Topcom 4056 Kullanım kılavuzu

Kategori
Telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line.
Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this
function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone
numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Önemli
’Caller ID’ (arayanı gösterme) hizmetinden yararlanabilmek için, telefon hattında bu servisin
etkinleútirilmiú olması gerekir. Normalde, bu fonksyonu etkinleútirmek için telefon úirketinden
ayrı bir abonelik almanız gerekir. Telefon hattınızda Caller ID fonksyonu yoksa, gelen telefon
numaraları telefonunuzun ekranında GÖSTERøLMEZ.
To be connected to the public analogue telephone network.
Kamu analog telefon úebekesine ba÷lanmak için.
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential
requirements of the R&TTE directive.
CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin temel úartlarına uygun oldu÷unu gösterir.
The features described in this manual are published with reservation to modifications.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan özellikler, de÷iúiklik hakkı saklı tutularak
yayınlanmaktadır.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
Topcom Butler 4056/4056C 37
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
1 Montaj 40
1.1 Baz istasyon 40
1.2 ùarj cihazı (Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde) 40
1.3 El cihazı 41
2Tuúlar 41
3 Ekran (LCD) 43
4 El cihazının çaúması 44
4.1 Dilin ayarlanması 44
4.2 Arama yapılması 45
4.3 úarıdan aranma 46
4.4 Hoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesi 47
4.5 Bir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesi 47
4.6 Etki alanı dıúında uyarısı 47
4.7 Hoparlör sesinin ayarlanma 47
4.8 Ekranda arama süresi göstergesi 48
4.9 Mikrofonun kapatılması (mute) 48
4.10 Geçici durdurma tuúu48
4.11 Konferans konuúması (iki dahili dect el cihazı ve bir dıúarıdan arayan) 48
4.12 Kaybolan bir el cihazının yerinin bulunması 48
4.13 Alfanümerik tuú pedinin kullanılması 48
4.14 Rehber 49
4.15 El cihazının açılıp kapanması 51
4.16 El cihazında zil seviyesinin ayarlanması 51
4.17 El cihazında zil melodisinin ayarlanması 52
4.18 Baz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması 53
4.19 Tuú kilidi 53
4.20 Tuú sesinin açılıp kapanması 53
4.21 Flaú tuúu R 54
4.22 PøN kodunun de÷iútirilmesi 54
4.23 Bir el cihazının bir b24xx, 28xx, 29xx, 32xx, 40xx’e ba÷lanması 55
4.24 Butler 4056 el cihazının baúka bir baz istasyona (baúka bir marka / model)
ba÷lanması 56
4.25 El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi 56
4.26 Baz istasyon ünitesinin seçilmesi 57
4.27 ú aramaların engellenmesi 58
4.28 Direk arama 58
4.29 Temel Ayarlara Dönme (resetleme) 59
4.30 Telefonun komple sıfırlanması 59
4.31 El cihazından arama modunun ayarlanmas
ı60
5 Arayanın kimli÷i/CLIP 60
5.1 Tarih ve saatin ayarlanması 61
5.2 Arayanlar listesi 61
5.3 Arayanlar listesindeki bir numaranın aranması 62
5.4 Arama listesindeki bir numaranın rehbere kaydedilmesi 62
5.5 Arama listesinden numaraların silinmesi 62
38 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
6 Sesli mesaj göstergesi 62
7 Baz istasyon telefonun çalıúması 63
7.1 Arama yapılması 63
7.2 Hoparlör sesinin ayarlanma 63
7.3 Bir görüúmenin baz istasyondan el cihazına aktarılması 63
8 Telesekreter 63
8.1 Sesli sistemin dil ayarı 63
8.2 Gösterge ekranı 64
8.3 Baz istasyon tuúlarının fonksyonları 64
8.4 Karúılama mesajla 64
8.5 Telesekreterin açılıp kapanması 65
8.6 Zil sayısının ayarlanması 65
8.7 Çalma sayısının kontrol edilmesi 66
8.8 Gün ve saatin ayarlanması 66
8.9 Gün / Saat kontro 67
8.10 VIP kodunun programlanma 67
8.11 Çalıútırma 67
8.12 Bir hatırlatma notunun kaydedilmesi 68
8.13 Bırakılan mesajların ve hatırlatma notlarının dinlenmesi 68
8.14 Mesajların silinmesi 68
8.15 Hafıza doluysa 68
8.16 Uzaktan çalıútırma 69
8.17 Telesekreterin uzaktan açılması 69
9 Sorun giderme 70
10 Topcom garantisi 70
10.1 Garanti süresi 70
10.2 Garantinin kullanılması 71
10.3 Garanti kapsamında bulunmayan hususlar 71
11 Teknik özellikler 71
Topcom Butler 4056/4056C 39
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
Güvenlik Talimatları
Yalnızca ürünle birlikte verilen úarj fiúini kullanınız. Baúka úarj cihazları kullanmayınız.
Aksi taktirde pil hücrelerine zarar verebilirsiniz.
Yalnızca aynı tipte úarjlı piller takınız. Normal, úarjlı olmayan pilleri asla kullanmayınız.
ùarjlı pilleri kutuplarını do÷ru ayarlamak suretiyle yerleútiriniz. (Kutuplar, el cihazının pil
haznesinde gösterilmiútir).
ùarj cihazına ve fiú kontaklarına keskin veya metal nesnelerle dokunmayınız.
Bazı medikal cihazların çalıúmasını etkileyebilir.
Bu telefon, iúitme cihazlarında kötü bir vızıltı sesine neden olabilir.
Baz istasyon ünitesini nemli bir odaya veya bir su kayna÷ına 1.5 metreden daha yakın
bir yere koymayınız. Bu telefonu sudan uzak tutunuz.
Telefonunuzu patlama riski olan yerlerde kullanmayınız.
Pilleri atma ve telefonunuzu kullanma úeklinizin çevreye zarar vermeyecek úekilde
olmasına dikkat ediniz.
Bu telefon elektrik kesintisi sırasında kullanılamayaca÷ından, acil durumlar için,
úebekeden ba÷ımsız bir telefon, örne÷in bir cep telefonu kullanmalısınız.
Cihazın atılması
Kullanım ömrünün sonunda, bu ürünü normal ev çöpüne atmamalısınız. Ürünü elektrikli ve
elektronik donanımın geri dönüúümü için bir toplama merkezine götürmelisiniz. Ürünün,
kullanım kılavuzunun ve/veya kutunun üzerindeki sembol bunu gösterir.
Bir geri dönüúüm noktasına getirirseniz ürünün materyallerinden bazıları yeniden
kullanılabilir. Böylelikle kullanılmıú ürünün bazı parçaları veya ham maddelerinin, yeniden
kullanılmasına olanak sunarak çevrenin korunmasına önemli bir katkıda bulunmuú
olursunuz.
Bölgenizdeki toplama noktaları hakkında bilgi almaya gerek duyarsanız, lütfen yerel
makamlarınızla irtibat kurunuz.
Temizleme
Telefonu hafif nemli veya anti-statik bir bezle temizleyiniz. Asla temizleme maddeleri veya
aúındırıcı solventler kullanmayınız.
40 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
1 Montaj
Telefonu ilk kez kullanmadan önce, pili 20 saat úarj ediniz. Bunu yapmazsanız, telefon
optimum verimlilikte çalıúmayacaktır.
1.1 Baz istasyon
Montaj için úu iúlemleri yapınız:
Adaptörün bir ucunu prize, di÷er ucunu ise telefonun altındaki adaptör jakına takınız.
Telefon kablosunun bir ucunu duvardaki telefon jakına ve di÷er ucunu da telefonun
altına takınız.
1.2 ùarj cihazı (Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde)
AC adaptörünü elektrik prizine takınız.
telefon ba÷lantısı
adaptör çıkıúı duvar telefon jakı
adaptör jakı
Topcom Butler 4056/4056C 41
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
1.3 El cihazı
Pil haznesini açınız (aúa÷ıya bakınız).
Pilleri (+ ve -) kutuplarına dikkat ederek takınız.
Pil haznesini kapatınız.
El cihazını baz istasyon kısmında 20 saat bekletiniz. Baz istasyon kısmındaki Hat / ùarj
göstergesi yanacaktır.
Pil göstergesi:
Pil tam dolu.
Pil yarı boúalmıú durumda (50%)
Pil azaldı. Pil azaldı÷ı zaman, uyarı sinyalleri gelecek ve ekranda pil sembolü
yanıp sönecektir.
2Tuúlar
El cihazı
1. Ekran
2. Hat alma tuúu
3. Yukarı/Hoparlörden konuúma tuúu /
4. Programlama tuúu/dahili hat tuúu
5. Rehber tuúu
6. Yeniden Çevir /Beklet tuúu
7. Mikrofon
8. Ses / Zil tuúu /
9. Alfanümerik tuúlar
10. Sil/Sessiz tuúu/øptal tuúu
11. Aúa÷ı/Flash tuúu /R (bekletme ve aktarma
tuúu)
+-
-+
1
3
4
2
9
6
7
8
10
11
5
R
/OK
Esc INT
*
#
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
Butler 4056C
R
/OK
Esc INT
*
#
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
Butler 4056C
1
3
4
2
9
6
7
8
10
11
5
/P
42 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
ùarj cihazı
12. ùarj göstergesi
Baz istasyon
13. El cihazı arama tuúu
14. Hat/ùarj göstergesi
15. Baz istasyondan telefon çevirme tuúları
16. Hat/Hoparlörden konuúma tuúu
17. Flaú tuúu R (bekletme / aktarma tuúu)/ Baz
istasyonun zil sesi
18. Yeniden çevir tuúu / Baz istasyonun zil
melodisi
19. Sesli bilgilendirme sistemi dil seçme anahta
20. Zil sayısı ayar tuúu
21. VIP kodu tuúu
22. Ba÷ımsız baz istasyon telefonu
23. Hafıza dolu göstergesi
24. Mesaj/telesekreter ON-OFF
25. Telesekreter tuúu
26. Mikrofon
27. Hoparlör
12
CHARGER
R
*
#
7
PQRS
4
GHI
2
ABC
5
JKL
8
TUV
0
3
DEF
6
MNO
9
WXYZ
1
Butler 4056
15
18
22
27
25
23
24 14 13 17 16
Topcom Butler 4056/4056C 43
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
3 Ekran (LCD)
1. Gelen telefon sayısı.
2. Gelen telefonların tarihi (gün/ay) .
3. Gelen telefonların saati (saat:dakika) .
4. Arama bilgileri.
5. Sembol ( ):
bu sembol,el cihazının baz istasyonun etki alanında oldu÷unu ifade edecektir.
bu sembol yanıp sönmeye baúladı÷ı zaman, baz istasyon ünitesinin etki alanının
úındasınız demektir. Baz istasyonla el cihazı arasındaki ba÷lantının yeniden
sa÷lanması için, baz istasyon kısmına yaklaúın.
6. Sembol ( ):
bu sembol dıúarıdan telefon geldi÷ini ve gelen aramaların otomatik olarak arama
listesine kaydedildi÷ini gösterir.
DISPLAY LANGUAGES
DISPLAY LANGUAGES
VOICE PROMPT
20
21
19
26
2
1
4
3
13 12 11 10 9 7 6 14 5
44 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
7. Sembol ( ):
bu sembol, bir görüúme sırasında sessiz kullanım özelli÷inin aktiflenmiú ve
mikrofonun kapatılú oldu÷unu ifade edecektir.
8. Sembol ( ):
bu sembol, bir arama yapıldı÷ı veya dıúarıdan bir telefon geldi÷i zaman
görülecektir.
9. Sembol ( ):
bu sembol, zilin kapatılmıú oldu÷u anlamına gelecektir. Size telefon geldi÷inde,
zil çalmayacaktır. Ancak, dahili bir telefon geldi÷i zaman çalacaktır.
10. Sembol ( ):
bu sembol, pil göstergesidir.
11. Sembol ( ):
bu sembol, menu içinde oldu÷unuzu gösterir.
12. Sembol ( ):
bu sembol, rehberdeki numaralar arasında gezinirken görülecektir.
13. Sembol ( ):
bu sembol, sesli bir mesaj aldı÷ınız zaman görülecektir.(bakınız bölüm 6).
14. Sembol ( ):
bu sembol, hoparlörden konuúma özelli÷inin aktif oldu÷unu gösterir. Böylelikle el
cihazını kullanmadan konuúabilirsiniz.
Baz istasyon telefonu aktif oldu÷u zaman yanıp sönecektir. Baz istasyon telefonu
aktif oldu
÷u sürece size dıúarıdan telefon gelmeyecektir!
4 El cihazının çalıúması
4.1 Dilin ayarlanması
Telefonda 4 ekran dili bulunmaktadır: ürün ambalajı üzerindeki ekran dillerine bakınız!!
Dili ayarlamak için aúa÷ıdaki iúlemleri yapınız:
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SETTING’ (AYARLAR) yazısı çıkıncaya kadar Yukarı Aúa÷ı tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘LANGUAGE’ (DøL) yazısı çıkıncaya kadar Yukarı Aúa÷ı tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘LANGUAGE’ (DøL) yazısı ç
ıkar.
Kullanmayı istedi÷iniz dili seçene kadar Yukarı Aúa÷ı tuúlarına basınız.
Istedi÷iniz dil seçene÷i ekranda görül÷ünde, seçiminizi onaylamak için Programlama
tuúuna basınız veya menüden çıkmak için ESC tuúuna arka arkaya basınız.
Topcom Butler 4056/4056C 45
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
4.2 Arama yapılması
!!! El cihazından dıú hat arama yaptı÷ınız zaman, baz istasyon telefonu
çalıúmayacaktır!!!
4.2.1 Dıú Hat Arama
•Hat tuúuna basınız.
Baz istasyon kısmındaki Hat/ùarj göstergesi yanıp sönecektir. Ekranda ‘EXT’ (DIù
HAT) ve arama sembolü görülecektir.
Çevir sesini duyacaksınız. Aramak istedi÷iniz telefon numarasını çeviriniz.
Ekranda numara görülecek ve aranacaktır.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
4.2.2 Numaranın hazırlanması
•Aramak istedi÷iniz telefon numarasını çeviriniz. Sil/Sessiz tuúuna basmak suretiyle
numarayı düzeltebilirsiniz.
•Hat tuúuna basınız.
Baz istasyondaki Hat/ùarj göstergesi yanıp sönecektir. Ekranda ‘EXT’ (DIù HAT)
ve arama sembolü görülecektir.
Telefon numarası otomatik olarak çevrilecektir.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
4.2.3 Çevrilen son numaranın yeniden çevrilmesi
•Hat tuúuna basınız.
Baz istasyon kısmındaki Hat/ùarj göstergesi yanıp sönecektir. Ekranda ‘EXT’ (DIù
HAT) ve arama sembolü görülecektir.
Çevir sesini duyacaksınız.
Yeniden çevir tuúuna basınız. Son çevirdi÷iniz numara otomatik olarak çevrilecektir.
4.2.4 Çevrilen son 5 numaradan birinin yeniden çevrilmesi
Yeniden çevir tuúuna basınız. Son aradı÷ınız numara ekranda görülecektir. Çevrilen
son 5 numaradan birinin aranmasını istiyorsanız, istenen numara ekranda görülünceye
kadar Yeniden Çevir tuúuna birkaç kez basınız.
•Hat tuúuna basınız.
Ekranda görülen numara otomatik olarak çevrilecektir.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
4.2.5 Rehberden, kaydedilmiú bir numaranın aranması
Telefonda, telefon numaralarını isimle birlikte kaydedebilece÷iniz bir Rehber bulunmaktadır.
Rehberden bir numara aramak isterseniz:
Rehber tuúuna basınız. Rehberdeki ilk numara ekrana gelecektir.
•Aramak istedi÷iniz telefon numarasını seçmek için Yukarı Aúa÷ı ok tuúlarına arka
arkaya basınız.
•Hat tuúuna basınız.
Ekranda görülen numara otomatik olarak çevrilecektir.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
46 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
4.2.6 Dahili arama: Baúka bir el cihazının aranması
Bu fonksyon, yalnızca baz istasyon kısmına birden fazla el cihazı ba÷lanmıú ise çalıúacaktır !
•INT (DAHøLø HAT) tuúuna iki kez basınız.
Ekranda ‘INT‘ (DAHøLø HAT) yazısı görülecektir.
•Aramak istedi÷iniz numarayı el cihazından çeviriniz.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
4.3 úarıdan aranma
4.3.1 Harici bir telefonun alınması
Bir telefon geldi÷i zaman ba÷lı bütün el cihazları çalacaktır.
Ekranda arama sembolü yanıp sönecektir.
Arayanın Kimli÷i (CLIP) servisinden yararlanıyorsanız, arayanın telefon numarası
ekranda görülecektir. Telefon úirketinizden bu konuda bilgi alabilirsiniz. Aúa÷ıdaki
durumlarda arayanın adı da ekranda görülecektir:
arayanın ismi Rehberde tanımlanmıúsa
telefon úirketi ismi telefon numarasıyla birlikte gönderiyorsa (yalnızca FSK CID
sistemi).
Harici telefonu kabul etmek için Hat tuúuna basınız.
•Görüúme sırasında ekranda ‘EXT’ (DIù HAT) ve sembolü görülecektir. Görüúme
zaman sayacı çalıúmaya baúlayacaktır.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız veya el cihazını baz
istasyondaki yerine koyunuz.
4.3.2 Dahili bir telefonun alı
nması
Bu özellik, yalnızca baz istasyona birden fazla el cihazı ba÷lanmıú ise çalıúacaktır!
El cihazı çalacaktır.
Ekranda ‘INT’ (DAHøLø HAT) ve arayan el cihazının numarası görülecektir. Ekranda
Arama sembolü yanıp sönecektir.
Dahili aramayı kabul etmek için Hat tuúuna basınız.
•Görüúme sırasında, ekranda ‘INT’(DAHøLø HAT), arayan el cihazının numarası ve
sembolü görülecektir. Görüúme zaman sayacı çalıúmaya baúlayacaktır.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
4.3.3 Dahili bir görüúme sırasında harici bir telefonun alınması
Dahili bir görüúme sırasında harici bir telefon gelirse, dahili arama için kullanılan her iki el
cihazında birden çift sinyalli bir bekleme tonu duyacaksınız.
Harici aramayı kabul etmek için Hat tuúuna iki kez basınız.
•Görüúmenizi bitirdikten sonra, kapatmak için Hat tuúuna basınız.
Topcom Butler 4056/4056C 47
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
4.4 Hoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesi
Bu özellik, el cihazını kaldırmadan konuúma imkanı verecektir. Konuúurken, hoparlörden
konuúma fonksyonunu aktif hale getirmek için Yukarı/Hoparlörden Konuúma
tuúuna / basınız.
Aynı tuúa ikinci kes basarsanız bu özelli÷i pasiflemiú olursunuz.
Not : Hoparlörden konuúma modunda görüúme yaparken ses ayarını yapmak için Ses
tuúuna basınız.
Dikkat !! Hoparlörden konuúma fonksyonunu uzun bir süre kullandı÷ınız taktirde piller
çabucak boúalacaktır !
4.5 Bir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesi
Aynı baz istasyona kayıtlı ikinci bir el cihazı olması durumunda
•Dıúarıdan bir telefon geldi.
•INT (DAHøLø HAT) tuúuna iki kez basınız.
•Dıúarıdan gelen telefon úimdi beklemeye alındı.
Ekranda ‘INT‘(DAHøLø HAT) yazısı görülecektir.
Telefonu aktarmak istedi÷iniz el cihazının numarasını tuúlayınız.
•Tuúlanan el cihazı cevap verirse , dahili görüúme yapabilirsiniz. Hat tuúuna
bastı÷ınızda, harici telefon di÷er el cihazına aktarılmıú olacaktır.
Çevirdi÷iniz el cihazı cevap vermiyorsa, harici telefona dönmek için Aúa÷ı tuúuna
basınız.
4.6 Etki alanı dıúında uyarısı
El cihazı baz istasyonun etki alanı dıúındaysa, bir uyarı sinyali duyulacaktır.
Ekranda ‘SEARCHING’ (ARIYOR) yazısı görülecek ve sembolü yanıp sönecektir.
Baz istasyon ünitesine yaklaúın.
Baz istasyon ünitesinin etki alanına girmenizin hemen ardından, bir sinyal sesi
duyulacak ve sembolü yanıp sönmeye baúlayacaktır.
4.7 Hoparlör sesinin ayarlanması
El cihazının hoparlör sesini ayarlamak için Ses/Zil / tuúunu kullanınız. 5 seviye arasında
seçim yapabilirsiniz. Telefonda hoparlör sesinin fabrika ayarı ‘3’ tür.
Görüúme sırasında sesi de÷iútirmeniz mümkündür:
Ses/Zil tuúuna / basınız.
Mevcut ses seviyesi ekranda görülecektir.
østenen seviyeyi (1-5) ayarlamak için sayı tuúlarını kullanınız.
Seçiminizi onaylamak için Ses/Zil / tuúuna basınız.
Not: østenen sesi ayarlamak için 8 saniyeniz bulunmaktadır. Bu süre içinde ayarlamayı
yapmazsanız, telefon bekleme moduna dönecek ve ses seviyesi de÷iúmeyecektir.
48 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
4.8 Ekranda arama süresi göstergesi
Hat tuúuna bastı÷ınız zaman ekranda arama süresi dakika - saniye olarak görülecektir.
Örnek. 1 dakika 20 saniye için ekranda “ 01-20 “ görülecektir.
Her görüúmeden sonra arama süresi ekranda 5 saniye süreyle görülecektir.
4.9 Mikrofonun kapatılması (mute)
Sil/Sessiz tuúuna basmak suretiyle görüúme sırasında mikrofonu kapatmanız
mümkündür. Böylelikle, karúı taraf sizi duymadan serbestçe konuúabilirsiniz.
Telefondasınız. Baz istasyon ünitesi üzerindeki Hat/ùarj göstergesi yanıp sönecek
ve ekranda Arama sembolü görülecektir.
Mikrofonu kapatmak için Sil/Sessiz tuúuna basınız.
Ekranda ‘X’ yazısı ve ( ) ikonu görülecektir.
•Görüúmeye devam etmek istiyorsanız, Sil/Sessiz tuúuna yeniden basın.
Ekranda ‘X’ sembolü kaybolacak ( ) sembolü görülecektir. Hattın di÷er ucundaki kiúi
sizi yeniden duymaya baúlayacaktır.
4.10 Geçici durdurma tuúu
Bir telefon numarası çevirirken numaralar arasına bir bekleme eklemek isterseniz (öre÷in hat
almak için 9 sonra bekleme sonra numaraların geri kalanı) numarada istenilen yerdeyken Ara
(Pause) tuúuna basınız.
Numarayı çevirdi÷inizde bu ara (3 saniye) otomatik olarak dahil edilecektir.
4.11 Konferans konuúması (iki dahili dect el cihazı ve bir dıúarıdan arayan)
Aynı anda bir dahili ve bir harici tarafla telefon görüúmesi yapabilirsiniz.
Harici bir görüúme yaparken, INT (DAHøLø HAT) tuúuna iki kez basınız.
Böylelikle harici görüúme beklemeye alınmıú olacaktır.
Ekranda ‘INT‘ (DAHøLø HAT) yazısı görülecektir.
•Görüúmeye dahil etmek istedi÷iniz el cihazının numarasını çeviriniz.
•Aradı÷ınız el cihazı cevap verdi÷i zaman, # tuúunu 3 saniye kadar basılı tutunuz.
Ekranda ‘CONFERENCE’ (KONFERANS) yazısı belirecektir.
Böylece bir harici ve bir dahili tarafla konferans görüúme yapabilirsiniz.
4.12 Kaybolan bir el cihazının yerinin bulunması
El cihazını bulamıyorsanız, baz istasyon ünitesindeki el cihazı arama tuúuna basınız.
Böylece baz istasyona ba÷lı bütün el cihazları çalacaktır. Sinyali durdurmak için herhangi bir
el cihazı üzerindeki Hat tuúuna basmanız yeterli olacaktır.
4.13 Alfanümerik tuú pedinin kullanılması
Metin girmek için alfanümerik tuú pedini kullanınız. Seçmek istedi÷iniz harfin üzerinde
bulundu÷u tuúa basınız. Örne÷in ’5’ tuúuna basarsanız, ekranda ilk harf (j) çıkacaktır. Bu
tuúun üzerinde bulunan di÷er harfleri seçmek için istedi÷iniz harfe ulaúana kadar arka arkaya
basınız.
Topcom Butler 4056/4056C 49
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
‘B’ harfini seçmek için ‘2’ tuúuna iki kez basınız. Hem ’A’ hem de ‘B’ yi birbiri ardına seçmek
istiyorsanız, önce ‘A’yı seçmek için ’2’ tuúuna basınız. ømlecin bir sonraki haneye geçmesi
için 2 saniye bekleyip daha sonra ‘B’yi seçmek için ’2’ tuúuna iki kez basınız. Yanlıúlıkla
yazılan bir karakteri silmek için Sil tuúunu kullanabilirsiniz. Bu tuú imlecin önündeki
karakteri silecektir. Yukarı Aúa÷ı okları kullanarak imleci hareket ettirebilirsiniz.
Mevcut karakterler
Klavyede bulunan karakterler ve kullanımları aúa÷ıda gösterilmiútir:
4.14 Rehber
Rehber, 50 telefon numarasını ve ismi hafızaya almanıza olanak sa÷layacaktır. 9 karaktere
kadar isim ve 25 haneye kadar rakam girebilirsiniz.
4.14.1 Bir ismin ve numaranın rehbere kaydedilmesi
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PHONE BOOK’ ’REHBER’ yazısı görülene kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SEARCH‘ (ARAMA) yazısı belirecektir.
Ekranda ‘ADD NEW’ (YENøSøNø EKLE) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘NAME‘ (øSøM) yazısı görülecektir.
Alfanümerik tuúları kullanarak ismi giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Alfanümerik tuúları kullanarak telefon numarası
nı giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Uzun bir sinyal sesi duyacaksınız. Bu sinyal isim ve numaranın rehbere kaydedildi÷ini
belirtir.
Tuúlar
1.
basıú
2.
basıú
3.
basıú
4.
basıú
5.
basıú
6.
basıú
7.
basıú
8.
basıú
9.
basıú
1 - / 1
2 A BCabc2
3 DEFdef 3
4 GHI ghi 4
5 JKLj kl 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 WXYZwxyz9
0 boúluk 0
50 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
4.14.2 Rehberden bir numaranın aranması
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PHONE BOOK’ (REHBER) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SEARCH‘ (ARAMA) yazısı belirecektir.
Programlama tuúuna basınız.
østenilen ismin ilk harflerini giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Bu harflerin bulundu÷u ilk isim ekranda görülecektir.
Rehberdeki di÷er numaraları taramak için Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.
østenilen numara ekranda görüldü÷ünde Hat tuúuna basarsanız numara otomatik
olarak aranacaktır.
4.14.3 Rehberde bir ismin veya numaranın de÷iútirilmesi
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PHONE BOOK’ (REHBER) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SEARCH‘ (ARAMA) yazısı belirecektir.
Ekranda ‘EDIT’ (DÜZENLE) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Rehberin ilk numarası ekranda görülecektir.
østenilen numara ekranda görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.
Rehbere kaydedilmiú numarayı de÷iútirmek için Programlama tuúuna bası
nız.
Silmek istedi÷iniz ismin her bir harfi için Sil tuúuna basınız ve do÷ru ismi girmek için
alfanümerik tuú pedini kullanınız.
Programlama tuúuna basınız.
Silmek istedi÷iniz numaranın her hanesi için Sil tuúuna basınız ve do÷ru numarayı
girmek için alfanümerik tuú pedini kullanınız.
•Yaptı÷ınız de÷iúiklikleri kaydetmek için Programlama tuúuna basınız.
4.14.4 Rehberden bir ismin veya numaranın silinmesi
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PHONE BOOK’ (REHBER) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SEARCH‘ (ARAMA) yazısı belirecektir.
Ekranda ‘DELETE’ (SøL) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Rehberin ilk numarası ekranda görülecektir.
Silmek istedi÷iniz numara ekranda görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Topcom Butler 4056/4056C 51
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
•Sil tuúuna basınız .
Ekranda ‘DELETE ?’ (SøL) yazısı görülecektir.
•Silme iste÷inizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız .
4.15 El cihazının açılıp kapanması
4.15.1 El cihazının kapatılması
El cihazı açık durumdadır.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘POWER OFF?’ (KAPAT?) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız. Telefon kendi kendine kapanacaktır. Artık herhangi bir
numara çeviremeyecek ya da telefon alamayacaksınız.
Not : El cihazını kapatmadan bu menüden çıkmak istiyorsanız, Sil/Sessiz tuúuna
basınız.
4.15.2 El cihazının açılması
El cihazı kapalı durumdadır.
Programlama tuúuna basınız. Telefon kendi kendine açılacaktır.
4.16 El cihazında zil seviyesinin ayarlanması
Gelen telefonların zil sesini de÷iútirebilirsiniz. 10 seviye bulunmaktadır. Dahili ve harici
aramaların zil seslerini ayrı ayrı ayarlayarak, aralarındaki farkı ayırt edebilirsiniz.
‘0’seviyesini seçerseniz, ekranda sembolü belirecek ve harici bir telefon geldi÷i zaman
telefon sesi duyulmayacaktır (dahili arama geldi÷inde telefonun zilini duyabilirsiniz).
En yüksek ses seviyesi ‘9’dur. Telefonunuzun mevcut ses seviyesi ‘5’tir.
4.16.1 Harici aramalar için zil sesinin ayarlanması (0-9)
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘RING SEL’ (ZøL SEÇøMø) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘EXTERNAL‘ (DIù HAT) yazısı görülecektir.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘VOLUME’ (SES) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda mevcut ses seviyesi görülecektir.
østenilen zil seviyesini ayarlamak için 0 ile 9 arasında bir sayı giriniz. Bu iúlemi yapmak
için tuú pedini kullanınız.
Seçiminizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
52 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
4.16.2 Dahili aramalar için zil sesinin ayarlanması (1-9)
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘RING SEL’ (ZøL SEÇøMø) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘EXTERNAL‘ (DIù HAT) yazısı görülecektir.
Ekranda ‘INTERNAL’ (øÇ HAT) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘VOLUME’ (SES) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda mevcut ses seviyesi görülecektir.
østenilen zil seviyesini ayarlamak için 0 ile 9 arasında bir sayı giriniz. Bu iúlemi yapmak
için tuú pedini kullanınız.
Seçiminizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.17 El cihazında zil melodisinin ayarlanması
Gelen telefonun zil melodisini de÷iútirmeniz mümkündür. 9 melodi seçene÷i vardır. Fabrika
ayarı melodi ‘5’tir.
4.17.1 Harici telefonlar için zil melodisinin ayarlanması (1-9)
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘RING SEL’ (ZøL SEÇøMø) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘EXTERNAL‘ (DIù HAT) yazısı görülecektir.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘MELODIES‘ (MELODøLER) yazısı görülecektir.
Programlama tuúuna basınız.
Mevcut melodi ekranda belirecektir.
østenilen melodiyi seçmek için 1 ile 9 arasında bir sayı giriniz. Bu iúlemi yapmak için tuú
pedini kullanınız.
Seçiminizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.17.2 Dahili telefonlar için zil melodisinin ayarlanması (1-9)
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘RING SEL’ (ZøL SEÇøMø) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘EXTERNAL‘ (DIù HAT) yazısı görülecektir.
Ekranda ‘INTERNAL’ (øÇ HAT) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘MELODIES‘ (MELODøLER) yazısı görülecektir.
Topcom Butler 4056/4056C 53
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
Programlama tuúuna basınız.
Mevcut melodi ekranda belirecektir.
østenilen melodiyi seçmek için 1 ile 9 arasında bir sayı giriniz. Bu iúlemi yapmak için tuú
pedini kullanınız.
Seçiminizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.18 Baz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması
4.18.1 Baz istasyon melodisinin ayarlanması
Baz istasyondaki yeniden çevir tuúuna basınız.
Mevcut melodisi çalmaya baúlayacaktır.
østenilen melodiyi seçmek için 1-5 arasındaki tuúlardan birine basınız.
4.18.2
Baz istasyon zil seviyesinin ayarlanması
Baz istasyondaki Flaú R tuúuna basınız.
Mevcut ses duyulacaktır.
østenilen seviyeyi seçmek için 1-5 arasındaki tuúlardan birine basınız, baz istasyonun zil
sesini kapatmak için ‘0’ tuúuna basabilirsiniz.
4.19 Tuú kilidi
Tuú kilidi yaptı÷ınızda, alfanümerik tuú pedini kullanamazsınız. Bu durumda sadece
Programlama tuúu çalıúır ve ekranda ‘KEY LOCKED’ (TUùLAR KøLøTLø) yazısı
görülecektir.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘KEY SETUP’ (TUù AYARI) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ’KEY LOCK‘ (TUù KøLøDø) yazısı görülecektir.
Programlama tuúuna basınız.
•Tuú kilidinin mevcut durumu ekranda belirecektir
‘LOCK’: Tuú pedi kilitlidir.
‘UNLOCK’: Tuú pedi kilitli de
÷ildir.
Seçimininizi yapmak için Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.
Seçimininizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.20 Tuú sesinin açılıp kapanması
Telefonunuzu bir tuúa bastı÷ınızda ses çıkaracak úekilde ayarlayabilirsiniz.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘KEY SETUP’ (TUù AYARI) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok
tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘KEY CLICK’ (TUù SESø) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
54 Topcom Butler 4056/4056C
Topcom Butler 4056/4056C
Mevcut durum ekranda belirecektir:
‘CLICK ON’: Tuú sesi açık
‘CLICK OFF’: Tuú sesi kapalı
Seçimininizi yapmak için Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.
Seçimininizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.21 Flaú tuúu R
Telefon úirketiniz bu hizmeti veriyorsa “arama bekletme” gibi belli hizmetlerin kullanımı veya
(PABX) santrali kullanıyorsanız gelen aramaları aktarmak için Flaú tuúu ‘R’ye basınız. Bu tuú
hatta kısa süreli bir kesinti yapmanızı sa÷lar. Flaú süresini 100ms ile 300ms arasında
ayarlayabilirsiniz. Cihazınızın fabrika ayarı 100ms’dir. Sisteminizin daha uzun süreli flaú
süresi gerektirmesi durumunda aúa÷ıdaki iúlemleri yapabilirsiniz:
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SETTING’ (AYARLAR) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘RECALL’ (ARA) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
•Flaú süresini ayarlamak için Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız:
SHORT (KISA) = 100ms
LONG (UZUN) = 300ms
Seçimininizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.
4.22 PøN kodunun de÷iútirilmesi
Bazı fonksyonlardan yalnızca telefonunuzun PIN kodunu bilmek úartıyla faydalanabilirsiniz.
PIN kodu 4 hanelidir. Baúlangıçta geçerli PIN kodu ‘0000’dır. Geçerli PIN kodunu
de÷iútirmek ve kendi gizli kodunuzu oluúturmak için, aúa÷ıdaki iúlemleri yapabilirsiniz:
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘SETTING’ (AYARLAR) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PIN CODE’ (PøN KODU) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına
basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘OLD CODE’ (ESKø KOD) yazısı
belirecektir.
•Sayı tuúlarını kullanarak PIN kodunu giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda‘NEW CODE’ (YENø KOD) yazısı belirecektir.
•Sayı tuúlarını kullanarak yeni PIN kodunu giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘AGAIN’ (YENøDEN) yazısı belirecektir.
•Sayı tuúlarını kullanarak yeni PIN kodunu yeniden giriniz.
Programlama tuúuna basınız.
Bir onaylama sinyali duyacaksınız. Böylelikle yeni PIN kodunuz ayarlanmıú olur.
Topcom Butler 4056/4056C 55
Topcom Butler 4056/4056C
TÜRKÇE
Dikkat : Kiúisel PIN kodunuzu unutmayın. Unutursanız, fabrika ayarlarına dönmeniz
gerekecektir (bkz. resetleme bölümü 4.30).
4.23 Bir el cihazının bir b24xx, 28xx, 29xx, 32xx, 40xx’e ba÷lanması
Telefon etmek ve gelen telefonları almak için, yeni el cihazının baz istasyona ba÷lanması
gerekir. Bir baz istasyon ünitesine 5 adet el cihazı ba÷layabilirsiniz. Teslimat sırasında almıú
oldu÷unuz ilk el cihazı, el cihazı 1 olarak kaydedilmiútir (baz istasyon 1).
!!! Aúa÷ıdaki durumlarda el cihazını ba÷lamanız gerekecektir:
el cihazının baz istasyon ünitesinden ba÷lantısı kesilirse (örn. resetleme nedeniyle)
baz istasyona yeni bir el cihazı kaydetmek istedi÷inizde.
Belirtilen prosedür yalnızca B40XX el cihazı ve baz istasyon ünitesi için geçerlidir!!
Baz istasyon üzerindeki el cihazı arama tuúuna 10 saniye süreyle basınız. Bu sırada hat
úarj göstergesi yanıp sönmeye baúlayacaktır. Hat/ùarj göstergesinin yanıp
sönmesi bir dakika kadar sürecektir. Bu süre içersinde aúa÷ıdaki iúlemleri yapmak suretiyle,
el cihazını baz istasyona ba÷layabilirsiniz:
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘BASE SUB’ (BAZ øSTASYONA BAöLANTI) yazısı görülünceye kadar Yukarı
Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘BASE _‘ (BAZ øSTASYON) yazısı görülecektir.
El cihazınızı ba÷lamak için sayı tuúlarını kullanarak 1 ile 4 arasında bir sayı giriniz.
Not: Her el cihazı, 4 farklı baz istasyon ünitesine ba÷lanabilir. Bu dört farklı baz
istasyon el cihazına 1’den 4’e kadar numaralarla ayrı ayrı kaydedilebilir. El cihazına
kaydetti÷iniz ilk baz istasyon için ’1’ i kullanmanız iyi olacaktır.
Ekranda ‘SEARCHING’ (ARIYOR) yazısı
görülecek ve sembolü yanıp sönmeye
baúlayacaktır.
El cihazı baz istasyon ünitesini buldu÷u zaman ekranda RFPI kodu (her baz istasyon
ünitesinin özgün bir RFPI kodu bulunmaktadır) görülecek ve sinyal sesi çıkacaktır.
Programlama tuúuna basınız.
Ekranda ‘PIN’ yazısı görülecektir.
•Sayı tuúlarını kullanarak baz istasyon ünitesinin 4-haneli PIN kodunu giriniz (atanmıú
PIN kodu ‘0000’dır).
Programlama tuúuna basınız.
El cihazı baz istasyon ünitesine ba÷lanmıú bulunmaktadır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Topcom 4056 Kullanım kılavuzu

Kategori
Telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur

Diğer dillerde