Samsung BHS6000 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
English ........................................................................................ 1
Deutsch ....................................................................................35
Polski ......................................................................................... 73
rkçe ......................................................................................112
Česky .......................................................................................146
Magyar ....................................................................................181
112
İçindekiler
Başlarken
Kulaklığınıza genel bakış .....................................................................................................................115
Düğme fonksiyonları .............................................................................................................................116
Kulaklığı şarj etme ..................................................................................................................................117
Kulaklık setini takma .............................................................................................................................119
Kulaklığınızı kullanma
Kulaklığı açma veya kapatma ............................................................................................................121
Sesli komutları kullanma .....................................................................................................................121
Sesli komut kullanma............................................................................................................................124
Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma ..........................................................................................127
Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme ........................................................................131
Arama fonksiyonlarını kullanma ......................................................................................................132
Müzik denetim fonksiyonlarını kullanma ....................................................................................136
Müzik kulaklığı olarak kullanma .......................................................................................................137
Kulaklık setini sıfırlama .........................................................................................................................138
Ek
Sıkça sorulan sorular .............................................................................................................................139
Garanti ve parça değiştirme ...............................................................................................................141
Teknik özellikler .......................................................................................................................................142
Bu ürünün doğru şekilde atılması....................................................................................................143
Pilin doğru şekilde atılması .................................................................................................................144
rkçe
113
rkçe
Telif hak
Telif Hakkı © 2011 Samsung Electronics
Bu kullanım kılavuzu uluslararası telif hakkı kanunları altında korunmaktadır.
Bu kullanım kılavuzunun hiç bir parçası, Samsung Electronics’in yazılı izni olmaksızın,
fotokopi, kayıt ya da herhangi bir depolama ve geri alma sisteminde depolama dahil
olmak üzere elektronik ya da mekanik herhangi bir biçimde veya herhangi bir yolla
üretilemez, dağıtılamaz, çevrilemez veya aktarılamaz.
Ticari markalar
SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics’in tescilli ticari markalarıdır.
Bluetooth®, dünya genelinde Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markasıdır.
Bluetooth ile ilgili daha fazla bilgiyi www.bluetooth.com adresinde bulabilirsiniz.
Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları ilgili mal sahiplerinin mülküdür.
Lütfen bu kılavuzu kulaklığınızı çalıştırmadan önce okuyun ve daha sonra başvurmak
üzere saklayın. Bu kılavuzda kullanılan grafikler yalnızca şekil olarak gösterme amaçlıdır.
Gerçek ürünler farklılık gösterebilir.
114
Güvenlik bilgisi
Kendinize, diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı
kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun.
Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine
uyun.
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın. Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik
veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi
gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün.
Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayın. Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir.
Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın. Cihazın 5 °C - 35 °C arasındaki
sıcaklıklarda kullanılması önerilir. Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj
kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.
Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle dokunmayın.
Cihazınızı kuru tutun. Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar
verebilir.Cihazınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz olabilir.
Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın. Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz
arızalanabilir.
115
rkçe
Başlarken
Kulaklığınıza genel bakış
Şu parçaların olduğundan emin olun: seyahat adaptörü, kulaklık,
line-out kablosu, torba ve kullanım kılavuzu.
Bölgenize bağlı olarak ürünle birlikte verilenler farklı olabilir.
Şarj yuvası
Açma/kapatma
düğmesi
Kontrol anahtarı
Gösterge lambası
Ses girişi
Konuşma düğmesi
Mikrofon
Ses düğmesi
Sesli komut
düğmesi
Kulaklık
116
Düğme fonksiyonları
Düğme İşlev
Açma/
kapatma
düğmesi
Kulaklık setini açmak veya kapatmak için yukarı veya aşağı
kaydırın.
Konuşma
Eşleştirme moduna girmek için 3 saniye süreyle basılı
tutun.
Arama yapmak veya gelen aramayı cevaplamak için basın.
Aramayı bitirmek için basın.
Ses
Ses seviyesini ayarlamak için basın.
Telefon görüşmesi sırasında mikrofonu açmak veya
kapatmak için basılı tutun.
Gösterge lambasını açmak veya kapatmak için Ses
düğmelerini aynı anda basılı tutun.
Sesli
komut
Sesli komut işlevini etkinleştirmek için basın.
Müzik dinlerken SoundAlive modunu değiştirmek için
basın.
Müzik dosyalarını kontrol etmek için basın veya kaydırın.
117
rkçe
Kulaklığı şarj etme
Bu kulaklıkta değiştirilmeyen, yeniden şarj edilebilen dahili pil bulunur. İlk kez
kullanmadan önce kulaklık setinin tamamen şarj olduğundan emin olun. Pil seviyesini
kontrol etmek için bkz. sayfa 118.
1 Şarj aletini kulaklık setindeki şarj yuvasına takın.
2 Şarj aletini duvardaki prize takın. Şarj işlemi
sırasında gösterge ışığı kırmızı renkte yanar. Şarj
işlemi başlamazsa seyahat adaptörünü prizden
çıkarıp yeniden takın.
3 Kulaklık tamamen şarj olduğunda kırmızı gösterge
lambası mavi renge döner. Seyahat adaptörünü
elektrik prizinden ve kulaklıktan çıkarın.
Yalnızca Samsung onaylı şarj aletlerini kullanın. İzin verilmeyen veya
Samsung marka olmayan şarj cihazları kulaklıkta hasara veya olağanüstü
durumlarda patlamaya neden olabilir ve ürünün garantisini geçersiz kılar.
Kulaklığın sürekli olarak şarj edilmesi ve şarjının bitmesi pil performansının
azalmasına neden olacaktır. Bu yeniden şarj edilebilen tüm piller için
normaldir.
118
Şarj işlemi sırasında hiçbir zaman arama yapmayın veya aramaları
yanıtlamayın. Her zaman kulaklık setinizi şarj aletinden çıkarıp gelen
aramaya öyle yanıt verin.
Pil seviyesini kontrol etme
Pil seviyesini kontrol etmek için Sesi azaltma düğmesine ve Konuşma düğmesine aynı
anda uzun basın. Pil seviyesine bağlı olarak gösterge ışığı aşağıdaki renklerden birinde
5 kez yanıp söner:
Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi Sesli komut
%80’nin üstünde Mavi
“Headset battery level is high”
(Kulaklık seti pil seviyesi yüksek)
%80 ~20 Mor
“Headset battery level is medium”
(Kulaklık seti pil seviyesi orta düzeyde)
%20’nin altında Kırmızı
“Headset battery level is low”
(Kulaklık seti pil seviyesi düşük)
119
rkçe
Kulaklık pili azaldığında
Kulaklık bip sesi çıkarır ve gösterge ışığı kırmızı yanıp söner. Konuşma sırasında
kulaklığın pili biterse arama otomatik olarak telefona aktarılır.
Kulaklık setini takma
Kulaklığı kulağınıza takın. Doğru
kulağınıza doğru kulaklığı (Sol, Sağ)
takın.
Kulaklığı aşağı ve yukarı çekerek
uzunluğunu başınıza göre
ayarlayabilirsiniz.
120
Kulaklığınızı kullanma
Bu bölümde kulaklığı açma, telefonla eşleştirip bağlantısını yapma ve çeşitli
fonksiyonların kullanımı açıklanmaktadır.
Etkinleştirilen işlevler ve özellikler telefonun türüne bağlı olarak değişiklik
gösterebilir.
Bazı aygıtlar, özellikle Bluetooth Special Interest Group (SIG) tarafından test
edilmeyen veya onaylanmayan aygıtlar kulaklığınızla uyumlu olmayabilir.
Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için
Kulaklık setiyle aygıtınız arasında mümkün olduğunca az mesafe kalmasına
dikkat edin ve vücudunuzu veya diğer nesneleri sinyalleri engelleyecek şekilde
yerleştirmeyin.
Kulaklık setinizin veya aygıtın üstünün kapatılması performansı etkileyebilir.
Bu nedenle minimum düzeyde temas edin.
FreeSync uygulaması kulaklık ayarlarını gösteren ve kullanıcının mesajlaşmasını
(metinden konuşmaya) geliştiren araçlardan oluşur. Kulaklık Froyo (sürüm 2.2
sonrası) sistemine sahp android telefonlarla uyumlu FreeSync uygulamasını
destekler. FreeSync uygulamasını Android marketten indirebilir ve telefonunuza
yükleyebilirsiniz.
121
rkçe
Kulaklığı açma veya kapatma
Kulaklığı açmak için
Güç düğmesini yukarı doğru kaydırın. Mavi gösterge 4 kez yanıp söner ve “Power on
(Açılıyor) komutu duyulur.
Kulaklık seti ilk kez açıldığında “Thank you for using the Samsung Bluetooth
headset. Press voice command button to select language” (Samsung Bluetooth
kulaklık kullandığınız için teşekkür ederiz. Dil seçmek için sesli komut
düğmesine basın) mesajını duyarsınız.
Kulaklığı kapatmak için
Güç düğmesini aşağı doğru kaydırın. Gösterge lambası mavi ve kırmızı renkte yanıp
söner ve sonra kapanır.
Sesli komutları kullanma
Sesli komutlar sizi ahizesiz araç setinin durumu ve kullanım talimatları konusunda
uyarır. Herhangi bir sesli komut duyamazsanız sesli komut özelliğinin açık olduğundan
emin olun.
122
Sesli komutun dilini değiştirme
Kulaklık seti şu dillerde hizmet vermektedir: İngilizce, İspanyolca, Fransızca ve Almanca.
Varsayılan ayar İngilizcedir.
Eşleştirme modunda dil seçmek için sesli komut düğmesine basın.
Sesli komutu açma veya kapatma
Sesli komutları açmak için
Eşleştirme modunda Sesi açma düğmesine 3 saniye süreyle uzun basın. “Voice prompt
is on” (Sesli komut açık) mesajını duyarsınız.
Eşleştirme moduna girmek için bkz. 127.
Sesli komutları kapatmak için
Eşleştirme modunda Sesi azaltma düğmesine 3 saniye süreyle basın. “Voice prompt
is off (Sesli komut kapalı) mesajını duyarsınız.
Durumunuza bağlı olarak aşağıdaki sesli komutlar kullanılabilir:
Durum Sesli komut
Kulaklığı açtığınızda “Power on (Açık)
123
rkçe
Durum Sesli komut
Sesli komut için bir dil
seçtiğinizde
“Language name selected” (Dil adı seçildi)
Eşleştirme moduna
girdiğinizde
“Ready to pair. Search for the headset from the
Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN”
(Eşleştirilmeye hazır. Bluetooth menüsünden kulaklığı
arayın. PIN istenirse 0000 girin)
Sesli komutu açtığınızda
veya kapattığınızda
“Voice prompt is on (Sesli komut açık) veya
“Voice prompt is off(Sesli komut kapalı)
Çoklu nokta özelliğini
açtığınızda veya
kapattığınızda
“Multi-point mode is on” (Çoklu nokta özelliği açık)
veya “Multi-point mode is off(Çoklu nokta özelliği
kapalı)
Kulaklık setini aygıta
bağladığınızda
“Device is connected” (Aygıt bağlandı) veya
“Two devices are connected” (İki aygıt bağlandı)
Kulaklık setini aygıttan
çıkardığınızda
“Device is disconnected” (Aygıt bağlı değil)
Bir aramayı reddettiğinizde
veya bitirdiğinizde
“Call terminated” (Arama sonlandırıldı)
124
Durum Sesli komut
Pil seviyesini kontrol
ettiğinizde
“Headset battery level is high” (Kulaklık pil seviyesi
yüksek) veya “Headset battery level is medium
(Kulaklık pil seviyesi orta düzeyde) veya “Headset
battery level is low” (Kulaklık pil seviyesi düşük)
Sesli komut özelliği kapatılmış bile olsa şu sesli komutları her zaman
duyabilirsiniz.
“Language name selected” (Dil adı seçildi)
“Voice prompt is on (Sesli komut açık) veya “Voice prompt is off(Sesli komut
kapalı)
Sesli komut kullanma
Kulaklığınızı sesinizle kontrol edebilirsiniz.
Sesli komutun dilini değiştirme
Kulaklığınız İngilizce, İspanyolca, Fransızca ve Almanca komutları tanıyabilir.
Eşleştirme modunda dil seçmek için sesli komut düğmesine basın.
125
rkçe
Sesli komutu kullanma
1 Sesli komut özelliği açın. Sesli komutu özelliğini açmak veya kapatmak için 122.
sayfaya bakın.
2 Kulaklık Eşleştirme veya Bekleme modundayken Sesli komut düğmesine basın.
Eşleştirme moduna girmek için bkz. 127.
3 Kulaklık “Say a command” (Komut söyleyin) mesajıyla sizden komut söylemenizi
isteyene kadar bekleyin.
Beş saniye içinde herhangi bir komut söylemezseniz “Say it again (Tekrar
söyleyin) mesajını duyarsınız. Beş saniye sonra ise “Cancelled” (İptal edildi) mesajını
duyarsınız. Sesli komutu yeniden etkinleştirmek için Sesli komut düğmesine basın.
4 Aşağıdaki komutlardan birini sesli ve net bir şekilde söyleyin.
Komut İşlem
“Select Language”
(Dil Seç)
Dil seçimine girin.
“Pair mode” (Eşleştirme
modu)
Aktif eşleştirme moduna girin.
Answer” (Yanıtla) Aramayı yanıtlayın.
“Ignore” (Göz ardı et) Aramayı reddedin.
126
Komut İşlem
“Redial” (Tekrar ara)
Geçerli olarak bağlı olan ana telefonda aradığınız son
numara tekrar aranır.
“Redial Twokincisinde
tekrar ara)
Geçerli olarak bağlı ikinci telefonda aradığınız son numara
tekrar aranır.
“Phone Voice Command”
(Telefon Sesli Komutu)
Telefon destekliyorsa geçerli olarak bağlı ana telefonun
sesli arama özelliğine erişin.
“Phone Voice Command
Two” (Telefon Sesli
Komutu İki)
Telefon destekliyorsa geçerli olarak bağlı ikinci telefonun
sesli arama özelliğine erişin.
“What Time is it?”
(Saat kaç?) (FreeSync
uygulaması
kullanıldığında)
Geçerli saati girmenizi sağlar.
“Cancel” (İptal) Sesli komutu iptal eder.
127
rkçe
Yumuşak veya belirsiz konuşursanız kulaklığınız sesli komutlar tanımayabilir.
Kulaklığınız, arka planda yer alan sizin sesinizden daha yüksek sesli komutları
istemeden algılayabilir.
Kulaklığınızla müzik dinlerken sesli komutları kullanamazsınız.
Sesle aramayı desteklemeyen bir telefonda “Phone voice command” (Telefon
sesli komutu) veya “Phone voice command two” (Telefon sesli komutu iki)
dediğinizde “Phone does not support voice dialing” (Telefon sesle aramayı
desteklemiyor) mesajını duyarsınız.
Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma
Eşleştirme, birbiriyle iletişim kurmak üzere anlaştığında iki Bluetooth aygıtı arasında
benzersiz ve şifreli kablosuz bağlantı kurulabileceği anlamına gelir.
Eşleştirme modunda iki aygıt birbirine yakın yerleştirilmelidir.
Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma
1 Eşleştirme moduna girin.
Kulaklık seti açıkken Konuş düğmesine 3 saniye süreyle basın. Mavi gösterge
ışığı yanar durumda kalır ve “Ready to pair. Search for the headset from the
Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN” (Eşleştirilmeye hazır. Bluetooth
128
menüsünden kulaklığı arayın. PIN istenirse 0000 girin). Herhangi bir sesli komut
duyamazsanız sesli komut özelliğinin açık olduğundan emin olun. Sesli komutu
açmak veya kapatmak için 122. sayfaya bakın.
Pair mode (Eşleştirme modu) sesli komutunu da kullanabilirsiniz.
Kulaklık ilk defa açıldığında hemen Eşleştirme moduna geçer ve Eşleştirme
modu 3 dakika süreyle etkin olur.
2 Telefonunuzda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı arayın (telefonunuzun
kullanım kılavuzuna bakın).
3 Telefonunuz tarafından bulunan aygıt listesinden kulaklık setini (HS6000) seçin.
4 İstenirse, kulaklık setini telefonunuzla eşleştirmek ve bağlantısını yapmak için
Bluetooth PIN (0000, 4 sıfır) numarasını girin. “Device is connected” (Aygıt bağlandı)
mesajını duyarsınız.
Kulaklığınız, PIN istenmeden bir telefonla eşleştirilmesine olanak sağlayan
Tekli Eşleştirme özelliğini destekler. Bu özellik Bluetooth version 2.1 veya
daha yüksek sürümüyle uyumlu telefonlarda bulunmaktadır.
Telefonunuz Advanced Audio Distribution Profile’ı (A2DP) destekliyorsa
kulaklığınızla müzik dinleyebilirsiniz.
Kulaklık, Aktif Eşleştirme özelliğiyle de eşleştirilebilir. Bkz. sayfa 131.
129
rkçe
İki Bluetooth telefonuyla bağlantı
Çoklu nokta özelliği etkinleştirildiğinde aynı anda kulaklığınız ve iki Bluetooth telefonu
arasında bağlantı kurulabilir.
1 İlk Bluetooth telefonuyla bağlantı kurun.
2 Çoklu nokta özelliğini etkinleştirin. Bkz. sayfa 130.
3 İkinci Bluetooth telefonunda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı
arayın (telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın).
4 İkinci Bluetooth telefonu tarafından bulunan aygıt listesinden (HS6000) kulaklık
setini seçin.
5 İstenirse, kulaklıkla Bluetooth telefonunuz arasında bağlantı kurmak için Bluetooth
PIN 0000 (4 sıfır) girin.
6 İlk Bluetooth telefonundan kulaklığa yeniden bağlanın.
“Two devices are connected” (İki aygıt bağlandı) mesajını duyarsınız.
Kulaklık iki Bluetooth telefona bağlandığında, bazı telefonlar kulaklığa ikinci
Bluetooth telefon olarak bağlanamayabilirler.
130
Çoklu nokta özelliğini açmak için
Eşleştirme modunda, Sesi açma düğmesini
basılı tutun. Mavi gösterge iki kez yanıp
söner ve
“Multi-point mode is on” (Çoklu
nokta modu açık) mesajını duyarsınız.
Çoklu nokta özelliğini kapatmak için
Eşleştirme modunda, Sesi azaltma
düğmesini basılı tutun. Kırmızı gösterge
iki kez yanıp söner ve
“Multi-point mode is
off(Çoklu nokta modu kapalı) mesajını
duyarsınız.
Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlama
Kulaklık setinizi MP3 çalar gibi bir müzik aygıtıyla eşleştirebilir ve bağlantısını
yapabilirsiniz. Müzik aygıtına bağlanma süreci telefonla bağlanma süreciyle aynıdır.
Her iki aygıtla da bağlantı kurulduğunda (telefon ve müzik aygıtı), müzik aygıtından
müzik dinlerken telefonda görüşme yapabilir veya gelen bir aramayı yanıtlayabilirsiniz.
Kontrol işlevleri hakkında daha fazla bilgi için bkz. sayfa 136.
Kulaklık setinin bağlantısını kesme
Aygıtı eşleştirme listenizden çıkarmak için kulaklık setini kapatın veya telefonunuzun
Bluetooth menüsünü kullanın.
Kulaklığı tekrar bağlama
Eşleştirilen telefona yeniden bağlanmak için
Konuşma düğmesine basın veya telefonunuzda Bluetooth menüsünü kullanın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Samsung BHS6000 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu