Maxi Cosi FamilyFix3 El kitabı

Tip
El kitabı
Maxi-Cosi
I
FamilyFix3
I
17
ISOFIX
FamilyFix3 – это автокресло с системой креплений ISOFIX. Оно одобрено в
соответствии с Европейской нормой № 129 и подходит для большинства автомобилей,
оснащенных системами ISOFIX и поддерживающих все положения сидений, которые
соответствуют стандарту i-Size. Основание этого автокресла устанавливается
путем установки двух соединительных креплений ISOFIX в точках креплений ISOFIX
автомобиля и полного раскрытия опорной ножки и установки автокресла в крайнее
переднее положение.
Система FamilyFix3 ISOFIX предоставляет вам следующие преимущества:
Простая и быстрая установка автомобильных кресел: без ремня безопасности,
проходящего через них. Повышенная безопасность: крепится к шасси автомобиля для
улучшения степени удержания в случае столкновения. Наличие визуальных и звуковых
индикаторов для обеспечения правильной установки.
TR
FamilyFix3 aracınıza uygun mudur?
FamilyFix3, bir ISOFIX sistemidir, Düzenleme No. 129 için onaylanmıştır ve ISOFIX donanımlı
çoğu araca ve i-Size uyumlu tüm oto koltuğu konumlarına uyar. Bu oto koltuğu taba, aran
sabit ISOFIX noktalarına iki adet ISOFIX bağlantısı bağlanması, ayak destinin tamamen
ılması ve en ileri pozisyona yerltirilmesiyle takılır.
FamilyFix3 ISOFIX sistemi size şunları sağlar:
Oto koltuklarının daha kolay ve daha hızlı talması: üzerinden emniyet kemeri geçirmeden.
Takviye edilmiş güvenlik: çarpışma durumunda daha iyi emniyet sağlamak için aran şasisine
sabitlenir ve dru şekilde talmanı slamak için görsel ve sesli göstergeleri bulunur.
HR
Je li sustav FamilyFix3 prikladan za vaš automobil?
FamilyFix3 je ISOFIX sustav koji je odobren na temelju uredbe br. 129 te je prikladan za vinu
vozila koje sadrže ISOFIX i za sve sjedeće polaje u vozilu koji su kompatibilni s i-Sizeom.
Ova baza autosjedalice postavlja se spajanjem dvije ISOFIX kopče s ISOFIX tkama vezanja te
rasklapanjem potporne nice tako da se pomakne skroz prema naprijed.
FamilyFix3 ISOFIX sustav omogućuje vam sljedeće:
Jednostavnije i brže postavljanje autosjedalica: bez provlenja sigurnosnog pojasa. Pobolana
sigurnost: fiksiran je za šasiju vozila radi sigurnijeg vezanja u slaju sudara te sadrži vizualne i
zvučne pokazatelje koji osiguravaju ispravno postavljanje.
Maxi-Cosi
I
FamilyFix3
I
23
VIGTIGT:
For en komplet og opdateret liste over biler, gå til
www.maxi-cosi.com/car-fitting-list
FI
Tämä jalusta on luokiteltu käytettäväksi “Universal”- ja "specific vehicle
ISOFIX" -järjestelmien mukaisesti. Se voidaan asentaa seuraavien
automerkkien istuimiin:
RKEÄÄ:
Kattava ja päivitetty lista ajoneuvoista löytyy osoitteesta www.maxi-cosi.com/car-fitting-list
PL
Ta podstawa jest sklasykowana jako „Universal” i „specific vehicle ISOFIX” i nadaje się do mocowania do
siedzeń następujących samochodów:
WAŻNE:
Kompletna i zaktualizowana lista samochodów znajduje się pod adresem www.maxi-cosi.com/car-fitting-list
NO
Denne basen er klassifisert for "Universal" og "specific Vehicle ISOFIX" bruk og er egnet for innstalering i
seteposisjonene til følgende biler:
VIKTIG:
For en fullstendig og oppdatert oversikt over biler, vennligst se www.maxi-cosi.com/car-fitting-list
RU
Это основание кресла классифицируется как «универсальное» и как «предназначенное для
автомобилей, оснащенных системой ISOFIX» и подходит для установки на сиденьях следующих
автомобилей:
ВАЖНО!
Для получения полного и обновленного списка автомобилей посетите сайт
www.maxi-cosi.com/car-tting-list
TR
Bu oto koltu tabanı “Universal” ve "specic vehicle ISOFIX" kullamı için sıflandılmıştır ve aşağıdaki
araçların koltuk konumlarına takılmaya uygundur:
ÖNEMLİ:
Otomobillerin tam ve güncel listesi için lütfen www.maxi-cosi.com/car-fitting-list adresini ziyaret edin
HR
Ova je baza klasificirana kao “Univerzalna” i "ISOFIX namijenjen za upotrebu u vozilu" te je prikladna za
postavljanje u sjedeće položaje za sljedeće automobile:
VAŽNO:
Potpuni i ažurirani popis automobila pronađite na stranici
www.maxi-cosi.com/car-fitting-list
ISOFIX
Maxi-Cosi
I
FamilyFix3
I
53
RU
A – Рукоятка-ограничитель отскока
при столкновениях
B – Опорные точки для крепления кресла
C – Отделение для хранения инструкции
D – Соединительные крепления ISOFIX
E – Кнопка разблокировки креплений ISOFIX
F – Батарейный отсек
G – Кнопка разблокировки опорной ножки
H – Опорная ножка
I – Спусковая кнопка сиденья
J – Индикаторная панель
K – Индикатор системы креплений ISOFIX
L – Индикатор опорной ножки
M – Индикатор фиксации автомобильного кресла
N – Индикатор превышения возрастного
ограничения, которое составляет 15 месяцев
O – Индикатор напряжения батареи
P – Предупредительный индикатор отключения
подушки безопасности переднего
пассажирского сиденья
TR
A – Geri sekme önleyici çubuk
B - Oto Koltuğunu sabitleme için dayanak noktala
C -Kitapçık saklama bölmesi
D - ISOFIX bağlantı yerleri
E - ISOFIX bağlantılarını açma düğmesi
F - Pil bölmesi
G - Ayak desteği açma düğmesi
H - Ayak desteği
I - Oto Koltuğunu ayırma düğmesi
J - Gösterge paneli
K - ISOFIX bağlantıları göstergesi
L - Ayak desteği göstergesi
M - Oto koltuğunun doğru pozisyona kilitlenmesi göstergesi
N - Pil voltaj göstergesi
O - 15 aydan büyük göstergesi
P - Ön yolcu hava yasğı uyarı anahtarı
Çocuk koltunuzun taban üzerine dru şekilde takılıp
talmağını kontrol etmek istiyorsanız, lütfen oto
koltuğunu tabandan çıkarın ve tekrar takın. Gösterge
paneli ışıklarının tümü yeşil yayorsa ve sesli geri bildirim
alıyorsanız çocuk koltuğunuz doğru şekilde takılmıştır.
HR
A – Geri sekme önleyici çubuk
B - Oto Koltuğunu sabitleme için dayanak noktala
C -Kitapçık saklama bölmesi
D - ISOFIX bağlantı yerleri
E - ISOFIX bağlantılarını açma düğmesi
F - Pil bölmesi
G - Ayak desteği açma düğmesi
H - Ayak desteği
I - Oto Koltuğunu ayırma düğmesi
J - Gösterge paneli
K - ISOFIX bağlantıları göstergesi
L - Ayak desteği göstergesi
M - Oto koltuğunun doğru pozisyona kilitlenmesi göstergesi
N - Pil voltaj göstergesi
O - 15 aydan büyük göstergesi
P - Ön yolcu hava yasğı uyarı anahtarı
Çocuk koltunuzun taban üzerine dru şekilde takılıp
talmağını kontrol etmek istiyorsanız, lütfen oto
koltuğunu tabandan çıkarın ve tekrar takın. Gösterge
paneli ışıklarının tümü yeşil yayorsa ve sesli geri bildirim
alıyorsanız çocuk koltuğunuz doğru şekilde takılmıştır.
Если вы хотите проверить, правильно ли
установлено ваше устройство удержания ребенка
на основании, отсоедините автомобильное
кресло от основания и снова установите его. Если
индикаторная панель загорается зеленым светом
и издается звуковой сигнал, ваше устройство
удержания ребенка установлено правильно.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Maxi Cosi FamilyFix3 El kitabı

Tip
El kitabı