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
ZOOM
ROTATE
Kamera ayarları
Otomatik ayarlar
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Parlaklık
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Beyaz dengesi
Otomatik/manuel
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Fokus
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Gamma
Kaydırarak gezinme
3 ön kayıtlı değer
AUTO
BRIGHT
21
AUTO
Set
WB
WB
Gamma
AUTO
FOCUS
Kamera menüsü 2 (sayfa 2/2)
Kamera menüsü 1 (sayfa 1/2)
ALL
AUTO
SAVE
2
LOAD
2
SAVE
1
LOAD
1
1
2
ZOOM
1/2
AUTO
BRIGHT
1
2
AUTO
WB
Set
WB
Gamma
AUTO
WB
FOCUS
2/2
Gezinme
Kamera
sayfaları 1
ve 2
1
2
1
2
3500K 4000K 4500K 5000K
d) Kamera menüsünün kullanımı
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[16]
e) Yerel aydınlatma kontrolünün kullanımı
Buna ek olarak lambanın doğrudan yerel kontrolü, lamba çatalında bulunan tuş takımı kullanılarak mümkündür.
Lamba x düğmesine basılarak açılır (1)
Işık yoğunluk seviyesi (2) ve (3) kullanılarak ayarlanır: Işık yoğunluğu seviyesi göstergesi (6) 5 LED içerir;
bunların 4 tanesi önce yarıya kadar, sonra tam olarak yanarak aydınlatma için 9 olası aydınlatma seviyesini gösterir.
Düğmeye art arda birkaç kez basarak veya istenilen ışık elde edilinceye kadar düğmeyi basılı tutarak seviyeyi
ayarlamak mümkündür.
x düğmesine (4) basıldığında ortam aydınlatmasına geçilir ya da daha önce kapatılmışsa ameliyat aydınlatmasına
dönülür.
Yedek pil seçeneği mevcutsa, güç kesintisi durumunda (5) gösterge lambası yanar ve yedek pile geçer.
Böylece bu modda ışık performansları en az 1 saat korunur.
Birden fazla lamba başlığının aynı anda kontrolü
İki veya üç lamba başlığı Açık ise, Açık olan lambalardan birinin üzerindeki (1) ve (3) düğmelerine aynı
anda kısaca basılarak tüm lamba başlıkları kapatılabilir.
İki veya üç lamba başlığı Kapalı ise, Kapalı olan lambalardan birinin üzerindeki (1) ve (3) düğmelerine
aynı anda kısaca basılarak tüm lamba başlıkları açılabilir.
İki lamba başlığı (1 ve 2) ortam aydınlatmasında ve üçüncü lamba normal aydınlatmada olduğunda tüm lamba
başlıkları, (1) lamba 1 veya 2 üzerindeki ve (4) düğmelerine aynı anda kısaca basılarak normal
aydınlatmaya geri döner.
İki lamba başlığı (1 ve 2) normal aydınlatmada ve üçüncü lamba ortam aydınlatmasında olduğunda tüm
lamba başlıkları, lamba 1 veya 2 üzerindeki (1) ve (4) düğmelerine aynı anda kısaca basılarak ortam
aydınlatmasına geri döner.
3
4 1
5 2 6
f) Ayar sıcaklığı renk seçeneğinin kullanımı (istenmişse)
Renk sıcaklığı (7) kullanılarak ayarlanır: Renk sıcaklığı göstergesi (8) 4 LED içerir; bunların 4 tanesi
yanarak aydınlatma için 4 olası renk sıcaklığı seviyesini gösterir. x düğmesine art arda birkaç kez basarak
istenilen renk sıcaklığını elde etmek mümkündür.
Artwork for the labelling for the XLED LIGHT
580001046 indice 02
coupole couleur température caméra
PANTONE 2728C
CMJN 0,73,94,0
CMJN 0,28,93,0
CMJN 49,0,1,0
CMJN 66,30,0,0
RAL 7036
RAL7035
RAL9010
5000K
4500K
4000K
3500K
2 3
6
5 7 8
4 1
Kamera düğmesine basılarak açılır (13) ; bu gösterge lambası (7) ile gösterilir. Kamera açıldığında,
kamera son kapatıldığında mevcut olan otomatik odaklama, otomatik parlaklık ve yakınlaştırma ayarlarını
aynı ayarda gerçekleştirir.
Yakınlaştırma (9) ve (10) kullanılarak ayarlanır: ayar, düğmeye art arda birkaç kez basarak veya
istenilen yakınlaştırma elde edilinceye kadar düğmeyi basılı tutarak yapılır.
Düğmesine (8) basıldığında otomatik fokus/parlaklık moduna geçer ve yakınlaştırmayı en düşük
seviyeye ayarlar veya daha önce kapatılmışsa manuel ayarı geri yükler.
Döndürme (11) ve (12) kullanılarak ayarlanır: ayar, düğmeye art arda birkaç kez basarak veya
istenilen dönüş elde edilinceye kadar düğmeyi basılı tutarak yapılır.
1
5 6
2
3
4 7 8 1113
12
9
10
g) HD Kamera Hazır seçeneğinin kullanımı (istenmişse)
5000K
4500K
4000K
3500K
Artwork for the labelling for the XLED LIGHT
580001046 indice 03
coupole couleur température caméra
PANTONE 2728C
CMJN 0,73,94,0
CMJN 0,28,93,0
CMJN 49,0,1,0
CMJN 66,30,0,0
RAL 7036
RAL7035
RAL9010
3 1 2 5 8 1113 9
7
6
412 1514
10
h) Ayar sıcaklığı renk seçeneğinin kullanımı (istenmişse)
Renk sıcaklığı (14) kullanılarak ayarlanır: Renk sıcaklığı göstergesi (15) 4 LED içerir; bunların 4 tanesi
yanarak aydınlatma için 4 olası renk sıcaklığı seviyesini gösterir. x düğmesine art arda birkaç kez basarak
istenilen renk sıcaklığını elde etmek mümkündür.
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[17]
Daha sonraki ayarlamaları en aza indirgemek için herhangi bir prosedür öncesi lambayı önceden konumlandırmak önemlidir. Her bir operasyon için uygun
önceden konumlandırma, engeller (serum standı, ekipman yönetim sistemi, vb.) ile olası etkileşimleri azaltmayı mümkün hale getirir.
Lamba, üzerindeki merkezi tutma yeri kullanılarak taşınabilir (1). Lamba tutucusunun (3) ucu, cihazı steril alanın dışında tutmak için de kullanılabilir.
Yaylı kollarla (360 ° yatay, 75 ° veya 95 ° dikey olarak) ilişkili ana kolların
(kamera veya monitör hariç 360 ° yatay olarak) serbestlik derecesi, lambanın optimum üç boyutlu hareketini mümkün hale getirir.
Optimum ışık elde etmek için lamba ile ameliyat alanı arasında önerilen mesafe yaklaşık 1 m olmalıdır.
XLED® 1 spot tek eklemli lamba başlığı
örn. XLDV1SS XLED® 4 spot iki eklemli lamba başlığı
örn. XLDV4DW
i) Lambanın konumlandırılması
Kol sağ tarafa kilitli, Wavelens
Kapalı, spot boyutu minimum
olarak ayarlanır.
Kol sol tarafa kilitli, Wavelens
Açık, spot boyutu maksimum
olarak ayarlanır.
Her spotun sonunda ortam
LED’i, ekranlarla çalışmak için
uygun düşük ortam ışığı sağlar
(endoskopik prosedürler).
Açmak için düğmesine basın
ve önceki moda dönün.
Bu modda diğer LED’ler kapatılır.
Not: Kamera konumundayken,
Wavelens işlevi 3 spot lamba
başlığında korunur.
aa
j) Lambanın ayarlanması
k) Lamba spot boyutunun ayarlanması
XLED®3 ve XLED®4 lamba başlıkları, merkez kolu döndürerek alandaki lamba spot alanını değiştirmek için Wavelens sistemiyle donatılmıştır.
l) Ortam aydınlatmasını açma
>360°
>360°
>360°
310°
+30°
-45°
>360°
>360°
310°
+45°
-50°
>360°
320°
c
c
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[18]
Kullanıcı, ulusal hijyen ve dezenfeksiyon gerekliliklerine (standartlar
ve direktifler) uyumu sağlamak için tesisin sıhhi uzmanları ile iletişime
geçmelidir. Önerilen ürünler ve prosedürler uygulanmalıdır. Kullanılacak
aktif maddelerin geçirgenliğine dair şüpheniz varsa, yerel STERIS satış
sonrası destek departmanıyla iletişime geçin.
8.1 LAMBANIN TEMIZLENMESI VE DEZENFEKSIYONU:
Herhangi bir temizlik işleminden önce, lambanın kapatıldığından ve
soğuduğundan emin olun.
Önerilen kişisel koruma ekipmanlarını kullanın (eldivenler, gözlükler).
Genel temizlik, dezenfeksiyon ve güvenlik talimatları:
- Sterilize edilebilir elcikleri çıkartın.
- Aydınlatma sistemini ve kolları bir yüzey deterjanı ile temizleyin ve
üreticinin seyreltme ve sıcaklık önerilerine uyun.
- İyice sıkılmış bir bez kullanarak durulayın, silin ve kurumaya bırakın.
- Bir dezenfektanı üreticinin önerilerine göre eşit şekilde uygulayın.
- Kurumaya bırakın.
- Tüm artık ürünü uzaklaştırmak için nemlendirilmiş bir bezle durulayın.
Aydınlatma yüzeyinin temizlenmesi
- Lambanın kapatıldığından ve yeterince soğuduğundan emin olun.
- Lastik eldivenler giyin.
- Plastik malzemelere (PC/PMMA) yönelik bir dezenfektan veya temizleme
çözeltisi hazırlayın.
- Lambaya ASLA doğrudan BİR ŞEY PÜSKÜRTMEYİN. Bir temizleme çözeltisi
kullanarak yumuşak bir bezi nemlendirin ve fazla nemi uzaklaştırmak için
sıkın.
- Yüzeyleri iyice temizlenene kadar ovalayın.
- Tüm yüzeyleri iyice sıkılmış temiz bir bez ve berrak su ile durulayın.
- Tüm yüzeyleri temiz, kuru ve yumuşak bir bezle silin.
- Sterilize olabilen plastik elciğin (eğer kullanılıyorsa) standart bir hastane
döngüsünde steril edildiğinden emin olun.
Dokunmatik ekranların temizlenmesi
- Duvara monte üniteyi veya dokunmatik ekranı kapatın.
- Bir deterjan - dezenfektan solüsyonuna batırılmış bir bez (veya
dokuma olmayan eşdeğeri) kullanarak silin ve iyice durulayın.
- Kurumaya bırakın.
Önerilen ürün örnekleri
STERIS bileşikleri izopropil alkol (<%45) bazlı veya kuaterner
bir amonyak bazlı temizleme ve dezenfeksiyon kimyasallarının
kullanılmasını önerir.
Kimyasalların uyumluluğu ve etkinliği gösterilmediğinden, STERIS
tarafından listelenmeyen temizlik kimyasallarının kullanılması önerilmez.
Önerilmeyen ürünler
Glutaraldehid, fenol, iyot, çamaşır suyu, etanol, Betadine®.
8.2 STERILIZE EDILEBILIR ELCİKLERİN TEMİZLENMESİ VE
STERİLİZASYONU
8.2.1 TEMIZLEMEDEN ÖNCE HAZIRLIK
Elciği kullandıktan hemen sonra, dışındaki kiri temizlemek için yumuşak
bir bez alın. Elcikleri sonrasında daha kolay temizlenebilmeleri için
nemli kalabilecekleri bir yerde saklayın. Herhangi bir iç kirlenmeyi
önlemeye dikkat edin.
8.2.2 TEMIZLIK
- Elcikleri bir deterjan çözeltisine daldırın.
- Üretici önerilerine uyun.
8.2.3 TEMIZLIK DENETIMI
- Temizlik sırasında, içinde veya dışında hiçbir kir kalmadığından emin
olmak için tutma kollarının temizliğini düzenli aralıklarla denetleyin.
- Aksi takdirde, temizlik işlemini tekrar edin veya bir ultrasonik temizlik
işlemi uygulayın.
- Durulama: Deterjan çözeltisini bol miktarda temiz su ile durulayarak
tamamen uzaklaştırın.
8.2.4 KURUTMA
- Elciği tüy bırakmayan temiz bir bezle silin.
- Kullanmadan önce, elciklere buharla sterilizasyon uygulanmalıdır.
8.2.5 STERILIZASYON
Önceden temizlenen elciklere aşağıdaki talimatlara ve döngülere göre
buharla sterilizasyon yapılmalıdır:
Ülke Sterilizasyon döngüsü Sıcaklık Zaman
[dak]
ABD ve
Kanada Yer çekimi 250°F
121°C 30
ABD ve
Kanada Ön-vakum 270°F
132°C 4
ABD ve
Kanada Ön-vakum 275°F
135°C 3
Fransa ATNC (Prion) (Ön-vakum) 134°C 18
Diğer
ülkeler Ön-vakum Ulusal düzenlemelere
uygun
- Sürece devam etmeden önce, her elciğinin temiz olduğundan emin olun.
- Elcikleri sterilizasyon sargısına sarın (çift sargı veya eşdeğeri).
- Elcikleri ayrıca daha kolay tanınması ve tekrar kullanımı için kağıt/plastik
sterilizasyon torbalarında da ambalajlanabilir.,
- Elcikleri açık tarafı aşağı bakacak şekilde sterilizatör tepsilerine yerleştirin.
- Geçerli düzenlemelere göre, sterilizasyon sürecini izlemek için biyolojik ve/
veya kimyasal göstergeler takın.
- Sterilizasyon döngüsünü sterilizatör üreticisinin talimatlarına göre başlatın.
Bu sterilize edilebilir plastik elcik tabi tutulacağı sterilizasyon döngüleri
nedeniyle sınırlı bir beklenen kullanım ömrüne sahiptir.
Sonuç olarak, sterilize edilebilir elciğin her sterilizasyonundan sonra ve
her ek kullanımından önce:
- Çatlak olmadığından ve mandalın çalıştığından emin olun.
- Çatlak veya deformasyon varsa, elciği değiştirin.
- Elciği lambaya tekrar takın ve döndürerek kilitleyin (klik sesi)
8.3 KAMERA MODÜLÜNÜN TEMİZLENMESİ
Kompakt kamera, üretan dökümlü bir alüminyum gövdede korunmaktadır.
Cam mercek toz veya sıvıların girmesini önlerken berrak bir video
görüntüsü üretir.
HD kamera modülü hassas elektronik bileşenler içerdiğinden bir
sıvının içine daldırılırsa veya 50 °C’nin üzerindeki sıcaklıklara maruz
kalırsa hasar görebilir. Kamera modülü, buharla veya bir sıvı kullanarak
Sterilizasyon için uygun değildir. Bununla birlikte dış yüzey, STERIS
tarafından önerilen kimyasallarla temizlenebilir.
8. TEMIZLIK / DEZENFEKSIYON / STERILIZASYON
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[19]
9. ÖNERILEN YEDEK PARÇALARIN LISTESI
REFERANSLAR
TANIMLAR
XHAND5 5’li XLED
®
sterilize edilebilir elcik kiti
XADSTE STERIS Harmony tek kullanımlık steril elcik montaj adaptörü
LB20 Kamerasız hazır lamba başlıkları için STERIS Harmony tek
kullanımlık steril elcik montaj adaptörü
LB53 4 paket 30’lu STERIS Harmony tek kullanımlık steril elcik
31146619 Kamerasız hazır lamba başlıkları için DEVON tek kullanımlık
steril elcik montaj adaptörü
REFERANSLAR
TANIMLAR
LT-F01B 100’lü DEVON tek kullanımlık steril elcik paketi
LMH0010X STERIS HD kamera elcik
LB54 30’lu STERIS HD kamera tek kullanımlık steril elcik paketi
50001200 Kameraya hazır lamba başlıkları için DEVON tek kullanımlık
steril elcik montaj adaptörü
P136820088 Kameraya hazır lamba başlıkları için LB20 tek kullanımlık
steril elcik montaj adaptörü
10. HIZLI SORUN GIDERME KILAVUZU
GÖZLENEN ARIZA OLASI NEDEN DÜZELTİCİ EYLEM
Lamba yanmıyor
- Ana şebeke güç çıkışı
- Açma/Kapatma anahtarının açık olduğundan emin olun
- Aynı sistem üzerinde bir başka ekipmanın çalışıp çalışmadığını kontrol
edin
- Diğer nedenler - STERIS servis departmanını arayın
Tüm lambalar yanmıyor
- Her lamba için ayrı bir kontrol bulunur - Güç kaynaklarının açık olduğundan emin olun
Sterilize edilebilir elcik yuvasına düzgünce
girmiyor
- Sterilizasyon ayarının aşılması (sıcaklık, zaman) - Kilitleme mekanizması (işitilebilir klik sesi) ve elcik düzeneğinin
çalıştığından emin olun
- Maksimum kullanım ömrü aşılmıştır/elcik
deforme olmuştur - Elciği değiştirin
Işık sapması
- Askı borusu dikeylik kusuru
- Sabit olmayan tavan yapısı
- Frenler yeterince sıkı bağlanmamıştır
- Dikeyliği ve tavan yapısını kontrol edin
- STERIS servis departmanını arayın
- Kilitleri ayarlayın
Lamba tutulamayacak kadar esnek veya
sert
- Hatalı fren ayarı
- Yağlama eksikliği - Dengeleme sistemini ayarlayın
- STERIS servis departmanını arayın
Video kamera sistemi duvara monte edilmiş
aydınlatma ünitesindeki kontrollere yanıt
vermiyor
- Yanlış kablo bağlantısı
- Hatalı kablo bağlantısı
- HD video kablosunun bağlantısını kontrol edin
- STERIS servis departmanını arayın
Zayıf kaliteli video görüntüsü
- Yanlış ayar
- Zayıf bağlantı
- Varsayılan kamera ayarlarını geri yükleyin
- Duvara monte ünitenin arka tarafındaki konektörleri kontrol edin
- Sinyal kaynağının çalıştığından emin olun
Tekrar eden veya önemli bir arıza durumunda, STERIS teknik departmanı ile iletişime geçin. Bu cihazda STERIS tarafından onaylanmamış personel
tarafından yapılacak her türlü değişiklik veya onarım yasaktır.
Y
11. ÇEVRE KORUMA
Ürün geri dönüşümü: bu ekipman lisanslı bir elektrik ve elektronik bileşen geri dönüşüm otoritesiyle imha edilmelidir.
12. BAKIM PLANI
12.1 KORUYUCU BAKIM
Ameliyat lambanızın başlangıçtaki performansını ve güvenilirliğini koruması
için bakım ve inceleme işlemleri aşağıda belirtilen şekilde en az yılda bir
gerçekleştirilmelidir:
- Garanti dönemi sırasında, bir STERIS teknisyeni veya STERIS tarafından
onaylanmış bir kurum tarafından,
- Garanti dönemi dışında, bir STERIS teknisyeni veya STERIS tarafından onaylanmış
bir kurum veya hastane teknik departmanı tarafından.
Herhangi bir bakım işleminden önce, lambanın kapatıldığından ve
soğuduğundan emin olun
12.2 SEVIYE BIR BAKIM
a) Günlük inceleme:
- Sterilize edilebilir elciğin klik sesiyle yerine yerleştiğinden ve düzgünce
kilitlendiğinden emin olun.
- Kolun konumunu kontrol edin.
Günlük inceleme, cerrahi tesiste bakım işlemlerinden sorumlu olan kurum
tarafından onaylanmış kalifiye personel tarafından yapılmalıdır.
b) Yedek pil (bu seçenek mevcutsa)
- Şebeke elektriğinin kesilmesi durumunda lambanın yedek modunda çalıştığından
emin olun.
Günlük bakım, cerrahi tesiste bakım işlemlerinden sorumlu olan kurum
tarafından onaylanmış kalifiye personel tarafından yapılmalıdır.
c) Yıllık inceleme (onaylı bir teknisyen tarafından yürütülmelidir):
- Düz yüzeyli montaj kollarında ve lambaların üzerinde durdurucular olduğundan emin olun.
c.1- Güvenlik noktaları
Aşağıdaki noktaları kontrol edin:
- Askı borusu üzerinde tespit vidalarının düzgün sıkılması ve contaların konumu.
- Kol düzeneği.
- Ek lamba bağlama stop segmentleri, lamba sökülmesi ve manşon yağlama.
- Tüm kapakların ve tıpaların takılması.
- Durdurucu segmentlerinin varlığı ve durdurucu segmentinin aşınmasının
kontrolü.
- Frenlerinin durumu ve sıkılığı.
- Durdurucuların doğru olarak çalışması
c.2 - Diğer incelemeler
- Nominal aydınlatma: Bkz. teknik veriler.
- Askı borusu dikeyliği.
- Dengeleme sistemi ayarı.
- Sterilize edilebilir elcik kilitleme mekanizması.
- Cerrahi aydınlatma sistemi içinde ve dışında görsel inceleme (kablo
bağlantılarının bağlanması, boyalı parçaların durumu, genel görünüş ve
temizlik...)
- Pilin doğru olarak çalışmasının kontrolü. (Herhangi bir pil değişimi yalnızca
STERIS teknisyenleri veya onaylı teknisyenler tarafından gerçekleştirilir)
- Komutların kontrolü (varsa, klavye ve duvara monte dokunmatik ekran)
dokunmatik ekran düğmesinin düzgün çalışması vb.
Bu prosedür tipi için, STERIS tarafından onaylanmış satış sonrası departmanıyla iletişime
geçin. XLED lambanın kurulumuyla görevlendirilen personeli için devre şemaları, parça
listeleri, teknik açıklamalar veya her türlü başka yararlı bilgi talep üzerine STERIS’ten elde
edilebilir.
Cerrahi aydınlatma sistemleri - XLED
[20]
Rehberlik ve üretici beyanı - Elektromanyetik emisyonlar
Emisyon ve bağışıklık testlerine uygun kablo ve aksesuar
listesi
Cerrahi aydınlatma XLED
®
’in aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılması amaçlanmıştır. XLED
®
Cerrahi aydınlatmasının müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir
ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. -Güç kaynağı birimleri XRP200 / XRP100 ve ilgili kablolar
-Yedekleme birimi XBS200 / XBS100 ve ilgili kablolar
-Duvara monte XCC003 ve ilgili kablolar
-Kamera LHD0002 / LMH0010 ve ilgili kablolar
-VTS-24-HD0003’ü izleyin
Veya :
-Güç Kaynağı Ünitesi XCP000
Emisyon testi uyma Elektromanyetik ortam - rehberlik
RF emisyonları CISPR 11 1. Grup XLED
®
Cerrahi aydınlatması sadece dahili işlevi için RF enerjisi kullanır. Bu
nedenle, RF emisyonları çok düşüktür ve yakındaki elektronik ekipmanlarda
herhangi bir girişime neden olması muhtemel değildir.
RF emisyonları CISPR 11 A sınıfı Ekipman, ev içi dışındaki tüm binalarda ve evsel amaçlı kullanılan binaları besleyen alçak gerilim güç kaynağı şebekesine doğrudan bağlı olan tesislerde kullanıma uygundur.
DİKKAT Bu cihazın EMISSIONS özellikleri, endüstriyel alanlarda ve hastanelerde (CISPR 11 sınıf A) kullanıma uygun olmasını sağlar. Konut ortamında kullanılıyorsa (normalde
CISPR 11 B sınıfı gerekli olan) bu ekipman radyo frekansı iletişim servislerine yeterli koruma sağlamayabilir. Kullanıcının, ekipmanın yerini değiştirmek veya yeniden
yönlendirmek gibi etki azaltma önlemleri alması gerekebilir..
Harmonik emisyonlar IEC 61000-3-2 Uygulanamaz
Gerilim dalgalanmaları / titreme emisyonları IEC 61000-3-3 Uygulanamaz
13. ELEKTROMANYETİK ÇEVRE
XLED® Cerrahi aydınlatmanın temel performansı, aydınlatmanın sağlanması ve enerjinin çalışma alanına sınırlandırılmasıdır.
UYARI: Yanlışlıkla çalışmasına neden olabileceğinden, bu ekipmanın diğer ekipmanlara bitişik veya üst üste istiflenmesi ile kullanılmamalıdır. Bu tür bir kullanım gerekliyse, normal şekilde çalıştıklarını doğrulamak için bu ekipman ve diğer ekipmana uyulmalıdır.
UYARI: Bu ekipmanın üreticisi tarafından belirtilen veya sağlananların dışındaki aksesuarların, transdüserlerin ve kabloların kullanılması, elektromanyetik emisyonların artmasına veya bu ekipmanın elektromanyetik bağışıklığının azalmasına neden olabilir ve yanlış çalışmaya neden olabilir.
UYARI: Taşınabilir RF iletişim ekipmanı (anten kabloları ve harici antenler gibi çevre birimleri de dahil), üretici tarafından belirtilen kablolar da dahil olmak üzere XLED® Cerrahi aydınlatmasının herhangi bir yerine 30 cm’den (12 inç) daha yakın kullanılmamalıdır. Aksi takdirde, bu ekipmanın
performansının düşmesine neden olabilir. Herhangi bir ekipmanı bağlamadan önce, kullanıcı geçerli düzenlemelere uyduğundan ve bağlantılarının üreticinin önerilerine uygun olduğundan emin olmalıdır. XLED® Cerrahi aydınlatması, elektromanyetik uyumlulukla ilgili özel önlemler
gerektirir ve bu kullanım talimatında verilen EMC bilgilerine göre kurulup hizmete alınması gerekir.
XLED® Cerrahi aydınlatma sistemleri standart IEC 60601-1-2: 2014 (Ed.4) ile uyumludur
Rehberlik ve üretici beyanı - Elektromanyetik bağışıklık
Cerrahi aydınlatma XLED
®
’in aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılması amaçlanmıştır. XLED
®
Cerrahi aydınlatmasının müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır.
Bağışıklık testi IEC 60601-test seviyesi Uyum seviyesi Elektromanyetik çevre rehberliği
Elektrostatik boşalma (ESD)
IEC 61000-4-2 ±8 kV temas
±15 kV hava ±8 kV temas
±15 kV hava
Profesyonel sağlık tesisi ortamı
Zeminler ahşap, beton veya seramik karo olmalıdır. Zemin sentetik malzemeyle kaplıysa, bağıl nem en az% 30
olmalıdır.
Elektrik hızlı geçici / patlama
IEC 61000-4-4 ±2 kV şebekede
±1 kV giriş / çıkışta ±2 kV
±1 kV Profesyonel sağlık tesisi ortamı
Şebeke elektriği kalitesi, tipik bir ticari veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır
dalgalanma
IEC 61000-4-5 ±1 kV satırları satırları
±2 kV dünyaya hat (lar) ±1 kV
±2 kV
Güç kaynağı giriş hatlarındaki voltaj düşüşleri,
kısa süreli kesintiler ve voltaj değişimleri
IEC 6100-4-11
0,5 döngü için <% 5 UT (> UT’de% 95 dip)
5 devir için% 40 UT (UT’de% 60 dip)
25 döngü için% 70 UT (UT’de% 30 dip)
5 saniye boyunca <% 5 UT (> UT’de% 95 dip)
0,5 döngü için <% 5 UT (> UT’de% 95 dip)
5 devir için% 40 UT (UT’de% 60 dip)
25 döngü için% 70 UT (UT’de% 30 dip)
5 saniye boyunca <% 5 UT (> UT’de% 95 dip)
Profesyonel sağlık tesisi ortamı
Şebeke elektriği kalitesi, tipik bir ticari veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır. XLED
®
Cerrahi aydınlatma kullanıcısı
elektrik kesintileri sırasında sürekli çalışmaya ihtiyaç duyuyorsa, XLED
®
Cerrahi aydınlatmasının kesintisiz bir güç
kaynağından veya bir bataryadan güç alması önerilir.
Güç frekansı (50/60 Hz)
manyetik alan
IEC 61000-4-8 30 A/m 30 A/m Profesyonel sağlık tesisi ortamı
Güç frekansı manyetik alanları, tipik bir ticari veya hastane ortamında tipik bir konumun karakteristik seviyelerinde
atmalıdır.
RF İletilen IEC 61000-4-6 3V
150 kHz için 80MHz
6V içinde ISM bantları arasında 0,15 MHz
and 80 Mkz
0.8 MA en 1 kHz
3V
150 kHz için 80MHz
6V içinde ISM bantları arasında 0,15 MHz and
80 Mkz
0.8 MA en 1 kHz
Profesyonel sağlık tesisi ortamı
RF Işığı IEC 61000-4-3 3V/m
80 Mkz için 2,7 GHz
0.8 MA en 1 kHz
9V/m
710 MHz, 745 MHz
780 MHz, 5240 MHz
5550 MHz, 5785 MHz
27V/m
385 MHz
28V/m
450 MHz, 810 MHz
870 MHz, 930 MHz
1720 MHz, 1845 MHz
1970 MHz, 2450 MHz
3V/m
80 Mkz için 2,7 GHz
0.8 MA en 1 kHz
9V/m
710 MHz, 745 MHz
780 MHz, 5240 MHz
5550 MHz, 5785 MHz
27V/m
385 MHz
28V/m
450 MHz, 810 MHz
870 MHz, 930 MHz
1720 MHz, 1845 MHz
1970 MHz, 2450 MHz
Profesyonel sağlık tesisi ortamı
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Steris Xled Surgical Lighting / Xled Surgical Lights Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları