Samsung HM6000 Kullanım kılavuzu

Kategori
Mobil kulaklıklar
Tip
Kullanım kılavuzu
91
re
İçindekiler
Başlarken
Kulaklığınıza genel bakış .....................................................................................................................94
Düğme fonksiyonları ............................................................................................................................95
Kulaklığı şarj etme ..................................................................................................................................96
Kulaklığı takma ........................................................................................................................................98
Kulaklığınızı kullanma
Kulaklığı açma veya kapatma ............................................................................................................99
Gösterge ışığını açma veya kapatma .......................................................................................... 100
Sesli komutu kullanma ......................................................................................................................100
Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma ...................................................................................... 105
Arama fonksiyonlarını kullanma ...................................................................................................110
Kulaklığı sıfırlama ................................................................................................................................113
Ek
Sıkça sorulan sorular ..........................................................................................................................114
Garanti ve parça değiştirme ........................................................................................................... 116
Teknik özellikler ....................................................................................................................................117
Bu ürünün doğru şekilde atılması ................................................................................................ 118
Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması ............................................................................. 119
re
92
Telif hakkı
Telif Hakkı © 2011 Samsung Electronics
Bu kullanım kılavuzu uluslararası telif hakkı kanunları altında korunmaktadır.
Bu kullanım kılavuzunun hiç bir parçası, Samsung Electronics’in yazılı izni olmaksızın,
fotokopi, kayıt ya da herhangi bir depolama ve geri alma sisteminde depolama dahil
olmak üzere elektronik ya da mekanik herhangi bir biçimde veya herhangi bir yolla
üretilemez, dağıtılamaz, çevrilemez veya aktarılamaz.
Ticari markalar
SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics’in tescilli ticari markalarıdır.
Bluetooth®, dünya genelinde Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markasıdır.
Bluetooth ile ilgili daha fazla bilgiyi www.bluetooth.com adresinde bulabilirsiniz.
Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları ilgili mal sahiplerinin mülküdür.
Lütfen bu kılavuzu kulaklığınızı çalıştırmadan önce okuyun ve daha sonra başvurmak
üzere saklayın. Bu kılavuzda kullanılan grafikler yalnızca şekil olarak gösterme
amaçlıdır. Gerçek ürünler farklılık gösterebilir.
93
re
Güvenlik bilgisi
Kendinize, diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı
kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun.
Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve
düzenlemelerine uyun.
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın. Cihazınızdaki herhangi bir
değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın
tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün.
Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayın. Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları
yutabilir.
Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın. Cihazın 5 °C - 35 °C
arasındaki sıcaklıklarda kullanılması önerilir. Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir,
cihazınızın ve pilin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.
Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle dokunmayın.
Cihazınızı kuru tutun. Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik
devrelere hasar verebilir. Cihazınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz
olabilir.
Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın. Aksi halde elektrik çarpabilir veya
cihaz arızalanabilir.
94
Başlarken
Kulaklığınıza genel bakış
Şu parçaların olduğundan emin olun: kulaklık, seyahat adaptörü, kulaklık
kancası, kulaklık uçları ve kullanım kılavuzu. Ürünle birlikte verilen parçalar
farklı olabilir.
Şarj yuvası
Birinci mikrofon
Kulaklık kancası
Konuşma düğmesi
İkinci mikrofon
Açma/kapatma
düğmesi
Ses düğmesi
Gösterge lambası
95
re
Düğme fonksiyonları
Düğme İşlev
Açma/
kapatma
düğmesi
Kulaklığı açmak veya kapatmak için açma/kapatma
düğmesini kaydırın.
Konuşma
Eşleştirme moduna girmek için 3 saniye süreyle basılı
tutun.
Aramayı yanıtlamak veya sonlandırmak için basın.
Gelen aramayı reddetmek için basılı tutun.
Geçerli aramayı beklemeye almak için basılı tutun.
Aramalar arasında geçiş yapmak için basılı tutun.
Ses
Ses seviyesini ayarlamak için basın.
Telefon görüşmesi sırasında mikrofonu açmak veya
kapatmak için basılı tutun.
96
Kulaklığı şarj etme
Bu kulaklıkta değiştirilmeyen, yeniden şarj edilebilen dahili pil bulunur. İlk kez
kullanmadan önce kulaklığın tamamen şarj olduğundan emin olun.
Yalnızca Samsung onaylı şarj aletlerini kullanın. İzin verilmeyen veya
Samsung marka olmayan şarj cihazları kulaklıkta hasara veya olağanüstü
durumlarda patlamaya neden olabilir ve ürünün garantisini geçersiz kılar.
1 Seyahat adaptörünü kulaklıktaki şarj yuvasına
takın.
2 Seyahat adaptörünü duvardaki prize takın. Şarj
işlemi sırasında gösterge ışığı kırmızı renkte
yanar. Şarj işlemi başlamazsa seyahat adaptörünü
prizden çıkarıp yeniden takın.
3 Kulaklık tamamen şarj olduğunda kırmızı
gösterge lambası mavi renge döner. Seyahat
adaptörünü elektrik prizinden ve kulaklıktan
çıkarın.
Kulaklığın sürekli olarak şarj edilmesi ve şarjının bitmesi pil performansının
azalmasına neden olacaktır. Bu yeniden şarj edilebilen tüm piller için
normaldir.
97
re
Şarj işlemi sırasında hiçbir zaman arama yapmayın veya aramaları
yanıtlamayın. Her zaman kulaklığınızı şarj aletinden çıkarıp gelen aramaya
öyle yanıt verin.
Pil seviyesini kontrol etme
Pil seviyesini kontrol etmek için Sesi azaltma düğmesine ve Konuşma düğmesine
aynı anda uzun basın. Pil seviyesine bağlı olarak gösterge ışığı aşağıdaki renklerden
birinde 5 kez yanıp söner:
Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi
%80’nin üstünde
Mavi
%80 ~ %20
Mor
%20’nin altında
Kırmızı
Kulaklık pili azaldığında
Kulaklık gösterge ışığı kırmızı renkte yanıp söner ve bip ses duyarsınız. Konuşma
sırasında kulaklığın pili biterse arama otomatik olarak telefona aktarılır.
98
Kulaklığı takma
Tek yapmanız gereken kancayı kulaklığı takacağınız kulağınıza göre ayarlamaktır.
Sol Sağ
Kulaklık kancası yerine isteğe bağlı kulaklık uçlarını da kullanabilirsiniz.
Hoparlör kapağını çıkarın ve kulaklık ucunu takın. Sonra, hangi kulağınıza
taktığınıza bağlı olarak kulaklık ucunu sola veya sağa hafifçe döndürün.
Kulaklığınızı kullanma
Bu bölümde kulaklığı açma, telefonla eşleştirip bağlantısını yapma ve çeşitli
fonksiyonların kullanımı açıklanmaktadır.
99
re
Etkinleştirilen işlevler ve özellikler telefonun türüne bağlı olarak değişiklik
gösterebilir.
Bazı aygıtlar, özellikle Bluetooth Special Interest Group (SIG) tarafından
test edilmeyen veya onaylanmayan aygıtlar kulaklığınızla uyumlu
olmayabilir.
Kulaklığınızdan en iyi performansı elde edebilmeniz için
Kulaklıkla aygıtınız arasında mümkün olduğunca az mesafe kalmasına dikkat edin
ve vücudunuzu veya diğer nesneleri sinyalleri engelleyecek şekilde yerleştirmeyin.
Cep telefonunuzu genellikle sağ elinizde kullanıyorsanız kulaklığı sağ kulağınıza takın.
Kulaklığınızın veya aygıtın üstünün kapatılması performansı etkileyebilir.
Bu nedenle minimum düzeyde temas edin.
Kulaklığı açma veya kapatma
Kulaklığı açmak için
Güç düğmesini kaydırarak açın (kırmızı arka plan kapanmış halde), mavi gösterge
ışığı 4 kez yanıp söner.
Kulaklığı ilk defa açtığınızda yaklaşık 3 dakika süreyle otomatik olarak
eşleştirme moduna girer. Daha fazla bilgi için bkz. 105 sayfa.
100
Kulaklığı kapatmak için
Güç düğmesini kaydırarak kapatın (kırmızı arka plan kapanmamış halde), gösterge
ışığı mavi ve kırmızı renkte yanıp söner ve kapanır.
Gösterge ışığını açma veya kapatma
Kulaklığınızın güncel durumunu size göstermek üzere kulaklık durum ışığı vardır.
Gece sizi rahatsız ederse kapatabilirsiniz.
Gösterge ışığını açmak veya kapatmak için Ses düğmelerini aynı anda basılı tutun.
Eşleştirme modunda göstergeyi değiştiremezsiniz.
Kulaklık açıldığında veya kapandığında, bir arama geldiğinde, Eşleştirme
modunda ve pil azaldığında gösterge ışığı her zaman çalışır.
Sesli komutu kullanma
Sesli komutlar sizi kulaklığın mevcut durumu ve kullanım talimatları konusunda
uyarır. Sesinizi kullanarak da kulaklığını kontrol edebilirsiniz, ancak bunun için sesli
komutun açıldığından emin olmanız gerekir.
101
re
Sesli komutu açma veya kapatma
Sesli komutları açmak için
Eşleştirme modunda Sesi açma düğmesine 3 saniye süreyle uzun basın. “Voice prompts
on” (Sesli komut açık) mesajını duyarsınız. Eşleştirme moduna girmek için bkz. 105.
sayfa.
Sesli komutları kapatmak için
Eşleştirme modunda Sesi azaltma düğmesine 3 saniye süreyle basın. “Voice prompts
off (Sesli komut kapalı) mesajını duyarsınız.
Dili değiştirme
Kulaklık şu dillerde hizmet vermektedir: İngilizce, Fransızca ve Almanca. Varsayılan
ayar İngilizcedir.
Eşleştirme modunda dil seçmek için her iki Ses tuşuna aynı anda basın.
Sesli komutu kullanma
1 Konuşma düğmesine uzun basın.
2 Kulaklık “Say a command” (Bir komut söyleyin) diyene kadar bekleyin.
102
3 Sesli komutlardan birini sesli ve net bir şekilde söyleyin.
Sesli komut işlemini durdurmak için, dinleme modunda konuşma tuşuna
basın. “Cancelled” (İptal edildi) mesajını duyarsınız.
Kısık sesle bir komut söylerseniz veya 5 saniye içinde hiçbir şey söylemezseniz
ilk kez olarak “Say it again” (Tekrar söyleyin) mesajını duyarsınız ve bu mesajın
ardından bir şey söylenmezse “Cancelled” (İptal edildi) mesajını duyarsınız.
“Say it again” (Tekrar söyleyin) mesajını duyarsanız daha net ve yüksek sesle
söyleyin.
Eğer hala “Cancelled” (İptal Edildi) mesajını duyuyorsanız, konuşma tuşuna
tekrar basınız.
Kulaklığınız, arka planda yer alan sizin sesinizden daha yüksek sesli
komutları istemeden algılayabilir.
Kulaklığınızla müzik dinlerken sesli komutları kullanamazsınız.
103
re
Sesli komut listesi
İşlem Komut
Sesli Komutu iptal etmek için “Cancel” (İptal)
Eşleştirme moduna girmek için “Pair” (Eşleştir)
Ana telefondaki en son numarayı
tekrar aramak için
“Redial” (Tekrar ara)
Bir aramayı yanıtlamak veya
reddetmek için “Incoming call. Say
Answer or Ignore” (Telefonunuz
çalıyor. Answer (Yanıtla) veya Ignore
(Yoksay) deyin)
Answer(Yanıtla), “Yes” (Evet)
veya “Ignore” (Yoksay), “No” (Hayır) deyin
Kulaklığı kapatmak için
“Power off(Kapat)
“Power off (Kapat) dedikten sonra
Are you sure to power off?” (Kapatmak
istediğinizden emin misiniz?) mesajını
duyarsınız. Kulaklığı kapatmak için “Yes”
(Evet) veya iptal etmek için “No” (Hayır)
deyin
104
Sesli komut listesi
Durum Sesli komut
Kulaklığı açtığınızda veya
kapattığınızda
“Power on” (Açık) veya “Power off (Kapalı)
Sesli komut için bir dil
seçtiğinizde
“<Language name> selected” (<Dil adı> seçildi)
Eşleştirme moduna
girdiğinizde
“Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth
menu. Enter 0000, if required” (Eşleştirilmeye hazır.
Telefonun veya bilgisayarın Bluetooth menüsüne
gidin. Gerekirse 0000 girin)
Sesli komutu açtığınızda
veya kapattığınızda
“Voice prompts on” (Sesli komut açık) veya
“Voice prompts off(Sesli komut kapalı)
Çoklu nokta özelliğini
açtığınızda veya
kapattığınızda
“Multi-point on” (Çoklu nokta modu açık) veya
“Multi-point off(Çoklu nokta modu kapalı)
Kulaklığı aygıta
bağladığınızda
“Device connected” (Aygıt bağlandı) veya
Two devices connected” (İki aygıt bağlandı)
Kulaklığı aygıttan
çıkardığınızda
“Device disconnected” (Aygıtın bağlantısı kesildi)
105
re
Durum Sesli komut
Birisi aradığında
“Incoming call. Say Answer or Ignore” (Telefonunuz
çalıyor. Answer (Yanıtla) veya Ignore (Yoksay) deyin)
Bir aramayı reddettiğinizde
veya bitirdiğinizde
“Call terminated” (Arama sonlandırıldı)
Pil seviyesini kontrol
ettiğinizde
“Headset battery level is high” (Kulaklık pil seviyesi
yüksek) veya “Headset battery level is medium”
(Kulaklık pil seviyesi orta düzeyde) veya “Headset
battery level is low” (Kulaklık pil seviyesi düşük)
Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma
Eşleştirme, birbiriyle iletişim kurmak üzere anlaştığında iki Bluetooth aygıtı arasında
benzersiz ve şifreli kablosuz bağlantı kurulabileceği anlamına gelir.
Eşleştirme modunda iki aygıt birbirine yakın yerleştirilmelidir.
106
Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma
1 Eşleştirme moduna girin. (Mavi gösterge ışığı yanar ve 3 dakika süreyle yanar
durumda kalır.)
Konuşma düğmesini 3 saniye süreyle basılı tutun.
2 Telefonunuzda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı arayın (telefonunuzun
kullanım kılavuzuna bakın).
3 Telefonunuz tarafından bulunan aygıt listesinden kulaklığı (HM6000) seçin.
4 İstenirse, kulaklığı telefonunuzla eşleştirmek ve bağlantısını yapmak için
Bluetooth PIN (0000, 4 sıfır) numarasını girin. Eşleştirme tamamlandığında
kulaklık her açılışında yeniden bağlantı kurmaya çalışır.
Kulaklığınız, PIN istenmeden bir telefonla eşleştirilmesine olanak sağlayan
Tekli Eşleştirme özelliğini destekler. Bu özellik Bluetooth version 2.1 veya
daha yüksek sürümüyle uyumlu telefonlarda bulunmaktadır.
Telefonunuz A2DP’yi (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili) destekliyorsa
kulaklığınızla müzik dinleyebilirsiniz.
107
re
Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme
Aktif eşleştirme özelliği sayesinde kulaklığınız otomatik olarak bir kapsama alanı
içindeki bir Bluetooth aygıtını arayıp bu aygıtla bağlantı kurmaya çalışır.
Telefonunun Bluetooth görünürlük seçeneğinin açık olarak ayarlandığından emin olun.
Eşleştirme modunda kulaklığın üzerindeki Konuşma düğmesine uzun basın.
Gösterge ışığının rengi maviden mora değişir.
Bağlantı kurmaya çalıştığınız Bluetooth telefon başka aygıtlarla
eşleştirilmemelidir. Telefon başka bir aygıta zaten bağlıysa, bağlantıyı
sonlandırın ve Aktif eşleştirme özelliğini yeniden başlatın.
Bu özellik bazı aygıtlarda desteklenmeyebilir.
Kulaklık telefonunuzla eşleştiğinde, Ahizesiz profil üzerinden bir bağlantı
yapılır. Başka bir profili kullanılarak bağlantı yapmak için, Bluetooth aygıtın
nasıl eleştirileceğini öğrenmek üzere telefonun kullanım kılavuzuna bakın.
108
İki Bluetooth telefonuyla bağlantı
Çoklu nokta özelliği etkinleştirildiğinde aynı anda kulaklığınız ve iki Bluetooth
telefonu arasında bağlantı kurulabilir.
Çoklu nokta özelliğini açmak için
Eşleştirme modunda, Sesi açma tuşunu
basılı tutun. Mavi gösterge lambası iki
kez yanıp söner.
Çoklu nokta özelliğini kapatmak için
Eşleştirme modunda, Sesi azaltma
tuşunu basılı tutun. Kırmızı gösterge
ışığı iki kez yanıp söner.
1 İlk Bluetooth telefonuyla bağlantı kurduktan sonra Eşleştirme moduna tekrar
girin.
2 İkinci Bluetooth telefonunda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı arayın.
3 İkinci Bluetooth telefonu tarafından bulunan aygıt listesinden (HM6000) kulaklığı
seçin.
4 İstenirse, kulaklıkla Bluetooth telefonunuz arasında bağlantı kurmak için
Bluetooth PIN 0000 (4 sıfır) girin.
5 İlk Bluetooth telefonundan kulaklığa yeniden bağlanın.
Bazı telefonlar ikinci bir Bluetooth telefonu olarak bağlantı kurabilirler.
109
re
Kulaklığı bir müzik aygıtına bağlama
Kulaklığınızı MP3 çalar gibi bir müzik aygıtıyla eşleştirebilir ve bağlantısını
yapabilirsiniz. Müzik aygıtına bağlanma süreci telefonla bağlanma süreciyle
aynıdır. Her iki aygıtla da bağlantı kurulduğunda (telefon ve müzik aygıtı), müzik
aygıtından müzik dinlerken telefonda görüşme yapabilir veya gelen bir aramayı
yanıtlayabilirsiniz.
Kulaklığınızı kullanarak kayıttan yürütmeyi kontrol edemezsiniz.
Kulaklığınız A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili) kullanılarak Bluetooth
telefonla bağlanmışsa tekrar başka bir müzik aygıtıyla bağlantı
kuramazsınız.
Kulaklığı tekrar bağlama
Kullanılırken bağlantı kesilirse:
Eşleştirilen telefona (HFP) yeniden bağlanmak için
Konuşma düğmesine basın veya telefonunuzda Bluetooth menüsünü kullanın.
Eşleştirilen müzik aygıtına (A2DP) yeniden bağlanmak için
Kulaklığın Sesi açma tuşunu basılı tutun veya müzik aygıtınızın Bluetooth
menüsünü kullanın.
110
Kulaklık telefonla eşleştirildiğinde her açtığınızda otomatik olarak yeniden
bağlanmaya çalışır. Çoklu nokta özelliği etkinleştirilmişse kulaklığınız en son
bağlantı kurulan iki aygıta yeniden bağlanmaya çalışacaktır. Bu özellik bazı
aygıtlarda desteklenmeyebilir.
Kulaklığın bağlantısını kesme
Kulaklığı kapatın veya telefonunuzda Bluetooth menüsünü kullanın.
Arama fonksiyonlarını kullanma
Kullanabileceğiniz arama işlevleri telefondan telefona değişiklik
gösterebilir.
Görüşme sırasında daha iyi bir ses kalitesi için ikinci mikrofonun üstünün
kapalı olmamasına dikkat edin.
Bu işlevden yalnızca Ahizesiz profili kullanırken yararlanabilirsiniz.
Arama yapma
Son numarayı tekrar arama
Ana telefondaki en son numarayı tekrar aramak için:
K
onuşma düğmesine basın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

Samsung HM6000 Kullanım kılavuzu

Kategori
Mobil kulaklıklar
Tip
Kullanım kılavuzu