Aeg-Electrolux HK634200XB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
HK634200XB
Kullanma Kılavuzu İndüksiyonlu
vitroseramik ocak
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Cihazınızdan en uygun ve düzenli performansı almak için, lütfen bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün işlemleri en iyi ve
en etkin bir şekilde anlamanızı sağlayacaktır. İhtiyacınız olduğunda
bakabilmeniz amacıyla bu kılavuzu güvenli bir yerde saklamanızı
tavsiye ederiz. Ve lütfen kılavuzu cihazın bir sonraki kullanıcısına da
veriniz.
Yeni cihazınızdan keyif almanızı diliyoruz.
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 2
Montaj talimatları 4
Ürün tanımı 6
Kullanım talimatları 8
On / Açık ve Off / Kapalı 8
Otomatik kapanma 8
Isı ayarı 8
Otomatik Isıtma 9
Güç fonksiyonunun açılıp kapatılması
9
Zamanlayıcının kullanımı 9
STOP+GO fonksiyonunu aktive etme
10
Kontrol panelini kilitleme / kilidini
açma 10
Çocuk güvenlik aygıtı 10
Yararlı ipuçları ve bilgiler 11
Bakım ve temizlik 13
Servisi aramadan önce 13
Ambalaj malzemesi 15
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için cihazı monte etmeden ve
kullanmadan önce, bu kılavuzu dikkatle okuyunuz. Bu kılavuzu saklayınız, ci‐
hazı başka bir yere taşıdığınızda veya sattığınızda dahi beraberinde veriniz.
Kullanıcılar, cihazın çalışma ve emniyet özelliklerini tam olarak bilmelidir.
Genel güvenlik
UYARI
Fiziksel, duyusal ve mental kapasiteleri düşük veya cihazın kullanımı hakkında
deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) bu cihazı kullanmama‐
lıdır. Bu kişiler cihazı, güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin denetimi altında
veya cihazın kullanımı hakkında bu kişi tarafından bilgilendirilmek kaydıyla
kullanabilir.
Çocuk güvenliği
Sadece yetişkinler bu cihazı kullanabilir. Çocuklar, cihazla oynamamaları
için denetim altında tutulmalıdır.
2
İçindekiler
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma riski söz
konusudur.
Cihaz açıkken, çocukları cihazdan uzak tutunuz.
UYARI
Küçük çocukların ve evcil hayvanların cihazı kazara çalıştırmasını önlemek
için, çocuk güvenlik aygıtını aktive ediniz.
Kullanım esnasında güvenlik
Kullanmaya başlamadan önce, tüm ambalajları, etiketleri ve tabakaları ci‐
hazdan çıkarınız.
Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini "off" (kapalı) konumuna ayarlayınız.
Yanma tehlikesi! Çatal-bıçaklar veya tencere kapakları gibi metal nesneleri
pişirme yüzeyine koymayınız, çünkü bu tür nesneler ısınabilir.
İmplant kalp pili kullanan kişiler, açık olan indüksiyonlu pişirme bölgelerinden
en az 30 cm. uzakta durmalıdır.
UYARI
Yanma tehlikesi! Aşırı ısınan bitkisel ve hayvansal yağlar çok çabuk alev ala‐
bilir.
Düzgün çalışma
Çalışması esnasında cihazı daima denetleyiniz.
Cihazı sadece evde yemek pişirmek için kullanınız!
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koyma masası gibi kullanmayınız.
Yüksek derecede yanıcı sıvıları veya maddeleri veya eriyebilecek nesneleri
(plastik veya alüminyumdan yapılma) cihazın üstüne veya yakınına koyma‐
yınız.
Cihazın fişini yan prizlere takarken dikkatli olunuz. Elektrik bağlantılarının
cihaza veya sıcak pişirme kaplarına temas etmesini önleyiniz. Elektrik
bağlantılarının dolanmasını önleyiniz.
Cihazın zarar görmesi nasıl önlenebilir
Nesnelerin veya pişirme kaplarının cam seramiğin üzerine düşmesi halinde,
yüzey zarar görebilir.
Dökme demir, dökme alüminyum pişirme kapları veya altı hasar görmüş pi‐
şirme kapları, cam seramik üzerinde hareket ettirilirse cam seramiği çizebilir.
Pişirme kaplarının ve cam seramiğin zarar görmesini önlemek için, pişirme
kaplarının içindeki sıvı/yemek kaynayarak bitinceye kadar ısınmasına izin
vermeyiniz.
Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme kapları boşken veya üzerinde pişirme
kabı yokken kullanmayınız.
Cihazın hiçbir kısmını alüminyum folyoyla kaplamayınız.
Mutfak tezgahı ve ünite altının ön kısmı arasındaki 5 mm.'lik havalandırma
boşluğunu kapatmayınız.
UYARI
Yüzeyde çatlak varsa, elektrik çarpmasını önlemek için cihazın fişini prizden
çekiniz.
Güvenlik bilgileri
3
Montaj talimatları
Kurulumdan önce , bilgi etiketindeki bu bilgileri yazınız:
Model tanımı (Modell)................
Ürün numarası (Prod. Nr.) ............. ....
Seri numarası (Ser. Nr.) ...............
Cihazın bilgi etiketi alt kasasının üzerindedir.
HK634200X-B
949 593 251 00
58 GAD D5 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Güvenlik talimatları
UYARI
Bunları okumalısınız!
Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görmemiş olduğundan emin olunuz. Hasarlı
bir cihazın bağlantısını asla yapmayınız. Gerektiği takdirde, tedarikçi ile tema‐
sa geçiniz.
Sadece yetkili bir servis teknisyeni bu cihazı kurabilir, bağlayabilir veya tamir
edebilir. Sadece orijinal yedek parçalar kullanınız.
Ankastre cihazları sadece, standartlara uygun ankastre bölmelere ve tezgah
altlarına yerleştirildikten sonra kullanınız.
Bu ürünün özelliklerini değiştirmeyiniz veya ürünü herhangi bir şekilde modifiye
etmeyiniz. Yaralanma veya cihazın zarar görme riski söz konusudur.
Cihazın kullanıldığı ülkede geçerli olan kanunlara, tüzüklere, direktiflere ve
standartlara (güvenlik kanunları, geri-dönüştürme kanunları, elektriksel gü‐
venlik kuralları, vs.) harfiyen uyunuz!
Diğer cihazlar ve mutfak mobilyalarıyla arasında olması gereken minimum
mesafeleri muhafaza ediniz!
Elektrik çarpması koruması takınız; örneğin çekmeceleri sadece koruyucu bir
zeminle birlikte direk olarak cihazın altına monte ediniz!
Uygun bir izolasyon maddesi kullanarak, tezgahın kesilen yüzeylerini nemden
koruyunuz!
Cihazı uygun bir izolasyon maddesi kullanarak arada boşluk kalmayacak şe‐
kilde tezgahla birleştiriniz!
Cihazın alt kısmını bulaşık makinesi veya fırın gibi cihazların neden olacağı
buhar ve nemlenmeye karşı korumaya alınız!
Cihazı kapıların yakınına ve pencere altlarına monte etmeyiniz! Aksi takdirde
açılıp kapanan kapı ve pencereler, ocağın üzerindeki kızgın yemekleri devire‐
bilir.
UYARI
Elektrik akımı nedeniyle yaralanma riski. Elektrik bağlantılarıyla ilgili talimatlara
dikkatle uyunuz.
Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akımı mevcuttur.
Elektrik şebekesi terminalinde voltaj olmamasını sağlayınız.
Elektrik çarpmasına karşı koruma sağlamak için doğru şekilde monte ediniz.
4
Montaj talimatları
Gevşek ve uygun olmayan fiş ve priz bağlantıları, terminalin çok fazla ısın‐
masına neden olabilir.
Kıskaç bağlantılarını kalifiye bir elektrikçiye doğru bir şekilde yaptırınız.
Kablo üzerinde gerilme azaltıcı bir kelepçe kullanınız.
Tek fazlı veya çift fazlı bağlantı kullanılması durumunda, H05BB-F Tmax
90°C (veya daha yüksek standartta) tipi, uygun bir elektrik kablosu kullanıl‐
malıdır.
Hasarlı elektrik kablosunu, özel bir kablo ile (H05BB-F Tmax 90°C veya üstü)
değiştirilmelidir. Yerel yetkili servisinizle temasa geçiniz.
Cihaz, kontak açıklığı minimum 3 mm. olan ve cihazın elektrik bağlantısını tüm
kutuplardan kesebilmenizi sağlayan bir elektrik tesisatına sahip olmalıdır.
Uygun yalıtım aygıtlarına sahip olmanız gerekmektedir: koruyucu elektrik kes‐
me, sigortalar (yuvasından çıkartılan vidalı tip sigortalar), toprak kaçağı tetik‐
lemeleri ve kontaktörler.
Kurulum
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
Montaj talimatları
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Bir koruma kutusu (ek aksesuar) kullanı‐
yorsanız, önde 5 mm'lik havalandırma boş‐
luğu ve doğrudan cihazın altında bir koru‐
yucu zemin kullanmanız gerekmez.
Ürün tanımı
Pişirme yüzeyi tasarımı
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 2800 W güç fonksiyonuna sahip
1800 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
2 2800 W güç fonksiyonuna sahip
1800 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
3 2500 W güç fonksiyonuna sahip
1400 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
4 Kontrol paneli
5 3700 W güç fonksiyonuna sahip
2300 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
6
Ürün tanımı
Kontrol paneli düzeni
Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın. Ekranlar, göstergeler ve
sesler hangi fonksiyonun çalışmakta olduğunu belirtir.
Sensör alanı Fonksiyon
1
Ocağı açar ve kapar.
2
Kontrol panelini kilitler / kilidini açar.
3
Bir ısı ayarı göstergesi Isı ayarını gösterir.
4
Zamanlayıcının pişirme bölgele‐
ri göstergeleri
Saati hangi bölge için ayarladığınıgöste‐
rir.
5
Zamanlayıcı göstergesi Süreyi dakika cinsinden gösterir.
6
/ Isı ayarını artırır veya azaltır.
7
Güç fonksiyonunu başlatır.
8
/
Süreyi artırır veya azaltır.
9
Pişirme bölgesini seçer.
10
İlgili STOP+GO fonksiyonunu başlatır ve
durdurur.
Isı ayarı göstergeleri
Ekran Açıklaması
Pişirme bölgesi kapalıdır.
Sıcak tutma / STOP+GO fonksiyonu devrededir.
- / -
Pişirme bölgesi çalışıyor.
Otomatik ısıtma fonksiyonu devrededir.
İndüksiyonlu pişirme bölgesi pişirme kabını algılamıyor.
Bir arıza var.
Bir pişirme bölgesi halen sıcak (atıl ısı).
Kilit / Çocuk güvenlik aygıtı devrededir.
Güç fonksiyonu devrededir.
1 2 3 4 5 6 7
8910
Ürün tanımı
7
Ekran Açıklaması
Otomatik kapanma devrededir.
Atıl ısı göstergesi
UYARI
Atıl ısıdan dolayı yanma riski!
İndüksiyonlu pişirme bölgeleri, pişirme için ihtiyaç duyulan ısıyı direk olarak
pişirme kabının altına yönlendirir. Cam seramik yüzey sadece tencerenin kalan
ısısıyla ısınır.
Kullanım talimatları
İndüksiyonlu pişirme bölgelerini uygun pişirme kapları ile kullanınız.
On / Açık ve Off / Kapalı
Cihazı açmak veya kapatmak için sembolüne 1 saniye süreyle basınız.
Otomatik kapanma
Fonksiyon, aşağıdaki durumlarda ocağı otomatik olarak kapatır:
Tüm pişirme bölgeleri kapalı ise
.
Ocağı açtıktan sonra ısı ayarını yapmadığınızda.
Bir sensör alanını bir nesne ile (bir tava, bez, vs.) 10 saniyeden fazla süreyle
kapatmanız halinde. Nesneyi çıkarana kadar sesli ikaz verilecektir.
Ocak çok fazla ısındığında (örn. tencerenin bütün suyu çekildiğinde). Ocağı
tekrar kullanmadan önce, pişirme bölgesi soğumalıdır.
Yanlış pişirme kabı kullanırsanız. Gösterge ekranında
gösterilir ve 2 da‐
kika sonra pişirme bölgesi otomatik olarak kapanır.
Bir pişirme bölgesini kapatmadığınızda veya ısı ayarını değiştirmediğinizde.
Bir süre sonra göstergede
görüntülenir ve ocak kapanır. Tabloya bakınız.
Otomatik Kapanma süreleri
Isı ayarı
- - -
Kapanma için
geçen süre
6 saat 5 saat 4 saat 1,5 saat
Isı ayarı
Isı ayarını artırmak için tuşuna dokununuz. Isı ayarını azaltmak için tu‐
şuna dokununuz. Gösterge ısı ayarını gösterir. Kapatmak için
ve tuşuna
aynı anda dokununuz.
8
Kullanım talimatları
Otomatik Isıtma
Otomatik Isıtma fonksiyonunu çalıştırırsa‐
nız gereken ısı ayarına daha kısa sürede
ulaşabilirsiniz. Bu fonksiyon belirli bir süre
için en yüksek ısıyı ayarlar (grafiğe bakın)
ve ardından gerekli ısı ayarına düşer.
Bir pişirme bölgesinde Otomatik Isıtma
fonksiyonunu çalıştırmak için:
1. Şu tuşa dokunun:
. Ekranda gös‐
terilir.
2. Hemen şu tuşa dokunun:
. Ekranda
gösterilir.
3. Hemen
tuşuna, gereken ısı ayarı gö‐
rünene kadar arka arkaya dokunun. 3
saniye sonra ekranda
gösterilir.
Fonksiyonu durdurmak için şu tuşa dokunun:
.
Güç fonksiyonunun açılıp kapatılması
Güç fonksiyonu, indüksiyonlu pişirme bölmelerine daha da yüksek bir perfor‐
mans katar. Güç fonksiyonu en fazla 10 dakika çalıştırılabilir. Daha sonra in
düksiyonlu pişirme bölgesi, en yüksek ısı ayarına otomatik olarak geri döner.
Çalıştırmak için,
tuşuna dokunun, sembolü görüntülenir. Kapatmak için,
veya tuşuna dokunun.
Güç yönetimi
Güç yönetimi, gücü iki pişirme bölgesi ara
sında bir çift olarak ayırır (şekle bakınız).
Güç fonksiyonu, gücü bir pişirme bölgesi
için maksimuma çıkarır ve ikinci pişirme
bölgesi için de otomatik olarak daha düşük
bir güç seviyesine indirir. Gücü azaltılan
bölgenin gösterge ekranı güç değişimini
kademeli olarak görüntüler.
Zamanlayıcının kullanımı
Pişirme bölgesinin bir pişirme işlemi için ne kadar süre çalışacağını ayarlamak
için zamanlayıcıyı kullanın.
Pişirme bölgesini seçtikten sonra zamanlayıcıyı ayarlayın.
Isı ayarını, zamanlayıcıyı ayarlamadan önce veya ayarladıktan sonra yapabi‐
lirsiniz.
Pişirme bölgesini seçme:
tuşuna, gerekli pişirme bölgesinin ışığı yanana
kadar arka arkaya dokunun.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Kullanım talimatları
9
Zamanlayıcıyı çalıştırma veya değiştirme: Zamanı ayarlamak için zamanla‐
yıcının
veya tuşlarına dokunun (
00
-
99
dakika). Pişirme bölgesinin
gösterge ışığı daha yavaş yanıp söndüğünde, geri sayım başlar.
Zamanlayıcıyı durdurma: Pişirme bölgesini seçmek için
tuşuna ve za‐
manlayıcıyı kapamak için
tuşuna dokunun. Kalan süre
00
değerine geri
sayıma başlar. Pişirme bölgesinin gösterge ışığı söner.
Kalan süreyi kontrol etme: Pişirme bölgesini seçmek için
kullanın. Pişirme
bölgesinin gösterge ışığı daha hızlı yanıp söner. Gösterge kalan süreyi gös‐
terir.
Süre sona erdiğinde, sesli uyarı duyulur ve
00
yanıp söner. Pişirme bölgesi
kapanır.
Sesi kapama: Şu tuşa dokunun:
Pişirme bölgeleri çalışmadığında, zamanlayıcıyı mekanik zaman ayarı olarak
kullanabilirsiniz. Şu tuşa dokunun:
. Zamanı seçmek için veya tuşunu
kullanın. Süre sona erdiğinde, sesli uyarı duyulur ve
00
yanıp söner
STOP+GO fonksiyonunu aktive etme
fonksiyonu çalışan pişirme bölgelerinin tümünü bir sıcak tutma ayarına ge‐
tirir.
Bu fonksiyonu aktive etmek için
sembolüne dokununuz. sembolü ya
nar.
Bu fonksiyonu durdurmak için
sembolüne dokununuz. Daha önce ayar‐
ladığınız ısı ayarı yanar.
zamanlayıcı fonksiyonunu durdurmaz.
kontrol panelini tamamen kilitler fakat sensör alanını kilitlemez.
Kontrol panelini kilitleme / kilidini açma
Kontrol paneli kilitlenebilir fakat kilitlenmez. Bu durum, bir pişirme işlemi
esnasında ısı ayarının kazara değiştirilmesini engeller.
sembolüne dokununuz. sembolü 4 saniyeliğine yanar.
Zamanlayıcı çalışmaya devam eder.
Bu fonksiyonu kapatmak için
sembolüne dokununuz. Daha önce ayarla‐
dığınız ısı ayarı yanar.
Cihazı kapattığınızda bu fonksiyon da kapanır.
Çocuk güvenlik aygıtı
Bu fonksiyon ocağın kazara çalışmasını önler.
Çocuk güvenlik aygıtını aktive etme
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. Isı ayarı yapmayınız .
Sesli sinyali işitene kadar
sembolüne dokununuz. . simgesi yanar. Ci‐
hazı kapatınız.
Çocuk güvenlik aygıtını kapatma
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. sembolü yanar. Sesli sinyali işitene
kadar
sembolüne dokununuz. sembolü yanar.
Cihazı kapatınız.
Çocuk güvenlik aygıtını bir pişirme işlemi için geçici olarak devre dışı bırakma
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. sembolü yanar.
10
Kullanım talimatları
Sesli sinyali işitene kadar sembolüne dokununuz. sembolü yanar. Isı
ayarını 10 saniyeden kısa bir süre içerisinde ayarlayınız. Ocağı çalıştırabi‐
lirsiniz. Ocağı
tuşuna dokunarak kapattığınızda, çocuk güvenlik aygıtı
yeniden çalışır.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Pişirme kapları
Pişirme kabının altı mümkün olduğunca kalın ve düz olmalıdır.
Emaye çelikten yapılma veya altı alüminyum ya da bakır olan pişirme kap‐
ları, cam seramik yüzey üzerinde renk değişmesine neden olabilir.
İndüksiyonlu pişirme bölgeleri için pişirme kabı
İndüksiyonlu pişirmede, güçlü bir elektromanyetik alan, pişirme kabının taba‐
nında ani bir ısı oluşturur.
Kap malzemesi
Kullanılabilecekler: Dökme demir, çelik, emaye çelik, paslanmaz çelik, çok
katmanlı tabana sahip bir kap (üretici firma tarafından kullanılabilir olarak
nitelenen).
Kullanılamayacaklar: Alüminyum, bakır, pirinç, cam, seramik, porselen.
Pişirme kabı, aşağıdaki özelliklerde ise indüksiyonlu bir ocakta kullanılabilir:
En yüksek ısı ayarı seçilmiş bir pişirme bölgesine konulduğunda içindeki bir
miktar su hemen kaynıyorsa,
Pişirme kabının alt kısmı bir mıknatısı çekiyorsa.
Pişirme kabının altı mümkün olduğunca kalın ve düz olmalıdır.
Pişirme kabının boyutları : İndüksiyonlu pişirme bölgeleri, belirli bir ölçüye ka‐
dar pişirme kaplarının alt tabanlarının boyutlarına otomatik olarak uyar. Ancak,
pişirme kabının alt tarafının manyetik olan kısmı en az, pişirme bölgesinin yak‐
laşık 3/4'ü kadar bir çap değerine sahip olmalıdır.
Çalışma sesleri
Aşağıdaki sesler geliyorsa:
Çatlama sesi: Pişirme kabı farklı malzemelerden yapılmıştır (sandviç yapı‐
sı).
Islık sesi: Bir veya birden fazla pişirme bölgesini yüksek güç seviyesinde
çalıştırıyorsunuzdur ve pişirme kabı farklı malzemelerden yapılmıştır (sand‐
viç yapısı).
Uğultu: Yüksek güç seviyelerini kullanıyorsunuzdur.
Tıklama sesi: Elektrik devresi açılıp kapanıyordur.
Tıslama, vızıltı: Fan çalışıyordur.
Bu sesler normaldir ve herhangi bir sorun olduğu anlamına gelmez.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
11
Enerji tasarrufu
Mümkünse, kapaklarını pişirme kaplarının üzerine koyunuz.
Yemek pişireceğiniz kabı (tencere, tava vb.) ocağın üzerine ocak bölmesini
açmadan önce koyun.
Pişirme uygulamalarına örnekler
Tablodaki bilgiler sadece yol gösterme amaçlıdır.
Isı
ayarı
Kullanma amacı: Süre Tavsiyeler
1
Pişmiş yemekleri sıcak tutma gerek‐
tiği şe‐
kilde
Kapatın
1-2 Holandez sosu, şunları eritme: te‐
reyağı, çikolata, jelatin
5-25
dak.
Ara sıra karıştırın
1-2 Katılaştırma: Yumuşak omletler,
pişmiş yumurtalar
10-40
dak.
Kabın kapağı kapalı olarak pi‐
şirin.
2-3 Pirinç haşlama ve sütlü yemekleri
ısıtma, hazır yemekleri ısıtma
25-50
dak.
Pirincin iki katı su ekleyiniz,
sütlü yemekleri pişirme süresi‐
nin ortalarında karıştırınız
3-4 Sebze, balık, et buğulama 20-45
dak.
Birkaç yemek kaşığı su ekle‐
yin.
4-5 Patates buğulama 20-60
dak.
750 g. patates için maks. ¼ lt.
su kullanın.
4-5 Daha büyük miktarda yemekler,
güveçler ve çorbalar pişirme
60-150
dak.
En fazla 3 litre sıvı ve diğer tarif
bileşenleri
6-7 Hafif kızartma: Tavalar, dana eti
yemekleri, pirzolalar, köfteler, sos‐
lar, karaciğer, meyane, yumurta,
pan kek, lokma tatlısı
gerek‐
tiği şe‐
kilde
Sürenin yarısı dolduğunda çe‐
virin
7-8 Ağır kızartma, fırında baharatlı pa‐
tates, fileto biftek, biftek
5-15
dak.
Sürenin yarısı dolduğunda çe‐
virin
9 Fazla miktarda su kaynatma, hamur işi pişirme, et kavurma (tas kebabı,
çömlekte kavurma), ağır kızartma cipsler
Güç fonksiyonu, çok miktarda suyu ısıtmak için uygundur.
Akrilamidlerle ilgili bilgiler
Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre, yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde
(özellikle nişasta içeren ürünlerde), akrilamidler sağlık için tehlike yaratabil‐
mektedir. Bu nedenle, mümkün olduğunca düşük sıcaklıklarda pişirmeniz ve
yiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanız tavsiye edilir.
12
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Bakım ve temizlik
Her kullanımdan sonra cihazı temizleyiniz.
Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanınız.
UYARI
Sert ve aşındırıcı temizlik maddeleri cihaza zarar verir.
Güvenliğiniz için, cihazı buhar basınçlı veya yüksek basınçlı temizleyicilerle
temizlemeyiniz .
Cam seramik üzerinde bulunan çiziklerin ve koyu lekelerin, cihazın çalışması
üzerine etkisi yoktur.
Kirlerin temizlenmesi:
1. Şunları derhal temizleyiniz: eriyen plastik, plastik folyo ve şeker içeren
yiyecekler. Özel bir cam seramik raspa kullanınız. Raspayı cam seramik
üzerine dar bir açıyla koyunuz ve bıçağını yüzeyin üzerinde kaydırınız.
Şunları temizlemeden önce cihazı kapatıp soğumaya bırakınız : Kir
lekeleri, su lekeleri, yağ lekeleri, parlak metalik renk atmaları. Özel bir
cam seramik veya paslanmaz çelik temizleyicisi kullanınız.
2. Cihazı nemli bir bezle ve biraz deterjanla temizleyiniz.
3. Son olarak cihazı temiz bir bezle kurulayınız.
Servisi aramadan önce
Sorun Olası sebep ve çözüm
Cihazı açılmıyor veya çalış‐
mıyor.
Cihazı tekrar açın ve 10 saniye içerisinde ısı ayarını
yapın.
Çocuk güvenlik cihazı veya kilit devrededir.
. Fonk
siyonu durdurun. "Kontrol panelini kilitleme / kilidini
açma" ve "Çocuk venliği cihazı" lümlerine bakın.
STOP+GO çalışıyor
. Fonksiyonu durdurun. "Stop
and go" (Kapat ve git) bölümüne bakın.
Aynı anda 2 veya daha fazla sensör alanına doku‐
nulmuştur. Sadece tek bir sensör alanına dokunun.
Kontrol paneli üzerinde su veya yağ lekeleri vardır.
Kontrol panelini temizleyin.
Cihaz kapalıyken bir ses
duyuluyor.
Bir veya daha fazla sensör alanının üzeri kapatılmıştır.
Sensör alanlarının üzerini açın.
Atıl ısı göstergesi yanmı‐
yor.
Pişirme bölgesi sadece kısa bir süreliğine çalıştırıldığı
için sıcak değildir. Eğer pişirme bölgesinin sıcak olması
gerekiyorsa, yetkili servisi arayın.
Otomatik ısıtma fonksiyonu
başlamıyor.
Pişirme bölgesinde atıl ısı kalmıştır
. Pişirme böl‐
gesinin soğumasını bekleyin.
En yüksek ısı ayarı seçilmiştir. En yüksek ısı ayarı,
otomatik ısıtma fonksiyonu ile aynı güçtedir.
Bakım ve temizlik
13
Sorun Olası sebep ve çözüm
Bir ses duyuluyor ve cihaz
çalışıp tekrar kapanıyor. 5
saniye sonra bir ses daha
duyuluyor.
Muhtemelen üzeri kapatılmıştır. Sensör alanının
üzerini açın.
Sensör alanları ısınıyor. Pişirme kabı çok büyüktür veya kontrollerin çok yakını‐
na yerleştirilmiştir. Gerekirse büyük pişirme kapları
arkadaki pişirme bölgelerine koyun.
Gösterge ekranı dönüşüm‐
lü olarak iki ısı ayarını gös‐
teriyor.
Güç Yönetimi, bu pişirme bölgesinin gücünü azaltmak‐
tadır. Diğer taraftaki pişirme bölgelerini kullanın.
yanıyor.
Otomatik kapanma fonksiyonu çalışıyordur. Cihazı
kapayın ve yeniden çalıştırın.
Pişirme bölgesi için aşırı ısınma koruması çalışıyordur.
Pişirme bölgesini kapayın ve tekrar çalıştırın.
yanıyor.
Kullanılan pişirme kabı yanlıştır. Doğru pişirme kabı
kullanın.
Pişirme bölgesinin üzerinde bir pişirme kabı yoktur.
Pişirme bölgesine pişirme kabı koyun.
Pişirme kabının taban çapı pişirme bölgesi için çok
küçüktür. Doğru pişirme kabı kullanın (min. 120 mm).
Pişirme kabı artı işaretinin üzerini tamamen kapat‐
mamaktadır. Artının üzerini tamamen kapayın.
ve bir sayı görüntüleni‐
yor.
Cihazda bir arıza vardır.
Cihazın elektrik beslemesini bir süreliğine kesin. Sigor‐
tanın evin elektrik sistemi ile bağlantısını kesin. Tekrar
bağlayın. Eğer
tekrar yanarsa, yetkili servisi arayın.
yanıyor.
Bir pişirme kabın susuz kaynaması veya doğru pişir‐
me kabının kullanılmaması nedeniyle cihazda bir arıza
meydana gelmiştir. Pişirme bölgesi için aşırı ısınma ko‐
ruması çalışıyordur. Otomatik kapanma fonksiyonu ça‐
lışıyordur. Cihazı kapayın. Sıcak pişirme kabını kaldı‐
rın. Yaklaşık 30 saniye sonra pişirme bölgesini tekrar
çalıştırın.
sönmelidir; atıl ısı göstergesi açık kala‐
bilir. Pişirme kabını soğutun ve indüksiyonlu pişirme
bölgesi için pişirme kabı bölümüne göre kontrol edin.
Eğer yukarıdaki çözümleri denediyseniz ve problemi gideremediyseniz, satı‐
cınızla veya Müşteri Hizmetleri Departmanıyla temasa geçiniz. Bilgi etiketi
üzerindeki bilgileri, üç-rakam-harfli cam seramik kodunu (pişirme yüzeyinin
köşesindedir) veriniz ve yanan hata mesajını belirtiniz.
Eğer cihazı yanlış şekilde çalıştırmışsanız, müşteri hizmetleri teknisyeni veya
satıcı tarafından sağlanan servis garanti süresi içerisinde dahi ücretsiz olma‐
yacaktır. Müşteri hizmetleri ve garanti koşulları ile ilgili talimatlar garanti kitap‐
çığında bulunmaktadır.
14
Servisi aramadan önce
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevre dostu ve geri dönüştürülebilir özelliktedir. Plastik
bileşenler şu işaretlerle tanımlanmıştır: >PE<, >PS<, vs. Ambalaj malzemele‐
rini, ev çöpü olarak belediyenize ait imha tesislerine gönderiniz.
15
www.electrolux.com
www.aeg.electrolux.com.tr
892931810-B-032010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux HK634200XB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu