Tefal P2504233 Kullanım kılavuzu

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu
Güvenliğiniz için
Güvenliğiniz için bu ürün geçerli kural ve yönetmeliklere uygundur :
- Basınç altındaki Donanımlar Yönergesi
- Besinlerle temas eden malzemeler
Bu ürün ev içinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Tüm talimatları okumak için zaman ayırınız ve her zaman « Kullanım Kılavuzu »na başvu-
runuz.
Tüm pişirme ürünlerinde olduğu gibi, düdük tencerenizi, özellikle çocukların yanında,
sürekli gözlem altında kullanınız.
Düdüklü tencereyi ısıtılmış fırına koymayınız.
Bası altındaki düdüklü tencerenizi bir yerden bir yere dikkatle götürünüz. Sıcak kısımlara
dokunmayınız. Tutacak ve düğmeleri kullanınız. Gerekirse eldiven kullanınız.
Düdüklü tencerenizi kullanım amacı dışında bir amaçla kullanmayınız.
Düdüklü tencereniz basınç altında pişirmektedir. Uygunsuz kullanımdan dolayı haşlanma
yaralanmala meydana gelebilir. Düdük tencerenizi kullanmadan önce iyice ka-
patıldığından emin olunuz. “Kapatmaparagrafını okuyunuz.
Düdüklü tencerenizi açmadan önce, supabın basınçsız konumda olduğundan emin olu-
nuz.
Düdüklü tencerenizi hiçbir zaman zorla açmayınız. İç basıncın iyice azalmış olduğundan
emin olunuz. Bakınız güvenlik” paragrafı.
Düdüklü tencerenizi hiçbir zaman içinde sıvı olmadan kullanmayınız, bu ciddi zarar verir.
Pişme sırasında yeterince sıvı olduğundan emin olunuz.
Kullanım talimatlarına uygun ısı kaynakları kullanınız.
Düdüklü tencerenizi 2/3’ den fazla doldurmayınız (azami doldurma işareti).
Pirinç, kurutulmuş sebzeler, veya kompostolar gibi pişirme sırasında genleşen besinler için,
…düdüklü tencerenizin kapasitesinin yarısından fazlasını doldurmayınız.
Basıncın etkisi altında şişme riski bulunan derileri olan etleri (örneğin sığır dili) pişirdikten
sonra, deri şişkin göründüğü sürece eti delmeyiniz ; çıkabilecek buharla yanma tehlikesi
vardır. Eti pişirmeden önce delmenizi tavsiye ederiz.
Hamurumsu gıdalarda (kırık bezelye, ravent...), bu gıdaların içeride saçılmaması in aç-
madan evvel düdüklü tencereyi hafifçe sallayınız.
Her kullanımdan önce supapların tıkalı olmadığını kontrol ediniz.“Pişirmeden önce”para-
grafını okuyunuz.
Düdüklü tencerenizi basınç altında yağla kızartmak için kullanmayınız.
Temizlik ve bakım talimatları dışında güvenlik sistemlerine müdahalede bulunmayınız.
Sadece modelinize uygun TEFAL parçalarını kullanınız. Özellikle SECURE 5’e uygun bir
tencere ve kapak kullanınız.
Alkol buharı tutuşur. Kapağı kapatmadan evvel yaklaşık 2 dakika kaynatınız. Alkollü tari-
fler kullanırken düdüklü tencerenizi dikkatle kullanınız.
Tencerenizin kabı pişirmeden evvel ve sonra düdük tencerenizi asitli veya tuzlu be-
sinler saklamak için kullanmayınız.
Bu talimatları saklayınız
EN
TR
ES
PT
EL
AR
FA
A
- Supap
B
- Supap tüpü
C
- Emniyet supapı
D
- Basınç göstergesi
E -
Açma mandalı
F -
Uzun kapak sapı
G - Kapak yerltirme areti
H
- Supap yerleştirme işareti
I
- Kapak contası
J
- Buhar sepeti
K
- Buhar sepeti desteği
L
- Uzun tencere sapı
M
- Kap
N
- Kısa tencere sapı
O - Azami doldurma işareti
Özellikler
Düdüklü tencere alt çapı -referanslar
Kural :
Üst çalışma basıncı : 80 kPa.
Azami emniyet basıncı : 170 kPa.
Uyumlu ısı kaynakları
Düdüklü tencere indüksiyon dahil
aşağıdaki tüm ısıtma yöntemleriyle kullanılır
Elektrikli plaka ve indüksiyon üzerinde, düdük tencere
altına eşit veya daha küçük bir plaka kullanınız.
Seramik cam ile kullanırken, tencerenin dibinin temiz ve
parlak olduğundan emin olunuz.
Gaz üstünde, alev tencerenin çapını aşmamalıdır.
Kapasite Ø Kap Ø Alt Inox modeli
4 L 22 cm 19 cm P25042
6 L 22 cm 19 cm P25007
7 L 22 cm 19 cm P25008
GAZ PLAKA
ELEKTRİKLİ
SERAMİKCAM
HALOJEN
INDÜKSIYON
SPİRAL
ELEKTRİK
Açıklayıcı şema
TEFAL Aksesuarları
Düdüklü tencerenin piyasada bulunan aksesuarları şunlardır
:
Diğer parçalan değiştirilmesi veya onalması için TEFAL
Yetkili Servis Merkezlerine başvurunuz.
Sadece modelinize uygun orijinalTEFAL parçaları kullanınız.
Kullanım
Açma
Başparmağınızın yardımıyla açma mandalını
çekiniz
(E)
ve
- Resim 1
konumuna getiriniz.
Sol elinizle tencerenin
(L)
uzun sapını tutarken, sağ
elinizle
(F)
kapağının uzun sapını saatin ters yö-
nünde açılıncaya kadar çevirini -
Resim
2. Daha
sonra kapağı kaldırınız.
Kapatma
Kapağı, kapak üçgenleri ile tencere üçgenleri üst üste gele-
cek şekilde, düzgün bir şekilde yerleştiriniz
- Resim 3
Kapağı sola doğru dayanma yerine kadar çeviriniz
- Resim 3
Açma mandalını (E) konuma itiniz - Resim 4
Asgari doldurma
Her zaman en az 25 cl’ye eşit (2 bardak) miktarda sıvı koyu-
nuz.
Buharda pişirmek için
En az 75 cl (6 bardak ) doldurulmalıdır.
(J) sepetinizi bu amaç için öngörülen (K) desteğine yerleşti-
riniz.
- Resim 5
Aksesuar Referans
Conta X2010003
Buhar sepetine konu-
lan besinler hiç bir
zaman düdük ten-
cere kapağı ile temas
etmemelidir.
EN
TR
ES
PT
EL
AR
FA
Azami doldurma
düklü tencerenizi hiç bir zaman tencerenin 2/3ünden
fazla doldurmayınız (maksimum doldurma işareti)
-
Resim 6
Bazı besinlerde
Pişirme sırasında genleşen besinler için, örneğin pirinç, ku-
rutulmuş sebzeler veya kompostolar…, düdüklü tencereni-
zin kapasitesinin yarısından fazlasını doldurmayınız
-
Resim 6
Supapın kullanımı (A)
Hassas besinler ve sebzeleri pişirmek için
Supap (A) piktogramını (H) işaretine karşı getiriniz.
Etler ve donmuş gıdaları pişirmek için
Supap (A) piktogramını (H) işaretine karşı getiriniz.
Buharı çıkarmak için
Supap (A) piktogramını (H) işaretine karşı getiriniz.
Supabı çıkarmak için
Supabı
(A)
çıkarmadan önce tencerenin soğumasını be-
kleyiniz.
Supap üzerine bastırınız ve (H) işareti aynı konuma getir-
mek için çeviriniz
- Resim 7
Supabı çekiniz.
Supabı tekrar yerine koymak için
Supabı
(H)
işareti ile aynı konuma getiriniz.
Supaba bastırınız ve istediğiniz
konuma kadar çeviriniz.
İlk Kullanım
Tencerenin 2/3’üne kadar su doldurunuz. (azami doldurma
işareti)
Sepet desteğini (K) kabın dibine yerleştirip, üzerine de se-
peti (J) yerleştiriniz.
Düdüklütencerenin kapağını kapatınız
Supabı (A) üzerine yerleştiriniz .
k tencereyi azami caklığa ayarlanmış bir ı
kaynağına yerleştiriniz.
Supaptan buhar çıkmaya başlayınca, ısı kaynağını biraz
kısınız ve 20 dakika bekleyiniz.
20 dakika geçtikten sonra, ısı kaynağını söndürünüz.
Supap (A)’yı konumuna kadar çeviriniz .
Basınç göstergesi (D) tekrar indiğinde :
düdüklü tencereniz artık basınç altında değildir.
Düdüklü tencereyi açınız.
Düdüklü tencereyi suyla temizleyiniz ve kurutunuz.
Not : Kabın ten alt tarafında oluşan lekeler, metal kalitesini
azaltmaz. Bunlar kireç tortusudur. Bunları yok etmek için,
biraz sulandırılmış sirke ve bez ile ovalayınız.
Pişirmeden önce
Her kullanımdan önce (A) supabını çekiniz (“Supabın kul-
lanılması” paragrafını okuyunuz), gözle ve gün ışığı altında
supap tüpünün (B) tıkalı olmadığına emin olunuz. , ihtiyaç
olursa, bir kürdanla temizleyiniz
- Resim 8
Emniyet supabının
(C)
hareketli olduğuna emin olunuz : “te-
mizlik ve bakım paragrafını okuyunuz.
(A) supabını yerine koyunuz ve konumunu seçiniz veya .
Kullanmadan önce düdük tencerenin uygun bir şekilde
kapatıldığından emin olunuz.
Düdük tencereyi maksimuma ayarlanmış bir ısı kaynağı
üzerine yerleştiriniz.
Pişirme sırasında
Supap (A) düzenli (PSCHHHT) sesiyle beraber, sürekli buhar
çıkardığında, pişirme başlar, ısı kaynağını kısınız.
Tarifte belirtilen pişirme süresini hesaplayınız.
Pişirme süresi sonunda, ısı kaynağını söndürünüz.
EN
TR
ES
PT
EL
AR
FA
Pişirme sonu
Buharı boşaltmak için
Isı kaynağı söndürülünce, iki seçeneğiniz vardır :
Yav basınç azaltma :
(A) supabını konumuna kadar
çeviriniz. Ba göstergesi (D) tekrar indiğinde : klü
tencereniz artık basınç altında değildir.
zlı ba azaltma :
k tencerenizi suk su
musluğunun altına yerleştiriniz. Basınç göstergesi (D) tekrar
indiğinde : düdüklü tencereniz artık basınç altında değildir.
(A) supabını konumuna kadar çeviriniz.
Artık açabilirsiniz.
Temizlik ve bakım
Düdük tencere
Tencerenizin görevini iyi yapabilmesi için her kullanımdan
sonra bu temizlik ve bakım önerilerini uygulamaya dikkat
ediniz.
Her kullanımdan sonra düdük tencereyi bulaşık sabunu
katılmış ılık suyla yıkayınız. Aynı şekilde sepeti de yıkayınız.
Çamaşır suyu veya klorlu ürünler kullanmayınız.
Tencere kabınız boş iken fazla ısıtmayınız.
Tencere kabını temizlemek için
Bir ovalama bezi ve bulaşık sabunuyla yıkayınız.
Eğer, paslanmaz çelik tencere kabınızın içinde lekeler varsa,
sirkeyle siliniz.
Tencere kabının dışını temizlemek için
Bir sünger ve bulaşık sabunu ile yıkayınız.
kapağı temizlemek için
Kapağı ılık bir su, sünger ve bulaşık sabunu ile yıkayınız.
Kapağın contasını temizlemek için
Her pişirmeden sonra, conta ve yerini temizleyiniz (I).
Contayı tekrar yerine yerltirmek için,
- Resim 9 - 10’a
başvurunuz.
Supabı temizlemek için (A)
Supa geri çekiniz(A) : “Supan kullanımı paragrafını
okuyunuz.
Musluk suyu altında supabı (A) temizleyiniz
- Resim 11
Basınç şürme rasında
anormal bir buhar
şkırması olursa, selek-
, daha yavaş bir
şekilde basıncı tekrar
düşünüz.
Tencere kabını ve sepeti
bulık makinesine koya-
bilirsiniz.
Kapağı bulaşık makine-
sine koymayınız.
Düdük tencerenizin
kalitesini daha uzun re
korumak için: tencere
kabınızı boş durumda
ırı ısıtmaz.
Uzun bir kullanımdan
sonra oluşan kararma ve
çizgiler normaldir, uy-
gunsuz bir durum
oluşturmaz.
Kapağın içinde bulunan supap tüpünü temizlemek için
Supap(A) çıkarınız.
Gözle ve gün ışığında buhar salınım tüpünün açık ve yuvar-
lak olduğunu kontrol ediniz. Gerekirse, kürdan ile temizleyi-
niz -
Resim 8
Emniyet supabını (C) temizlemek için
Emniyet supan kapağın inde bulunan kısmı suyun
altında tutarak temizleyiniz.
Kolayca eriye lmesi gereken kapına hafifçe bastıra-
rak iyi çaşıp, çaşmadığını kontrol ediniz
- Resim 12
Düdüklü tencerenin contasını değiştirmek için
Düdüklü tencerenizin conta senede bir kez değiştiriniz.
Düdüklü tencerenizin contasında kesik varsa, değiştiriniz.
Her zaman modelinize uygun orijinal bir TEFAL conta alınız.
Düdüklü tencerenizi kaldırmak için
Kapağı kabın içine ters çeviriniz.
Emniyet
Düdüklü tencerenizde çok sayıda emniyet tertibatı vardır :
Kapatma emniyeti :
- Eğer ürün düzgün kapatılmazsa, basınç göstergesi yük-
selemez ve böylece düdüklü tencere basın yükselmez.
Açma emniyeti :
- Düdük tencere basınç altında ise, açma mandalı hare-
kete girilemez. Dük tencereyi asla zorla aç-
mayınız. Özellikle basınç göstergesi ile oynamayınız. İç
basıncın düştüğünden emin olunuz.
Aşırı basınçta iki emniyet :
- Birinci tertibat : emniyet supabı (C) basın serbest
bırakır ve buhar kapağın üzerinden yatay olarak çıkar
-
Resim 13
- İkinci tertibat : conta buharı (I)kapın kenarından dikey
olarak salmaktadır - Resim 14
Fazla ba emniyet sistemlerinden biri harekete gerse :
Isı kaynağını durdurunuz.
Düdüklü tencerenin tamamen soğumasını bekleyiniz.
Açınız.
Supap (A)’yı, buhar salınım pünü (B), emniyet supabını
(C) ve conta (I) kontrol edip, temizleyiniz .
Bu işlemi yapmak in
hiçbir zaman sivri veya
kesici alet kullan-
mayınız.
Düdüklü tencerenizi 10
yıl kullanımdan sonra
TEFAL Onaylı Servis
Merkezi’nde denetime
tabi tutturmak zorunlu-
dur.
EN
TR
ES
PT
EL
AR
FA
Kullanım önerileri
1 - Supaptan çıktığında buhar çok sıcaktır.
2 - Basınç göstergesi yükselince, artık düdük tencereyi
açamazsınız.
3 - tün pişirme aletlerinde olduğu gibi, eğer düdük
tencereyi çocukların bulunduğu yerde kullanıyorsanız, sıkı
bir denetim uygulayınız.
4 - Buhar fışkırmasına dikkat ediniz.
5 - düklü tencereyi hareket ettirmek için, kabın iki
tutacağını kullanınız.
6 - Düdüklü tencerenizde gıda bırakmayınız.
7 - Paslanmaz çelik kalitesini değiştirebilecek, çamaşır suyu
veya klorlu ürünleri hiç bir zaman kullanmayınız.
8 - Kapağı bulaşık makinesindeyıkamayınız.. Kapağı suda
bırakmayınız.
9 - Contayı yılda bir kez değiştiriniz.
10 - Düdük tencereniz soğuk ve boşken temizlenmelidir.
11 - Düdük tencerenizi 10 yıl kullandıktan sonra bir TEFAL
Onaylı Servis Merkezi’nde kontrol ettirmeniz zorunludur.
Garanti
Kullanım kılavuzunda öngörülen kullam çerçevesinde,
yeni TEFAL k tencerenizin ka 10 l boyunca
aşağıdakilere karşı garantilidir :
- Tencere kabınızın metal yapısına bağ hertürlü kusur ,
- Temeldeki metalin vaktinden önce her türlü bozulması,
Diğer parçalarda, parça ve işçilik garantisi, her türlü ima-
lat hata ve ayıbına karşı 1 yıldır (ülkenize özgü mevzuat
hariç).
İşbu zlmesel garanti aş tarihini taşıyan kasa fişi
veya fatura ibrazı ile geçerli olacaktır.
Bu garantilere şunlar dahil değildir :
Önemli önlemlere uyulmaması veya özensiz kullanım sonu-
cunda oluşan bozulmalar, özellikle :
- Darbeler, düşmeler, fırına koymalar, ...
- Kapağın bulaşık makinesine konulması.
İşbu garanti sadece TEFAL Onaylı Servis Merkezlerinde kul-
lanılır.
Size en yakın TEFAL Onaylı Servis Merkezinin numarasını
aramanızı rica ederiz.
21
TEFAL sorularınızı cevaplıyor
Sorunlar, Öneriler
Eğer düdük tencere
içinde sıvı yokken basınç
altında ısıtılırsa:
Düdüklü tencerenizi TEFAL Onaylı Servis Merkezi’nde kon-
trol ettiriniz.
Eğer basınç göstergesi
yükselmemişse ve pişirme
sırasında supaptan hiçbir
salınım yoksa:
Bu ilk dakikalarda normaldir.
Eğer bu durum devam ederse, şunları kontrol ediniz :
- I kaynı yeterince güçlüdür, aksi takdirde artz.
- Tenceredeki sıvı miktarı yeterlidir.
- Supap üzerinde veya yerleştirilmiştir.
- Düdük tencere düzgün kapatılmıştır.
- Kabın contası veya kenarı bozulmamıştır.
Eğer basınç göstergesi
yükselmişse ve pişirme
sırasında supaptan hiçbir
salınım yoksa:
Bu ilk dakikalarda normaldir.
Eğer bu durum devam ederse,
Aleti soğuk su altına koyunuz. Sonra açınız.
Supap ve temizleyiniz -
Resim 8 ve emniyet supa
kapacının kolaylıkla dalldığını kontrol ediniz Resim 12
Kapak etrafında buhar
salınıyorsa, şunları kontrol
ediniz :
Kapak iyi kapatılmıştır.
Kapak contasının konumu.
Contanın durumu. Gerekirse değiştiriniz.
Kapak, conta ve kapak içindeki conta barınağının, em-
niyet supabının ve supabın temizliği.
Tencere kenarının durumu.
Düdüklü tenceredeki
besinler yanmışsa
Yıkamadan önce tencereyi birk zaman suda bırakınız.
Hiçbir zaman çamaşır suyu veya klorlu ürün kullan-
mayınız.
Kapağı açamıyorsanız :
Basınç göstergesinin düşük konumda olduğunu kontrol
ediniz.
Aksi takdirde : basıncı düşürünüz, gerekirse düdüklü
tencereyi akan soğuk su ile soğutunuz.
Eğer besinler pişmemişse
veya yanmışsa, şunları
kontrol ediniz :
Pişirme süresi.
Isı kaynağının gücü.
Supabın iyi işlev görmesi.
Sıvı miktarı
.
EN
TR
ES
PT
EL
AR
FA
İlave yazılar
Yazı Yerin belirtilmesi
İmalatçı veya ticari marka kimliği Kapak tutacağı.
İmalat yıl ve partisi Kapağın içinde.
Model
Çalışma basıncı (PF)
Azami emniyet basıncı (PS)
Kapasite
Kabın dış taraftan altında
Pişirme süreleri tablosu
Sebzeler
Pişirme
TAZE
Supap konumu
1
DONMUŞ
Supap konumu
2
* Buhar sepetindeki besin
** Sudaki besin
Etler - Balıklar
TAZE
Supap konumu 2
DONMUŞ
Supap konumu 2
Kuzu (but 1,3 Kg) 25 dak.
35 dak.
Sığır(kızarmış 1 Kg) 10 dak.
28 dak.
Lota balığı (fileto 0,6 Kg) 4 dak.
6 dak.
Domuz (kızarmış 1 Kg) 25 dak.
45 dak.
Piliç (tüm 1,2 Kg) 20 dak.
45 dak.
Somon (4 dilim 0,6 Kg) 6 dak.
8 dak.
Ton (4 dilim 0,6 Kg) 7 dak.
9 dak.
Enginar
- buhar* 18 dak.
- sıvı ile** 15 dak.
Kuşkonmaz
- sıvı ile 5 dak.
Kırmızı pancar
- buhar 20 - 30 dak.
Buğday
(kuru sebze)
- sıvı ile 15 dak.
Brokoli
- buhar 3 dak. 3 dak.
Havuç
dilim - buhar 7 dak. 5 dak.
Kereviz
- buhar 6 dak.
- sıvı ile 10 dak.
Mantar
doğranmış - buhar 1 dak. 5 dak.
tüm - sıvı ile 1 dak. 30
Yeşil lahana
doğranmış - buhar 6 dak.
soyulmuş - buhar 7 dak.
Brüksel lahanası
- buhar 7 dak. 5 dak. - sıvı ile batırma
Karnabahar
- sıvı ile 3 dak. 4 dak.
Kabak
- buhar 6 dak. 30 9 dak
- sıvı ile 2 dak.
Hindiba
- buhar 12 dak.
Ispanak
- buhar 5 dak. 8 dak.
- sıvı ile 3 dak.
Yeşil fasulye
- buhar 8 dak. 9 dak.
Kuru fasulye
- sıvı ile 20 dak.
Yeşil mercimek
(kuru sebze)
- sıvı ile 10 dak.
Şalgam
- buhar 7 dak.
- sıvı ile 6 dak.
Bezelye
- buhar 1 dak. 30 4 dak
Pırasa dilim
- buhar 2 dak. 30
Balkabağı (püre)
- sıvı ile 8 dak.
Patates parçaları (4’e bö-
lünmüş)
- buhar
12 dak.
- sıvı ile 6 dak.
Kırık bezelye
(kuru sebze)
- sıvı ile
1 4 dak.
Pirinç
(kuru sebze)
- sıvı ile
7 dak.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Tefal P2504233 Kullanım kılavuzu

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu