Black & Decker KG912 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

TÜRKÇE
14
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Kullanım amacı
BLACK+DECKER™ KG711, KG911, KG912,
KG752 avuç taşlama makineniz uygun tipte
kesme ve taşlama diskini kullanarak metal ve
taşların taşlanması ve kesilmesi için
tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafif hizmet ve
hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve
talimatlarını mutlaka okuyun.
Aşağıda yer alan uyarılar ve
talimatların herhangi birisine uyulmaması
elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride
bakmak üzere saklayın. Aşağıda yer alan
uyarılardaki «elektrikli alet» terimi şebeke
elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı)
çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun.
Karışık veya karanlık alanlar kazaya
davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve
tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı
ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli
aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken
çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak
tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü
kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli
aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve
buzdolapları gibi topraklanmamış
yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuzun topraklanması halinde
yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz
bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli
alete su girmesi elektrik çarpması riskini
arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan
amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti
kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın,
çekmeyin veya prizden çıkartmayın.
Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan
uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar
elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada
çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma
uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık
havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir
bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir
artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir
kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması
elektrik şoku riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve
sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi
kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka
kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.
Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan
güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık
gibi koruyucu donanımların kullanılması
kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti
güç kaynağına ve/veya aküye
bağlamadan, yerden kaldırmadan veya
taşımadan önce açma/kapama
düğmesinin kapalı konumda olduğundan
emin olun. Aleti, parmağınız düğme
üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya
açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik
şebekesine bağlamak kazaya davetiye
çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm
ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli
aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış
bir anahtar kişisel yaralanmaya neden
olabilir.
15
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde
kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli
basın. Bu, beklenmedik durumlarda
elektrikli aletin daha iyi kontrol
edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler
giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı,
elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli
parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve
takılar veya uzun saç hareketli parçalara
takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve
toplama özellikleri olan ataşmanlar
varsa bunların bağlı olduğundan ve
doğru şekilde kullanıldığından emin
olun. Bu toz toplama ataşmanların
kullanılması tozla ilgili tehlikeleri
azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız
için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru
elektrikli alet, belirlendiği kapasite
ayarında kullanıldığında daha iyi ve
güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa
elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle
kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler
tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar
değişimi veya elektrikli aletlerin
saklanması öncesinde fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü
elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici
güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak
çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların
ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve
elektrikli aleti tanımayan veya bu
talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli
aleti kullanmasına izin vermeyin.
Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların
elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza
edin. Hareketli parçalardaki hizalama
hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki
kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti
kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun.
Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin
kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma
ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi
daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin
diğer parçalarını kullanırken bu
talimatlara mutlaka uyun ve çalışma
ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne
olduğunu göz önünde bulundurun.
Elektrikli aletin öngörülen işlemler
dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli
durumlara neden olabilir.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili servise
tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin
güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik
talimatları
Uyarı! Taşlama, zımparalama,
fırçalama, polisaj veya aşındırıcı
diskle kesme işleri için ek güvenlik
talimatları.
Bu elektrikli alet bir taşlama,
zımparalama, fırçalama, polisaj veya
kesme makinesi olarak kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Bu elektrikli alet ile
verilen tüm güvenlik uyarıları, talimatlar,
resimli açıklamalar ve teknik özellikleri
okuyun. Aşağıda belirtilen tüm
talimatların herhangi birisine uyulmaması
elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
Elektrikli aletin tasarlanma amacı
dışındaki işlemler tehlike ve kişisel
yaralanmalara neden olabilir.
Üretici firma tarafından özel olarak
tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş
aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın
elektrikli aletinize takılabilir olması güvenli
bir çalışma temin edeceği anlamına
gelmemektedir.
Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli
alet üzerinde yazan maksimum hıza eşit
olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı
çalışan aksesuarlar kırılabilir ve etrafa
saçılabilir.
Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı
elektrikli aletinizin kapasite oranı içinde
olmalıdır. Yanlış ebatlı aksesuarlar yeteri
kadar korunamaz ve kontrol edilemez.
Disk, flanş, taban ya da diğer
aksesuarların mil çapı elektrikli aletin
miline tam olarak uymalıdır. Elektrikli
aletin montaj donanımına uymayan mil
çapına sahip aksesuarlar dengesiz çalışır,
aşırı titreşim yapar ve kontrolü
kaybetmeye neden olabilir.
Hasar görmüş olan bir aksesuarı
kullanmayın. Her kullanımdan önce
aksesuarları inceleyin, örneğin diski
talaş ve çatlaklara karşı, tabanı çatlak,
kopma ya da aşırı kullanıma karşı, tel
fırçayı gevşek ya da kırık tellere karşı
kontrol edin. Elektrikli alet ya da
aksesuar düşürülürse, hasar olup
olmadığını kontrol edin ya da sağlam
aksesuar takın. Aksesuarın incelenmesi
ve monte edilmesinden sonra bir dakika
boyunca elektrikli aleti boşta ve
maksimum hızda çalıştırın. Bu test
süresince hasarlı aksesuarlar normal
olarak kırılarak dağılacaktır.
Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka
kullanın. Uygulamaya bağlı olarak yüz
kalkanı, koruyucu gözlük ya da güvenlik
gözlükleri kullanın. Yeri geldiğinde
küçük aşındırıcı maddeleri ya da işleme
tabi tutulan parçaları durdurabilen toz
maskesi, kulaklık, eldiven ve iş önlüğü
giyin. Göz koruması, çeşitli işlemler
sonucu açığa çıkan uçan parçacıkları
durdurabilmelidir. Toz maskesi ya da gaz
maskesi yaptığınız işlem sonucu açığa
çıkan parçacıkları filtreleyebilmelidir.
Uzun süreli yüksek şiddetli gürültüye
maruz kalınması işitme kaybına neden
olabilir.
Çevrede bulunan şahısları çalışma
alanından uzakta güvenli bir mesafede
tutun. Çalışma alanına giren şahıslar
kişisel koruyucu ekipman giymelidir.
İşleme tabi tutulan parçanın ya da kırık
bir aksesuarın parçacıkları fırlayabilir ve
çalışma alanının yakın çevresinde
yaralanmalara neden olabilir.
Kesme aksesuarının gizli kablolara veya
kendi kablosuna temas edebileceği
yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti
yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun.
Kesme aksesuarının «akım taşıyan» bir
kabloya temas etmesi durumunda
elektrikli aletin metal kısımları da «akım
taşır» hale gelecek ve kullanıcının
çarpılmasına neden olabilir.
Kabloyu dönen aksesuardan uzak tutun.
Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir
ya da kopabilir ve eliniz ya da kolunuz
dönen aksesuar içine çekilebilir.
Aksesuar tamamen durmadıkça elektrikli
aleti asla yere koymayın. Dönen aksesuar
yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli aleti
kontrolünüzden çıkarabilir.
Elektrikli aleti yanınızda taşırken
çalıştırmayın. Kaza ile temas halinde,
dönen aksesuar giysinize takılabilir,
aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir.
Elektrikli aletin hava çıkışlarını düzenli
olarak temizleyin. Motor fanı, tozu
muhafaza içine çeker ve aşırı metal
toplanması elektriksel tehlike yaratabilir.
Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin
yakınında çalıştırmayın. Kıvılcım bu
malzemeleri tutuşturabilir.
Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar
kullanmayın. Su ya da diğer sıvı
soğutucuların kullanılması elektrik
çarpması ya da şok ile sonuçlanabilir.
Not: Yukarıdaki uyarı sıvı sistemle çalışmak
üzere tasarlanmış elektrikli el aletleri için
geçerli değildir.
Geri tepme ve ilgili uyarılar
Geri tepme, sıkışmış veya takılmış bir disk,
taban, fırça veya diğer aksesuarlara verilen
ani tepkidir. Sıkışma veya takılma dönen
aksesuarın aniden durmasına neden olur, bu
daha sonra temas noktasında elektrikli aletin
kontrolsüzce, aksesuarın dönme yönünün
tersine doğru zorlanmasına yol açar.
Örneğin, bir aşındırıcı disk, işleme tabi
tutulan parçaya takılır ya da sıkışırsa; sıkışma
noktasına giren disk kenarı malzemenin
yüzeyine saplanarak, diskin geri tepmesine
ya da fırlamasına neden olabilir. Disk, sıkışma
noktasındaki hareket yönüne bağlı olarak ya
kullanıcıya doğru ya da kullanıcıdan uzağa
fırlayabilir. Aşındırıcı diskler bu koşullar
altında kırılabilir.
TÜRKÇE
16
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Geri tepme, elektrik aletin yanlış
kullanılmasından ve/veya yanlış çalıştırma
işlemleri veya koşullarından kaynaklanır ve
aşağıda da belirtilen uygun tedbirler alınarak
önlenebilir:
Elektrikli aleti sıkıca tutun, vücudunuzu
ve kolunuzu geri tepme gücüne karşı
koyacak şekilde konumlandırın. Geri
tepmeye ya da çalıştırma sırasındaki
döndürme momenti tepkisine karşı
maksimum kontrol sağlamak için eğer
varsa yan tutma kolunu kullanın. Doğru
önlemler alınırsa döndürme momenti
tepkileri ya da geri tepmeler kullanıcı
tarafından kontrol edilebilir.
Döner aksesuar civarına asla elinizi
sokmayın. Aksesuar elinizde geri tepme
etkisi yapabilir.
Geri tepmenin meydana gelmesi
durumunda vücudunuzu elektrikli aletin
hareket edeceği alanda bulundurmayın.
Geri tepme hareketi aleti takılma
noktasında disk hareketine ters yönde
itecektir.
Köşe, keskin kenarlar vb. yerlerle
çalışırken özellikle dikkatli olun.
Aksesuarın sekmesinden ve
takılmasından kaçının. Köşeler, keskin
kenarlar ya da sektirme hareketi döner
aksesuarı engelleme eğilimindedir ve
kontrolün kaybedilmesine ya da geri
tepmeye neden olabilir
Zincirli testere zinciri, ahşap oyma
bıçağı ya da dişli daire/gönye testere
bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık
geri tepme ve kontrol kaybı oluşturur.
Taşlama ve aşındırıcı kesme
uygulamaları için özel güvenlik
uyarıları
Sadece elektrikli aletiniz için tavsiye
edilen disk türlerini ve seçilen disk için
tasarlanmış özel muhafazayı kullanın.
Elektrikli aletin birlikte kullanılmak için
tasarlanmadığı diskler yeteri kadar
korunamazlar ve güvenli değillerdir.
Basık merkezli disklerin taşlama yüzeyi
muhafaza çıkıntısı düzeyinden aşağıda
monte edilmelidir. Muhafaza çıkıntısı
düzeyinden dışarı doğru çıkan yanlış
monte edilmiş diskler gerektiği gibi
korunamazlar.
Muhafazanın elektrikli alete güvenli bir
şekilde bağlanması ve maksimum
güvenlik için konumlandırılması gerekir,
böylece diskin çok az bir kısmı
kullanıcıya açık olacaktır.
Muhafaza, kullanıcının kırılan disk
parçacıklarından ve disk ile istenmeyen
temaslardan korunmasına yardımcı olur.
Diskler sadece önerilen uygulamalar için
kullanılmalıdır. Örneğin: kesme diskinin
kenarı ile taşlama yapmayın. Aşındırıcı
kesici diskler çevresel aşındırma için
tasarlanmıştır, bu disklere uygulanan yan
kuvvetler diskleri parçalayabilir.
Her zaman seçilen disk için doğru ebat
ve şekilde, hasarsız flanşları kullanın.
Uygun flanşlar, diski destekler ve disk
kırılması olasılığını azaltır. Kesme diski
flanşları taşlama diski flanşlarından farklı
olabilir.
Daha büyük çaplı taşlamaların yıpranmış
disklerini kullanmayın. Daha büyük
elektrikli aletler için tasarlanmış disk daha
küçük bir aletin yüksek hızları için uygun
değildir ve parçalanabilir.
Aşındırıcı kesme uygulamalarına
özel ilave güvenlik uyarıları
Kesme diskini sıkıştırmayın veya aşırı
basınç uygulamayın. Çok derin kesmeye
çalışmayın. Diske aşırı yük uygulamak
yüklemeyi, diskin kesim sırasında bükülme
veya engellenme hassasiyetini ve geri
tepme veya disk kırılması olasılığını artırır.
Vücudunuzu döner diskle aynı hizaya
veya döner diskin arkasına
konumlandırmayın. Disk işlem sırasında
sizden uzaklaşıyorsa, olası geri tepme,
dönen diski ve elektrikli aleti doğrudan
size doğru itebilir.
Disk herhangi bir nedenle kesimi
engelliyor veya yarıda kesiyorsa,
elektrikli aleti düğmesinden kapatın ve
disk tamamen durana kadar elektrikli
aleti hareket ettirmeden tutun. Disk
hareket halindeyken, kesme diskini
kesimden uzaklaştırmayı asla
denemeyin, aksi takdirde geri tepme
meydana gelebilir. Diskin engellenme
nedenlerini ortadan kaldırmak için
inceleme yapın ve düzeltici önlemler alın.
17
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
TÜRKÇE
18
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
İşleme tabi tutulan parça üzerinde
kesme işlemine tekrar başlamayın.
Diskin son hıza ulaşmasını sağlayın ve
kesim yerine dikkatle tekrar girin.
Elektrikli alet işleme tabi tutulan parça
içinde yeniden çalıştırılırsa disk
engellenebilir, ilerleyebilir veya geri
tepebilir
Disk sıkışması ve geri tepmesi riskini en
aza indirmek için, panelleri veya işleme
tabi tutulan herhangi bir büyük boy işi
destekleyin. İşleme tabi tutulan büyük
parçalar kendi ağırlıkları altında bükülme
eğilimindedir. Destekler, kesme çizgisi
yakınındaki işleme tabi tutulan parçanın
altına ve diskin her iki yanında işleme tabi
tutulan parçanın yakınına
yerleştirilmelidir.
Var olan duvarların veya diğer kör
alanların içine bir «cep kesim» yaparken
aşırı özen gösterin. Kesilen malzemeden
çıkan disk, gaz veya su borularını, elektrik
tesisatını veya geri tepmeye neden
olabilecek nesneleri kesebilir.
Zımparalama uygulamalarına özel
ilave güvenlik uyarıları
Çok büyük zımpara diski kullanmayın.
Zımpara diski seçerken üreticinin
tavsiyelerine uyun. Zımpara tabanından
taşan zımpara diski paralanma tehlikesi
yaratır ve takılmaya, diskin yırtılmasına ya
da geri tepmeye yol açabilir.
Polisaj uygulamalarına özel ilave
güvenlik uyarıları
Polisaj bonesinin sarkan kısımlarının ya
da bağlantı iplerinin serbestçe
dönmesine izin vermeyin. Sarkan
bağlantı iplerini bonenin içine sokun ya
da kesin. Sarkan veya dönen bağlantı
ipleri parmaklarınıza dolanabilir veya
çalışma malzemesine takılabilir.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin
yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya
yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan
kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür
kişiler aleti ancak güvenliklerinden
sorumlu bir kişi tarafından aletin
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi
veya sürekli kontrol altında tutulması
durumunda kullanabilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek
amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik
uyarılarına dahil olmayan ilave kalıcı riskler
ortaya çıkabilir. Bu riskler, hatalı, uzun süreli
kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen
yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet
sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen,
başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
Aletin dönen ve hareket eden
parçalarına dokunma sonucu ortaya
çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, disk veya aksesuarı
değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu
ortaya çıkan yaralanmalar. Herhangi bir
aleti uzun sürelerle kullanacaksanız
düzenli olarak çalışmanıza ara verin.
Duyma bozukluğu.
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun
solunması sonucu ortaya çıkan sağlık
sorunları (örnek: ahşapta çalışırken,
özellikle meşe, akgürgen ve MDF).
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde
belirtilen titreşim emisyon değerleri
EN60745 tarafından belirlenen standart bir
test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir
ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken
kullanılabilir.
Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı
zamanda maruz kalmanın önceden
değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı
sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin
kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan
edilen değere göre farklılık sergileyebilir.
Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde
artış gösterebilir. İşyerinde düzenli olarak
elektrikli alet kullanan çalışanları korumak
amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen
elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek
üzere titreşime maruz kalma
değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde
örneğin
19
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
aletin kapalı olduğu ve aktif durumda
olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar
gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak
üzere mevcut kullanım durumu ve aletin
kullanım şekli göz önünde bulundurularak
değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri
bulunmaktadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza
indirmek için kullanıcı kullanım
talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Bu aleti kullanırken koruyucu gözlük
kullanın.
Aletle çalışırken kulaklık takın
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur.
Her zaman şebeke geriliminin aletin
üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uyup uymadığını kontrol
edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike
oluşmasını önlemek için üretici ya da
yetkili Black & Decker Servis Merkezi
tarafından değiştirilmelidir.
Özellikler
Bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını
veya tümünü içermektedir.
1. Açma/kapama düğmesi
2. Yan kol
3. Mil kilidi
4. Muhafaza
Montaj
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve
fişinin çekilmiş olduğundan emin olun.
Muhafazanın takılması ve
çıkartılması (Şekil A)
Alet sadece taşlama amaçlı muhafaza ile
donatılmıştır. Eğer alet kesme işleri için
kullanılacaksa, kesmeye özel muhafaza
takılmalıdır. Kesme işlerine uygun
muhafaza1004702-27 parça numarası ve
1004702-28 parça numarası (KG711/KG911
ve KG912/KG752 için) ile mevcut olup,
BLACK+DECKER servisinden temin edilebilir.
Muhafazanın takılması ve
çıkartılması (Şekil A) Sadece
KG912
Alet sadece kesme amaçlı muhafaza ile
donatılmıştır. Eğer alet taşlama işleri için
kullanılacaksa, taşlamaya özel muhafaza
takılmalıdır. Taşlama işlerine uygun
muhafaza1004702-36 parça numarası ile
mevcut olup ve BLACK+DECKER servisinden
temin edilebilir.
Takılması
Taşlama makinesini, mili (5) yukarı
bakacak şekilde bir masaya yatırın.
Çıkıntıları (8) oyuklarla (9) hizalayın.
Muhafazayı (4) aşağı doğru bastırın ve
gerekli konuma döndürün.
Muhafazayı çıkartmak için vidayı gevşetin.
Uyarı! Aleti, kesinlikle muhafazası olmadan
kullanmayın.
Yan kolun takılması
Yan kolu (2) aletteki montaj deliklerinden
birine takın.
Uyarı! Daima yan kolu kullanın.
Taşlama veya kesme disklerinin
takılması ve çıkartılması (Şekil B -
D)
Daima uygulamanız için doğru tipte diski
kullanın. Daima doğru çap ve mil bağlantı
ölçüsüne sahip diskleri kullanın (Teknik
özelliklerine bakın).
Takılması
Muhafazayı, yukarıda belirtildiği gibi takın.
flanşı (10) gösterildiği gibi milin (5)
üzerine yerleştirin (Şekil B). Flanşın, milin
düz tarafının üzerine doğru bir şekilde
yerleştirildiğinden emin olun.
Diski (11) gösterildiği gibi milin (5) üzerine
yerleştirin (Şekil B). Disk çıkıntılı bir
göbeğe sahipse (12), çıkıntılı göbeğin iç
flanşa baktığından emin olun.
Diskin iç flanşın üzerine doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
TÜRKÇE
20
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Dış flanşı (13) milin üzerine yerleştirin.
Taşlama diskini takarken dış flanştaki
yüksek merkez diske bakmalıdır (Şekilde
C, A kısmı). Kesme diskini takarken dış
flanştaki yüksek merkez diskin aksi yöne
bakmalıdır (Şekilde C, B kısmı).
Mil kilidini (3) basılı tutun ve dış flanşı çift
pimli anahtarı (14) kullanarak sabitletin
(Şekil D).
Çıkartılması
Mil kilidini (3) basılı tutun ve dış flanşı
(13) çift pimli anahtarı (14) kullanarak
gevşetin (Şekil D).
Dış flanşı (13) ve diski (11) çıkartın.
Zımparalama disklerinin takılması ve
çıkartılması (Şekil D ve E). Zımparalama
için taban gerekmektedir. Tabanı
BLACK+DECKER yetkili servisinden
temin edebilirsiniz.
Takılması
flanşı (10) gösterildiği gibi milin (5)
üzerine yerleştirin (Şekil E). Flanşın, milin
düz tarafının üzerine doğru bir şekilde
yerleştirildiğinden emin olun.
Tabanı (15) milin üzerine yerleştirin.
Zımparalama diski (16) taban üzerine
yerleştirin.
Dış flanşı (13), yüksek merkez diskten ters
tarafa bakacak şekilde milin üzerine
yerleştirin.
Mil kilidini (3) basılı tutun ve dış flanşı çift
pimli anahtarı (14) kullanarak sabitletin
(Şekil D). Dış flanşın doğru takıldığından
ve diskin sıkıca bağlandığından emin
olun.
Çıkartılması
Mil kilidini (3) basılı tutun ve dış flanşı
(13) çift pimli anahtarı (14) kullanarak
gevşetin (Şekil D).
Dış flanşı (13), zımparalama diski (16) ve
tabanı (15) çıkartın.
Kullanım
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin
verin. Aşırı yüklenmeyin.
Kaza ile kablonun kesilmesini önlemek için
çalışırken kabloya dikkat edin.
Taşlama veya kesme diski, üzerinde
çalışılan parçaya temas ettiğinde bir
kıvılcım akımına hazırlıklı olun.
Aleti daima, muhafazanın, taşlama veya
kesme diskinden en uygun korunmayı
sağlamasına olanak tanıyacak şekilde
tutun.
Açılması ve kapatılması
Aleti çalıştırmak için, açma/kapama
düğmesini (1) ileriye kaydırın. Düğmeyi
bıraktığınızda aletin çalışmaya devam
edeceğine dikkat edin.
Aleti kapatmak için açma/kapama
düğmesinin arka tarafına basın.
Uyarı! Aleti yük altındayken kapatmayın.
Yumuşak ilk hareket özelliği
Yumuşak ilk hareket özelliği, başlarken
başlangıç sarsıntısını önlemek için yavaşça
hızlanmayı sağlar. Bu özellik, kısıtlı alanlarda
çalışırken kullanışlıdır.
Akım korumalı tetik
Akım korumalı tetik, güç kaynağında bir arıza
olduğunda, açma/kapama düğmesi devreye
sokulmadan taşlama makinesinin yanlışlıkla
çalıştırılmasını önler.
En uygun kullanım için yararlı
tavsiyeler
Aleti tek elinizle yan kolun etrafından
diğer elinizle ise ana koldan sıkı bir
şekilde tutun.
Taşlama yaparken, daima disk ile üzerinde
çalıştığınız parçanın yüzeyi arasında
yaklaşık 15°'lik bir açı bırakın.
Bakım
BLACK+DECKER elektrikli/şarjlı aletiniz
minimum bakımla uzun bir süre çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak
memnuniyet verici bir şekilde çalışması
gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğe bağlıdır.
21
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Uyarı! Elektrikli/şarjlı alet üzerinde herhangi
bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce:
Aleti kapatın ve fişten çekin.
Ya da aletin çıkartılabilir aküsü varsa; aleti
kapatın ve aküyü aletten çıkartın.
Veya aletin dahili aküsü varsa, bitene
kadar çalıştırın ve sonra kapatın.
Şarj cihazını temizlemeden önce fişten
çekin. Şarj cihazınız, düzenli temizlik
dışında herhangi bir bakım
gerektirmemektedir.
Aletinizdeki ve şarj cihazındaki
havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça
veya kuru bir bezle düzenli olarak
temizleyin.
Motor muhafazasını düzenli olarak nemli
bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü
bazlı temizleyiciler kullanmayın.
Mandreni düzenli olarak tamamen açın ve
içindeki tozu dökmek için hafifçe vurun
(mandren alete takılıysa).
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal
evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
BLACK+DECKER ürününüzün değiştirilmesi
gerektiğini düşünmeniz veya artık
kullanılamaz durumda olması halinde onu,
evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı
olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların
ayrı olarak toplanması bu maddelerin
geri dönüşüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü
maddelerin tekrar kullanılması çevre
kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham
madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin
evlerden toplanıp belediye atık tesislerine
aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken
perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
BLACK+DECKER, hizmet ömrünün sonuna
ulaşan BLACK+DECKER ürünlerinin
toplanması ve geri dönüşme sokulması için
bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak
herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın
BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin
yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten BLACK+DECKER yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas
bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Teknik özellikleri
KG711
Giriş voltajı
V
AC
220-240
Giriş gücü W 750
Nominal hız dev/dak. 12,000
Disk çapı mm 115
Disk göbek deliği çapı
mm 22
Maks. disk gövde kalınlığı
taşlama diski mm 6
kesme diski mm 3,5
Mil boyutu M14
Ağırlık kg 2
TÜRKÇE
22
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
KG911-KG912-KG752
Giriş voltajı V
AC
220-240
Giriş gücü W KG911 = 900W
KG912 = 900W
KG752 = 800W
Nominal hız dev/dak 12,000
Disk çapı mm KG711, KG911 = 115
KG912, KG752 = 125
Disk göbek
deliği çapı mm 22
Maks. disk gövde kalınlığı
taşlama diski mm 6
kesme diski mm 3.5
Mil boyutu M14
Ağırlık kg KG711, KG911 = 2.1
KG752 = 2.1
KG912 = 2.2
L
pA
(ses basıncı) 92,6 dB(A), Belirsizlik (K) 3
dB(A)
L
WA
(akustik güç) 103,6 dB(A), Belirsizlik (K) 3
dB(A)
EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim
değerleri (üç yönün vektör toplamı):
Yüzey taşlama (ah,SG) 9,9 m/s2, belirsizlik (K)
1,5 m/s2
Kesme (ah) 4,6 m/s2, belirsizlik (K) 1,5 m/s2
Polisaj (ah,P) 4,5 m/s2, belirsizlik (K) 1,5 m/s2
Zımparalama (ah,DS) 9,6 m/s2, belirsizlik (K)
1,5 m/s2
KG711,KG911,KG912
LpA (ses basıncı) 94,5 dB(A), Belirsizlik (K) 3
dB(A)
LwA (akustik güç) 105,5 dB(A), Belirsizlik (K) 3
dB(A)
EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim
değerleri (üç yönün vektör toplamı):
Yüzey taşlama (ah,SG) 9,9 m/s2, belirsizlik (K)
1,5 m/s2
Kesme (ah) 9,1 m/s2, belirsizlik (K) 1,5 m/s2
Polisaj (ah,P) 5,0 m/s2, belirsizlik (K) 1,5 m/s2
Zımparalama (ah,DS) 3,3 m/s2, belirsizlik (K)
1,5 m/s2
KG752
23
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Garanti
BLACK+DECKER, ürünün kalitesinden
emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen
taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu
garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni
haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir
şekilde kısıtlamaz.
Eğer bir BLACK+DECKER ürünü, satın alma
tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı
malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk
nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün
olabilecek en az sorunu yaşatarak
BLACK+DECKER hatalı kısımları
değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve
yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya
değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu
belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla
kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden
veya kaza sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black +
Decker servis ekibinden başkası
tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya
veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza
dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti
kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen
listeden size en yakın BLACK+DECKER
yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz.
Ya da, alternatif olarak internet’ten
BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili
tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki
siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
KG711, KG911, KG912, KG752
BLACK+DECKER, «Teknik özellikleri»
bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda
belirtilen yönergelere uygun olduğunu
beyan eder: 2006/42/EC, EN60745-1:2009
+A11:2010; EN60745-2-3:2011 +A2:2013
+A11:2014 +A12:2014
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC
(19.04.2016), 2014/30/EU (20.04.2016) ve
2011/65/EU.Direktiflerine de uygundur.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki
adresten BLACK+DECKER ile irtibata geçin
veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili,
teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur
ve bu beyanı BLACK+DECKER adına
vermiştir.
R. Laverick
Mühendislik Bölümü Müdürü
BLACK+DECKER Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
İngiltere
01.2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Black & Decker KG912 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

diğer dillerde