Graco 3A7256E, QUANTM Elektrik Motoru, Tamir Parçaları El kitabı

Tip
El kitabı
3A7256E
TR
Onarım-Parçalar
QUANTM Elektrikli Motor
Entegre elektrikli tahrikli elektrikle çalışan motor. QUANTM elektrikle çalışan diyaframlı
(EODD) pompalarda kullanılır. Sıvı aktarım uygulamaları içindir. Sadece profesyonel
kullanım içindir.
Önemli Güvenlik Talimatları
Ekipmanı kullanmadan önce bu
kılavuzdaki ve ilgili kılavuzlardaki tüm
uyarıları ve talimatları okuyun.
Bu talimatları saklayın.
2 3A7256E
İçindekiler
İlgili Kılavuzlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Yapılandırma Matrisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modeller ve Onaylar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Onarım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ekipmanın Onarıma Hazırlanması . . . . . . . . . 13
Kontrol Kapağının Değiştirilmesi . . . . . . . . . . 15
Güç Kablosunun Değiştirilmesi . . . . . . . . . . . 17
Fan Tertibatının Onarılması . . . . . . . . . . . . . . 18
Kontrol Düğmesi Tertibatının Onarılması . . . . 21
Kontrol Kartının ve Filtre Kartının Değiştirilmesi22
Motor Sensörünün Değiştirilmesi . . . . . . . . . 23
Merkez Bölümünün Onarılması . . . . . . . . . . . 24
Rotor ve Mil Tertibatının Onarılması. . . . . . . . 25
Motoru Yeniden Kalibre Etme . . . . . . . . . . . . 29
Geri Dönüştürme ve Bertaraf . . . . . . . . . . . . . . 30
Ekipman Ömrünün Sona Ermesi. . . . . . . . . . 30
Parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Parça Listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kitler ve Aksesuarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Parça Kitleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kontrol Kartı Kitleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aksesuar Kitleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Elektrik Tabloları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sıkma Talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Teknik Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kaliforniya Teklifi 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Standart Graco Garantisi . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
İlgili Kılavuzlar
İngilizce Kılavuz
Numarası Açıklama Referans
3A8572 QUANTM Pompalar, Talimatlar, Endüstriyel Modeller Pompa Kılavuzu
3A9286 QUANTM Pompalar, Talimatlar, Hijyenik Modeller Pompa Kılavuzu
3A8946 QUANTM Pompalar, Parçalar, Endüstriyel Modeller Parça Kılavuzu
3A9287 QUANTM Pompalar, Parçalar, Hijyenik Modeller Parça Kılavuzu
Uyarılar
3A7256E 3
Uyarılar
Aşağıdaki uyarılar bu ekipmanın montajı, kullanımı, topraklanması, bakımı ve onarımı içindir. Ünlem işareti
sembolü genel bir uyarı anlamına gelirken, tehlike işareti prosedüre özgü riskleri belirtir. Bu semboller
bu kılavuzun metin bölümlerinde veya uyarı etiketlerinde göründüğünde, bu Uyarılara başvurun. Bu bölümde
ele alınmayan, ürüne özgü tehlike sembolleri ve uyarılar bu kılavuzun diğer bölümlerinde yer alabilir.
UYARI
YANGIN VE PATLAMA TEHLİKESİ
Çalışma alanındaki solvent ve boya dumanları gibi yanıcı dumanlar alev alabilir veya patlayabilir.
Ekipmanın içinden akan boya veya solvent, statik elektrik kıvılcımı oluşmasına sebep olabilir.
Yangın ve patlamaların önüne geçmek için:
Ekipmanı sadece iyi havalandırılmış alanlarda kullanın.
Pilot alevleri, sigara, taşınabilir elektrikli lambalar, yere serilen naylon türü örtüler
(potansiyel statik kıvılcım) gibi ateşleme kaynaklarını ortadan kaldırın.
Çalışma alanındaki tüm ekipmanların topraklamasını yapın. Pompa kılavuzunuzdaki
Topraklama talimatlarına bakın.
Çalışma alanını solvent, paçavra ve benzin dahil her tür döküntü malzemelerden temizleyin.
Ortamda yanıcı dumanlar varsa güç kablolarını prize takmayın/prizden çıkarmayın veya gücü
ya da ışık düğmelerini açmayın/kapatmayın.
Sadece iletken topraklanmış akışkan hatları kullanın.
Statik kıvılcımlanma oluşursa ya da bir şok hissederseniz kullanımı derhal durdurun.
Sorunu tanımlayana ve giderene kadar ekipmanı kullanmayın.
Çalışma alanında çalışan bir yangın söndürücü bulundurun.
Temizleme sırasında plastik parçalarda statik elektrik birikebilir ve boşalıp yanıcı buharların
tutuşmasına neden olabilir. Yangın ve patlamaların önüne geçmek için:
Plastik parçaları yalnızca iyi havalandırılan bir alanda temizleyin.
Kuru bezle temizlemeyin.
Uyarılar
4 3A7256E
ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİ
Patlayıcı Ortamlar veya Tehlikeli (Sınıflandırılmış) Konumlarda Kullanılan Modeller
(kalıcı bağlantı için kablolu):
Bu ekipman topraklanmalıdır. Sistemin uygun olmayan şekilde topraklanması, kurulması veya
kullanılması elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Herhangi bir kabloyu çıkarmadan ve ekipmana servis uygulamadan veya ekipmanı kurmadan
önce gücü ana şalterden kapatın ve ayırın.
Sadece topraklanmış bir güç kaynağına bağlayın.
Tüm elektrik kablo tesisatı döşeme ve onarım işlemleri kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalı, bütün yerel kurallara ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
Kapalı mekanda saklayın.
Normal Yerlerde Kullanılan Modeller (kablo ve fiş bağlantısı)
Bu ekipman topraklanmalıdır. Sistemin uygun olmayan şekilde topraklanması, kurulması veya
kullanılması elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Makineye bakım yapmadan önce cihazı kapatın ve güç kablosunu çekin.
Sadece topraklanmış elektrik prizi kullanın.
2 fazlı modellerde sadece 3 telli uzatma kablolarını kullanın. 3 fazlı modellerde sadece 4 telli
uzatma kablolarını kullanın.
Güç ve uzatma kablolarındaki topraklama uçlarının sağlam olduğuna emin olun.
Kapalı mekanda saklayın.
Güç kablosu bağlantısını kestikten sonra bakıma geçmeden önce beş dakika bekleyin.
EKİPMANIN YANLIŞ KULLANIM TEHLİKESİ
Yanlış kullanım ölüme ya da ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Yorgun olduğunuzda veya ilaç ya da alkol etkisi altındayken üniteyi kullanmayın.
En düşük dereceli sistem bileşeninin maksimum çalışma basıncını veya sıcaklık derecesini
aşmayın. Tüm ekipman kılavuzlarında bulunan Teknik Özellikler’e başvurun.
Ekipmanın ıslanan parçalarıyla uyumlu sıvılar ve solventler kullanın. Tüm ekipman kılavuzlarında
bulunan Teknik Özellikler’e başvurun. Sıvı ve solvent üreticilerinin uyarılarını okuyun.
Malzemeniz hakkında daha fazla bilgi edinmek için distribütörden veya bayiden Güvenlik Bilgi
Formlarını (SDS’ler) isteyin.
Ekipman kullanımda değilken tüm ekipmanları kapatın ve pompa kılavuzunuzdaki Basınç
Tahliye Prosedürü’nü uygulayın.
Ekipmanı günlük olarak kontrol edin. Aşınmış veya hasarlı parçaları sadece orijinal üreticinin
yedek parçalarını kullanarak derhal onarın veya değiştirin.
Ekipman üzerinde değişiklik ya da modifikasyon yapmayın. Değişiklikler veya modifikasyonlar,
kurum onaylarını geçersiz kılabilir ve güvenlikle ilgili tehlikelere neden olabilir.
Tüm makinenin, makineyi kullandığınız ortam için derecelendirildiğinden ve onaylandığından
emin olun.
Makineyi sadece kullanım amacı doğrultusunda kullanın. Bilgi için distribütörünüzü arayın.
Akışkan hatlarını, kordonları ve kabloları, trafik alanlarının, keskin kenarların, hareketli parçaların
ve sıcak yüzeylerin uzağından geçirin.
Akışkan hatlarını, kordonları veya kabloları dolaştırmayın veya aşırı bükmeyin. Ekipmanı çekmek
için akışkan hattı, kordon veya kablo kullanmayın.
Çocukları ve hayvanları çalışma alanından uzak tutun.
Geçerli tüm güvenlik düzenlemelerine uyun.
UYARI
Uyarılar
3A7256E 5
PLASTİK PARÇALAR İÇİN TEMİZLİK SOLVENTİ TEHLİKESİ
Birçok temizleyici solvent plastik parçalara zarar verebilir ve bozulmalarına yol açabilir, bu da ciddi
yaralanmalara veya tesisin hasar görmesine neden olabilir.
Plastik malzemeli yapısal veya basınç altında çalışan parçaları temizlemek için sadece uyumlu
solventler kullanın.
Yapı malzemeleri için tüm ekipman kılavuzlarının Teknik Özellikler bölümüne bakın.
Uyumluluk ile ilgili bilgi ve öneriler için solvent üreticisine danışın.
BASINÇLI EKİPMAN TEHLİKESİ
Ekipmandan çıkan sıvılar, sızıntılar veya delinen bileşenler göze veya cilde sıçrayarak ciddi
yaralanmalara neden olabilir.
Püskürtme/dağıtma işlemini bitirdiğinizde, ekipmanda temizlik, kontrol veya bakım yapmadan
önce pompa kılavuzunuzdaki Basınç Tahliye Prosedürü’nü uygulayın.
Ekipmanı çalıştırmadan önce tüm sıvı bağlantılarını sıkın.
Akışkan hatlarını ve bağlantılarını her gün kontrol edin. Aşınmış ya da hasarlı parçaları
derhal değiştirin.
BASINÇLI ALÜMİNYUM PARÇA TEHLİKESİ
Basınçlı makinede alüminyum ile uyumsuz sıvıların kullanımı, ciddi kimyasal reaksiyonlara
ve makinenin delinmesine neden olabilir. Bu uyarının göz ardı edilmesi ölümle, ciddi yaralanmalarla
ya da maddi hasarlarla sonuçlanabilir.
1,1,1-trikloroetan, metilen klorür, diğer halojenli hidrokarbon solventleri ya da bu tür solventleri
içeren sıvılar kullanmayın.
Klorinle ağartma kullanmayın.
Diğer birçok sıvı alüminyum ile tepkimeye girebilecek kimyasallar içerebilir. Uyumluluk için
malzeme sağlayıcınıza danışın.
ISIL GENLEŞME TEHLİKESİ
Akışkan hatları da dahil olmak üzere, kapalı alanlarda ısıya maruz kalan akışkanlar, ısıl
genleşmeden dolayı hızlı bir basınç artışı yaratabilir. Aşırı basınç, ekipmanın delinmesine ve ciddi
yaralanmalara sebep olabilir.
Isıtma sırasında akışkan genleşmesini hafifletmek için bir valf açın.
Çalıştırma koşullarınıza bağlı olarak, akışkan hatlarını tedbir amaçlı düzenli aralıklarla değiştirin.
UYARI
Uyarılar
6 3A7256E
DOLANMA TEHLİKESİ
Dönen parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir
Hareketli parçalardan uzak durun.
Makineyi, koruyucu kelebekleri ya da kapakları sökülmüş halde çalıştırmayın.
Ekipmanı çalıştırırken bol giysiler giymeyin, takı takmayın ve saçınız uzunsa iyice toplayın.
Ekipman, herhangi bir uyarı vermeden çalışabilir. Ekipmanı kontrol etmeden, taşımadan veya
servisini yapmadan önce pompa kılavuzunuzdaki Basınç Tahliye Prosedürü’nü uygulayın ve
tüm güç kaynaklarını kapatın.
ZEHİRLİ SIVI VEYA DUMAN TEHLİKESİ
Zehirli sıvılar ya da dumanlar göze ya da cilde sıçraması, yutulması ya da solunması durumunda
ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme yol açabilir.
Kullandığınız sıvının kendine özgü tehlikelerini öğrenmek için Güvenlik Bilgi Formlarını
(SDS’leri) okuyun.
Tehlikeli sıvıları onaylı kaplarda saklayın ve ilgili yönergelere göre atın.
YANIK TEHLİKESİ
Ekipman yüzeyleri ve ısıtılan sıvılar çalışma sırasında çok sıcak hale gelebilir. Ciddi yanıkları
önlemek için:
Sıcak sıvıya ya da ekipmana dokunmayın.
KİŞİSEL KORUYUCU EKİPMAN
Çalışma alanındayken gözlerin hasar görmesi, işitme kaybı, zehirli dumanların solunması ve yanıklar
dahil olmak üzere ciddi yaralanmaların önlenmesine yardımcı olması için uygun koruyucu ekipman
takın. Koruyucu ekipman aşağıdakileri kapsar ancak bunlarla sınırlı değildir:
Koruyucu gözlük ve işitme koruması.
Sıvı ve solvent üreticileri tarafından tavsiye edilen maskeler, koruyucu kıyafetler ve eldivenler.
UYARI
Yapılandırma Matrisi
3A7256E 7
Yapılandırma Matrisi
Yedek parça siparişi verirken size yardımcı olması için
ekipman tanımlama plakanızda (ID) bulunan model
parça numarasını ve yapılandırma sırasını not edin.
Model Parça Numarası:
_______________________________________________
Yapılandırma Sırası:
_______________________________________________
NOT: Bazı kombinasyonlar mümkün değildir. Yerel distribütörünüze danışın.
* Yalnızca hijyenik (QH-) modeller.
İç
Örnek Yapılandırma Sırası: QTC--FC1
Q T C -- FC1
Marka Uygulama Model -- Motor
Marka Uygulama Model --
QQUANTM TEndüstriyel (i) C1 inç port --
HHijyenik (h) D1-1/2 inç port
E2 inç port
F* 3 inç port
G* 4 inç port
Yapılandırma Matrisi
8 3A7256E
Motor - Endüstriyel Modeller
Tahrik Kat Giriş
Voltajı Faz Konum Kordon/Kablo
Sonlandırması
FC1* Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 200-240 V 3 Faz Endüstriyel, Normal
Konumlar
Fişli kablo
FC2 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 200–240 V Tek Fazlı Endüstriyel, Normal
Konumlar
Fişli kablo
FC3* Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 200-240 V 3 Faz Endüstriyel, Patlayıcı
Ortamlar
Fişli kablo
FC4 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 200–240 V Tek Fazlı Endüstriyel, Patlayıcı
Ortamlar
Açık uçlu kablo
FC5 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 100-120 V Tek Fazlı Endüstriyel, Normal
Konumlar
Fişli kablo
FC6 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Siyah toz kat 100-120 V Tek Fazlı Endüstriyel, Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlar
Açık uçlu kablo
FE1* Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200-240 V 3 Faz Endüstriyel, Sıradan Yerler,
Gelişmiş (Kimyasal)
Fişli kablo
FE2 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200–240 V Tek Fazlı Endüstriyel, Sıradan Yerler,
Gelişmiş (Kimyasal)
Fişli kablo
FE3* Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200-240 V 3 Faz Endüstriyel, Patlayıcı
Ortamlar, Gelişmiş (Kimyasal)
Fişli kablo
FE4 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200–240 V Tek Fazlı Endüstriyel, Patlayıcı
Ortamlar, Gelişmiş (Kimyasal)
Açık uçlu kablo
FE5 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 100-120 V Tek Fazlı Endüstriyel, Sıradan Yerler,
Gelişmiş (Kimyasal)
Fişli kablo
FE6 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 100-120 V Tek Fazlı Endüstriyel, Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlar,
Gelişmiş (Kimyasal)
Açık uçlu kablo
*i30 (QTC) modelinde mevcut değildir.
Yapılandırma Matrisi
3A7256E 9
Motor - Hijyenik Modeller
Tahrik Kat Giriş
Voltajı Faz Konum Kordon/Kablo
Sonlandırması
FF1 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
Florlanmış
etilen propilen
(FEP) kat
200–240 V 3 Faz Hijyenik, Normal Konumlar Fişli kablo
FF2 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200–240 V Tek Fazlı Hijyenik, Normal Konumlar Fişli kablo
FF3 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200–240 V 3 Faz Hijyenik, Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlar
Açık uçlu kablo
FF4 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 200–240 V Tek Fazlı Hijyenik, Patlayıcı Ortamlar Açık uçlu kablo
FF5 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 100-120 V Tek Fazlı Hijyenik, Normal Konumlar Fişli kablo
FF6 Alüminyum
Doğrudan Tahrik
FEP kat 100-120 V Tek Fazlı Hijyenik, Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlar
Açık uçlu kablo
Motor Tahrik Seçimi
Endüstriyel - Kuzey Amerika
Model Sıradan Konum
(NEMA Fişi)
Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
i30 (QTC) FC5 FC6 100/120V/Tek Fazlı
i80 (QTD) FC1 FC3 200/240V/3 Faz
i120 (QTE) FC1 FC3 200/240V/3 Faz
Endüstriyel - Uluslararası
Model Sıradan Konum (IEC Fişi) Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
i30 (QTC) FC2 FC4 200/240V/Tek Fazlı
i80 (QTD) FC2 FC4 200/240V/Tek Fazlı
i120 (QTE) FC2 FC4 200/240V/Tek Fazlı
Endüstriyel - Geliştirilmiş (Kimyasal) - Kuzey Amerika
Model Sıradan Konum
(NEMA Fişi)
Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
i30 (QTC) FE5 FE6 100/120V/Tek Fazlı
i80 (QTD) FE1 FE3 200/240V/3 Faz
i120 (QTE) FE1 FE3 200/240V/3 Faz
Endüstriyel - Geliştirilmiş (Kimyasal) - Uluslararası
Model Sıradan Konum (IEC Fişi) Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
i30 (QTC) FE2 FE4 200/240V/Tek Fazlı
i80 (QTD) FE2 FE4 200/240V/Tek Fazlı
i120 (QTE) FE2 FE4 200/240V/Tek Fazlı
Yapılandırma Matrisi
10 3A7256E
Motor Tahrik Seçimi
Hijyenik - Kuzey Amerika
Model Sıradan Konum
(NEMA Fişi)
Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
h30 (QHC) FF1, FF5 FF3, FF6 200/240V/3 Fazlı 100/120V/Tek Fazlı
h80 (QHD) FF1 FF3 200/240V/3 Faz
h120 (QHE) FF1 FF3 200/240V/3 Faz
Hijyenik - Uluslararası
Model Sıradan Konum
(IEC Fişi)
Tehlikeli Konum
(Açık Uçlu Kablolar)
Gerilim aralığı/faz sayısı
h30 (QHC) FF2 FF4 200/240V/Tek Fazlı
h80 (QHD) FF2 FF4 200/240V/Tek Fazlı
h120 (QHE) FF2 FF4 200/240V/Tek Fazlı
Modeller ve Onaylar
3A7256E 11
Modeller ve Onaylar
Motor Modelleri ve Onayları - Endüstriyel
Konum Onaylar Parça Model Konfigürasyon*
Normal Konumlar
25U100 i30 QTC--FC5
25U101 i80 QTD--FC1
25U102 i120 QTE--FC1
25U104 i30 QTC--FC2
25U105 i80 QTD--FC2
25U106 i120 QTE--FC2
Tehlikeli
(Sınıflandırılmış)
Konumlar Sınıf I, Bölüm 1,
C,D T4 Grupları
Sınıf 1, Bölge 1, Grup IIB
25U116 i30 QTC--FC6
25U117 i80 QTD--FC3
25U118 i120 QTE--FC3
Patlayıcı Ortamlar
2575 0359
25U120 i30 QTC--FC4
II 2 G
Ex db IIB T4 Gb
25U121 i80 QTD--FC4
ExVeritas 22 ATEX 1452X
ExVeritas 22 UKEX 1453X
IECEx EXV 22.0063X
25U122 i120 QTE--FC4
Conforms to UL STD 1004-1
Certified to CSA STD C22.2
No. 100:14
Modeller ve Onaylar
12 3A7256E
Motor Modelleri ve Onayları - Hijyenik
Konum Onaylar Parça Model Konfigürasyon*
Normal Konumlar
25U108 h30 QHC--FF5
26D767 h30 QHC--FF1
25U109 h80 QHD--FF1
25U110 h120 QHE--FF1
25U112 h30 QHC--FF2
25U113 h80 QHD--FF2
25U114 h120 QHE--FF2
Tehlikeli
(Sınıflandırılmış)
Konumlar Sınıf I, Bölüm 1,
C,D T4 Grupları
Sınıf 1, Bölge 1, Grup IIB
25U124 h30 QHC--FF6
26D769 h30 QHC--FF3
25U125 h80 QHD--FF3
25U126 h120 QHE--FF3
Patlayıcı Ortamlar
2575 0359
25U128 h30 QHC--FF4
II 2 G
Ex db IIB T4 Gb
25U129 h80 QHD--FF4
ExVeritas 22 ATEX 1452X
ExVeritas 22 UKEX 1453X
IECEx EXV 22.0063X
25U130 h120 QHE--FF4
ATEX T kodu değeri, dağıtılan sıvının sıcaklığına bağlıdır. Sıvı sıcaklığı, ekipmanın içindeki ıslak parçaların malzemelerine
göre sınırlanır. Sahip olduğunuz ekipman modelinin maksimum akışkan çalışma sıcaklığı için bkz. Teknik Özellikler.
* Ayrıntılı açıklamalar için bkz. Yapılandırma Matrisi, sayfa 7 ve sonrası.
Conforms to UL STD 1004-1
Certified to CSA STD C22.2
No. 100:14
Onarım
3A7256E 13
Onarım
Bu sembolü gördüğünüz zaman elinizdeki
pompa kılavuzundaki Basınç Tahliyesi
Prosedürü’nü uygulayın. Bkz. İlgili Kılavuzlar,
sayfa 2.
Ekipmanın Onarıma
Hazırlanması
Ekipmana herhangi bir servis veya onarım işlemi
uygulamadan önce her zaman aşağıdaki prosedürü
uygulayın.
1. Ekipmanı yıkayın. Elinizdeki ilgili pompa
kılavuzuna bakın. Bkz. İlgili Kılavuzlar, sayfa 2.
2. Basıncı tahliye edin. Pompanızla ilgili kılavuzdaki
Basınç Tahliye Prosedürü’nü uygulayın.
Bkz. İlgili Kılavuzlar, sayfa 2.
3. Herhangi bir servis veya onarım işlemi
gerçekleştirmeden önce ekipmanı kapatın:
a. Kontrol düğmesinin (22) kapalı (0)
olduğundan emin olun.
b. LED ışığın sürekli kırmızı yandığından
emin olun.
4. Herhangi bir servis veya onarım işlemi
gerçekleştirmeden önce ekipmanın güç kaynağı
bağlantısını kesin. Böylece LED ışık sönecektir.
5. Bağlıysa tüm akışkan hatlarının bağlantısını kesin.
Yangın, patlama veya elektrik çarpması kaynaklı
yaralanmaları önlemek için tüm elektrik kablo
bağlantısı kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalı, bütün yerel kurallara ve düzenlemelere
uygun olmalıdır.
Elektrik çarpmasını önlemek için herhangi bir servis
veya onarım işlemi gerçekleştirmeden önce
ekipmanı kapatın ve elektrik bağlantısını kesin.
Patlamaya dayanıklı bağlantıları değiştirmeyin veya
onarmayın ve yalnızca belirtilen, talimatlara göre
sıkılmış orijinal Graco vidalarını veya cıvatalarını
kullanın. Patlamaya dayanıklı bağlantı yerlerinin
değiştirilmesi veya yanlış parçaların kullanılması,
ekipmanın Patlayıcı Ortamlar veya Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlar Sertifikasını geçersiz
kılacak olup patlama tehlikesi oluşturabilir.
vvv
Basınç manuel olarak tahliye edilmediği sürece
bu ekipman basınç altındadır. Basınçlı sıvı
sıçramaları veya hareketli parçalar nedeniyle
oluşabilecek ciddi yaralanmaları önlemek için
ekipmanı durdurduğunuzda ekipman üzerinde
temizlik, kontrol veya bakım yapmadan önce basıncı
tahliye edin. Pompanızla ilgili kılavuzdaki Basınç
Tahliye Prosedürü’nü uygulayın. Bkz. İlgili
Kılavuzlar, sayfa 2.
Ekipman üzerinde herhangi bir servis veya onarım
gerçekleştirmeden önce Ekipmanın Onarıma
Hazırlanması, sayfa 13’deki talimatları uygulayın.
Yangın, patlama veya elektrik çarpması kaynaklı
yaralanmaları önlemek için tüm elektrik kablo
bağlantısı kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalı, bütün yerel kurallara ve düzenlemelere
uygun olmalıdır.
Patlayıcı Ortamlarda veya Tehlikeli
(Sınıflandırılmış) Konumlarda Kullanılan Modeller:
Yangın ve patlamadan kaynaklanan yaralanmaları
önlemek için ekipman üzerinde herhangi bir servis
veya onarımlemi gerçekleştirmeden önce ekipmanı
patlayıcı olmayan veya tehlikesiz bir alana taşıyın.
Onarım
14 3A7256E
6. İsteğe bağlı: Pompanın arkasını (motorun karşı
tarafı) bakım braket standına monte edin
(bkz. Bakım Braketi Standı, sayfa 36).
Bu sayede pompa yukarı dönük şekilde
konumlandırılarak çalışma sırasında pompa ve
motora kolay erişim sağlanır. Stant, ayaklardaki
montaj deliklerinden bir tezgaha monte edilebilir.
Bkz. ŞEKIL1.
a. Logo plakasını (varsa) pompaya bağlayan
dört cıvatayı gevşetin.
b. Braket standını cıvataların arkasına kaydırın.
c. Cıvataları sıkın.
d. Pompayı tekrar hizmete almadan önce braket
standından çıkarın.
ŞEKIL1: Bakım braketi standı
Onarım
3A7256E 15
Kontrol Kapağının
Değiştirilmesi
Kontrol kapağını (2) çıkarırken veya takarken
aşağıdaki prosedürü uygulayın.
Bkz. ŞEKIL 2.
Gerekli Aletler:
10 mm lokma anahtar
Kontrol Kapağının Çıkarılması
1. Ekipmanın Onarıma Hazırlanması,
sayfa 13’deki talimatları uygulayın.
2. Bağlantı elemanlarını (3) kontrol kapağından
(2) çıkarın.
3. Kontrol kapağını (2) dikkatlice çıkarın:
a. Kontrol kapağını (2) kontrol kartından (15)
uzağa doğru dikkatlice eğin. Bkz. ŞEKIL 2.
b. Kontrol kapağı (2) ile kontrol kartı (15)
arasındaki tüm kabloları çekin. Bkz. Elektrik
Tabloları, sayfa 37.
c. Kontrol kapağını (2) statör muhafazasından
(1) çıkarın.
4. Aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
Gerekirse değiştirin.
Kontrol Kapağının Takılması
1. Ekipmana giden gücün kesildiğinden emin olun.
2. Contayı (35) statör muhafazasındaki (1)
yuvaya takın.
3. Kontrol kapağını (2) takın:
a. Kontrol kapağını (2) dikkatli bir şekilde eğik
olarak kontrol kartına (15) yanında yerinde
tutun. Bkz. ŞEKIL 2.
b. Termal yastık varsa kapağa takılı olduğundan
emin olun. Düşmüşse kapağı yerine takmadan
önce kondansatörlerin üzerine yerleştirin.
c. Kontrol kapağı (2) ile kontrol kartı (15)
arasındaki tüm kabloları takın. Bkz. Elektrik
Tabloları, sayfa 37.
d. Kontrol kapağıyla (2) statör muhafazasını (1)
hizalayın.
e. Bağlantı elemanlarını (3) kontrol kapağına (2)
takın ve sıkın. Bağlantı elemanlarını 115 inç-lb
(13 N•m)) torkla sıkın.
4. Kontrol kapının (2) statör muhafazasına (1) temas
ettiğinden ve contanın (35) görünmediğinden
emin olun.
Elektrik çarpmasına bağlı yaralanmaları önlemek
için tüm elektrik kablo bağlantısı kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalı, bütün yerel kurallara
ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
UYARI
Kontrol kapağını tamamen çıkarmadan önce tüm
kabloları çekin. Kabloların ve bağlantıların hasar
görmesini önlemek için kabloları çekerken kapağı
eğik bir açıyla yerinde tutun veya bir tezgaha koyun.
UYARI
Kontrol kartının hasar görmesini önlemek için
contanın (35) statör muhafazası (1) üzerindeki
yuvaya tam oturduğundan emin olun.
UYARI
Kablolara, bağlantılara, kontrol kartına veya motora
zarar vermemek için tüm kabloların doğru yere
bağlandığından emin olun. Bkz. Elektrik Tabloları,
sayfa 37.
UYARI
Kablolara veya kontrol kartına zarar vermemek
için kontrol kapağını (2) statör muhafazasına (1)
takarken kabloları sıkıştırmayın.
UYARI
Kontrol kartının hasar görmesini önlemek için
contanın (35) yuvaya tam oturduğundan ve kontrol
kapağının (2) statör muhafazasına (1) tam olarak
bastırıldığından emin olun.
Onarım
16 3A7256E
ŞEKIL 2: Kontrol Kapağı
2
15
3
1
35
1
115 inç-lb (13 N•m) torkla sıkın.
1
Onarım
3A7256E 17
Güç Kablosunun Değiştirilmesi
NOT: Onarım kitleri mevcuttur (ayrıca satılır).
Bkz. Kitler ve Aksesuarları, sayfa 34.
Bkz. ŞEKIL 3 ve ŞEKIL 4.
Gerekli Aletler:
1-5/16 inç açık ağızlı anahtar
P2 (0,8 mm) yıldız tornavida
Güç Kablosunun Çıkarılması
1. Ekipmanın Onarıma Hazırlanması,
sayfa 13’deki talimatları uygulayın.
2. Kontrol Kapağının Çıkarılması, sayfa 15’teki
talimatları uygulayın.
3. Güç kablolarını (38a) kontrol kartından (15) çıkarın.
NOT: Kurulum sırasında kablo kelepçesinin (38b)
yönüne dikkat edin.
4. Güç kablosunu (38) kablo bağından (38c) çıkarın.
5. Dış gerilim azaltma burcunu (34a) gevşetin.
Çıkarmayın.
6. Kablo kelepçesini (38b) çıkarın.
7. Güç kablosunu (38) ve kabloları stator
muhafazasından (1) yavaşça çekin.
8. Aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
Gerekirse değiştirin. Değiştiriyorsanız ferriti
çıkarın ve yedek kabloya geri takın.
Güç Kablosunun Takılması
1. Güç kablosunun bir güç kaynağına bağlı
olmadığından emin olun.
2. Değiştirdiğiniz güç kablosundan çıkardığınız ferriti
geri takın.
3. Güç kablosunu (38) ve kabloları (38a) gerilim
azaltıcı burçlardan (34a, 34) ve statör
muhafazasından (1) geçirin.
4. Bir kablo bağı takın (38c, birlikte verilmez).
5. Güç kablosunu (38) kablo bağıyla (38c) sabitleyin.
6. Güç kablolarını (38a) kontrol kartına (15) takın.
Bkz. Elektrik Tabloları, sayfa 37.
7. Dış gerilim azaltma burcunu (34a) sıkın.
İyice sıkın.
8. Kablo kelepçesini (38b) takın. Kablo kelepçesi
(38b) üzerindeki bağlantı elemanlarını iyice sıkın.
NOT: Kablo kelepçesini (38b) ekipman modelinize
başlangıçta takıldığı şekilde yönlendirin.
9. Bkz. Kontrol Kapağının Takılması, sayfa 15.
Elektrik çarpmasına bağlı yaralanmaları önlemek için
tüm elektrik kablo bağlantısı kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalı, bütün yerel kurallara
ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
UYARI
Kablolara veya kontrol kartına zarar vermemek için
güç kablosunu/kabloları germeyin veya bükmeyin.
ŞEKIL 3: Güç Kablosu (F-1, F-3, F-5 ve F-6 motorlar)
ŞEKIL 4: Güç Kablosu (F-2 ve F-4 motorlar)
34a
34
1
38
38a
38b
38c
34a
34
1
38
38a
38b
38c
Onarım
18 3A7256E
Fan Tertibatının Onarılması
NOT: Onarım kitleri mevcuttur (ayrıca satılır).
Bkz. Kitler ve Aksesuarları, sayfa 34.
Bkz. ŞEKIL 5–ŞEKIL 9.
Gerekli Aletler:
10 mm lokma anahtar
P2 (0,8 mm) yıldız tornavida
Termal macun
Vida çıkarıcı
Fan baskı aleti*
* Kitler mevcuttur (ayrıca satılır). Bkz. Kitler ve
Aksesuarları, sayfa 34.
Fan Tertibatının Sökülmesi
1. Ekipmanın Onarıma Hazırlanması,
sayfa 13’deki talimatları uygulayın.
2. Bağlantı elemanlarını (3) fan muhafazasından
(32) çıkarın.
3. Fan muhafazasını (32) statör muhafazasından
(1) çıkarın.
4. Fan pervanesini (25) motor milinden (24d) çıkarın.
5. Kontrol Kapağının Çıkarılması, sayfa 15’teki
talimatları uygulayın.
6. Fan kablosunu (28b) ve motor kablosunu (24c)
kontrol kartından (15) ayırın. Bkz. Elektrik
Tabloları, sayfa 37.
7. Bağlantı elemanlarını (26) fan motoru (24)
tertibatından çıkarın.
8. Fan motorunu (24) statör muhafazasından
(1) çıkarın.
9. Bağlantı elemanlarını (29), fanı (28), montaj
parçalarını (24a, 24b) ve fan motorunu (24) sökün.
10. Aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
Gerekirse değiştirin.
NOT: Motor rulmanında (23) aşınma veya hasar
olup olmadığını dikkatle kontrol edin. Değiştirirken
yalnızca motor rulmanını (23) çıkarın. Mümkünse
motor rulmanını (23) sökmek için bir vida
çıkarıcı kullanın.
Fan Tertibatının Monte Edilmesi
1. Ekipmana giden gücün kesildiğinden emin olun.
2. Fan pervanesini (25) ve fan motorunu (24)
takmak için fan baskı aletini kullanın:
a. Baskı burcunu (AA) fan baskı aletindeki
fan kılıfından (BB) ayırın.
ŞEKIL 6: Fan Baskı Aleti
b. Motor rulmanı (23) çıkarılmışsa: Baskı
burcunu (AA) motor rulmanına yerleştirin.
Motor rulmanını (23) takmak için baskı
burcuna (AA) hafifçe vurun.
NOT: Motor rulmanı (23), stator muhafazasının (1)
yüzeyinden hafifçe kalkık olarak oturacaktır.
Elektrik çarpmasına bağlı yaralanmaları önlemek için
tüm elektrik kablo bağlantısı kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalı, bütün yerel kurallara
ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
Hareketli parçalardan kaynaklanan yaralanmaları
önlemek için hareketli parçalardan uzak durun.
ŞEKIL 5: Fan Tertibatı
29
28b
26
24a
24b
24
1
15
3
32
25
24c
28
23
24d
AA
BB
Onarım
3A7256E 19
ŞEKIL 7: Burcun Motor Rulmanı Üzerine Bastırılması
c. Fan pervanesini (25) kılıfa (BB) yerleştirin.
d. Fan pervanesini (25) kılıfla (BB) birlikte statör
muhafazasına (1) takın. Fan motoru mili (24d)
deliğinin fan pervanesinin (25) merkeziyle
hizalandığından emin olun.
e. Fan motoru (24) ile statör muhafazası (1)
arasındaki temas zeyine termal macun n.
f. Fan rotorunu (24d) statör muhafazası (1)
üzerindeki yerine yerleştirin.
g. Baskı burcunu (AA) fan motor miline (24d) takın.
h. Fan motor milini (24d) fan pervanesine (25)
takarken baskı burcuna (AA) hafifçe vurun.
ŞEKIL 8: Fan Baskı Aletiyle Birlikte Fan ve Motor Tertibatı
i. Fan motor milinin fan pervanesine (25)
tamamen bastırıldığından emin olun.
j. Fan baskı burcunu (AA) ve fan kılıfını (BB)
çıkarın.
3. Fan tertibatını (28), bağlantı elemanlarını (29)
ve montaj parçalarını (24a, 24b) birleştirin.
4. Bağlantı elemanlarına (26) diş sızdırmazlık
malzemesi uygulayın.
5. Fan tertibatını (28) yerinde tutun ve bağlantı
elemanlarını (26) fan tertibatından geçirerek takın.
Bağlantı elemanlarını (26) 20 inç-lb (2,3 N•m)
torkla sıkın.
6. Fan kablosunu (28b) ve fan motoru kablosunu
(24c) kontrol kartına (15) bağlayın. Bkz. Elektrik
Tabloları, sayfa 37.
7. Fan muhafazasını (32) fan pervanesinin (25)
çevresine takın.
8. Bağlantı elemanlarını (3) fan muhafazasına (32)
takın. İyice sıkın.
9. Pervanenin tam ve rahat döndüğünden emin
olmak için fan pervanesini (25) elle döndürün.
10. Bkz. Kontrol Kapağının Takılması, sayfa 15.
UYARI
Motor rulmanına (23) zarar vermemek için motor
rulmanına (23) vururken aşırı güç uygulamayın.
Gerekirse baskı burcuna (AA) lastik bir tokmakla
hafifçe vurun.
UYARI
Kabloların hasar görmesini önlemek için fan motoru
tertibatını takarken kabloları sıkıştırmayın.
UYARI
Fan tertibatına zarar vermemek için motor miline
(24d) vururken aşırı güç uygulamayın. Gerekirse
baskı burcuna (AA) lastik bir tokmakla hafifçe vurun.
AA
23
UYARI
Kabloların hasar görmesini önlemek in kablola
ştırman. Kabloları yerinde ve sıkışma
noktalarından uzakta tutmak için verilen bağı kullanın.
AA
23
24
25
BB
Fan motoru (24) ile statör muhafazası (1) arasındaki
temas yüzeyine termal macun sürün.
1
24d
1
2
2Fan motor milinin fan pervanesine (25) tamamen
bastırıldığından emin olun. Milin yalnızca düz
kısmının göründüğünden emin olun.
1
Onarım
20 3A7256E
ŞEKIL 9: Fan Tertibatının Yeniden Monte Edilmesi
29
28b
26
24a
24b
24
1
15
3, 3a
32
25
24c
1
2
Dişli sızdırmazlık malzemesini sürün.
1
2
20 inç-lb (2,3 N•m) torkla sıkın.
28
Fan (28) üzerine işaretlenmiş okun fan motorunu (24)
gösterdiğinden ve kabloların gösterildiği gibi
yönlendirildiğinden emin olun.
3
23
4
Kontrol kartı (15) üzerindeki motor temas parçalarına
termal macun sürün.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Graco 3A7256E, QUANTM Elektrik Motoru, Tamir Parçaları El kitabı

Tip
El kitabı