Aeg-Electrolux HK764405PB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
HK764405PB
Kullanma Kılavuzu İndüksiyonlu
vitroseramik ocak
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Cihazınızdan en uygun ve düzenli performansı almak için, lütfen bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün işlemleri en iyi ve
en etkin bir şekilde anlamanızı sağlayacaktır. İhtiyacınız olduğunda
bakabilmeniz amacıyla bu kılavuzu güvenli bir yerde saklamanızı
tavsiye ederiz. Ve lütfen kılavuzu cihazın bir sonraki kullanıcısına da
veriniz.
Yeni cihazınızdan keyif almanızı diliyoruz.
İÇİNDEKİLER
GÜVENLİK BİLGİLERİ 2
MONTAJ TALİMATLARI 4
ÜRÜN TANIMI 6
KULLANIM TALİMATLARI 8
On / Açık ve Off / Kapalı 8
Otomatik kapanma 8
Isı ayarı 9
Otomatik Isıtma 9
Güç fonksiyonunun açılıp kapatılması
9
Zamanlayıcının kullanımı 10
STOP+GO fonksiyonunu aktive etme
11
Kontrol panelini kilitleme / kilidini
açma 11
Çocuk güvenlik aygıtı 11
OffSound Control (Uyarı seslerini
kapatıp açma) 12
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER 12
BAKIM VE TEMİZLİK 14
SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE 15
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER 16
Ambalaj malzemesi 16
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için cihazı monte etmeden ve
kullanmadan önce, bu kılavuzu dikkatle okuyunuz. Bu kılavuzu saklayınız, ci‐
hazı başka bir yere taşıdığınızda veya sattığınızda dahi beraberinde veriniz.
Kullanıcılar, cihazın çalışma ve emniyet özelliklerini tam olarak bilmelidir.
Genel güvenlik
UYARI
Fiziksel, duyusal ve mental kapasiteleri düşük veya cihazın kullanımı hakkında
deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) bu cihazı kullanmama‐
lıdır. Bu kişiler cihazı, güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin denetimi altında
veya cihazın kullanımı hakkında bu kişi tarafından bilgilendirilmek kaydıyla
kullanabilir.
2
İçindekiler
Çocuk güvenliği
Sadece yetişkinler bu cihazı kullanabilir. Çocuklar, cihazla oynamamaları
için denetim altında tutulmalıdır.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma riski söz
konusudur.
Cihaz açıkken, çocukları cihazdan uzak tutunuz.
UYARI
Küçük çocukların ve evcil hayvanların cihazı kazara çalıştırmasını önlemek
için, çocuk güvenlik aygıtını aktive ediniz.
Kullanım esnasında güvenlik
Kullanmaya başlamadan önce, tüm ambalajları, etiketleri ve tabakaları ci‐
hazdan çıkarınız.
Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini "off" (kapalı) konumuna ayarlayınız.
Yanma tehlikesi! Çatal-bıçaklar veya tencere kapakları gibi metal nesneleri
pişirme yüzeyine koymayınız, çünkü bu tür nesneler ısınabilir.
İmplant kalp pili kullanan kişiler, açık olan indüksiyonlu pişirme bölgelerinden
en az 30 cm. uzakta durmalıdır.
UYARI
Yanma tehlikesi! Aşırı ısınan bitkisel ve hayvansal yağlar çok çabuk alev ala‐
bilir.
Düzgün çalışma
Çalışması esnasında cihazı daima denetleyiniz.
Cihazı sadece evde yemek pişirmek için kullanınız!
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koyma masası gibi kullanmayınız.
Yüksek derecede yanıcı sıvıları veya maddeleri veya eriyebilecek nesneleri
(plastik veya alüminyumdan yapılma) cihazın üstüne veya yakınına koyma‐
yınız.
Cihazın fişini yan prizlere takarken dikkatli olunuz. Elektrik bağlantılarının
cihaza veya sıcak pişirme kaplarına temas etmesini önleyiniz. Elektrik
bağlantılarının dolanmasını önleyiniz.
Cihazın zarar görmesi nasıl önlenebilir
Nesnelerin veya pişirme kaplarının cam seramiğin üzerine düşmesi halinde,
yüzey zarar görebilir.
Dökme demir, dökme alüminyum pişirme kapları veya altı hasar görmüş pi‐
şirme kapları, cam seramik üzerinde hareket ettirilirse cam seramiği çizebilir.
Pişirme kaplarının ve cam seramiğin zarar görmesini önlemek için, pişirme
kaplarının içindeki sıvı/yemek kaynayarak bitinceye kadar ısınmasına izin
vermeyiniz.
Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme kapları boşken veya üzerinde pişirme
kabı yokken kullanmayınız.
Cihazın hiçbir kısmını alüminyum folyoyla kaplamayınız.
Mutfak tezgahı ve ünite altının ön kısmı arasındaki 5 mm.'lik havalandırma
boşluğunu kapatmayınız.
Güvenlik bilgileri
3
UYARI
Yüzeyde çatlak varsa, elektrik çarpmasını önlemek için cihazın fişini prizden
çekiniz.
MONTAJ TALİMATLARI
Kurulumdan önce , bilgi etiketindeki bu bilgileri yazınız:
Model tanımı (Modell)................
Ürün numarası (Prod. Nr.) ............. ....
Seri numarası (Ser. Nr.) ...............
Cihazın bilgi etiketi alt kasasının üzerindedir.
HK764405P-B
949 593 262 00
58 GDD D4 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Güvenlik talimatları
UYARI
Bunları okumalısınız!
Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görmemiş olduğundan emin olunuz. Hasarlı
bir cihazın bağlantısını asla yapmayınız. Gerektiği takdirde, tedarikçi ile tema‐
sa geçiniz.
Sadece yetkili bir servis teknisyeni bu cihazı kurabilir, bağlayabilir veya tamir
edebilir. Sadece orijinal yedek parçalar kullanınız.
Ankastre cihazları sadece, standartlara uygun ankastre bölmelere ve tezgah
altlarına yerleştirildikten sonra kullanınız.
Bu ürünün özelliklerini değiştirmeyiniz veya ürünü herhangi bir şekilde modifiye
etmeyiniz. Yaralanma veya cihazın zarar görme riski söz konusudur.
Cihazın kullanıldığı ülkede geçerli olan kanunlara, tüzüklere, direktiflere ve
standartlara (güvenlik kanunları, geri-dönüştürme kanunları, elektriksel gü‐
venlik kuralları, vs.) harfiyen uyunuz!
Diğer cihazlar ve mutfak mobilyalarıyla arasında olması gereken minimum
mesafeleri muhafaza ediniz!
Elektrik çarpması koruması takınız; örneğin çekmeceleri sadece koruyucu bir
zeminle birlikte direk olarak cihazın altına monte ediniz!
Uygun bir izolasyon maddesi kullanarak, tezgahın kesilen yüzeylerini nemden
koruyunuz!
Cihazı uygun bir izolasyon maddesi kullanarak arada boşluk kalmayacak şe‐
kilde tezgahla birleştiriniz!
Cihazın alt kısmını bulaşık makinesi veya fırın gibi cihazların neden olacağı
buhar ve nemlenmeye karşı korumaya alınız!
Cihazı kapıların yakınına ve pencere altlarına monte etmeyiniz! Aksi takdirde
açılıp kapanan kapı ve pencereler, ocağın üzerindeki kızgın yemekleri devire‐
bilir.
4
Montaj talimatları
UYARI
Elektrik akımı nedeniyle yaralanma riski. Elektrik bağlantılarıyla ilgili talimatlara
dikkatle uyunuz.
Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akımı mevcuttur.
Elektrik şebekesi terminalinde voltaj olmamasını sağlayınız.
Elektrik çarpmasına karşı koruma sağlamak için doğru şekilde monte ediniz.
Gevşek ve uygun olmayan fiş ve priz bağlantıları, terminalin çok fazla ısın‐
masına neden olabilir.
Kıskaç bağlantılarını kalifiye bir elektrikçiye doğru bir şekilde yaptırınız.
Kablo üzerinde gerilme azaltıcı bir kelepçe kullanınız.
Tek fazlı veya çift fazlı bağlantı kullanılması durumunda, H05BB-F Tmax
90°C (veya daha yüksek standartta) tipi, uygun bir elektrik kablosu kullanıl‐
malıdır.
Hasarlı elektrik kablosunu, özel bir kablo ile (H05BB-F Tmax 90°C veya üstü)
değiştirilmelidir. Yerel yetkili servisinizle temasa geçiniz.
Cihaz, kontak açıklığı minimum 3 mm. olan ve cihazın elektrik bağlantısını tüm
kutuplardan kesebilmenizi sağlayan bir elektrik tesisatına sahip olmalıdır.
Uygun yalıtım aygıtlarına sahip olmanız gerekmektedir: koruyucu elektrik kes‐
me, sigortalar (yuvasından çıkartılan vidalı tip sigortalar), toprak kaçağı tetik‐
lemeleri ve kontaktörler.
Kurulum
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600
680 +1
R5
490 +1
=
=
Montaj talimatları
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Bir koruma kutusu (ek aksesuar) kullanı‐
yorsanız, önde 5 mm'lik havalandırma boş‐
luğu ve doğrudan cihazın altında bir koru‐
yucu zemin kullanmanız gerekmez.
ÜRÜN TANIMI
Pişirme yüzeyi tasarımı
1 2
3
45
6
1 3200 W güç fonksiyonuna sahip
2300 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
2 3200 W güç fonksiyonuna sahip
2300 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
3 Kontrol paneli
4 3200 W güç fonksiyonuna sahip
2300 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
5 3200 W güç fonksiyonuna sahip
2300 W indüksiyonlu pişirme böl‐
gesi
6 Kontrol paneli
6
Ürün tanımı
Kontrol paneli tasarımı
9
10
8
7
6
5
4
1
2
3
Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanınız.
Sensör alanı Fonksiyon
1
Ocağı açar ve kapatır
2
Bir ısı ayarı göstergesi Isı ayarını gösterir
3
Güç fonksiyonunu çalıştırır
4
Bir kontrol çubuğu Isı ayarını yapmak için
5
/
Süreyi arttırır veya azaltır
6
Pişirme bölgesini seçer
7
Zamanlayıcı göstergesi Süreyi / zamanı dakika cinsinden gösterir
8
Zamanlayıcının 'pişirme bölge
leri' göstergeleri
Saati hangi bölge için ayarladığınıgöste‐
rir
9
göstergeli bir kilit
Tuş kilidini veya çocuk kilidini açar ve ka‐
patır
10
göstergeli
STOP+GO fonksiyonunu aktive eder veya
durdurur
Isı ayarı göstergeleri
Hangi fonksiyonların çalıştığı göstergelerde görüntülenir.
Gösterge Açıklama
Pişirme bölgesi kapalı
-
Pişirme bölgesi çalışıyor
Sıcak tutma
Otomatik ısıtma fonksiyonu çalışıyor
Güç fonksiyonu açık
Ürün tanımı
7
Gösterge Açıklama
+ rakam
Arıza var
/ /
OptiHeat Control (3 amalı atıl ısı göstergesi): Hala pişiyor /
sıcak tutma / atıl ısı
Kilit / Çocuk güvenlik aygıtı çalışıyor
Pişirme kabı uygun değil veya çok küçük veya pişirme böl‐
gesinin üzerine pişirme kabı konulmamış.
Otomatik kapanma aktif durumda
OptiHeat Control (3 aşamalı atıl ısı göstergesi)
UYARI
\ \ Atıl ısıdan dolayı yanma riski!
OptiHeat Control atıl ısı seviyesini gösterir. İndüksiyonlu pişirme bölgeleri, pi‐
şirme için ihtiyaç duyulan ısıyı direk olarak pişirme kabının altına yönlendirir.
Cam seramik yüzey sadece tencerenin kalan ısısıyla ısınır.
KULLANIM TALİMATLARI
On / Açık ve Off / Kapalı
Cihazı açmak veya kapatmak için sembolüne 1 saniye süreyle basınız.
Otomatik kapanma
Fonksiyon, aşağıdaki durumlarda ocağı otomatik olarak kapar:
Tüm pişirme bölgeleri kapalı ise.
Ocağı açtıktan sonra ısı ayarını yapmadığınızda.
Bir sensör alanını bir nesne ile (bir tava, bez, vs.) 10 saniyeden fazla süreyle
kapatmanız halinde. Nesneyi çıkarana kadar sesli ikaz verilecektir.
Ocak çok fazla ısındığında (örn. tencerenin bütün suyu çekildiğinde). Ocağı
tekrar kullanmadan önce, pişirme bölgesi soğumalıdır.
Yanlış pişirme kabı kullanırsanız.
sembolü görüntülenir ve 2 dakika sonra
pişirme bölgesi otomatik olarak kapanır.
Bir pişirme bölgesini kapatmadığınızda veya ısı ayarını değiştirmediğinizde.
Bir süre sonra, göstergede
görüntülenir ve ocağın çalışması durur. Tab‐
loya bakınız.
Otomatik Kapanma süreleri
Isı ayarı
- - - -
Kapanma için
geçen süre
6 saat 5 saat 4 saat 1,5 saat
8
Kullanım talimatları
Isı ayarı
Gereken ısı ayarının bulunduğu noktadan
kontrol çubuğuna dokununuz. Gerekirse
yukarı veya aşağıya doğru ayarlayınız.
Doğru ısı ayarına ulaşmadan elinizi çek‐
meyiniz.
Otomatik Isıtma
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Otomatik Isıtma fonksiyonunu çalıştırırsanız gereken ısı ayarına daha kısa sü‐
rede ulaşabilirsiniz. Bu fonksiyon belirli bir süre için (grafiğe bakın) en yüksek
ısı ayarını belirler ve ardından gerekli ısı ayarına düşer.
Bir pişirme bölgesinde Otomatik Isıtma fonksiyonunu başlatmak için:
1. Şu tuşa basın:
( ekranda gösterilir).
2. Hemen gerekli ısı ayarına dokunun. 3 saniye sonra ekranda
gösterilir.
Fonksiyonu durdurmak için ısı ayarını değiştirin.
Güç fonksiyonunun açılıp kapatılması
Güç fonksiyonu, indüksiyonlu pişirme bölgelerine 10 dakikayı geçmeyen bir
süre için daha yüksek güç verir. Bu sürenin sonunda, indüksiyonlu pişirme
bölgesi yeniden
ayarına döner. Başlatmak için sembolüne dokununuz
ve
görüntülenir. Durdurmak için, ve arasında bir ısı ayarı yapınız.
P
Kullanım talimatları
9
Güç yönetimi
Güç yönetimi, gücü iki pişirme bölgesi
arasında bir çift olarak ayırır (şekle ba‐
kınız). Güç fonksiyonu, gücü bir pişir‐
me bölgesi için maksimuma çıkarır ve
ikinci pişirme bölgesi için de otomatik
olarak daha düşük bir güç seviyesine
indirir. Gücü azaltılan bölgenin göster‐
ge ekranı güç değişimini kademeli ola‐
rak görüntüler.
Zamanlayıcının kullanımı
Geri sayım zamanlayıcısı
Pişirme bölgesinin bir pişirme işlemi için ne kadar süre çalışacağını ayarlamak
için geri sayım zamanlayıcısını kullanınız.
Pişirme bölgesini seçtikten sonra geri sayım zamanlayıcısını ayarlayınız.
Isı ayarını, zamanlayıcıyı ayarlamadan önce veya ayarladıktan sonra yapabi‐
lirsiniz.
Pişirme bölgesini seçme: Gerekli pişirme bölgesinin gösterge lambası ya‐
nıncaya kadar
sembolüne ard arda dokununuz.
Geri sayım zamanlayıcısını başlatma: Zamanı (
-
00
dakika) ayarlamak
için zamanlayıcının
99
tuşuna dokununuz. Pişirme bölgesinin gösterge lam‐
bası daha yavaş yanıp söndüğünde, süre geri sayımı başlar.
Kalan süreyi kontrol etme:
ile pişirme bölgesini seçiniz. Pişirme bölgesi‐
nin gösterge lambadaha hızlı yanıp söner. Gösterge kalan süreyi gösterir.
Geri sayım zamanlayıcısının ayarını değiştirme:
ile pişirme bölgesini se‐
çiniz ve
veya tuşuna dokununuz.
Zamanlayıcıyı durdurma:
ile pişirme bölgesini seçiniz. sembolüne do‐
kununuz. Kalan süre,
00
değerine doğru geri saymaya başlar. Pişirme böl‐
gesinin gösterge lambası söner.
ve tuşlarına aynı anda dokunarak da
kapatabilirsiniz.
Süre sona erdiğinde, ses duyulur ve
00
yanıp söner. Pişirme bölgesi kapanır.
Sesi kapatma:
sembolüne dokununuz.
CountUp Timer (İleri sayım zamanlayıcısı)
Pişirme bölgelerinin ne kadar süredir çalıştığını takip etmek için CountUp Timer
fonksiyonunu kullanınız.
Pişirme bölgesinin seçilmesi (eğer 1'den fazla pişirme bölgesi çalışıyorsa):
Gerekli pişirme bölgesinin gösterge lambası yanıncaya kadar
sembolüne
ard arda dokununuz.
CountUp Timer Fonksiyonunu aktive etme: Zamanlayıcının
tuşuna doku‐
nunuz,
sembolü yanacaktır. Pişirme bölgesinin gösterge ışığı yavaş bir
şekilde yanıp söndüğünde, zamanlayıcı ileri yönlü çalışır, gösterge
ile
geçen zamanı (dakika cinsinden) dönüşümlü olarak görüntüler.
10
Kullanım talimatları
Geçen süreyi kontrol etme: ile pişirme bölgesini seçiniz. Pişirme bölge‐
sinin gösterge lambası daha hızlı yanıp söner. Gösterge geçen süreyi gös‐
terir.
CountUp Timer Fonksiyonunu durdurma:
ile pişirme bölgesini seçiniz ve
zamanlayıcıyı kapatmak için
veya tuşuna dokununuz. Pişirme bölge‐
sinin gösterge lambası söner.
Dakika hatırlatıcı
Pişirme bölgeleri çalışmadığında, zamanlayıcıyı dakika hatırlatıcı olarak kul‐
lanabilirsiniz. sembolüne dokununuz. Zamanı seçmek için zamanlayıcının
veya tuşuna / sembolüne dokununuz. Süre sona erdiğinde, ses duyulur
ve
00
yanıp söner.
STOP+GO fonksiyonunu aktive etme
fonksiyonu çalışan pişirme bölgelerinin tümünü bir sıcak tutma ayarına ge‐
tirir.
Bu fonksiyonu aktive etmek için
sembolüne dokununuz. sembolü ya‐
nar.
Bu fonksiyonu durdurmak için
sembolüne dokununuz. Daha önce ayar‐
ladığınız ısı ayarı yanar.
zamanlayıcı fonksiyonunu durdurmaz.
kontrol panelini tamamen kilitler fakat sensör alanını kilitlemez.
Kontrol panelini kilitleme / kilidini açma
Kontrol paneli kilitlenebilir fakat kilitlenmez. Cihazı kapatabilirsiniz.
sembolüne dokununuz. sembolü 4 saniyeliğine yanar.
Zamanlayıcı çalışmaya devam eder.
Bu fonksiyonu kapatmak için
sembolüne dokununuz. Daha önce ayarla‐
dığınız ısı ayarı yanar.
Cihazı kapattığınızda bu fonksiyon da kapanır.
Çocuk güvenlik aygıtı
Bu fonksiyon ocağın kazara çalışmasını önler.
Çocuk güvenlik aygıtını aktive etme
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. Isı ayarı yapmayınız .
tuşuna 4 saniye dokununuz. sembolü yanar.
•Ocağı
sembolüne dokunarak açınız.
Çocuk güvenlik aygıtını kapatma
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. Isı ayarı yapmayınız . tuşuna 4 saniye
dokununuz.
sembolü yanar.
•Ocağı
sembolüne dokunarak açınız.
Çocuk güvenlik aygıtını bir pişirme işlemi için geçici olarak devre dışı bırakma
•Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. sembolü yanar.
tuşuna 4 saniye dokununuz. Isı ayarını 10 saniyeden kısa bir süre içeri‐
sinde ayarlayınız. Ocağı çalıştırabilirsiniz.
•Ocağı
tuşuna dokunarak kapattığınızda, çocuk güvenlik aygıtı yeniden
çalışır.
Kullanım talimatları
11
OffSound Control (Uyarı seslerini kapatıp açma)
Uyarı seslerinin devre dışı bırakılması
Cihazı kapatınız.
tuşuna 3 saniye dokununuz. Gösterge yanar ve sonra söner. tuşuna 3
saniye dokununuz.
rakamı yanar ve cihaz standart moda geçer. tuşuna
dokununuz,
yanacaktır ve böylece uyarı sesleri devre dışı kalacaktır.
tuşuna dokunmadıkça, dakika hatırlatıcı veya geri sayım zamanlayıcısının
süresi sona ermedikçe veya kontrol panelini kapatmadığınız sürece uyarı ses‐
leri kapalı kalır.
Uyarı seslerini açma
Cihazı kapatınız.
tuşuna 3 saniye dokununuz. Gösterge yanar ve sonra söner. tuşuna 3
saniye dokununuz. Uyarı sesi kapalı olduğundan
sembolü görüntülenir.
tuşuna dokununuz, sembolü yanar ve cihaz standart moda geçer. Uyarı sesi
açılır.
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
Pişirme kabını, pişirme yüzeyindeki çapraz üzerine koyunuz. Çaprazı tam ola
rak kaplayınız. Pişirme kabının alt tarafının manyetik kısmı en az 120 mm.
olmalıdır. İndüksiyonlu pişirme bölgeleri, pişirme kabının boyutuna otomatik
olarak adapte olur. Geniş pişirme kapları ile aynı ayda iki farklı pişirme bölge‐
sinde pişirme yapabilirsiniz.
İndüksiyonlu pişirme bölgeleri için pişirme kabı
İndüksiyonlu pişirmede, güçlü bir elektromanyetik alan, pişirme kabının taba‐
nında ani bir ısı oluşturur.
Kap malzemesi
Kullanılabilecekler: Dökme demir, çelik, emaye çelik, paslanmaz çelik, çok
katmanlı tabana sahip bir kap (üretici firma tarafından kullanılabilir olarak
nitelenen).
Kullanılamayacaklar: Alüminyum, bakır, pirinç, cam, seramik, porselen.
Pişirme kabı, aşağıdaki özelliklerde ise indüksiyonlu bir ocakta kullanılabilir:
En yüksek ısı ayarı seçilmiş bir pişirme bölgesine konulduğunda içindeki bir
miktar su hemen kaynıyorsa
Pişirme kabının alt kısmı bir mıknatısı çekiyorsa.
Pişirme kabının altı mümkün olduğunca kalın ve düz olmalıdır.
Çalışma sesleri
Aşağıdaki sesler geliyorsa:
Çatlama sesi: Pişirme kabı farklı malzemelerden yapılmıştır (sandviç yapı‐
sı).
12
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Islık sesi: Bir veya birden fazla pişirme bölgesini yüksek güç seviyesinde
çalıştırıyorsunuzdur ve pişirme kabı farklı malzemelerden yapılmıştır (sand‐
viç yapısı).
Uğultu: Yüksek güç seviyelerini kullanıyorsunuzdur.
Tıklama sesi: Elektrik devresi açılıp kapanıyordur.
Tıslama, vızıltı: Fan çalışıyordur.
Bu sesler normaldir ve herhangi bir sorun olduğu anlamına gelmez.
Enerji tasarrufu
Mümkünse, kapaklarını pişirme kaplarının üzerine koyunuz.
Yemek pişireceğiniz kabı (tencere, tava vb.) ocağın üzerine ocak bölmesini
açmadan önce koyun.
Öko Timer (Eko zamanlayıcı)
Enerjiden tasarruf sağlamak için pişirme bölgesinin ısıtıcısı, geri sarım zaman‐
layıcısı sinyal vermeden önce kendisini kapatır. Isıtma süresi azaltma işlemi,
pişirmenin yapıldığı raf seviyesine ve pişirme süresine bağlıdır.
Pişirme uygulamalarına örnekler
Tablodaki bilgiler sadece yol gösterme amaçlıdır.
Isı
ayarı
Kullanma amacı: Süre Tavsiyeler
1
Pişmiş yemekleri sıcak tutma gerek‐
tiği şe‐
kilde
Kapatın
1-3 Hollandez sosu, şunları eritme:
Tereyağı, çikolata, jelatin
5-25
dak.
Ara sıra karıştırın.
1-3 Katılaştırma: Yumuşak omletler,
pişmiş yumurtalar
10-40
dak.
Kabın kapağı kapalı olarak pi‐
şirin.
3-5 Pirinç haşlama ve sütlü yemekleri
ısıtma, hazır yemekleri ısıtma
25-50
dak.
Pirincin iki katı su ekleyiniz,
sütlü yemekleri pişirme süresi‐
nin ortalarında karıştırınız
5-7 Sebze, balık, et buğulama 20-45
dak.
Birkaç yemek kaşığı su ekle‐
yin.
7-9 Patates buğulama 20-60
dak.
750 g. patates için maks. ¼ lt.
su kullanın.
7-9 Daha büyük miktarda yemekler,
güveçler ve çorbalar pişirme
60-150
dak.
En fazla 3 litre sıvı ve diğer tarif
bileşenleri
9-12 Hafif kızartma: Tavalar, dana eti
yemekleri, pirzolalar, köfteler, sos‐
lar, karaciğer, meyane, yumurta,
pan kek, lokma tatlısı
gerek‐
tiği şe‐
kilde
Sürenin yarısı dolduğunda çe‐
viriniz.
12-13 Ağır kızartma, fırında baharatlı pa‐
tates, fileto biftek, biftek
5-15
dak.
Sürenin yarısı dolduğunda çe‐
viriniz.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
13
Isı
ayarı
Kullanma amacı: Süre Tavsiyeler
14 Fazla miktarda su kaynatma, hamur işi pişirme, et kavurma (tas kebabı,
çömlekte kavurma), ağır kızartma cipsler
Güç fonksiyonu, çok miktarda suyu ısıtmak için uygundur.
Akrilamidlerle ilgili bilgiler
Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre, yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde
(özellikle nişasta içeren ürünlerde), akrilamidler sağlık için tehlike yaratabil‐
mektedir. Bu nedenle, mümkün olduğunca düşük sıcaklıklarda pişirmeniz ve
yiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanız tavsiye edilir.
BAKIM VE TEMİZLİK
Her kullanımdan sonra cihazı temizleyiniz.
Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanınız.
UYARI
Sert ve aşındırıcı temizlik maddeleri cihaza zarar verir.
Güvenliğiniz için, cihazı buhar basınçlı veya yüksek basınçlı temizleyicilerle
temizlemeyiniz .
Cam seramik üzerinde bulunan çiziklerin ve koyu lekelerin, cihazın çalışması
üzerine etkisi yoktur.
Kirlerin temizlenmesi:
1. Şunları derhal temizleyiniz: eriyen plastik, plastik folyo ve şeker içeren
yiyecekler. Özel bir cam seramik raspa kullanınız. Raspayı cam seramik
üzerine dar bir açıyla koyunuz ve bıçağını yüzeyin üzerinde kaydırınız.
Şunları temizlemeden önce cihazı kapatıp soğumaya bırakınız : Kir
lekeleri, su lekeleri, yağ lekeleri, parlak metalik renk atmaları. Özel bir
cam seramik veya paslanmaz çelik temizleyicisi kullanınız.
2. Cihazı nemli bir bezle ve biraz deterjanla temizleyiniz.
3. Son olarak cihazı temiz bir bezle kurulayınız.
14
Bakım ve temizlik
SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE
Sorun Olası sebep ve çözüm
Cihaz açılmıyor veya çalış‐
mıyor.
Aynı anda 2 veya daha fazla sensör alanına doku‐
nulmuştur. Sadece tek bir sensör alanına dokunul‐
malıdır.
Kontrol paneli üzerinde su bulunmaktadır veya kon‐
trol paneli yağ lekeleri ile kaplıdır. Kontrol panelini si‐
liniz.
Cihazı tekrar açınız ve 10 saniye içerisinde ısı ayarını
yapınız.
Çocuk güvenlik kilidi veya tuş kilidi veya Stop+Go ça‐
lışıyordur. Cihazın çalıştırılması bölümüne bakınız.
Cihaz kapalı iken bir ses
duyuluyor.
Bir veya daha fazla sensör alanının üzeri kapatılmıştır.
Sensör alanlarının üzerini açınız.
Atıl ısı göstergesi yanmı‐
yor.
Pişirme bölgesi sadece kısa bir süreliğine çalıştırıldığı
için sıcak değildir. Eğer pişirme bölgesinin sıcak olması
gerekiyorsa, yetkili servisi arayınız.
Isı ayarı değişmekte. Güç yönetimi aktif durumdadır. Güç yönetimi bölümüne
bakınız.
Bir ses duyuluyor ve cihaz
çalışıp tekrar kapanıyor. 5
saniye sonra bir ses daha
duyuluyor.
sembolünün üzeri kapatılmıştır. Sensör alanının
üzerini açınız.
yanıyor.
Otomatik kapanma fonksiyonu çalışıyordur. Cihazı
kapatınız ve yeniden çalıştırınız.
Pişirme bölgesi için aşırı ısınma koruması çalışıyor‐
dur. Pişirme bölgesini kapatınız. Pişirme bölgesini
tekrar çalıştırınız.
yanıyor.
Pişirme bölgesinin üzerinde hiçbir kap yoktur. Pişir‐
me bölgesine kabı koyunuz.
Pişirme kabı uygun değildir. Uygun pişirme kabı kul‐
lanınız.
Pişirme kabının taban çapı pişirme bölgesi için çok
küçüktür. Pişirme kabını, daha küçük bir pişirmel
gesine yerleştiriniz.
ve numara yanıyor.
Cihazda bir arıza vardır.
Cihazın elektrik beslemesini bir süreliğine kesiniz. Si
gortanın evin elektrik sistemi ile bağlantısını kesiniz.
Geri bağlayınız. Eğer
tekrar yanarsa, yetkili servisi
arayınız.
Servisi aramadan önce
15
Sorun Olası sebep ve çözüm
yanıyor.
Pişirme kabında su / sıvı kalmamasından veya uygun
pişirme kabı kullanılmamasından dolayı cihazda arıza
meydana gelmiştir. Pişirme bölgesi için aşırı ısınma ko‐
ruması çalışıyordur. Otomatik kapanma fonksiyonu ça‐
lışıyordur.
Cihazı kapatınız. Sıcak olan pişirme kabını kaldırınız.
Yaklaşık 30 saniye sonra pişirme bölgesini tekrar ça‐
lıştırınız.
sembolü kaybolmalıdır, atıl ısı göstergesi
ise yanık kalabilir. Pişirme kabının soğumasını bekleyi‐
niz ve İndüksiyonlu pişirme bölgesi kapları bölümüne
bakınız.
Panel tuşlarına dokunul‐
duğunda hiçbir sinyal yok.
Sinyaller kapalıdır.
Sinyalleri açınız.
Eğer yukarıdaki çözümleri denediyseniz ve problemi gideremediyseniz, satı‐
cınızla veya Müşteri Hizmetleri Departmanıyla temasa geçiniz. Bilgi etiketi
üzerindeki bilgileri, üç-rakam-harfli cam seramik kodunu (pişirme yüzeyinin
köşesindedir) veriniz ve yanan hata mesajını belirtiniz.
Eğer cihazı yanlış şekilde çalıştırmışsanız, müşteri hizmetleri teknisyeni veya
satıcı tarafından sağlanan servis garanti süresi içerisinde dahi ücretsiz olma‐
yacaktır. Müşteri hizmetleri ve garanti koşulları ile ilgili talimatlar garanti kitap‐
çığında bulunmaktadır.
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü
gibi atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel
toplama noktalarından birine verilmesi gerektiğini belirtir. Bu ürünün doğru
şekilde imha edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi, hem de
çevrenizdekilerin sağlığını korumuş olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem
çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha
ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış
olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevre dostu ve geri dönüştürülebilir özelliktedir. Plastik
bileşenler şu işaretlerle tanımlanmıştır: >PE<, >PS<, vs. Ambalaj malzemele‐
rini, ev çöpü olarak belediyenize ait imha tesislerine gönderiniz.
16
Çevreyle ilgili bilgiler
17
18
19
www.aeg-electrolux.com/shop
892931714-C-042010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK764405PB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu