Samsung NV66H1511AS/TR Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz %100 geri dönüştürülmüş kağıttan hazırlanmıştır.
Ankastre Fırın
kullanım kılavuzu
imkanları hayal edin
Bu Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
NV70*15 Serisi
NV66*15 Serisi
BF641 Serisi
AEEE Yönetmeliğine uygundur
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 1 2014-09-23  10:53:05
Türkçe - 2
içindekiler
FIRIN KONTROLLERI
11
11 Fırın kontrolleri
AKSESUARLAR
11
11 Aksesuarlar
AYARLAR
12
12 Zaman ayarı
12 Zamanlayıcı ayarı
12 Çocuk güvenliği fonksiyonu
13 Hızlı ön ısıtma modunun kullanımı
13 Pişirme modunun kullanılması
14 Test kapları
TEMIZLIK VE BAKIM
15
15 Katalitik emaye yüzey (isteğe bağlı)
15 Elle temizleme
15 Su toplayıcının temizlenmesi
16 Yan rayları ayırma (isteğe bağlı)
16 Izgara tavanının temizlenmesi
17 Sorun giderme
17 Bilgi kodları
TÜKETICININ SEÇIMLIK
HAKLARI
18
18 Tüketicinin seçimlik hakları
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 2 2014-09-23  10:53:05
Türkçe - 3
bu kılavuzu kullanmak
Bir SAMSUNG Ankastre Fırın satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu kullanım kılavuzu, güvenlik ile ilgili önemli bilgiler ve cihazınızın çalıştırılması ve bakımında size yardımcı
olacak talimatlar içermektedir.
Lütfen fırınınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve ileride başvurmak için kılavuzu
saklayın.
Bu Kullanım Kılavuzunun metninde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
UYARI ve İKAZ Önemli Not
güvenlik talimatları
Bu fırının kurulumu lisanslı bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Kurulumu yapacak kişi, cihazı
elektrik şebekesine bağlarken ilgili güvenlik önerilerini dikkate almalıdır.
UYARI
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımı ile ilgili gözetim veya talimat verilmedikçe
düşük fiziksel, duyumsal ve zihinsel yeteneklere sahip
veya deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişilerin (çocuklar
dahil) kullanımı için uygun değildir.
Cihazla oynamamalarını sağlamak için çocuklar
denetlenmelidir.
Güç kablosu kusurlu ise, üreticiden veya servis
temsilcisinden tedarik edilebilecek uygun bir kablo veya
tertibat ile değiştirilmelidir. (Sadece sabit tesisat tipi model)
Güç kablosu hasar görürse, bir tehlike gerçekleşmesini
önlemek için üretici veya servis temsilcisi tarafından veya
benzer şekilde ehliyetli kişiler tarafından değiştirilmelidir.
(Sadece elektrik kablolu model)
Cihaz, kurulumdan sonra cihazın besleme bağlantısının
kesilmesine olanak sunuyor olmalıdır. Bağlantı kesme,
prizin erişilebilir durumda olmasıyla veya kablo
bağlantısı kurallarına göre sabit bir hattaki bir anahtara
bağlanmasıyla sağlanabilir.
01
BU KILAVUZU KULLANMAK VE GÜVENLİK TALİMATLARI
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 3 2014-09-23  10:53:06
Türkçe - 4
Kullanım sırasında cihaz ısınır. Fırının içindeki ısınan
parçalara dokunmamaya dikkat edilmelidir.
UYARI: Erişilebilir parçalar, kullanım sırasında sıcak
olabilir. Küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
Bu cihazın buharlı temizleme veya kendi kendini
temizleme işlevi varsa, söz konusu temizlik işleminden
önce aşırı döküntüler giderilmeli ve işlem sırasında cihazın
içinde mutfak gereci bırakılmamalıdır.
(Yalnızca temizlik işlevli model)
Bu cihazın kendi kendini temizleme işlevi varsa, yüzeyler
normalden daha fazla ısınabilir ve çocuklar uzak
tutulmalıdır. (Yalnızca temizlik işlevli model)
Yalnızca bu fırın için önerilen sıcaklık probunu kullanın.
(Sadece sıcaklık sensörlü model)
Buharlı temizleyici kullanılmamalıdır.
UYARI: Elektrik çarpma ihtimalini önlemek için lambayı
değiştirmeden önce cihazın kapalı olduğundan emin
olun.
Camın kırılmasıyla sonuçlanabilecek yüzey zedelenmesine
neden olabileceğinden fırın kapak camını temizlemek
için sert aşındırıcı temizleyiciler veya sivri metal kazıyıcılar
kullanmayın.
UYARI: Kullanım sırasında, cihaz ve erişilebilir parçaları
ısınır. Isınan parçalara dokunmamaya dikkat edilmelidir.
Sürekli gözetim altında değillerse, 8 yaşından küçük
çocuklar fırından uzak tutulmalıdır.
Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili
gözetim veya talimat almaları ve ilgili tehlikeleri anlamaları
kaydıyla, 8 yaş ve üzeri çocuklar ile fiziksel, duyusal veya
zihinsel becerileri düşük ya da deneyim ve bilgi eksikliği
olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizlik ve bakım, yanlarında yetişkin
olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihaz çalışırken erişilebilen yüzeylerin sıcaklığı yüksek
olabilir.
Cihaz çalışırken kapak veya dış yüzey ısınabilir.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 4 2014-09-23  10:53:06
Türkçe - 5
Cihazı ve güç kablosunu 8 yaşından küçük çocukların
erişemeyeceği bir yerde tutun.
Cihazlar harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kontrol
sistemi aracılığıyla çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.
Büyük hacimli yiyecekleri pişirirken ağırlığı
desteklemek için lütfen pliye demirden
şaft yan parçasını arka tarafa yerleştirin.
(Modele göre değişir)
DİKKAT
Eğer fırın taşıma esnasında hasar görmüşse elektriğe bağlamayın.
Bu cihazın elektrik şebekesine yalnızca özel lisanslı bir elektrik teknisyeni tarafından bağlanmalıdır.
Cihazda bir arıza veya hasar oluşması halinde çalıştırmaya kalkışmayın.
Onarımlar yalnızca lisanlı bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Uygunsuz onarımlar siz ve başkaları
için önemli riskler oluşturabilir. Fırınınızın onarılması gerekirse bir SAMSUNG Servis Merkezi ile
veya bayinizle iletişime geçin.
Elektrik kutuplarının ve kablolarının fırına temas etmesine izin verilmemelidir.
Fırın elektrik şebekesine yalnızca onaylanmış bir devre kesici veya sigorta kullanılarak
bağlanmalıdır. Asla çoklu fiş adaptörü veya uzatma kablosu kullanmayın.
Cihaz onarılırken veya temizlenirken, elektriği kapatılmalıdır.
Fırının yakınındaki prizlere elektrikli cihazlar takarken dikkatli olun.
Bu cihazın buharla pişirme işlevi varsa, su kartuşu hasarlı durumdayken cihazı çalıştırmayın.
(Yalnızca buharlı pişirme işlevli model)
Kartuş çatlak veya kırıksa, cihazı kullanmayın ve en yakınınızdaki servis merkezine danışın.
(Yalnızca buharlı pişirme işlevli model)
Bu fırın sadece ev yemekleri pişirmek için tasarlanmıştır.
Kullanım esnasında fırının iç yüzeyleri ısınır ve yanıklara sebep olabilir. Isıtıcı elemanlara veya fırının
iç yüzeylerine dokunmadan önce soğumalarını bekleyin.
Fırının içinde asla yanıcı maddeler saklamayın.
Cihaz uzun bir süre yüksek sıcaklıkta çalıştırılırsa fırının yüzeyleri ısınabilir.
Yemek pişirdiğiniz sırada fırın kapağını açarken dikkatli olun çünkü içerideki sıcak hava ve buhar
hızla dışarı çıkabilir.
Alkol içeren yemekler pişirilirken, yüksek sıcaklıklardan ötürü alkol buharlaşabilir ve bu buhar fırının
sıcak kısmıyla temas ederse alev alabilir.
Güvenliğiniz için, yüksek basınçlı sıvı temizleyiciler veya buharlı jet temizleyiciler kullanmayın.
Fırın kullanımda iken çocuklar güvenli bir mesafede tutulmalıdır.
Pizza gibi donmuş gıdalar Büyük ızgara üzerinde pişirilmelidir. Pişirme tepsisi kullanılması halinde
aşırı sıcaklık değişimi sebebiyle deforme olabilir.
Fırın sıcakken taban kısmına su dökmeyin. Bu, emaye yüzeyin hasar görmesine sebep olabilir:
Pişirme işlemi sırasında fırın kapağı kapalı tutulmalıdır.
01
BU KILAVUZU KULLANMAK VE GÜVENLİK TALİMATLARI
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 5 2014-09-23  10:53:06
Türkçe - 6
Fırın tabanı alüminyum folyo ile kaplamayın ve üzerine pişirme tepsisi veya kalıbı yerleştirmeyin.
Alüminyum folyo ısıyı bloke eder ve bu da emaye yüzeylerin hasar görmesine yol açarak pişirme
performansını düşürebilir.
Meyve suları, emaye yüzeylerde silinmesi mümkün olmayan lekeler bırakır. Yüksek nem içerikli
kekler pişirirken derin tavayı kullanın.
Fırında kullandığınız pişirme malzemelerini açık haldeki kapağın üzerine koymayın.
Cihazla oynamamaları için küçük çocuklara nezaret edilmelidir.
Kapağı açıp kapatırken, çocukları kapaktan uzak tutun çünkü kapağa çarpabilir ya da parmaklarını
kıstırabilirler.
Kapağın üzerine yüklenmeyin, yaslanmayın ve ağır malzeme yerleştirmeyin.
Kapağı gereğinden fazla kuvvet uygulayarak açmayın.
UYARI: Pişirme işlemi tamamlandıktan sonra bile cihazın elektrik şebekesi bağlantısını
kesmeyin.
UYARI: Fırında pişirme işlemi devam ederken kapağı açık bırakmayın.
[FİŞ]
Ticari marka SAMSUNG
Model
NV70*15 Serisi
NV66*15 Serisi
Enerji verim sınıfı A
Standart yükte ısıtma fonksiyonları için enerji
tüketimi (Geleneksel cihazlar)
0.89 kWh
Standart yükte ısıtma fonksiyonları için enerji
tüketimi (Fanlı hava dolaşımlı cihazlar)
0.87 kWh
Kullanılabilir hacim
NV70*15 Serisi: 70 L
NV66*15 Serisi: 66 L
Cihaz hacmi Büyük
Standart yükte pişirme için gereken süre
(Geleneksel cihazlar)
45 dk
Standart yükte pişirme için gereken süre
(Fanlı hava dolaşımlı cihazlar)
48 dk
Isıtma fonksiyonu çalışmadığı zaman güç
tüketimi ve en düşük güç tüketim modunda
stand-by kayıpları
0.95 W
En geniş pişirme ızgarası alanı 1140 cm²
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 6 2014-09-23  10:53:06
Türkçe - 7
AMPUL DEĞİŞİMİ
Elektrik çarpması tehlikesi! Fırın ampullerinden
herhangi birini değiştirmeden önce aşağıdaki
işlemleri uygulayın:
Fırını kapatın.
Fırının elektrik şebekesi ile bağlantısını kesin.
Fırın bölmesinin zeminine bir bez sererek fırın lambasını
ve cam başlığı koruyun.
Ampuller SAMSUNG Servis Merkezinden satın alınabilir.
Fırın Arka Işığı
1. Başlığı saatin aksi yönde çevirerek
çıkarın; ardından metal halkayı ve plaka
halkayı çıkarın ve cam başlığı temizleyin.
Gerekirse, ampulü 25 watt'lık, 300 °C
ısıya dayanıklı bir fırın lambası ampulüyle
değiştirin.
2. Gerekirse cam başlığı, metal halkayı ve plaka halkayı
temizleyin.
3. Metal halkayı ve plaka halkayı cam başlığa yerleştirin.
4. Cam başlığı, 1. adımda çıkardığınız yere geri takın ve
sabitlemek için saat yönünde çevirin.
01
BU KILAVUZU KULLANMAK VE GÜVENLİK TALİMATLARI
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 7 2014-09-23  10:53:06
Türkçe - 8
KAPAĞIN ÇIKARILMASI
Normal kullanım için fırın kapağı yerinden çıkarılmamalıdır; ancak gerekirse (örneğin temizlik için) şu
talimatları uygulayın.
DİKKAT: Fırın kapağı ağırdır.
70
2
1
1. Kapağı açın ve her iki
menteşedeki kelepçeleri
baş parmağınızla açın.
2. Kapağı yaklaşık 70°
kapalı duruma getirin. Her
iki elinizi kullanarak fırın
kapağını orta seviyede
yan taraflarından kavrayın
ve menteşeler çıkarılana
kadar yukarı doğru çekerek
kaldırın.
3. Temizlik işlemi
tamamlandıktan sonra
kaağı yerine geri takmak
için 1. ve 2. adımları
ters sırayla tekrarlayın.
Menteşe üzerindeki
kelepçe her iki tarafta da
kapalı olmalıdır.
KAPAK CAMININ ÇIKARILMASI
Fırın kapağı, bitişik yerleştirilmiş üç kat camla donatılmıştır. Bu camlar temizlenmek için çıkarılabilir.
1. Kapağın sol ve sağ
yanlarındaki her iki
düğmeye de basın.
2. Örtüyü kaldırın ve cam
1’i kapaktan çıkarın.
3. Cam 2’yi kaldırın ve
tabakaları sıcak suyla veya
bulaşık deterjanıyla yıkayın
ve yumuşak, temiz bir
bezle parlatarak kurutun.
Kapak Camı, modelden modele 2 EA ilâ 4 EA arasında değiştir.
Ancak sökme ve montaj yöntemi aynıdır.
İç cam 1'i monte ederken, yazılı kısmı aşağı bakacak şekilde takın.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 8 2014-09-23  10:53:08
Türkçe - 9
OTOMATİK ENERJİ TASARRUFU FONKSİYONU
Cihazın ayarlaması veya geçici durdurma durumuyla çalışması devam ederken, hiçbir fonksiyon
seçmezseniz, fonksiyon iptal edilir ve 10 dakika sonra saat görüntülenir.
BU ÜRÜNÜN DOĞRU ŞEKİLDE ATILMASI
(ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK CİHAZLAR)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik
aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) kullanım ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla
birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan
sağlığı üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme
kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları
hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına bakmalıdır.
Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
Ürünün taşınması esnasında ürünü düz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştirin. Ürünün düşme ve devrilme
risklerine karşı gerekli önlemleri alınız.
Taşıma işleminden önce elektrik bağlantısı kesilmelidir.
Ürünü taşırken bir yere çarpmayınız ve düşürmeyiniz.
Ürünün yanıcı ve patlayıcı maddelerin yanına kurmayın ve makine çalışırken yakınında yanıcı ve patlayıcı
madde bulundurmayın
Ürünün kurulumunu, makinenin periyodik bakımını ve temizliğini rahatça yapabileceğiniz bir yere kurunuz.
kurulum
Kurulum için güvenlik talimatları
Bu fırın sadece onaylanmış bir elektrik teknisyeni tarafından kurulabilir. Kurulumu yapacak kişi, cihazı
elektrik şebekesine bağlarken ilgili güvenlik önerilerini dikkate almakla sorumludur.
Fırını kurarken elektrik yüklü parçalara karşı önlem alın.
Güç bağlantısı
Cihaz elektrik şebekesine fişle bağlanmıyorsa, güvenlik yönetmeliklerine
uyulması için çok kutuplu bir yalıtım anahtarı (en az 3 mm kontak
boşluğu ile) temin edilmelidir. Güç kablosu (H05 RR-F veya H05 VV-F,
min., 2,5 mm²), fırın ankastre dolabının önünde yerde duruyor dahi olsa
fırına bağlanabilecek uzunlukta olmalıdır. Güç kablolarını uygun bağlantı
uçlarına bağlamadan önce, bir tornavida kullanarak fırının arka bağlantı
kapağını açın ve kablo kelepçesinin vidalarını gevşetin.
Fırın ( )-ucundan topraklanır. Öncelikle sarı ve yeşil kablo bağlanmalıdır
ve bu kablolar diğerlerinden uzun olmalıdır. Fırın elektrik şebekesine
bir fişle bağlanıyorsa, bu fiş fırın kurulduktan sonra da erişilebilir durumda kalmalıdır. Samsung, toprak
bağlantısının yapılmamasından veya hatalı yapılmasından kaynaklanan kazalardan sorumlu tutulamaz.
UYARI: Bağlantı kablosunun kurulum sırasında sıkışmasına izin vermeyin ve fırının sıcak
parçalarına temas etmesini önleyin.
02 KURULUM
KAHVERENGİ
veya SİYAH
MAVİ veya
BEYAZ
SARI ve
YEŞİL
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 9 2014-09-23  10:53:08
Türkçe - 10
Dolap içine kurulum
Ankastre dolaplar için, fırın kurulumunda kullanılacak plastik yüzeyler ve yapıştırıcı, dolap içinde 90 °C,
dolabın bitişiğinde ise 75 °C sıcaklığa kadar dayanıklı olmalıdır. Samsung, ısının plastik yüzeylere veya
yapıştırıcıya verdiği zararlardan sorumlu tutulamaz.
Fırının yerleştirileceği mutfak dolabının zemininde bir havalandırma açıklığı olmalıdır. Havalandırma için,
alt raf ile destekleyici duvar arasında yaklaşık 50 mm açıklık bırakılmalıdır. Fırın bir ocak ızgarasının altına
kurulacaksa, ocağın kurulum talimatlarına da uyulmalıdır.
595
370
560
545
21
595
Max.50
Min.550
Min.560
Min.50
Min.590 ~ Max.600
Min.460 x Min.50
İçe monte
572
550
595
370
560
545
21
115
595
175
Max.
464
Min.550
Min.560
Min.600
Min.460 x Min.50
Alta monte
İçe Monte + Alta Monte
572
550
Max. 476
Cihazı tamamen kabinin içine itin ve 2 vida kullanarak fırını her iki yandan sıkıca sabitleyin. Cihazla
bitişiğindeki dolap arasında en az yaklaşık 5 mm açıklık kaldığından emin olun.
Kurulumdan sonra fırının kapağında ve iç kısmında bulunan vinil koruyucu tabakayı, bantı, kağıtları ve
aksesuarları çıkarın. Cihazı dolaptan sökmeden önce, fırının elektrik bağlantısını kesin ve fırının her iki
yanındaki 2 vidayı sökün.
UYARI: Resimde gösterildiği gibi, hava akışının sağlanması için ankastre dolapta minimum
havalandırma açıklığı bırakılmalıdır. Bu açıklığı tahta şeritlerle kapatmayın zira havalandırma
sağlamak için kullanılır.
Fırının ön yüzündeki tutacak gibi öğeler modelden modele değişir. Ancak resimdeki fırının
boyutu aynıdır.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 10 2014-09-23  10:53:09
Türkçe - 11
fırın kontrolleri
Ön tasarım
Ön panel paslanmaz çelik, beyaz, siyah ve cam gibi farklı malzeme ve renk seçenekleriyle sunulur.
Kaliteyi arttırmak için görünüm değiştirilebilir.
aksesuarlar
DİKKAT: Aksesuarın rafa doğru takıldığından emin olun. Tepsiler fırının dibinden en az 2 cm
mesafede olmalıdır; aksi takdirde emaye yüzey zarar görebilir.
UYARI: Yiyecekleri ve/veya aksesuarları fırından çıkarırken çok dikkatli olun. Sıcak yiyecekler,
aksesuarlar ve yüzeyler yanmanıza sebep olabilir!
Fırında pişirme tepsisi
Pişirme tepsisi kek, kurabiye ve diğer hamur işlerinin pişirilmesinde
kullanılabilir.
Damlama tepsisi (İsteğe bağlı)
(Derin) damlama tepsisi, kızartma işlemleri için iyidir. Sıvıların fırının dibine
damlamasını önlemek için küçük ızgara ile birlikte kullanılabilir.
Küçük ızgara (İsteğe bağlı)
Küçük ızgara, yiyeceklerin ızgarada pişirilmesi ve kızartılması için kullanılabilir.
Sıvıların fırının dibine damlamasını önlemek için damlama tepsisi ile birlikte
kullanılabilir.
Büyük ızgara (İsteğe bağlı)
Büyük ızgara, yiyeceklerin ızgarada pişirilmesi ve kızartılması için kullanılabilir.
Bu parçayı güveçler ve diğer pişirme kapları ile kullanabilirsiniz.
Teleskopik kızak kılavuzu (İsteğe bağlı)
Izgarayı, pişirme kabını veya kızartma kabını fırına sokmak için öncelikle
teleskopik kılavuzları belirli bir seviyeye kadar dışa kaydırın.
Tepsiyi veya kabı kılavuzların üzerine yerleştirin ve tamamen yerleşene
kadar fırının içine geri itin. Kapağı kapatmadan önce teleskopik
kılavuzların tamamen fırına girdiğinden emin olun
03
FIRIN KONTROLLERİ VE AKSESUARLARI
Sıcaklık Kontrol Düğmesiİşlev Seçim Düğmesi Zaman Seçim Düğmesi
Pencere Ekranı
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 11 2014-09-23  10:53:10
Türkçe - 12
ayarlar
ZAMAN AYARI
Gücü ilk kez bağlarken lütfen ürünü, saati ayarladıktan sonra kullanın.
1. Zaman Seçim
Düğmesi'ne basın, saat
rakamları yanıp sönmeye
başlar.
2. Zaman Seçim
Düğmesi'ni çevirerek
istediğiniz saati ayarlayın.
3. Zaman Seçim
Düğmesi'ne basın, dakika
rakamları yanıp sönmeye
başlar.
4. Zaman Seçim
Düğmesi'ni çevirerek
istediğiniz dakikayı
ayarlayın.
5. Onaylamak için
Zaman Seçim
Düğmesi'ne basın.
ZAMANLAYICI AYARI
1. Zaman Seçim
Düğmesi'ni çevirerek
zamanlayıcı süresini
ayarlayın.
2. Onaylamak için
Zaman Seçim
Düğmesi'ne basın.
Zamanlayıcının çalışmasını durdurmak isterseniz Alarmı 0:00'a ayarlayın.
Çalışır haldeyken, o anki saatin gösterilmesi için Zaman Düğmesine basın.
ÇOCUK GÜVENLİĞİ FONKSİYONU
1. Zaman Seçim
Düğmesi'ne basın ve
3 saniye basılı tutun.
Ekranda (L) görüntülenir.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 12 2014-09-23  10:53:10
Türkçe - 13
HIZLI ÖN ISITMA ( ) MODUNUN KULLANIMI
HIZLI ÖN ISITMA seçeneğini kullanarak kısa süre içinde sıcaklığın belirlenen
değere yükselmesini sağlayabilirsiniz. Bu işlem, ön ısıtma işlemi tamamlanana
kadar geçmesi gereken süreyi büyük ölçüde kısaltır. HIZLI ÖN ISITMA seçeneğini
kullanarak, ön ısıtma tamamlanana kadar sıcaklığın belirlenen değere yükselmesini
sağlayabilirsiniz. Ön ısıtma işleminden sonra pişirmeye devam etmek için Pişirme
moduna geçin. Ancak yiyecekleri ızgara yaparken HIZLI ÖN ISITMA modunu
kullanmanız gerekmez.
HIZLI ÖN ISITMA dahil, ön ısıtma aşaması ekranda yanıp sönen “
” mesajı ile belirtilir.
Seçilen sıcaklığa ulaşıldıktan sonra “ ” mesajı yok olur ve yemeği fırına sokmanız için
hatırlatmada bulunan bir uyarı belirir.
Yalnızca Lamba Açık.
PİŞİRME MODUNUN KULLANILMASI
Izgara
sıcaklığı
1. Düşük
2. Orta
3. Yüksek
Izgara hariç
tüm pişirme
işlemleri
için sıcaklığı
belirleyin.
1. Fonksiyon Seçim Düğmesi'ni çevirerek
istediğiniz pişirme modunu ayarlayın.
2. Sıcaklık Kontrol Düğmesi'ni çevirerek
istediğiniz sıcaklığı ayarlayın.
Izgara işlevini seçer ve 50 °C ila 250 °C derece arasında bir sıcaklık belirlerseniz veya
Normal Pişirme modunu seçer ve sıcaklığı Izgara 1 ve 3 arasında ayarlarsanız, kısa bir sinyal
sesi ve ekran mesajıyla sıcaklığı sıfırlamanız istenir.
Fırın fonksiyonları
Isı yayım
Isı yayım işleminin oluşturduğu ısı, fanlar tarafından fırın içinde eşit dağıtılır. Bu işlev
donmuş gıdalar ve pişirme için kullanılmalıdır.
Önerilen sıcaklık: 170 °C.
Üstten Isıtma + Isı yayımı
Üstten ısıtma sistemi ve ısı yayımının oluşturduğu ısı, fanlar tarafından fırın içinde
eşit dağıtılır. Bu işlev, et gibi gevrek yiyecekleri kızartmak için kullanılmalıdır.
Önerilen sıcaklık: 190 °C.
Geleneksel
Isı, alt ve üst ısıtma sistemleri tarafından yayılır. Bu işlev, hemen her türlü yiyeceği
standart olarak pişirmek ve kızartmak için kullanılmalıdır.
Önerilen sıcaklık: 200 °C.
Alttan Isı Yayımı
Alttan ısıtma sistemi ve ısı yayımının oluşturduğu ısı, fanlar tarafından fırın içinde eşit
dağıtılır. Bu işlev pizzalar, ekmek ve kekler için kullanılmalıdır.
Önerilen sıcaklık: 190 °C.
Geniş Izgara
Isı, büyük alan ızgarası tarafından yayılır. Bu işlev lazanya gibi soslu yemekler ve
ızgara et yapmak için kullanılmalıdır.
Önerilen sıcaklık: Orta
04 AYARLAR
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 13 2014-09-23  10:53:11
Türkçe - 14
TEST KAPLARI
EN 60350 standardına ve DIN44547'e göre
1. Pişirme
Önceden ısıtılmış fırına yönelik fırında pişirme önerileri.
Fırında pişirme tepsisini, konik tarafı fırının arka tarafına gelecek şekilde yerleştirin.
Gıda türü Kap & Notlar
Raf
seviyesi
Pişirme
modu
Sıcaklık
(°C)
Pişirme
süresi (dak.)
Kurabiye Fırında pişirme tepsisi 3 Geleneksel 160-170 20-30
2 Isı yayım 150-160 30-35
2 Fırında pişirme tepsisi 1 + 4 Isı yayım 150-160 35-40
Küçük Kekler Küçük Kekler 3 Geleneksel 160-180 15-25
2 Isı yayım 150-160 30-35
2 Fırında pişirme tepsisi 1 + 4 Isı yayım 150-160 35-40
Yağsız
Pandispanya
Büyük ızgarada yandan
açılır kek tepsisi
(Koyu renkli, ø 26 cm)
2 Geleneksel 160-180 20-30
2 Isı yayım 150-160 30-40
Elmalı Mayalı
Tepsi Keki
Fırında pişirme tepsisi 3 Geleneksel 170-180 35-40
2 Isı yayım 150-160 60-70
2 Fırında pişirme tepsisi 1 + 4 Isı yayım 150-160 70-80
Elmalı Turta Büyük ızgara + 2 yandan
açılır kek tepsisi *
(Koyu renkli, ø 20 cm)
1
Çaprazlama
yerleştirilmiş
Konveksiyonel 170-190 70-90
Pişirme tepsisi +
Büyük ızgara + 2 yandan
açılır kek tepsisi **
(Koyu renkli, ø 20 cm)
1 + 3 Isı yayım 170-190 80-100
* İki kek, ızgaraya arka solda ve ön sağda olacak şekilde yerleştirilir.
** İki kek, her biri merkezden diğerinin üzerinde olacak şekilde yerleştirilir.
2. Izgara
Bu işlevi, en yüksek sıcaklık ayarı olan Yüksek'te kullanın. Boş fırını 5 dakika süresince önceden
ısıtın.
Gıda türü Kap & Notlar
Raf
seviyesi
Pişirme
modu
Sıcaklık
(°C)
Pişirme
süresi (dak.)
Francala
Tostlar
Büyük ızgara 5 Geniş Izgara Yüksek 1. 1-2
2. 1-1½
Biftek
Burgerler *
(12 ea)
Küçük ızgara
Pişirme tepsisi
(damlayan yağların
birikmesi için)
4
3
Geniş Izgara Yüksek 1. 14-16
2. 3-5
* Biftek Burgerler: Boş fırını, Geniş Izgara işlevini kullanarak 15 dakika süresince önceden ısıtın.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 14 2014-09-23  10:53:12
Türkçe - 15
temizlik ve bakım
KATALİTİK EMAYE YÜZEY (İSTEĞE BAĞLI)
Çıkarılabilir kapak muhafazası koyu gri katalitik emaye kaplıdır. Bu parçaya bitkisel veya hayvanî yağ
sürülerek ısı yayımlı ısıtma sırasında hava dolaşımı ile tüm kaba yayılması sağlanabilir.
Bu artıklar 200 °C ve üstü fırın sıcaklıklarında yanar.
1. Fırının içindeki tüm aksesuarları çıkarın.
2. Fırının tüm iç yüzeylerini temizledikten sonra, fırını oso yayımında 250 °C'ye ayarlayın.
ELLE TEMİZLEME
DİKKAT: Temizliğe başlamadan önce fırın ve aksesuarların soğumuş olduğundan emin olun.
Aşındırıcı temizlik maddeleri, sert fırçalar, ovalama amaçlı bulaşık süngerleri veya bezleri, çelik
yünü, bıçak veya diğer aşındırıcı malzemeler kullanmayın.
Fırının İçi
Fırının içini temizlemek için temiz bir bez ve hafif bir temizlik maddesi veya ılık sabunlu su kullanın.
Kapak contasını elle temizlemeyin.
Fırının emaye yüzeylerine hasar gelmemesi için geleneksel fırın temizleme malzemeleri kullanın.
İnatçı lekeleri çıkartmak için özel bir temizlik malzemesi kullanın.
Fırının Dışı
Fırının kapak, tutacak ve ekran gibi dış öğelerini temizlemek için temiz bir bez ve hafif bir temizlik
maddesi veya ılık sabunlu su kullanın ve kağıt mutfak havlusu veya kuru bir kumaş havlu ile
kurulayın.
Fırından yükselen sıcak hava sebebiyle özellikle tutacak ve tuşlarda gres ve kir birikebilir; bu yüzden
fırını kullandıktan sonra lütfen tutacağı ve tuşları temizleyin.
Aksesuarlar
Her kullanımdan sonra aksesuarı yıkayın ve mutfak havlusu ile temizleyin. Gerekirse daha kolay
temizlenmesi için 30 dakika kadar ılık sabunlu suda tutun.
SU TOPLAYICININ TEMİZLENMESİ
Su toplayıcının işlevi, fırın yüksek nem içerikli yiyeceklerle
çalıştırıldığında biriken suyu toplamaktır. Su toplayıcı üzerine yemek
artıkları birikebilir. Temizlik yapılmazsa ankastre dolap zarar görebilir.
Yemek pişirdikten sonra dolabınızı korumak için su toplayıcıyı
temizleyin.
UYARI: Pişirme işleminden sonra su toplayıcıda sızıntıyla
karşılaşırsanız, lütfen hizmet merkezimizle iletişime geçin.
05 TEMİZLİK VE BAKIM
Su toplayıcı
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 15 2014-09-23  10:53:12
Türkçe - 16
YAN RAYLARI AYIRMA (İSTEĞE BAĞLI)
1. Yan rayın üst bölümünün
orta kısmına basın.
2. Yan rayı yaklaşık 45º
döndürün.
3. Yan rayı, alt iki delikten
çekin ve çıkarın.
IZGARA TAVANININ TEMİZLENMESİ
1. Izgara ısıtıcıyı aşağı bırakarak fırın tavanını kolaylıkla
temizleyebilirsiniz.
Izgara ısıtıcıyı tutarken, yuvarlak somunu saatin aksi
yönde çevirerek çıkarın.
2. Izgara ısıtıcının ön tarafı aşağı doğru eğilir ve ızgara
ısıtıcı fırından çıkarılamaz. Izgara ısıtıcıyı aşağı doğru
bastırmayın; aksi takdirde zarar görebilir.
3. Temizlik bittiğinde ızgara ısıtıcıyı eski konumuna
kaldırın ve yuvarlak somunu saat yönünde çevirerek
sıkın.
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 16 2014-09-23  10:53:13
Türkçe - 17
SORUN GİDERME
SORUN ÇÖZÜM
Fırın ısınmazsa ne
yapmalıyım?
Fırın açık duruma getirilmemiş olabilir. Cihazı açın.
Gerekli ayarların uygulanıp uygulanmadığını kontrol edin.
Ev sigortası atmış veya bir devre kesici trip yapmış olabilir.
Sigortaları açın/değiştirin veya devreyi sıfırlayın. Bu durum
tekrarlanırsa, uzman bir elektrik teknisyeni çağırın.
Fırın fonksiyonu ve sıcaklığını
ayarlamama rağmen fırın
ısınmazsa ne yapmalıyım?
Fırında pişirme işlemi devam ederken kapağı açık
bırakmayın.
Kapağı açık bırakırsanız iç elektrik bağlantılarında sorunlar
olabilir. Yerel servis merkezinizle temasa geçin.
Fırının ışığı yanmazsa ne
yapmalıyım?
Fırının lambası arızalanmış olabilir. Fırın ampulünü değiştirin.
Fırın ampulü değiştirilmesine rağmen lamba çalışmamayı
sürdürürse yerel servis merkezinizi arayın.
Fırın kapatıldıktan sonra
soğutma fanı çalışmaya
devam ederse ne
yapmalıyım?
Soğutma fanı, kullanımdan sonra fırın soğuyana kadar
çalışmayı sürdürerek fırınınızı ısıdan korur. Fırın soğumasına
rağmen soğutma fanı çalışmaya devam ederse yerel servis
merkezinizi arayın.
Hiçbir tuş çalışmazsa ne
yapmalıyım?
Çocuk kilidi fonksiyonunun etkin olup olmadığını kontrol
edin. Çocuk kilidi etkin değilse yerel servis merkezini arayın.
BİLGİ KODLARI
Tüm bilgi kodları fırının arızasından kaynaklanmaz. Lütfen öncelikle aşağıdaki bölüme bakın; eğer
buradaki çözümleri uygulamanıza rağmen bilgi kodları yine de gözüküyorsa, lütfen yerel SAMSUNG
Müşteri Hizmetleri Merkezinizi arayın.
KOD SORUN ÇÖZÜM
**
1)
Güvenli Kapatma
Fırın uzun süre belirlenen sıcaklıkta
çalışmayı sürdürmüştür.
• 105 °C altı 16 saat
• 105 °C ila 240 °C 8 saat
• 245 °C ila Maks. sıcaklık 4 saat
Fırını kapatın ve içindeki yiyeceği çıkarın.
Tekrar kullanmadan önce fırının soğumasını
bekleyin. Bu durum fırında bir arıza olduğu
anlamına gelmediğinden, fırını kapatıp
soğuttuktan sonra tekrar kullanabilirsiniz.
**
1)
Tuş Hatası
Bu durum, bir tuş uzun süre basılı
tutulduğunda ortaya çıkar.
Düğmeleri temizleyin ve düğmeleri
çevreleyen yüzeyde su olup olmadığını
kontrol edin. Fırını kapatın ve tekrar
ayarlamayı deneyin. Yeniden meydana
gelirse, yerel SAMSUNG Müşteri Hizmetleri
Merkezinizi arayın.
**
1)
Geçerli mod için uygun bir sıcaklık
seçmezseniz belirir.
Geçerli mod için uygun sıcaklığı seçin.
("Hızlı Ön Isıtma Modunun Kullanımı"
bölümüne bakın)
**
1)
Güvenlik Hatası
Fırındaki bir hata, ürünün
performansının düşmesine ve güvenlik
sorunlarına yol açabilir.
Ürünü kullanmayı derhal bırakın ve fırını
kapatın.
Yerel SAMSUNG merkezinizle temasa
geçin.
1) ** tüm rakamlar anlamına gelir.
05 TEMİZLİK VE BAKIM
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 17 2014-09-23  10:53:13
Türkçe - 18
tüketicinin seçimlik hakları
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a. Sözleşmeden dönme,
b. Satış bedelinden indirim isteme,
c. Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç. Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı,
değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın
onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya
ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından
müteselsilen sorumludur.
Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından
bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel
indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve
ithalatçı müteselsilen sorumludur.
Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda sikayet ve itirazlari konusundaki basvurulari yerleşim yerinin
bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici
Mahkemesine başvurabilir.
“6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun’un 18. maddesine göre tüketici taksitle satın
aldığı malı cayma süresi içerisinde ancak olağan bir gözden geçirme şeklinde kullanabilecektir.
Satın alınan mal olağan bir gözden geçirme dışında kullanılmış ise tüketici cayma hakkını
kullanamayacaktır”
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 18 2014-09-23  10:53:13
Türkçe - 19
notlar
06 TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 19 2014-09-23  10:53:13
DG68-00522W-03
www.samsung.com/eg/support
www.samsung.com/tr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/africa_en/support
www.samsung.com/africa_fr/support
www.samsung.com/pk/support
www.samsung.com/n_africa/support
www.samsung.com/Levant/support (English)
www.samsung.com/n_africa/support
www.samsung.com/sa/support
www.samsung.com/sa_en/support (English)
www.samsung.com/iran/support
www.samsung.com/n_africa/support
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
EGYPT
08000-726786
16580
ALGERIA 021 36 11 00
PAKISTAN 0800-Samsung (72678)
TUNISIA 80-1000-12
JORDAN
0800-22273
06 5777444
SYRIA 18252273
IRAN 021-8255
MOROCCO 080 100 22 55
SAUDI ARABIA
920021230
TURKEY 444 77 11
NIGERIA 0800-726-7864
Ghana
0800-10077
0302-200077
Cote D’Ivoire 8000 0077
SENEGAL 800-00-0077
CAMEROON 7095-0077
KENYA 0800 545 545
UGANDA 0800 300 300
TANZANIA 0800 755 755
RWANDA 9999
BURUNDI 200
DRC 499999
SUDAN 1969
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864)
BOTSWANA 8007260000
NAMIBIA 08 197 267 864
ZAMBIA 0211 350370
MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864
Üretici: Thai Samsung Electronics Co.,Ltd.
313 Moo 1 Sukhaphiban 8 Rd. Sriracha Industry Par
k
T. Bung A. Sriracha Chonburi Thailand 20230.
TEL : +66 (0) 38-320-777
FAX : +66 (0) 38-482-271
LVD: TUV SUD Product Service GmbH
Ridlerstrasse 65, D-80339 Munchen, GERMANY
TEL : (+49) 89 50 08 40
EMC: Nemko AS
Gaustadalleen 30, N-0373 Oslo, Norway
TEL : (+47) 22 96 03 30
SAMSUNG Electronics Istanbul Pazarlama ve
Ticaret LTD.STI.Flatofis Istanbul Is Merkezi,Otakçılar Cad.Bina No:
78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, Istanbul /Türkiye
Tel: 0212 4670600, E-mail: [email protected]
Classic2_NV66H1511AS_TR_DG68-00522W-02_TR.indd 20 2014-09-23  10:53:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung NV66H1511AS/TR Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu