One For All 705016 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

ONE FOR ALL TV UZAKTAN KUMANDASININ RESMİ
3
LLEN TAKILMASI
53
T
TAKIMI
5
3
AYAR
O
NE FOR ALL'U AYARLAMA
55
Doğrudan kod ayarı 55
Arama Yöntemi 56
AYAR KODLARI
T
elevizyonlar 73
HIZLI KOD REFERANSI
57
SORUNLAR VE ÇÖMLE
57
İçindekiler Tablosu
ONE FOR ALL Paketinizde aşağıdakiler bulunmaktadır:
ONE FOR ALL TV Uzaktan Kumandanız
ONE FOR ALL Kılavuzu
Kullanma kılavuzunuz iki bölüme ayrılmıştır: kurulum talimatları ve cihaz kodları.
Bu kılavuza ileride tekrar bakmanız gerekebilir. Bu nedenle saklayın.
ONE FOR ALL'unuz 2 yeni “AA/LR6” alkalin pille çalışır.
ONE FOR ALL'unuz bir televizyonu çalıştırabilir.
ONE FOR ALL'unuz Hakkında
r
k
ç
e
52 WWW.ONEFORALL.COM
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 52
Pillerin Takılması
ONE FOR ALL'unuz 2 yeni “AA/LR6” alkalin pille çalışır.
1 ONE FOR ALL'un arkasındaki pil kapağını, tırnağı aşağıya doğru bastırarak
ç
ıkartın.
2 Pillerin + ve - işaretleriyle, pil yuvasındaki işaretleri eşleştirdikten sonra pilleri
takın.
3 Pil kapağını yeniden yerine takın.
3. sayfada ONE FOR ALL TV uzaktan kumandasının resmine bakın
1 LED
LED (Işık Yayan Diyod), uzaktan kumandanın çalıştığını göstermek için kırmızı
yanıp söner.
2 MAGIC Tuşu
MAGIC tuşu, ONE FOR ALL'unuzu ayarlamak için kullanılır.
3 MENU Tuşu
MENÜ tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işleve sahiptir.
4 POWER Tuşu
Power tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işleve sahiptir.
5 Cihaz Tuşu
Örneğin TV tuşuna basılması, uzaktan kumandanın Televizyonunuzun
işlevlerini kontrol etmesini sağlar.
6 Numara Tuşları
Numara tuşları (0-9, 10, 20 (AV)), örneğin doğrudan program seçimi işlevi
gibi orijinal uzaktan kumandanızla aynı şekilde çalışır. Orijinal uzaktan
kumandanızda, bir/iki numara giriş seçimi (-/--) tuşu varsa, 10 tuşuyla aynı
işleve sahip olan -/-- tuşuyla bu işleve ulaşabilirsiniz. Orijinal uzaktan
kumandanızda 20 tuşu varsa, bu işlev de AV tuşunun altında bulunabilir.
7 Programme (Channel) +/- (Kanal +/-) Tuşları
Bu tuşlar, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı şekilde çalışır.
Orijinal uzaktan kumandanızda varsa bu tuşlar, menüde hareket etmenizi
sağlayacaktır.
Tuşlar
Önemli notlar:
- P
illeri çıkarttıktan sonra ONE FOR ALL'u yeniden programlamak
z
orunda kalmamak için 5 dakika içinde yeni piller takmanız
gerekecektir. Ayrıca şarj edilebilir piller kullanmamanız önerilmektedir.
- Pil bölmesi kapağının iç kısmında, ONE FOR ALL'unuzu cihazınız için
a
yarladıktan sonra, ilerde başvurmak üzere Ayar kodunu
y
azabileceğiniz bir etiket bulunmaktadır. İleride kodu kolay
b
içimde bulmak için yazın.
WWW.ONEFORALL.COM 53
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 53
8 MUTE (SES KAPATMA) Tuşu
M
ute tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işlevi çalıştırmaktadır.
Ayrıca uzaktan kumandanızda, Menü işlemleri sırasında "OK" ya da "ENTER"
tuşuna basmanız gerekiyorsa, bu tuşu aynı şekilde kullanabilirsiniz.
9 V
olume +/- (Ses Seviyesi) Tuşları
Bu tuşlar, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı şekilde çalışır.
Orijinal uzaktan kumandanızda varsa bu tuşlar, menüde hareket etmenizi
sağlayacaktır.
10 T
eletekst ve Fastext Tuşları
Teletekst tuşları, televizyonunuzun Teletekst işlevlerine ulaşmak için kullanılır.
Tabi ki televizyonunuzun Teletekst özelliğinin olması gerekmektedir.
TEXT ON (TELETEKST AÇIK): Televizyonu Teletekst moduna getirir.
T
EXT OFF (TELETEKST KAPALI): Televizyonu normal izleme moduna getirir.
B
azı televizyonlarda bu işlev, TEXT ON (Teletekst Açık) tuşuna bir kaç kez
b
asarak yapılabilmektedir.
HOLD/STOP (TUT/DURDUR): Sayfa değişimini durdurur.
EXPAND (GENİŞLET): Teletekst sayasının üst yarısını daha büyük harflerle
gösterir.
Yeniden bastığınızda, Teletekst sayfasının alt yarısını büyütülmüş halde
görürsünüz. Normal Teletekst izlemeye geri dönmek için televizyonunuza
bağlı olarak tekrar EXPAND (GENİŞLET) tuşuna ya da TEXT ON (TELETEKST
AÇIK) tuşuna basın.
Teletekst moduna girerken tuşların en altındaki kırmızı, yeşil, sarı ve mavi renkli
tuşlar, televizyonunuzun Fastext işlevlerine ulaşmanızı sağlar. Orijinal uzaktan
kumandanızda bu tuşlar Menü'de gezinme için kullanılıyorsa ONE FOR ALL
Fastext tuşları da aynı şekilde çalışabilir.
Önemli not: Teletekst ve Fastext işlevleriyle ilgili daha ayrıntılı açıklamalar için
lütfen televizyonunuzun kılavuzuna bakın. Farklı televizyonların Teletekst ve
Fastext işlevlerini farklı şekillerde kontrol ettiğini unutmayın. Teletekst işlevlerinin
hepsi, sizin kullandığınız modelde kullanılamıyor olabilir.
54 WWW.ONEFORALL.COM
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 54
Doğrudan kod ayarı
ONE FOR ALL'u televizyonunuz için ayarlama:
1 Kod listesinde cihazınızın kodunu bulun (sayfa 73 - 81).
Kodlar, markaya göre listelenmiştir.
En popüler kodlar, ilk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açık
olduğundan emin olun (bekleme modunda değil).
2 ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3 Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basın ve
basılı tutun. (Kırmızı ışık, önce bir kez, sonra iki kez yanıp söner.)
4 Numara tuşlarını kullanarak (dört basamaklı cihaz kodunuzu)
girin. Kırmızı ışık, iki kez yanıp söner.
5 Şimdi ONE FOR ALL 2 uzaktan kumandanızı cihazınıza (televizyon)
doğrultun ve POWER'a basın. Cihazınız kapanırsa, ONE FOR
ALL, cihazınızı çalıştırmaya hazırdır.
6 Cihazınızı yeniden açın ve düzgün çalıştıklarından emin olmak için uzaktan
kumandanın tüm işlevlerini deneyin. İşlevler düzgün çalışmıyorsa, cihazınızın
markası altında listelenen başka bir kodu kullanarak 1-5. adımları tekrarlayın.
7 Cihazınız yanıt vermezse, markanız için listelenen her kod için 1-5.
adımları uygulayın. Cihazınızın markası için listelenen kodlardan hiçbiri
cihazınızı çalıştırmazsa ya da ilgili marka listede yoksa, 56. sayfada
açıklanan arama yöntemini deneyin.
8 İlerde bakmak üzere cihazınızın kodunu, pil bölmesinde yer alan dört
rakam kutusuna ve 57. sayfadaki alana yazın.
ONE FOR ALL'u ayarlama
Başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatli biçimde okuyun
Önemli notlar:
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için bir
"numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
- Bazı kodlar birbirine çok benzer. Belirtilen kodların biriyle cihazınız tepki
vermiyor ya da düzgün çalışmıyorsa, markanız altında listelenen kodlardan
başka birini deneyin.
ONE FOR ALL
Acura
Admiral
Adyson
Agazi
AGB
Agef
Aiko
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
0361, 0208, 0371,
_ _ _ _
WWW.ONEFORALL.COM 55
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 55
Arama Yöntemi
İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONE FOR
ALL'a tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FOR ALL'un
hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodu bulmanızı sağlar.
Arama Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar.
TV'nizin kodunu aratmak için:
1 Televizyonunuzu açın (beklemede değil).
2 ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3 Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar (kırmızı ışık önce bir kez,
sonra iki kez yanıp söner) MAGIC tuşuna basılı tutun.
4 9 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı ışık iki kez yanıp söner.
5 Daha sonra POWER'a basın
6 ONE FOR ALL'u Televizyonunuza doğrultun. Televizyonunuz
kapanana kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın (CH+ tuşuna her
basışınızda ONE FOR ALL 4, hafızadaki bir sonraki kodu kullanarak
cihaza POWER sinyali gönderecektir).
Bu tuşa çok fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 keze
kadar), lütfen sabırlı olun. Bir kodu atlarsanız, CH- tuşuna basarak
önceki kodlara gidebilirsiniz.
Bu tuşa basarken ONE FOR ALL'u Televizyonunuza doğrultmayı
unutmayın.
7 Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için MAGIC
tuşuna basın.
ONE FOR ALL'unuzu ayarladıktan sonra, ileride başvurmak üzere AYAR
KODUNUN yanıp sönmelerle gösterilmesini sağlayabilirsiniz.
Örnek: Televizyonunuzun kodunu göstermek için:
1 TV'ye bir kez basın.
2 Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar (kırmızı ışık önce bir kez,
sonra iki kez yanıp söner) MAGIC tuşuna basılı tutun.
3 9 9 0 tuşlarına basın. Kırmızı ışık iki kez yanıp söner.
4 Dört basamaklı kodun ilk basamağı için 1 tuşuna basın ve
kırmızı ışığın kaç kez yanıp söndüğünü sayın. Yanıp sönme
olmazsa, basamak "0"dır.
5 İkinci basamak için 2'ye basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
6 Üçüncü basamak için 3'e basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
7 Dördüncü basamak için 4'e basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
Artık dört basamaklı kodunuzu öğrendiniz.
Önemli not:
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için bir
"numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
MAGIC
TV/
VCR
REC
SLOW
MENU
VCRTV
2
3
654
87
0
9
AV
1
10
VCRTV
56 WWW.ONEFORALL.COM
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 56
Sorun ve Çözümü
S
orun:
Markanız kod bölümünde lis-
t
elenmiyor mu?
ONE FOR ALL cihazınızı
çalıştırmıyor mu?
ONE FOR ALL komutları
düzgün çalıştırmıyor mu?
Kanal değiştirmede sorunlar
mı var?
ONE FOR ALL, bir tuşa
bastıktan sonra tepki
vermiyor mu?
Bir tuşa bastığınızda kırmızı
ışık yanıp sönmüyor mu?
Ç
özümü:
56. sayfadaki arama yöntemini
d
eneyin.
A) Markanız için listelenen tüm
kodları deneyin.
B
) 56. sayfadaki arama yöntemini
deneyin.
Yanlış kodu kullanıyor olabilirsiniz.
Markanızın altında listelenen başka
bir kodu kullanarak Doğrudan
Ayarlama'yı tekrarlamayı deneyin ya
da uygun kodu bulmak için arama
yöntemini yeniden başlatmayı
deneyin.
Kanal numarasını, orijinal uzaktan
kumandanızda olduğu gibi girin.
Yeni pil kullandığınızdan ve one for
all'u cihazınıza doğrulttuğunuzdan
emin olun.
Eski pilleri çıkartıp, 2 kullanılmamış,
yeni "AA" alkalin pil takın.
Hızlı Kod Referansı
İ
leride hızlı ve kolay biçimde bulmak için aşağıdaki kutulara ve pil bölmesine
cihazınızın kodunu yazın.
M
arka Kod
1._________________________
WWW.ONEFORALL.COM 57
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:45 Pagina 57
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
Русский
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю
о
тсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной
эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в
обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного
г
ода доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок,
упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований,
используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для
в
ыяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону
сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который
выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания.
В
том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом,
профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо
иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная
г
арантия не является соответствующим разрешением.
Türkçe
U
NIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir
(1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir
(1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir.
Ü
rünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin
neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya
d
a arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal,
yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su,
y
ıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi
içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma
belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın.
B
u ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının
satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
D
eutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und
ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art
b
leiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres
ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der
Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung
mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird
ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen
Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte
beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice
erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben
kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
Español
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos
materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se
utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del
comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u
otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean,
además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente.
Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este
servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta
de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
705016_4515_S-10:ecoline 1_Rubber Scand 13-03-2007 00:44 Pagina 83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

One For All 705016 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur