Electrolux EDC67550W Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli çamaşır kurutma makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Electrolux. Thinking of you.
şüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimle
daha fazla paylaşın
İÇİNDEKİLER
Güvenlik bilgileri 45
Çevre 47
Montaj 48
Ürün tanımı 49
Kontrol paneli 49
İlk kez kullanmadan önce 50
Program tablosu 50
Günlük kullanım 51
Temizlik ve bakım 53
Servis çağırmadan önce 54
Teknik veriler 56
Makine ayarları 56
Servis 57
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Önemli Kendi güvenliğiniz ve cihazın
doğru kullanımı için cihazı monte
etmeden ve ilk kez kullanmadan önce,
bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve
uyarı bilgileri de dahil dikkatlice
okuyunuz. Gereksiz hatalardan ve
kazalardan kaçınmak için, cihazı
kullanan tüm kişilerin cihazın
kullanımıyla ve güvenlik özellikleriyle
ilgili bilgiye sahip olması önemlidir. Bu
kılavuzu saklayınız ve cihaz başka bir
yere taşındığında veya satıldığında
beraberinde veriniz, böylece cihazı
kullanacak diğer kişilerin de cihazın
kullanımı ve güvenlik için yapılması
gerekenler hakkında bilgi sahibi olması
sağlanmış olur.
- Bu cihazı kullanmadan önce lütfen
kullanma kılavuzunu okuyunuz.
GENEL GÜVENLIK
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şekilde
değiştirmek veya ürünü modife etmeye
çalışmak tehlikelidir.
Bu cihaz, cihazın doğru kullanımını sağla-
yacak sorumlu bir kişinin denetimi veya
bilgilendirmesi olmaksızın fiziksel, hissi ve-
ya bilgi ve deneyim eksikliği olan kişilerce
(çocuklar da dahil) kullanılmak üzere ta-
sarlanmamıştır.
Küçük çocukların ve ev hayvanlarının
tamburun içine girmemesine dikkat edi-
niz. Bunu önlemek için, lütfen kullanma-
dan önce tamburun içini kontrol ediniz.
•Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar, taşlar
gibi nesneler veya diğer sert ve keskin ci-
simler çok büyük bir hasara neden olabi-
lir, dolayısıyla bunlar makineye konulma-
malıdır.
•Aşırı kurutmadan kaynaklanabilecek yan-
gın risklerini azaltmak için, cihazınızı
aşağı
daki malzemeleri kurutmak için kul-
lanmayınız: Minderler, yorganlar ve ben-
zeri eşyalar (bu eşyalar ısıyı bünyesinde
biriktirir).
Köpük kauçuk (lateks köpük), duş bone-
leri, su geçirmez tekstil ürünleri, kauçuk
tabanlı maddeler ve köpük kauçuk pedler
içeren giysiler ve yastıklar gibi eşyalar ku-
rutucuda kurutulmamalıdır.
Kullandıktan, temizledikten ve bakımını
yaptıktan sonra daima cihazın fişini priz-
den çekiniz.
Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza ta-
mir etmeye çalışmayınız. Deneyimsiz kişi-
lerce yapılacak tamir işlemleri yaralanma-
lara veya ciddi arızalara neden olabilir.
Onarım işlemleri için servis merkezinizle ir-
tibata geçiniz. Daima orijinal yedek parça
kullanılmasını talep ediniz.
•Pişirme/yemeklik yağ, aseton, benzin,
gazyağı, leke çıkarıcı
lar, neftyağı, parafin
veya parafin çıkarıcılar gibi maddelerle kir-
lenmiş olan çamaşırlar, kurutucuda kuru-
tulmadan önce ekstra deterjan eklenerek
sıcak suda yıkanmalıdır.
electrolux 45
Patlama tehlikesi:Yanıcı çözücülerle
(benzin, metil özleri, kuru temizleme sıvıla-
rı vs.) temas etmiş eşyaları asla kurutma
makinesinde kurutmayınız. Çünkü bu
maddeler uçucudur ve bir patlamaya ne-
den olabilir. Sadece suda yıkanmış eşya-
ları kurutucuda kurutunuz.
Yangın riski: Üzerinde bitkisel veya ye-
meklik yağ lekeleri olan veya bu sıvılara
temas etmiş olan eşyalar yangın tehlikesi
arz eder ve dolayısıyla kurutma makinesi-
ne konulmamalıdır.
•Eğer çamaşırlarınızı leke çıkarıcı ile yıka-
dıysanız, çamaşırınızı kurutucuya koyma-
dan önce ekstra bir durulama devrinden
geçirmeniz gerekir.
Cihaza koyacağınız çamaşırların ceplerin-
de herhangi bir çakmak veya kibrit unut-
madığınızdan lütfen emin olunuz.
Uyarı
Kurutma makinenizi asla kurutma
programı bitmeden önce durdur-
mayınız, eğer bunu yapmak zo-
rundaysanız tüm çamaşırları hız-
lıca çıkarıp, ısılarının hemen ya-
yılması için bir yere seriniz. Yan-
gın riski!
Tiftiklerin kurutma makinesinin
etrafında birikmesine izin veril-
memelidir.
Elektrik çarpması riski! Cihaza su jeti
ile su püskürtmeyiniz.
Kurutma devrinin son aşaması, çamaşır-
ların zarar görmeyeceği bir ısıda kalmasını
sağlamak için ısıtma uygulanmadan ger-
çekleştirilir (soğutma süreci).
•Eğer çamaşırları temizlemek için endüstri-
yel kimyasallar kullanılmış ise, kurutma
makinesi kullanılmamalıdır.
•Cihazdan çıkan gazların odada bulunan
diğer yakıtları ateşleme riski söz konusu
olabileceğinden, kurulumun yapıldığı oda-
da yeterli havalandırmanın olduğundan
emin olunuz.
MONTAJ
Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma-
lıdır.
•Cihazı ambalajından çıkartırken, hasarlı
olup olmadığını kontrol ediniz. Eğer şüp-
heniz varsa, cihazı kullanmayınız ve servis
merkezi ile irtibata geçiniz.
•Tüm ambalaj cıvataları kullanmadan önce
çıkartılmalıdı
r. Buna uyulmaması halinde
cihazınız ve mülkünüz ciddi hasar görebi-
lir. Kullanma kılavuzundaki ilgili bölüme
bakınız.
•Bu cihazın montajı için gerekli herhangi
bir elektrik bağlantısı, kalifiye bir elektrik
teknisyeni veya uzman bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
•Eğer makine halı kaplı bir zemine konulu-
yorsa, havanın cihazın altında rahatça
devridaim yapabilmesi için lütfen ayakları-
nı ayarlayınız.
•Cihazın montajı bittikten sonra, elektrik
kablosunun cihazın altında kalmadığından
emin olunuz.
•Eğer kurutma makinesi bir çamaşır maki-
nesinin üzerine yerleştirilecekse, bir
bağlantı kitinin (opsiyonel aksesuar) kulla-
nılması zorunludur.
KULLANIM
Bu cihaz, sadece ev içi kullanı
m için ta-
sarlanmıştır. Tasarım amaçlarından başka
bir amaç için kullanılmamalıdır.
Sadece makinede kurutulabilir tipte ça-
maşırları kurutunuz. Yıkanacak her giysi-
nin üzerindeki bilgileri dikkate alınız ve bu-
na göre yıkayınız.
•Yıkanmamış çamaşırları kurutucuda ku-
rutmayınız.
Makineye aşırı miktarda çamaşır doldur-
mayınız. Kullanma kılavuzundaki ilgili bö-
lüme bakınız.
•Çok ıslak olan çamaşırları kurutucuya
koymayınız.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş giy-
siler makinede kurutulmamalıdır. Eğer
uçucu temizleme sıvıları kullanılıyorsa, giy-
sileri makineye koymadan önce bu sıvıla-
rın giysiden tamamen çıkarıldığından emin
olunmalıdır.
•Fişi prizden çekmek için asla elektrik kab-
losundan çekmeyiniz; daima fişin kendisi-
ni tutarak çekiniz.
•Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli, üst
tablası veya alt tabanı kurutucunun içine
erişmeyi mümkün kılacak derecede ha-
sarlıysa, cihazı asla kullanmayınız.
•Çamaşır yumuşatıcılar veya benzeri ürün-
ler, çamaşır yumuşatıcı talimatlarında be-
lirtildiği gibi kullanılmalıdır.
46 electrolux
Uyarı - sıcak yüzey: Işık yanık haldey-
ken kapak lambası kapağının yüzeyine
dokunmayınız.
(Sadece dahili tambur aydınlatmasına sa-
hip kurutucularda)
ÇOCUK GÜVENLIĞI
Bu makine, küçük çocuklar veya çok yaşlı
kişiler tarafından denetimsiz bir şekilde
kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Çocuklar genelde, elektrikli cihazlarla ilgili
tehlikelerin farkında değildirler. Çocukla-
rın, cihazla oynamadıklarından emin ola-
cak şekilde gözetim altında tutulması ge-
rekir.
Uyarı
Ambalaj malzemeleri (örneğin; plastik
film, polistiren köpük) çocuklar için
tehlikeli olabilir - boğulma tehlikesi!
Bunları çocukların ulaşamayacağı
yerlere koyunuz.
•Tüm deterjanları çocukların ulaşamaya-
cağı, güvenli bir yere koyunuz.
•Çocukların veya ev hayvanlarının tambu-
run içine girmemesine dikkat ediniz.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
CORPORATION NV.
RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40
B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES
BELGIUM
TEL: +32 2 716 26 00
FAX: +32 2 716 26 01
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini
ve bakım süresini ifade eder.
ÇEVRE
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki
simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi
atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların
geri dönüşüm için verildiği özel toplama
noktalarından birine verilmesi gerektiğini
belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha
edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi,
hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuş
olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem
çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün
geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri
belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü
satın almış olduğunuz bayiden
edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
ÇEVRE KORUMASINA ILIŞKIN
IPUÇLARI
Kurutma makinesinde, çamaşırlar yumu-
şak ve narin bir hal alırlar. Dolayısıyla yıka-
ma işleminde kullanılan çamaş
ır yumuşa-
tıcılara gerek kalmaz.
Kurutma makineniz, aşağıdaki hususlara
dikkat etmeniz halinde en ekonomik şekil-
de çalışacaktır;
kurutma makinesinin tabanındaki hava-
landırma menfezlerini asla kapatmayı-
nız / tıkamayınız;
program açıklamasında belirtilen çama-
şır miktarlarına riayet ediniz;
kurulumun yapıldığı odada iyi bir hava-
landırma sağlayınız;
mikro-ince filtreyi ve ince süzgeci her
kurutma işleminden sonra temizleyiniz;
–kurutma işleminden önce çamaşırları
iyice sıkınız.
Enerji tüketimi çamaşır makinesinde
ayarlı olan sıkma hızına bağlıdır. Yüksek
sıkma hızı - düşük enerji tüketimi.
ÇEVRE ILE ILGILI BILGILER
Ambalaj malzemeleri çevreyle dosttur ve ge-
ri dönüşümlüdür. Plastik bileşenler işaretler-
le tanımlıdır, örn. >PE<, >PS<, vs. Lütfen
ambalaj malzemelerini uygun çöp atma
noktalarına ve atık imha tesislerine teslim
ediniz.
Uyarı Bu cihaz artık kullanılmayacaksa:
•Fişini elektrik prizinden çekiniz.
Elektrik kablosunu kesiniz ve fişle bir-
likte elden çıkarınız.
Kapak kilit dilini atınız. Bu yöntem,
çocukların cihazla oynarken içinde ki-
litli kalmalarını ve yaşamlarının tehlike-
ye girmesini önleyecektir.
electrolux 47
MONTAJ
CIHAZIN KONUMLANDIRILMASI
Rahatlığınız açısından makineyi çamaşır
makinenize yakın konumlandırmanız öne-
rilir.
Kurutucunuz, kir oluşumunun olmadığı
temiz bir yere monte edilmelidir.
•Cihazın etrafında hava rahatça devridaim
yapabilmelidir. Ön havalandırma ızgarasını
veya makinenin arka kısmındaki hava giriş
ızgaralarını tıkamayınız / kapatmayınız.
Kurutucunuz çalı şırken, titreme ve gürültü
oranını minimum seviyede tutmak için
sağlam ve düz bir zemine yerleştirilmelidir.
•Nihai işletim pozisyonuna getirildiğinde,
bir su terazisi kullanarak kurutucunun
düzlemselliğini kontrol ediniz. Eğer düz-
lemsel durumda değilse, ayarlanabilir
ayaklarla düzlemselliğini ayarlayınız.
Ayaklar asla çıkartılmamalıdır. Cihazın alt
kenarı ile zemin arasındaki boşluğu halı,
ahşap şerit veya benzeri eşyalarla kapat-
mayınız. Böyle bir durum, cihazın çalış-
masına engel olacak şekilde ısı birikmesi-
ne neden olabilir.
Önemli
Kurutucu tarafından yayılan sıcak hava
60°C sıcaklığa kadar ulaşabilir. Dolayısıyla
cihaz, yüksek sıcaklıklara dayanıklı olma-
yan zeminler üzerine monte edilmemelidir.
Kurutucu çalıştırırken, cihazın performan-
sını etkileyebileceğinden, oda sıcaklığı
+5°C'nin altında ve +35°C'nin üstünde
olmamalıdır.
•Cihazın taşınması gerekirse, dikey ko-
numda taşınmalıdır.
Cihaz, kilitlenebilir bir kapının, sürgülü bir
kapının veya cihazın kapağının açılma yö-
nünün karşı tarafında menteşesi olan bir
kapının arkasına monte edilmemelidir.
NAKLIYE GÜVENLIĞI AMBALAJININ
ÇIKARILMASI
Dikkat
Cihazı kullanmadan önce, nakliye ambalajı-
nın tüm parçaları çıkarılmalıdır.
1. Kapağıınız.
2. Makinenin içinde, tamburun üst kısmın-
daki yapışkan bandı çıkarınız.
3. Koruyucu hortumu ve polistiren desteği
makineden çıkarınız.
ELEKTRIK BAĞLANTISI
Elektrik voltajı, akım tipi ve sigortalarla ilgili
gerekli detaylı bilgi etiketinde yazılıdır. Bilgi
etiketi çamaşır koyma aparatının yanına iliş-
tirilmiştir (bkz. "Ürün açıklama" bölümü).
Makineyi, yürürlükteki bağlantı tüzükle-
rine uygun olarak topraklı bir prize takı-
nız.
Uyarı Üretici firma, yukarıda
belirtilen güvenlik önlemlerine
uyulmamasından kaynaklanan
hasar ve yaralanmalardan dolayı
herhangi bir sorumluluk kabul
etmez.
Cihazın elektrik besleme kablosu-
nun değiştirilmesi gerekirse, bu iş-
lem servis merkezimizce yapılmalı-
dır.
Uyarı Elektrik kablosu, makine
monte edildikten sonra erişilebilir
olmalıdır.
KAPAK YÖNÜNÜN DEĞIŞTIRILMESI
Çamaşırları yüklemeyi ve çıkarmayı kolaylaş-
tırmak için, kapağın yönü ters çevrilebilir.
Uyarı Kapağın açılma yönü sadece
yetkili bir servis teknisyeni tarafından
değiştirilmelidir.
Lütfen yetkili servisinizle irtibata geçiniz.
Teknisyen, kapının açılma yönünü ters çe-
virme işlemini masrafları size ait olmak üzere
gerçekleştirecektir.
48 electrolux
ÖZEL AKSESUARLAR
BAĞLANTI KİTİ
Yetkili bayinizde bulabilirsiniz.
Bağlantı kiti, kurutma makinesini 60 cm ge-
nişliğindeki önden yüklemeli çamaşır maki-
nesinin üzerine monte etmeye yarar. Montaj
daha fazla alan sağlamaya yardımcı olur.
Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice oku-
yun.
TAHLİYE KİTİ
Yetkili bayinizden bulabilirsiniz (bazı kurutma
makinesi tiplerine takılabilir).
Montaj kiti, yoğuşma suyunu doğrudan kü-
vete, sifona, gidere vb. yönlendirmek için
kullanılır. Montajın ardından su kabı otoma-
tik olarak tahliye edilir. Su kabı cihaz içinde
kalmalıdır.
Takılan hortum, zemin üzerinden minimum
50 cm ila maksimum 1 m arası bir yüksek-
liğe sahip olmalıdır. Hortumda bükülme ol-
maması gerekir. Mümkünse, hortumun
uzunluğunu azaltın.
Kit ile birlikte verilen talimatları dikkatlice
okuyun.
PRATİK ÇEKMECE
Yetkili bayinizde bulabilirsiniz.
Cihazın, kolay yükleme ve çamaş
ır çıkarma-
ya yardımcı olabilecek daha yüksek bir sevi-
yeye yerleştirilmesi içindir.
Çekmece aşağıdaki gibi çamaşırların sakla-
masında kullanılabilir: havlular, temizlik ürün-
leri ve daha fazlası.
Kitle birlikte verilen talimatları dikkatlice oku-
yun.
ÜRÜN TANIMI
1
2
4
6
8
9
11
3
5
7
10
12
1
Kontrol paneli
2
Su haznesi
3
İnce tüy filtreleri
4
Tüy filtreleri
5
Çamaşır yerleştirme kapağı (açılma yö-
nü değiştirilebilir)
6
Taban kapağını açma tuşu
7
Kalın tüy filtresi
8
Bilgi etiketi
9
Yoğuşturucu
10
Havalandırma ızgarası
11
Taban kapağı
12
Ayarlanabilir ayaklar
KONTROL PANELİ
KONTROL PANELI
1 2 3 4 5 6 7 8
1
Program seçme düğmesi ve
kapa-
ma düğmesi
2
Delicate (narin) tuşu
3
Dryness (kuruluk) tuşu
4
Buzzer (sinyal) tuşu
5
Kurutma aşaması göstergeleri
6
Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tu-
şu
7
Uyarı ışıkları:
yoğuşturucuyu temizle,
tüy filtrelerini temizle, su haznesi-
ni doldur
8
Delay (gecikmeli başlatma) tuşu ve
gecikmeli başlatma göstergeleri.
electrolux 49
SEMBOLLER
sembol anlamı
Cottons (pamuklular)
Synthetics (sentetikler) /
Synthetics (sentetikler) Extra
(ekstra kurutma)
Time (zaman)
Special (özel)
Extra (ekstra kurutma)
Strong (aşiri kuru)
Cupboard (dolaplik kuru)
Damp (nemli)
Iron (ütülük kurutma)
30' 60'
kurutma devri süresi (dakika)
Mix (karişik)
Easy (kolay ütüleme)
sembol anlamı
Jeans (kotlar)
Cooling (soğutma)
OFF (kapalı)
Delicate (narin)
Min. Ort.
Maks.
kuruluk seviyeleri: minimum;
orta; maksimum seviye
Buzzer (sinyal)
kurutma aşaması
devir sonu
yoğuşturucuyu temizle
tüy filtrelerini temizle
su haznesini doldur
Delay (gecikmeli başlatma)
3 sa., 6 sa., 9
sa.
gecikmeli başlatma için kalan
süre (saat)
İLK KEZ KULLANMADAN ÖNCE
Üretimden kalmış olabilecek herhangi bir
kalıntıyı temizlemek için, kurutma makinesi-
nin tamburunu nemli bir bezle siliniz veya
makinenin içine nemli bezler koyarak kısa
bir kurutma devri (30 dak.) başlatınız.
PROGRAM TABLOSU
Program
Maks.
yük
1)
Uygulama / özellikler Seçenekler
Bakım
etiketi
Cottons (pamuklular)
Extra
(ekstra ku-
rutma)
7 kg.
Kalın veya çok katlı kumaşların kurutulmasında,
örn. banyo havluları, bornozlar.
Hepsi
Strong
(aşiri kuru)
7 kg.
Kalın kumaşların kurutulmasında, örn. banyo
havluları, havlular.
Hepsi
Cup-
board (do-
laplik kuru)
7 kg.
Kalınlığı her yerinde aynı olan kumaşların kurutul-
masında, örn. banyo havluları, el örgüleri, havlu-
lar.
Hepsi
Damp
(nemli)
7 kg.
Ütülenecek olan ince kumaşlar için, örn. örme
giysiler, pamuklu gömlekler.
Hepsi
Iron
(ütülük ku-
rutma)
7 kg.
Ütülenecek olan ince kumaşlar için, örn. örme
giysiler, pamuklu gömlekler.
Hepsi
Synthetics (sentetikler)
50 electrolux
Program
Maks.
yük
1)
Uygulama / özellikler Seçenekler
Bakım
etiketi
Extra
(ekstra ku-
rutma)
3 kg.
Kalın veya çok katlı kumaşların kurutulmasında,
örn. kazaklar, yatak takımı, masa örtüsü.
Hepsi
Cup-
board (do-
laplik kuru)
3 kg.
Ütülenmeyecek ince kumaşlar için, örn. bakımı
kolay gömlekler, masa örtüsü, bebek bezleri, ço-
raplar, balenli veya telli bayan iç çamaşırları.
Hepsi
Iron
(ütülük ku-
rutma)
3 kg.
Ütülenecek olan ince kumaşlar için, örn. örme
giysiler, pamuklu gömlekler.
Hepsi
Time (zaman)
30' 1 kg.
Az sayıda çamaşırın veya ağırlığı az olan çama-
şırların kurutulması için.
Dryness (ku-
ruluk) hariç
hepsi
60'
3 kg.
Az sayıda çamaşırın veya ağırlığı az olan çama-
şırların kurutulması için.
Dryness (ku-
ruluk) hariç
hepsi
Special (özel)
Mix
(karişik)
3 kg.
şük sıcaklıkta pamuklu ve sentetik kumaşların
kurutulması için.
Hepsi;
Delicate (na-
rin)
2)
Easy
(kolay ütü-
leme)
1 kg.
(veya 5
göm-
lek)
Gömlekler ve bluzlar gibi bakımı kolay kumaşlar
için kırışıklık önleme ayarlı program; minimum
ütüleme eforu için. Sonuçlar, kumaşın tipine ve
apresine göre değişir. Giysileri kurutma makine-
sine, sıkma işleminden hemen sonra koyunuz;
kurutulduktan sonra hemen çıkartınız ve bir elbi-
se askısına takınız.
Dryness (ku-
ruluk) hariç
hepsi
Jeans
(kotlar)
7 kg.
Kotlar, uzun kollu tişört, vs. gibi rahat, farklı kalın-
lıklardaki (örn. boyun kısmı, kol kısmı ve dikiş yer-
leri farklı kalınlıkta olan) giysiler için.
Hepsi
Cooling
(soğutma)
1 kg.
Piyasada bulabileceğiniz kuru temizleme ürünle-
riyle kumaşları havalandırmak veya narin temizle-
mek için (sadece kurutma için uygun olduğu be-
lirtilen ürünleri kullanınız; kitle birlikte verilen tali-
matları dikkatlice okuyunuz).
Buzzer
(sinyal)
1) Kuru çamaşırların maksimum ağırlığı.
2) Varsayılan ayar.
GÜNLÜK KULLANIM
ÇAMAŞIRLARIN SINIFLANDIRILMASI
•Kumaş tipine göre sınıflandırma:
Pamuklu / keten çamaşırlar
Cottons
(pamuklular) program grubundaki prog-
ramlarda.
Karışık tipte kumaşlar ve sentetikler
Synthetics (sentetikler) program gru-
bundaki programlarda.
•Bakım etiketine göre sınıflandırma: Bakım
etiketleri aşağıdaki anlamlara gelmektedir:
Prensip olarak kurutma makinesinde
kurutulabilir
Normal sıcaklıkta kurutma
şük sıcaklıkta kurutma
electrolux 51
Kurutma makinesinde kurutulamaz
Önemli Bakım etiketinde kurutma makine-
sinde kurutulup kurutulamayacağı yazma-
yan herhangi ıslak bir çamaşırı cihaza koy-
mayınız.
Bu cihaz, etiketinde kurutma makinesinde
kurutulmasının uygun olduğu belirtilen tüm
ıslak çamaşırları kurutmak için kullanılabilir.
Yeni ve renkli giysileri, açık renk çamaşır-
larla birlikte kurutmayınız. Kumaş renkleri
solabilir.
Pamuklu kazakları ve el örgüsü giysileri
Extra (ekstra kurutma) programında
kurutmayınız. Aksi halde çekebilirler!
Yün ve yün benzeri giysiler
Wool ca-
re (yünlüler bakim) programı kullanılarak
kurutabilir.
Çamaşırların hazırlanması
•Çamaşırların dolaşmasını önlemek için;
fermuarları ve düğmeli yorgan kılıflarının
ğmelerini kapatı n, gevşek haldeki
bağcıkları veya kurdeleleri bağlayın (örn.
önlük bağları).
•Çamaşırların ceplerini boşaltın. Metal par-
çaları (ataç, toplu iğne, v.s.) çıkarın.
Çift yüzlü olan çamaşırları ters-yüz edin
(örn. pamuklu kumaş astarlı anoraklar,
pamuklu yüzey dı şa bakmalı dı
r). Bu tür
kumaşlar, bu şekilde daha iyi kurur.
Önemli Makineye aşırı miktarda çamaşır
doldurmayınız. Maks. yükleme hacmi olan 7
kg.'a uyunuz.
MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI
Program seçme düğmesini herhangi bir
programa getiriniz. Makine çalışmaya baş-
lar.
KULLANIM
1
3 4 5
2
KURUTMA SEÇENEKLERI
Delicate (narin)
[IMG] bakım etiketi olan hassas kumaşların ve
sıcaklığa karşı hassas olan kumaşların (örn. ak-
rilik, viskoz) düşük sıcaklıkta nazikçe kurutulma-
sı içindir;
Dryness (kuruluk)
kurutulmakta olan çamaşırların kuruluk derece-
sini seçilen seviyeye göre artırır:
Max - maksimum
Med - orta
Min - minimum
Bu seçenek, tatmin edici kurutma sonuçları el-
de etmenize yardımcı olur (bazı programlarda
kullanılamaz).
Buzzer (sinyal)
Aşağıdaki durumlarda sesli uyarıda bulunur:
Devir sonunda
•Kırışıklık önleme aşamasının başında ve so-
nunda
Devir kesintiye uğradığında
Hata durumunda
Delay (gecikmeli başlatma)
Bir kurutma programının başlatılmasını: 3, 6 ve-
ya 9 saat geciktirmeye olanak sağlar.
1. Kurutma programını ve ek kurutma seçe-
neklerini seçiniz.
2. İstediğiniz gecikme süresi seçilene kadar
Delay (gecikmeli başlatma) tuşuna art
arda basınız.
3. Gecikmeli başlatma zamanlayıcısını aktive
etmek için Start/Pause (başlat/duraklatıldı)
tuşuna basınız.
PROGRAMIN BAŞLATILMASI
Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tuşuna ba-
sınız.
PROGRAMIN DEĞIŞTIRILMESI
Yanlışlıkla seçilen bir programı, program ça-
lışmaya başladıktan sonra değiştirmek için,
öncelikle program seçme düğmesini
off
(kapalı) konumuna getiriniz ve sonra progra-
mı yeniden ayarlayınız.
KURUTMA PROGRAMININ
TAMAMLANMASI / ÇAMAŞIRLARIN
ÇIKARILMASI
Kurutma devri sona erdiğinde,
devir so-
nu LED'i ve ayrıca aşağıdaki uyarı LED'leri
yanar:
tüy filtrelerini temizle ve su
haznesini doldur. Eğer Buzzer (sinyal) tuşu-
52 electrolux
na basılmış ise, bir dakika boyunca aralıklı
olarak bir ikaz sesi duyulacaktır. Çamaşırları
çıkarınız:
1. Kapağıınız.
2. Tüy filtrelerindeki gözle görünen tüyleri
temizleyiniz. Bunun için nemli / ıslak el-
lerinizi kullanmanız en iyi yöntemdir
(Bkz. Temizlik ve bakım)
3. Çamaşırları çıkarınız.
4.
Program seçme düğmesini
off (ka-
palı) konumuna getiriniz.
Önemli Her kurutmadan sonra:
- Tüy filtrelerini temizleyiniz.
- Su haznesini boşaltınız.
(Bkz. Temizlik ve bakım)
5. Kapağı kapatınız.
Kurutma programlarını takiben 30 daki-
ka süren bir kırışıklık önleme aşaması
otomatik olarak uygulanır. Bu aşamada,
çamaşırların kırışmasını önlemek için
tambur aralıklarla döner. Çamaşırlar, kı-
rışıklık önleme aşamasının herhangi bir
anında çıkarılabilir.
TEMİZLİK VE BAKIM
TÜY FILTRELERININ TEMIZLENMESI
Filtreler, kurutma işlemi esnasında biriken
tüm tüyleri toplarlar. Kurutma makinesinin
mükemmel bir şekilde çalışabilmesi için, tüy
filtrelerinin (ince filtreler ve tüy filtreleri) her
kurutma devrinden sonra temizlenmesi ge-
reklidir.
Dikkat Kurutucuyu asla tüy filtreleri
olmadan veya tüy filtreleri hasarlı ya da
tıkalı iken çalıştırmayınız.
65
2 3
1
4
7
II
I
II
I
KAPAK CONTASININ TEMIZLENMESI
Kapak contasını nemli bir bezle, kurutma
devri bittikten hemen sonra siliniz.
SU KABINI BOŞALTMA
Her kurutma işleminin ardından su kabını
boşaltın.
Su kabını otomatik olarak boşaltmak
için, boşaltma kitini takabilirsiniz (bkz.
bölüm: Montaj — Özel aksesuarlar)
electrolux 53
Uyarı Zehirlenme riski. Yoğuşma suyu
içilmez veya yemeklerde kullanılmaz.
Yoğuşma suyu damıtılmış su olarak kul-
lanılabilir, örneğin buharlı ütülerde. Ge-
rekirse, olası artıklar ve küçük tüyleri çı-
karmak için yoğuşma suyunu temizleyin
(ör., bir kahve filtresi ile).
Dolu su kabı sonucunda program dur-
durulabilir. Su kabını boşaltın. Kurutma
programına devam etmek için Start/
Pause (başlat/duraklatıldı) tuşuna basın.
YOĞUŞTURUCUNUN TEMIZLENMESI
Önemli
•Yoğuşturucu takılı olmadan kurutma ma-
kinesini asla çalıştırmayınız.
•Yoğuşturucunun tıkanması, çok fazla en-
erji tüketimine (kurutma devri süresinin
uzaması gibi) ve kurutucunun zarar gör-
mesine sebep olur.
Temizlemek için keskin nesneler kullan-
mayınız.
1
87
4
5 6
32
TAMBURUN TEMIZLENMESI
Dikkat Dikkat! Tamburu temizlemek
için aşındırıcı ürünler veya çelik yünü
kullanmayınız.
Sudaki veya temizlik ürünlerindeki kireç
kalıntıları tamburun iç yüzeyinde gözle
görülebilir kireç kaplamasına neden ola-
bilir. Dolayısıyla, çamaşırların kurutulma
derecesi de güvenilir bir şekilde tespit
edilemez. Çamaşırlar makineden çıkar-
tıldığında beklenenden daha nemli ola-
bilir.
Tamburun içini ve kenarlarını temizlemek
için standart bir ev temizleme ürünü kullanı-
nız (örneğin sirke bazlı temizleyiciler).
KONTROL PANELININ VE YUVASININ
TEMIZLENMESI
Dikkat Dikkat! Makineyi temizlemek
için mobilya temizleyiciler veya aşındırıcı
temizlik ürünleri kullanmayınız.
Kontrol paneli ile yuvasını silmek için nemli
bir bez kullanınız.
SERVİS ÇAĞIRMADAN ÖNCE
KENDI BAŞINIZA YAPABILECEĞINIZ ARIZA TEŞHISI
Sorun
1)
Muhtemel sebep Çözüm
54 electrolux
Kurutucu ça-
lışmıyor.
Kurutma makinesinin fişi prize takılma-
mıştır.
Fişi prize takınız. Sigorta kutusundaki si-
gortayı kontrol ediniz (evin tesisatı).
Çamaşır koyma kapağıılmıştır. Kapağı kapatınız
Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tuşuna
basılmamıştır.
Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tuşuna
basınız.
Yetersiz ku-
rutma sonuç-
ları.
Yanlış program ayarı.
Uygun programı seçiniz.
2)
Tüy filtreleri tıkalıdır.
Tüy filtrelerini temizleyiniz.
3)
Isı eşanjörü tıkanmıştır.
Isı eşanjörünü temizleyiniz.
3)
Maks. yükleme hacmi aşılmıştır. Maksimum yükleme hacmine uyunuz.
Havalandırma menfezleri tıkalıdır.
Taban kısmındaki havalandırma menfez-
lerini açınız.
Tambur içerisinde kalıntılar var. Tamburun içerisini temizleyiniz.
Yüksek su sertliği.
Su sertliğini ayarlayınız
4)
.
Çamaşır koy-
ma kapağı
kapanmıyor
Filtreler yerlerine oturmamıştır.
İnce filtreyi takınız ve/veya büyük ağ fil-
treyi yerine oturtunuz.
LCD ekranın-
da Err ( Hata)
mesajı.
5)
Parametreleri bir programı başlattıktan
sonra değiştiriniz.
Kurutma makinesini kapatıp yeniden açı-
nız. İstenilen ayarları yapınız.
Tambur lam-
bası yok
Program seçme düğmesi OFF (kapalı)
konumundadır.
Program seçme düğmesini Extra (ekstra
kurutma) konumuna (eğer mevcutsa) ve-
ya herhangi bir programa getiriniz.
Lamba ampulü arızalıdır.
Lamba ampulünü değiştiriniz (bir sonraki
bölüme bakınız).
LCD üzerinde
anormal bi-
çimde geçen
süre
5)
Programın sona erme süresi: Çamaşır ti-
pi, hacmi ve ıslaklığına göre değişir.
Otomatik süreç; bu bir makine arızası
değildir.
Program aktif
değil
Su tankı dolu.
Su tankını boşaltınız
3)
, Start/Pause
(başlat/duraklatıldı) düğmesine basınız.
Kurutma devri
çok kısa
şük çamaşır hacmi / Seçilen program
için aşırı kuru çamaşır.
Süre [TIME] programını veya daha yük-
sek bir kurutma seviyesini (örn. Extra
(ekstra kurutma) ) seçiniz.
Kurutma devri
çok uzun
6)
Tüy filtreleri tıkalıdır. Tüy filtrelerini temizleyiniz.
Yükleme miktarı aşırı. Maksimum yükleme hacmine uyunuz.
Çamaşırlar yetersiz sıkılmıştır. Çamaşırları yeterince sıkınız.
Özellikle de oda sıcaklığı yüksektir - ma-
kine hatası değildir.
Eğer mümkünse oda sıcaklığınışürü-
nüz.
1) LCD ekranında hata mesajının (örn. E51görüntülenmesi halinde, sadece LCD ekranı olanlar için): Makineyi kapatıp
yeniden açınız. Programı ayarlayınız. Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tuşuna basınız. Çalışmıyor mu? - yetkili servisi
arayınız ve hata mesajını bildiriniz.
2) Program önerilerini takip ediniz -bkz. Programların genel açıklaması bölümü
3) bkz. Bakım ve temizlikbölümü
4) bkz. Makine ayarlarılümü
5) sadece LCD ekranı olan modellerde
6) Not: Yaklaşık 5 saat sonra kurutma devri otomatik olarak bitiyor (bkz. Kurutma devri tamamlandı bölümü).
electrolux 55
TEKNİK VERİLER
Parametre Değer
Yükseklik x genişlik x derinlik 85 x 60 x 58 cm.
Tambur hacmi 108 l.
Çamaşır koyma kapağıık halde derinlik 109 cm.
Yükseklik 1,5 cm. kadar ayarlanabilir
Boş halde ağırlık yaklaşık 40 kg.
Çamaşır yükleme ağırlığı (programa göre değişir)
1)
maks. 7 kg.
Çalışma gerilimi 230 V
Gerekli sigorta 10 A
Toplam güç 2350 W
Enerji verimlilik sınıfı
B
Enerji tüketimi (7 kg. pamuklu, 1000 devirde ön
boşaltma)
2)
3,92 kWs
Ortalama yıllık enerji tüketimi 284,1 kWs
Kullanım Ev içi kullanım amaçlı
İzin verilebilir ortam sıcaklığı +5°C ile +35°C arası
Tüketim değerleri
Tüketim değerleri standart koşullara göre tanımlanmıştır. Bu değerler, ev-içi şartlarda çalıştırıldığında
sapmalar gösterebilir.
Program
kWs olarak enerji tüketimi/ dakika olarak
ortalama kurutma süresi.
Cottons Cupboard (pamuklular dolaplik kuru)
3)
3.92 / 125(7 kg. çamaşır, 1000 devirde ön bo-
şaltma)
3,75 (7 kg. çamaşır, 1200 devirde ön boşaltma)
3,60 (7 kg. çamaşır, 1400 devirde ön boşaltma)
3,20 (7 kg. çamaşır, 1800 devirde ön boşaltma)
Cottons Iron (pamuklular ütülük kuru)
3)
3.34 / 107(7 kg. çamaşır, 1000 devirde ön bo-
şaltma)
Synthetics Cupboard (sentetikler dolaplik kuru)
3)
1.33 / 48(3 kg. çamaşır 1200, devirde ön boşalt-
ma)
1) Bazı ülkelerde, farklı ölçüm yöntemlerinin sonucu olarak farklı yükleme hacmi verilerine gerek duyulabilir.
2) EN 61121 uyarınca
3) Test enstitüleri için bilgiler: Tüm devirler EN 61121 uyarınca kontrol edilmelidir
MAKİNE AYARLARI
Ayar Uygulama
Sesli uyarıcı kalıcı
olarak açık / devre
dışı
Alarm varsayılan ayar olarak daima kapalı durumdadır. Alarmın her zaman
ık (kapalı) olması için:
1. Program seçme düğmesini herhangi bir programa getiriniz.
2.
Press simultaneously the
Delicate (narin) ve Dryness (kuruluk) tuşla-
rına aynı anda basınız ve yaklaşık 5 saniye boyunca basılı tutunuz.
56 electrolux
Ayar Uygulama
Su sertliği
1)
1. Program seçme düğmesini herhangi bir programa getiriniz.
2. Press simultaneously the Dryness (kuruluk) ve Start/Pause (başlat/du-
raklatıldı) tuşlarına aynı anda basınız ve yaklaşık 5 saniye boyunca basılı
tutunuz.
3. İstediğiniz seviyeyi seçene kadar Start/Pause (başlat/duraklatıldı) tuşu-
na art arda basınız:
- LED yanıyorsa: İletkenlik düşüktür <300 μS/cm.
- LED yanıyorsa - iletkenlik orta seviyededir = 300-600 μS/cm
- LED yanıyorsa - iletkenlik yüksektir >600 μS/cm.
4. Ayarı hafızaya almak için Dryness (kuruluk) ve Start/Pause (başlat/du-
raklatıldı) tuşlarına aynı anda basınız veya düğmeyi
off (kapalı) konu-
muna getiriniz.
1) Su, miktarı coğrafik konuma göre değişen ve dolayısıyla suyun iletkenlik değerini etkileyen değişik miktarlarda kireç
taşı ve mineral tuzlar içerir. Fabrikada yapılan ön ayarlara göre suyun iletkenliğindeki bu tür değişiklikler, kurutma
işlemi sonunda çamaşırlarda kalan nemlilik oranını hafif etkileyebilir. Kurutma makineniz, suyun iletkenlik değerlerine
göre kurutma sensörünün hassasiyetini ayarlamanıza olanak tanımaktadır.
SERVİS
Teknik arızalar meydana gelirse, lütfen ön-
celikle işletim talimatlarının yardımı ile soru-
nu kendi başınıza çözüp çözemeyeceğinizi
kontrol edin - bkz. Servisi aramadan önce.
Sorunu kendi başınıza çözemezseniz, Müş-
teri Hizmetleri Departmanı'na veya servis or-
taklarımızdan birine başvurun.
Size hızlı bir şekilde yardımcı olabilmemiz
için bu verileri hazır bulundurun:
– Model tanımı
– Ürün numarası (PNC)
– Seri numarası (S No. ürüne iliştirilmiş bilgi
etiketinde yazılıdır - yerini tespit için Ürün ta-
nımı bölümüne bakınız)
– Arızanın tipi
– Ekranda gösterilen hata mesajları.
Cihazınızla ilgili referans numaralar
ının her
zaman elinizin altında olması için, bunları
aşağıya yazmanızı tavsiye ederiz:
Model tanımı: ........................................
Ürün numarası
(PNC):
........................................
Seri numarası (S
No.):
........................................
electrolux 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EDC67550W Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli çamaşır kurutma makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu