Thrustmaster 2960726 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1/20
PlayStation
®3 için
Kullanım Kılavuzu
2/20
TEKNİK ÖZELLİKLER
1 Direksiyon gövdesi
2 Direksiyon
3 D-pedi
4 2 dijital vites kolu (Yukarı ve Aşı)
5 Eylem düğmeleri
6 LED
7 MODE düğmesi
8 Geniş vida dişi (kenetleme sistemi ve sıkma
vidası için)
9 Kenetleme sistemi
10 Metal sıkma vidası
11 Pedal seti kablosu ve bağlantı parçası
12 Direksiyon kablosu ve USB bağlantı
parçası
13 Şebeke adaptörü
14 Şebeke adaptörü güç kablosu
3/20
11 Pedal seti kablosu ve bağlantı parçası
15 Kaldırılabilir ayak dayama yeri
16 Kemer
17 Kaldırılabilir pedal başlığı
(varsayılan olarak kurulmamıştır)
19 2 mm Alyan anahtarı, tedarik edilmiştir
17 Metal başlık
21 Plastik Metal Desteği
22 Pedal kolu
23 Çıkarılabilir metal tıpayı
(varsayılan olarak takılmamıştır)
4/20
UYARI
Bu ürün kullanmadan önce, bu belgeyi dikkatle okuyun ve daha sonra bakmak için saklayın.
UyarıElektrik çarpma
* Ürünü kuru bir yerde saklayın. Toz ve güneş ışığına maruz bırakmayın.
* Bağlantı yönüne dikkat edin.
* Bağlantı parçalarını ve kabloları bükmeyin veya çekmeyin.
* Ürünün veya bağlantı parçalarının üzerine sı dökmeyin.
* Ürünü kısa devre yaptırmayın.
* Ürünü hiçbir şekilde sökmeyin (gerektiğinde pedal setini ayarlamak hariç); ürünü ateşe atmayın veya
yüksek sıcaklığa maruz bırakmayın.
* “T500 RS ile birlikte verilen şebeke adaptörü dışında bir adaptör kullanmayın.
* Şebeke adaptörünün bağlantı parçaları veya kabloları zarar gördüyse, bozulduysa ya da kırıldıysa
kullanmayın.
* Şebeke adaptörünün güç kablosunun, duvar prizine mükemmel bir şekilde takıldığından emin olun.
* Direksiyon sıra dışı bir şekilde çalışıyorsa (anormal ses, ısı veya koku yayıyorsa) kullanma hemen
bırakın ve güç kablosunu prizden çıkarıp diğer kabloları çıkartın.
* Uzun bir sure direksiyonu kullanmayacaksanız, şebeke adaptörünü prizden çıkarın.
Hava delikleri
Direksiyon gövdesindeki hava deliklerini kapatmadığınızdan emin olun. En iyi havalandırma için,
aşağıdakilere dikkat edin:
* Gövdeyi, duvar yüzeylerinden en az 10 cm uzağa yerleştirin.
* Gövdeyi dar alanlara yerleştirmeyin.
* Gövdeyi kapatmayın.
* Hava deliklerinin tozla kapanmasını engelleyin.
Güvenlik gerekçeleriyle pedal setini hiçbir zaman çıplak ayaklarla veya ayaklarınızda
sadece çorap varken kullanmayın.
THRUSTMASTER
®
, PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ OLARAK KULLANILMASINDAN
KAYNAKLANAN YARALANMALARDAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
5/20
UyarıGüç geri besleme ve tekrarlanan hareketler nedeniyle oluşan sakatlıklar
Güç geri besleme özellikli direksiyon ile oyun oynamak, kas veya eklem ağrılarına neden olabilir.
Sorunları önlemekin:
* Uzun sürelerle oyun oynamaktan kaçın.
* Oyun oynadığınız her saatin sonunda 1015 dakikalık molalar verin.
* Ellerinizde, bileklerinizde, kollarınızda veya bacaklarınızda yorgunluk ya da ağrı hissediyorsanız,
oyun oynamayı bırakın ve yeniden oynamaya başlamadan önce birkaç saat dinlenin.
* Oyun oynarken yukarıda belirtilen semptom veya ağrıların sürekli görülmesi durumunda, oynamayı
bırakın ve doktorunuza danışın.
* Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.
* Oyun sırasında, direksiyonu tamamen rakmadan her iki eli direksiyonun üzerinde doğru bir şekilde
tutun.
* Oyun kalibrasyonu sırasında, elinizi veya kolunuzu hiçbir şekilde direksiyon simidinin içinde
bırakmayın.
* Kitapçığın talimatları uyarınca direksiyonun dikkatli bir şekilde sıkıştırıldığını kontrol edin.
* Her kullanımdan sonra, olası bir yeni kullanıcıuyarmak in, uyarı notunu eski yerine, direksiyon mili
üzerine koyunuz.
16 yaş veya üstü kullanıcılar tarafından
kullanılmalıdır
Ürünü kendi üzerinize veya bir başkasının
üzerine düşürmemeye dikkat ediniz!!
DAİMA
ASLA
ASLA
6/20
Uyarı Oyun esnasında pedal seti sıkışma tehlikesi
* Pedal setini çocukların uzanamayacağı bir yerde tutun.
* Pedal kolları üzerindeki korumaları çıkarmayın.
* Oyun sırasında, parmaklarınızı pedalların kenarına koymayın.
* Oyun sırasında, parmaklarınızı pedalların fren arka tabanına koymayın.
* Oyun sırasında, parmaklarınızı pedalların fren ön tabanına koymayın.
ASLA
ASLA
ASLA
Uyarı Oyun oynamıyorken pedal seti sıkışma tehlikesi
* Pedal setini güvenli bir yere kaldırın, çocukların uzanamayacağı bir yerde tutun.
* Pedal kolları üzerindeki korumaları çıkarmayın.
7/20
DİREKSİYONUN KURULUMU
Direksiyonu bir masaya sabitlemek
1. Direksiyonu bir masaya veya düz bir yüzeye yerleştirin.
2. Sıkma vidasını (10) masadaki kenetleme sistemine (9) yerleştirin ve tamamen sabit oluncaya
kadar kenetleme birimini, direksiyonun altındaki geniş vida dişine (8) takarak döndürün (saat
yönünün tersinde).
DAİMA ASLA
DİKKAT: Asla sıkma vidasını doğrudan kenetleme sistemine takmayın (bu
direksiyonun zarar görmesine neden olabilir).
8/20
MONTAJ /
DEMONTAJ
kmak için:
Saat yönünün
tersinde döndürün
Gevşetmek için:
Saat yönünde
döndürün
Direksiyonu ve pedal setini bir kokpite bağlamak
1. Direksiyonu Kokpit masasının üzerine yerleştirin.
2. 2 “M6” vidası (verilmemiştir) Kokpit masasına ve direksiyonun altındaki 2 küçük vida dişine
sıkıştırın.
Direksiyon in önemli not: Gövdenin içindeki parçaların zarar görmemesi için bu vidalar 12 mm’
den daha uzun olmamalıdır.
3. Gerektiğinde, standart kenetleme sistemini takın (geniş vida dişine).
4. Aynı şekilde, altındaki küçük vida dişlerini kullanarak Pedal setini takın.
Pedal seti için not: Bazı kokpitlerle, “Yere monte konumunun” (F1 tipi) kullanımı daha kolaydır.
Diğerlerinde ise “Askı konumu" (GT/Ralli tipi) daha rahat olacaktır.
Rahatınız için farklı olası ayarları denemekten çekinmeyin.
9/20
PLAYSTATION®3’e kurulumu
1. Bağlantı parçasını (11) direksiyonun arkasına takarak, pedal setini direksiyona bağlayın.
2. Bağlantı parçasını direksiyonun arkasına takarak şebeke adaptörünü direksiyona (13) bağlayın.
3. Şebeke adaptörünü güç kablosuna (14) bağlayın.
Not: 2 öğenin birbirine mükemmel bir şekilde bağlanmasını sağlamak için, güç kablosunun bağlantı
parçasını, şebeke adaptörünün soketine sıkıca bastırın.
4. Şebeke adaptörü kablosunu (14) bir prize takın.
5. Direksiyonun USB bağlantı parçası (12) PlayStation
3 sisteminde 1 No’lu portuna takın.
Artık oynamaya hazırsınız!
DİREKSİYON VE PEDALLAR İÇİN OTOMATİK KALİBRASYON
Şebeke adaptörü ve USB bağlantı parçası takıldıktan sonra direksiyon kendini otomatik olarak kalibre
eder.
Bu işlem, direksiyonun merkezdeki son konumuna gelmeden önce 108 sola ve sağa hızla
dönmesine neden olur.
DİKKAT:
Direksiyonu kalibre ederken, direksiyona asla
dokunmayın (bu kalibrasyonun yanlış olmasına veya
yaralanmanıza neden olabilir).
Pedallara bir kaç kez basıldıktan sonra, otomatik olarak programlanırlar.
SORUN GİDERME VE İPUÇLARI
- Direksiyonum ve pedallarım düzgün bir şekilde çalışmıyor veya yanlış kalibre edilmiş gibi
görünüyor:
PlayStation
3 sisteminde kapatın, kablolar (şebeke adaptörü ve pedal seti dahil) ile birlikte
direksiyonunuzun bağlantısını tamamen kapatın ve oyunu yeniden başlatın.
- T500 RS direksiyonunun Gran Turismo® 5 ile çalışması in, oyunun otomatik güncelleştirmelerini
kurmalısınız (İnternet bağlandığınızda kurulabilir).
- http://ts.thrustmaster.com web sitesi Teknik Destek kategorisinde pek çok ipucu ve yardım (bu
kılavuzda bulunmayan) konusu bulunmaktadır.
10/20
PEDALLARIN YAPILANDIRILMASI
3 pedalın hepsi şunlarıerir:
- Birkaç deliğe sahip bir “Metal Başlık (17)”
(Gaz için 9 Fren için 6 Debriyaj için 6)
- 4 deliğe sahip bir “Plastik Başlık Desteği (21)(Baş ve kol arasında)
- 4 deliğe sahip bir “Metal Kol (22)
DİKKAT: Kalibrasyon sorunlarından kaçınmak için, pedal setinizde ayar yaparken daima USB
kablosunu direksiyondan çıkarın.
Pedal YÜKSEKLİĞİNİ ayarlamak
- Verilen 2,5 mm Alyan anahtarını kullanarak (20) Metal Başlığı (17) ve desteğini (21) tutan 2
vidayı gevşetin.
- Bunu yaptıktan sonra, istediğiniz yüksekliği seçin ve vidaları tekrar sıkıştırın.
Gaz pedalı ile örnekler:
Alçak konum
Orta konum (varsayılan)
Yüksek konum
Çok yüksek konum
Pedal başına mümkün olan yükseklik konumlarının sayı:
- Gaz pedalı için 4
- Fren pedalıin 2
- Debriyaj pedalı için 2
11/20
Pedal ARALIĞINI ayarlamak
- Verilen 2,5 mm Alyan anahtarını kullanarak (20) “Metal Başlığı (17) ve desteğini (21)” tutan 2
vidayı gevşetin.
- Bunu yaptıktan sonra, istediğiniz konumu (sol, orta, sağ) seçin ve vidaları tekrar sıkıştırın.
Fren pedalı ile örnekler:
Sol konum Orta konum (varsayılan) Sağ konum
Pedal başına mümkün olan aralık konumlarının sayısı:
- Gaz pedalı için 3
- Fren pedalı için 3
- Debriyaj pedalı için 3
Pedal EĞİMİNİ ayarlamak
- Verilen 2,5 mm Alyan anahtarını kullanarak (20) “Metal Başlığı (17) ve desteğini (21)” tutan 2
vidayı gevşetin.
- Bunu yaptıktan sonra, “Plastik Başlık Desteğini (21)180°’den fazla döndürün ve vidaları tekrar
sıkıştırın.
Gaz pedalı ile örnekler:
Daha az eğimli konum Daha çok eğimli konum (varsayılan)
Pedal başına mümkün olan eğim konumlarının sayısı:
- Gaz pedalı için 2
- Fren pedalı için 2
- Debriyaj pedalı için 2
12/20
Fren pedalı için BASMA UZUNLUĞU & direnç GÜCÜNÜ ayarlamak
UYARI:
Fren pedalı için BASMA UZUNLUĞU ve direnç GÜCÜNÜ ayarlamak için, (fren pedalını
koruyan) şeffaf plastik sıkışma-tehlikesi koruyucusunu çıkarmalı, metal tıpayı monte
etmelisiniz. Bu sayede, sıkışma tehlikeleri karşısındaki amaçlanan korumadan artık
yararlanmayacaksınız.
Sıkışma tehlikeleri karşısında korumanızı eski haline getirmek için, metal tıpayı çıkarmalı,
şeffaf plastik sıkışma-tehlikesi koruyucusunu önceki yerine tekrar monte etmelisiniz.
THRUSTMASTER® SIKIŞMA-TEHLİKESİ KORUYUCUSUNUN ÇIKARILMASIYLA OLUŞACAK
YARALANMALARDA SORUMLULUK KABUL ETMEZ
- Fren pedal kolunun üzerindeki sıkıştırma-tehlikesi koruyucusunu tutan iki vidayı sökün.
- Metal tıpayı (23) fren pedal kolunun arkasına monte edin.
13/20
- Bunu yaptıktan sonra, konumunuzu (yukarı, orta veya aşağı) seçerek vidaları sıkıştırın.
Uzun basış konumu Kısa basış konumu
ve Yüksek direnç (varsayılan) & Düşük direnç
Mümkün olan basış ve direnç pozisyonlarının sayısı:
- Yaklaşık 10 Kg dirençle uzun basış
- Yaklaşık 8,5 Kg dirençle orta basış
- Yaklaşık 7 Kg dirençle kısa basış
Not: Basış ne kadar uzunsa, pedal direnci o kadar yüksek olur (ya da tam tersi)
14/20
“Realistic Brake” MOD’un kurulumu
UYARI:
“Realistic Brake” MOD’un monte etmek için, (fren pedalını koruyan) şeffaf plastik sıkışma-
tehlikesi koruyucusunu çıkarmalı, metal tıpayı monte etmelisiniz. Bu sayede, sışma
tehlikeleri karşısındaki amaçlanan korumadan artık yararlanmayacaksınız.
Sıkışma tehlikeleri karşısında korumanızı eski haline getirmek için, metal tıpayı çıkarmalı,
şeffaf plastik sıkışma-tehlikesi koruyucusunu önceki yerine tekrar monte etmelisiniz.
THRUSTMASTER® SIKIŞMA-TEHLİKESİ KORUYUCUSUNUN ÇIKARILMASIYLA OLUŞACAK
YARALANMALARDA SORUMLULUK KABUL ETMEZ
Bu MOD, fren yaparken farklı algıların ve direncin oluşmasını sağlar.
Her kullanıcı tercihlerine göre, kurup kurmayacağına karar vermelidir.
- Fren pedal kolunun üzerindeki sıkıştırma-tehlikesi koruyucusunu tutan iki vidayı sökün.
15/20
- Metal Stop”u (fren pedalı kolunun arkasında) gevşetin ve kaldırın.
- MOD’u tamamen ve sıkıca "Metal Stop" boşlunun altına yerleştirin.
- Daha güçlü direnç için: MOD’u Üst duvara yerleştirin.
- Daha da güçlü direnç için: MOD’u Alt duvara yerleştirin.
Üst duvara karşı konum
(Yaklaşık 14 Kg dire)
Alt duvara karşı konum
(Yaklaşık 16 Kg direnç)
- Bunu yaptıktan sonra, “metal tıpayı”u pedal kolunun arkasına tekrar takın
Üst duvara karşı konum Alt duvara karşı konum
(Yaklık 14 Kg direnç) (Yaklaşık 16 Kg direnç)
Önemli not:
Kalibrasyon problemlerinden kaçınmak için, “Realistic Brake” MOD yalnızca
“Uzun Basış” konumunda kurulmalıdır (“Orta Basış” veya “Kısa Basış”
konumunda kurmayın)
16/20
PEDAL SETİ KONUMUNU TERSİNE ÇEVİRMEK
“T500 RS pedal setinin, 2 konuma izin verensiz bir tasarımı (patent beklemede) vardır:
- Yere monte konum (F1 tipi)
- Askı konum (GT/Ralli tipi)
Varsayılan ayar olarak, pedal seti “Yere monte” konumda (F1 tipi) teslim edilir.
Yere monte konum (F1 tipi) Askı konum (GT/Ralli tipi)
PEDAL SETİNİ FİZİKSEL OLARAK TERSİNE ÇEVİRMEK
- 2 mm Alyan anahtarı (19) kullanarak, “Kaldırılabilir Ayak Dayama Yeri”ni (15) tutan 4 vidayı
gevşetin.
17/20
- Pedal setini 90° çevirdikten sonra, “Ayak Dayama Yeri”ni, “Kemer”de (16) bulunan 4 vida dişlisine
takın.
- 2,5 mm Alyan anahtarını (20) kullanarak 3 "Metal Başğı (17) gevşetin ve bunları 180° döndürün
ve Gaz ile Debriyaj başlıklarını çevirin.
Artık oynamaya hazırsınız!
18/20
Gaz ve debriyaj pedalları için ELEKTRONİK OLARAK TERSİNE ÇEVİRME
Pedal setinin konumunu tersine çevirdiğinizde: gaz ve debriyaj pedallarını elektronik olarak çevirmek
için, MODEğmesine (7) basmanız yeterlidir.
(LED rengi, seçtiğiniz konumu gösterir)
PEDAL SET KONUMU
LED
rengi (6)
YERE MONTE (F1 tipi)
(varsayılan olarak kurulur)
KIRMIZI
ASKI (GT/Ralli tipi)
YEŞİL
Bunu yaptıktan sonra, seçilen konum direksiyonun dahili hafızasında anında kaydedilir
TEKNIK DESTEK
http://ts.thrustmaster.com
19/20
Tüketici garanti bilgisi
İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve çilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin
iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince
dünya çapında Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot olarak ifade edilecektir)
garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren
iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak,
Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun
şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde
bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi
Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl olacaktır).
Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, yeniden doldurulabilir piller ilk san alındıkları tarihten itibaren altı
(6) ay boyunca garanti kapsamındadır.
Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile
ilgili size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa
ürünün satın alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi
gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak,
onarılacak veya değiştirilecektir. Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve
bağlılarının tüm sorumluluğu (dolay hasarlar da dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün
onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde Guillemot,
ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri reddeder. Tüketim
mallarının satışına ilkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir.
İşbu garantiağıdaki durumlarin geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde
değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme
veya üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı
kalmamak üzere, Thrustmaster ürününü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak
özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot
tarafından tedarik edilmem tüm diğer elemanlar); (2) Teknik Destek servisi tarafından sağlanan
talimatlara uyulmamışsa; (3) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılımin
sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (4) sarf malzemeleri in (ürünün kullanım süresi inde
değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (5) aksesuarlar için
(örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (6) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz.
Sorumluluk
Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra
“Guillemot” olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından
kaynaklanan her tür hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse,
açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa; (2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya
kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe); (4) normal ınma. Yürürlükte olan yasaların izin
vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her
türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırkalmamak üzere, herhangi bir
yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden
doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç kaynakları,
yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik edilmem
tüm diğer elemanlar).
20/20
Telif hakkı
© 2015 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster
®
Guillemot Corporation S.A’nın
tescilli markasıdır.
”, “PlayStation”, ” ve ” Sony Computer Entertainment Inc.'in tescilli ticari
markalarıdır. Tüm hakları saklıdır.
ve GRAN TURISMO, Sony Computer Entertainment Inc’in tescilli markalarıdır. Tüm hakları sakdır.
Diğer tüm ticari markalar ve marka adları burada tanınmıştır ve kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
Resimler bağlayıcı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve bir
ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir. Çin’de yapılmıştır.
Immersion Corporation'dan lisanslı TouchSense® Teknolojisi. www.immersion.com/patent-marking.html
adresinde bulunan bir veya daha fazla ABD patenti tarafından korunmuştur, diğer patentler beklemektedir.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLE
Avrupa Birliği’nde: Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile
atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların toplandığı bir yere
bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile
onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik
Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme ntemleri sayesinde çevrenin
korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz. Size en yakın toplama merkezleri hakkında bilgi
almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
Diğer ülkeler için: Lütfen elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için yerel yasalara uyunuz
Bu belgeyi saklayın. Renkler ve süslemeler değişiklik gösterebilir.
Plastik tutturucular ve bantlar, kullanmadan önce üründen çıkarılmalıdır.
www.thrustmaster.com
*Sadece AB ve Türkiye için geçerlidir
*
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485

Thrustmaster 2960726 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu