Electrolux EHS6651PU03 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Κεραµική επιφάνεια µαγειρέµατος
Superfície de cozedura em vidro cerâmico
Cam seramik pişirme alanı
Οδηγίες συναρµολόγησης και
χρήσης
Instruções de montagem e de
utilização
Montaj veKullanma Kılavuzu
EHS 6651 P
822 924 467-A-241103
GR
TR
P
71
Sayın müşteri,
Lütfen bu kullanım kılavuzunu çok dikkatli bir
biçimde okuyunuz.
Özellikle ilk sayfalardaki “Güvenlik talimatları
kısmına bakınız. Lütfen bu kullanım kılavuzunu
daha sonra tekrar başvurmak için muhafaza
ediniz. Cihazın olası sonraki sahibine bunu da
iletiniz.
Metinde aşağıdaki simgeler
kullanılır:
1. Cihazı kullanırken bu rakamlar size adım adım
yol gösterir.
2. ...
3. ...
Olası arızaları kendiniz çözebilmeniz için bu
kullanım kılavuzu bilgiler içerir; “Sorunlar...“
bölümüne bakınız.
Çevreye zararı olmayan kağıda basılmıştır.
Çevreyi korumayışünen ona göre de davranır...
Güvenlik talimatları
Uyarı! Kişisel güvenliğiniz için uyarılar.
Dikkat! Cihazda oluşabilecek olan
zararların önlenmesi için uyarılar.
Uyarılar ve pratik ipuçları
Çevre bilgileri
72
İçindekiler
Kullanım k ılavuzu ........................................ 73
venlik ...................................................... 73
Elektrik güvenliği .......................................... 73
Çocuklar için emniyet ................................... 73
Kullanım s ırasında güvenlik ......................... 73
Temizleme sırasındaki güvenlik ................... 73
Bu sayede cihazda zarar
oluşmasın ı önlemiş olursunuz ..................... 74
Çöplerin atılması ........................................ 74
Ambalaj malzemelerini atma ........................ 74
Eski cihazı atma ........................................... 74
Cihaz ınız ın en önemli özellikleri ............... 75
Cihaz ın tarifi ............................................... 76
Pişirme alanının ve kumanda
panosunun donat ılmas ı ............................... 76
Dijital göstergeler ......................................... 77
Pişirme alanların ın güvenlik kapatmas ı ....... 77
İlk kullanımdan önce ................................. 78
İlk temizlik .................................................... 78
Pişirme alanını kullanma ........................... 78
Dokunmalı kumanda sensör alanları ........... 78
Cihazı çalıştırma .......................................... 78
Cihazı kapatma ............................................ 79
Pişirme kademesini ayarlama ..................... 79
Sıcak tutma kademesini ayarlama ............... 79
Kızartma alan ın ı açma ve kapatma ............. 80
Üç halkal ı pişirme alanın ı açma ve kapatma 81
Pişirme alanın ı kapatma .............................. 83
Artık ıs ı göstergesi ....................................... 83
Kaynatma otomatiği ile pişirme ................... 84
Kaynatma otomatiği olmadan pişirme ......... 85
Çocuk koruması ........................................... 86
Kullanım, tablolar, ipuçları ........................ 88
Pişirme kapları .............................................. 88
Enerji tasarrufu için ipuçları .......................... 89
Kaynatma otomatiği kullanılan
ve kullanılmayan pişirme için ipuçları ........... 90
Temizlik ve bak ım ....................................... 92
Pişirme alanı ................................................. 92
Sorular … .................................................... 97
Arızalar ı giderme .......................................... 97
Sorular … ..................................................... 97
Montaj talimatı ............................................ 96
Teknik bilgiler ........................................... 96
Cihaz ın boyutları ........................................ 96
Kesit boyutları ............................................. 96
Pişirme alanları ........................................... 96
Bağlantı değerleri ....................................... 96
Talimatlar, standartlar, yönetmelikler ..... 97
Makineyi monte eden kişiye
yönelik güvenlik talimatları ..................... 98
Elektrik bağlantıs ı ..................................... 99
Servis ......................................................... 100
Montaj ........................................................ 104
73
Kullanım kılavuzu
Güvenlik
Bu cihazın güvenliği, tekniğin kabul edilen
kurallarına ve cihaz güvenliği kanununa
uygundur. Ayrıca size aşağıdaki güvenlik
uyarılarını tanıtmaktan üretici olarak kendimizi
sorumlu buluyoruz.
Elektrik güvenliği
Yeni cihazın montajı ve bağlanması yalnızca
yetkili bir uzman tarafından
gerçekleştirilebilir.
Cihaz üzerinde yapılan onarımlar yalnızca
uzman kişiler tarafından gerçekleştirilebilir.
Yanlış onarım nedeniyle ciddi tehlikeler
oluşabilir. Onarım durumunda lütfen müşteri
hizmetlerimize veya satıcınıza başvurunuz.
•Takılan cihazlar yalnızca standartlara uygun
olan ve takılacağı yere sığan gömme dolaplar
ve çalışma tezgahları takıldıktan sonra
kullanılabilir. Böylece elektrikli cihazlar için
VDE tarafından şart koşulan temas koruması
sağlanmış olur.
Cihazda arızalar, kırılmalar, çatlamalar veya
yırtıklar oluştuğu taktirde:
-Tüm pişirme alanlarını kapatınız.
-Pişirme alanının emniyetini kapatınız veya
bunu çıkartınız.
Çocuklar için emniyet
•Pişirmek veya kızartmak için kullanıldığında
pişirme alanları ısınır. Bu nedenle küçük
çocukları prensip olarak uzak tutunuz ve
büyük çocukların yalnızca gerekli talimatları
verdikten sonra cihazda çalışmasını
sağlayınız.
Bu cihaz, oyun oynayan çocuklar tarafından
çalıştırma işlemlerini önlemek için
çalıştırılabilen bir kilit tertibatıyla
donatılmıştır.
Kullanım sırasında güvenlik
Bu cihaz yalnızca evdeki normal yemek
pişirme ve kızartma yapma işlemleri için
kullanılmalıdır.
•Pişirme alanını odayı ısıtmak için
kullanmayınız.
Elektronik cihazları, cihazın yakınındaki
prizlere takarken dikkat ediniz. Bağlantı
hatlarının sıcak pişirme alanlarına
ulaşmaması gerekir.
•Aşırı ısınmış katı ve sıvı yağlar çok hızlı alev
alır. Katı veya sıvı yağlar kullanarak yemek
(örneğin patates kızartması) pişirdiğiniz
taktirde pişirme işlemini takip etmeniz
gerekir.
•Pişirme alanlarını her kullanımdan sonra
kapatınız.
Sensör teknolojisi sayesinde cihazın
kullanımı sırasında azami düzeyde güvenlik
sağlanmış olur, ancak bu teknoloji aynı
oranda pişirme alanlarını, gücü ve süreleri
ayarlamada dikkat gerektirir.
Temizleme sırasındaki güvenlik
Temizlemek için cihazın kapalı olması
gerekir.
Cihazın buharla veya yüksek basınçlı bir
temizleyici ile temizlenmesi güvenlik
nedeniyle yasaktır.
Lütfen bu uyarılara uyunuz; aksi
taktirde, oluşan zararlar karşısında
garanti hakları geçersizdir.
74
Bu sayede cihazda zarar
oluşmasını önlemiş olursunuz
•Pişirme alanını çalışma veya saklama alanı
olarak kullanmayınız.
Cam seramik tezgahının çerçevesiz kenarı
çarpmalara karşı duyarlıdır. Tencere ve tava
kullanırken lütfen dikkatli davranınız.
•Pişirme alanlarını üzerine boş pişirme kapları
koyarak veya hiçbir şey koymadan
çalıştırmayınız ve tencere veya tavalar
boşken altını yakmayınız. Tencerelere/
tavalara ve pişirme alanına zarar gelebilir.
Cam seramik ısı şokuna karşı duyarsız ve
çok dayanıklıdır, ancak kırılmaz değildir.
Özellikle pişirme alanı üzerinde düşen sivri
ve sert eşyalar buna zarar verebilir.
Kaba olan ve çıkıntıları bulunan dökme
demirden yapılmış veya tabanları hasarlı
tencereler kullanmayınız. Kaydırma
sırasında çizik oluşabilir.
•Pişirme alanının çerçevesine tava veya
tencere yerleştirmeyiniz. Çizik veya cilada
hasar oluşabilir.
Asit içeren sıvıların, örneğin sirke, limon veya
kireç çözücü maddelerin pişirme alanının
çerçevesine ulaşmamasını sağlayınız; aksi
taktirde mat yerler oluşur.
Şeker veya bir şeker karışımı sıcak pişirme
alanına döküldüğü ve eridiği taktirde, bir
temizleme sıyırıcısı ile bunu derhal, daha
sıcakken çıkartınız. Kuruduğu taktirde,
çıkartırken yüzeye zarar verebilir.
Eriyebilecek olan tüm eşyaları ve maddeleri,
örneğin plastik, alüminyum folyolar veya ocak
folyoları cam seramik yüzeyinden uzak
tutunuz. Ancak cam seramik yüzeyinde
herhangi bir şeyin erimesi durumunda bunun
da bir temizleme sıyırıcısı ile derhal
çıkartılması gerekir.
Çöplerin atılması
Ambalaj malzemelerini atma
Kullanılan tüm malzemeler sınırsız bir şekilde
yeniden kullanılabilir.
Plastik aşağıdaki şekilde işaretlenmiştir:
>PE< polietilen içindir; örneğin dış kılıfta ve
içteki torbalarda kullanılır.
>PS< köpüklü polistirol içindir, örneğin
doldurma parçalarında kullanılır ve genel
olarak FCKW içermez.
Malzemelerin kurallara uygun bir şekilde
atılmaları gerekir.
Lütfen ambalaj malzemelerinin atılması ve
malzeme işaretleme (malzeme ayırma, çöp
toplama, değerli madde alanları) için geçerli
ulusal ve bölgesel kurallara uyunuz.
Eski cihazı atma
Çevre koruma nedenlerinden ötürü, kullanım
ömrü biten tüm cihazların uzmanca atılmaları
gerekir.
Cihaz evdeki çöplerle birlikte atılamaz.
Çöp alma tarihleri veya çöp toplama yerleri
hakkında bilgi edinmek için yerel belediye
temizlik kurumuna veya bölgesel idareye
başvurunuz.
Uyarı! Kullanım ömrü tükenen
cihazdan hiçbir tehlike doğmaması için
lütfen atmadan önce kullanılmaz hale
getiriniz.
Bunun için cihazın elektrik
bağlantısını kesiniz ve elektrik
kablosunu cihazdan sökünüz.
75
Cihazınızın en önemli özellikleri
Cam seramik pişirme alanı: Cihazın bir cam
seramik pişirme alanı ve 4 hızlı ısınan
pişirme alanı bulunur. Burada ısıtıcının ısıtma
süresi, çok güçlü ışınlı ısıtıcılar sayesinde
önemli oranda kısalır.
Sensör alanları: Cihazınızın kumandası,
dokunmalı kumanda (Touch-Control) sensör
alanları üzerinden gerçekleştirilir.
Temizleme: Cam seramik pişirme alanının
ve sensör alanlarının avantajı, kolay
temizlenebilmesidir. Düz yüzeyi kolayca
temizlenir.
“Aç/Kapa” sensör alanı: Cihazın “Aç/Kapa“
sensör alanı ile ayrı bir ana şalteri olup, buna
dokunarak cihaza gelen elektrik gücü
tamamen açılabilir veya kapanabilir.
Gösterge: Dijital göstergeler veya kontrol
lambaları ise, ayarlanan pişirme kademeli,
etkinleştirilmiş işlevler ve varsa, pişirme
alanlarının artık ısısı hakkında bilgi verir.
Güvenlik kapatma sistemi: Güvenlik
kapatma sistemi, değişiklik veya ayarlama
yapılmadığında belli bir süre sonra tüm
pişirme alanlarının otomatik olarak
kapanmalarını sağlar.
Çocuk koruması: Bu işlev sayesinde
pişirme alanı istenmeden çalıştırılmaya karşı
kilitlenir.
Sıcak tutma kademesi: yemekleri sıcak
tutmanızı sağlayan pişirme kademesidir.
Artık ısı göstergesi: Pişirme alanı yanma
tehlikesi bulunan bir sıcaklığa ulaştığında,
artık ısı için bir göstergede yanıp söner.
Kızartma alanı (çok amaçlı pişirme alanı):
Pişirme alanı bir kızartma alanı (çok amaçlı
pişirme alanı) ile donatılmıştır. Ayarlamaya
bağlı olarak yuvarlak veya oval pişirme alanı
olarak kullanılabilir, örneğin kızartma için
veya tencereleri ve yemekleri sıcak tutmak
için.
Üç halkalı pişirme alanı: Pişirme alanının,
üç halkalı bir pişirme alanı bulunur. Bu
sayede cihazınız, boyutu değiştirilebilir bir
pişirme alanı sunar, örneğin küçük tencereler
için. Bu sayede enerji tasarrufu yapılabilir.
Zamanlayıcı: Tümleşik zamanlayıcı
sayesinde tüm pişirme alanları otomatik
olarak kapatılabilir. Pişirme süresinin sonuna
gelindiğinde pişirme alanı kapanır.
76
Cihazın tarifi
Pişirme alanının ve kumanda panosunun donatılması
77
Dijital göstergeler
Dört pişirme alanına atanmış olan dört gösterge
alanı aşağıdakileri gösterir:
• çalıştırmadan sonra,
• sıcak tutma kademesinin seçilmesinde,
ile arasında bir rakamı - pişirme
kademesine bağlıdır,
kaynatma otomatiğinde,
• artık ısıda,
çocuk koruması çalıştığında
• arıza durumunda / aşırı ısınmada
Pişirme alanlarının güvenlik
kapatması
Pişirme alanlarından biri belli bir sürenin sonunda
kapatılmadığı veya pişirme kademesi
değiştirilmediği taktirde, ilgili pişirme alanı otomatik
olarak kapanır.
Mevcut artık ısı, ilgili pişirme alanlarının dijital
göstergesinde (“Sıcak“ anlamındadır) ile
gösterilir.
Pişirme alanları aşağıdaki koşullar sağlandığında
kapanır:
•Pişirme alanı , , 6 saat sonra
•Pişirme alanı , 5 saat sonra
•Pişirme alanı 4 saat sonra
•Pişirme alanı , , , 1,5 saat sonra
Diğer nedenlerden ötürü kapanma
Kumanda panosuna ulaşan taşmış sıvılar, tüm
pişirme alanlarının derhal kapatılmasını sağlar.
Aynı etki, kumanda panosuna ıslak bir bez
koyduğunuzda da oluşur. Her iki durumda da
cihazın, sıvı veya bez alındıktan sonra ana şalter
ile çalıştırılması gerekir.
Belirtilen süre geçmeden önce bir veya
daha fazla pişirme alanının kapanması
durumunda ”Sorunlar…“ bölümüne
bakınız.
78
İlk kullanımdan önce
İlk temizlik
Cam seramik pişirme alanını ıslak bir bezle siliniz.
Pişirme alanını kullanma
Dokunmalı kumanda sensör alanları
Dokunmalı kumanda sensör alanlarını kullanmak
için, ilgili gösterge yanana veya sönene ya da
istediğiniz işlev gerçekleşene kadar parmağınızı
istediğiniz alanın üzerine düz bir şekilde
yerleştirerek üzerinde tutunuz.
Cihazı çalıştırma
“Aç/Kapa“ sensör alanı ile cihazın tamamıı lır.
“Aç/Kapa“ sensör alanına yaklaşık 2 saniye
boyunca dokununuz.
Dijital göstergeler yanar.
Dikkat! Keskin ve aşındırıcı temizlik
maddeleri kullanmayınız!
Yüzeye zarar gelebilir.
Cihazın çalıştırılması için “Aç/Kapa“
sensör alanına dokunduktan sonra,
yaklaşık 10 saniye içinde pişirme
alanlarından birinde bir pişirme
kademesi veya zamanlayıcı ile bir süre
ayarlanmalıdır (çalar saat işlevi). Aksi
taktirde, güvenlik nedenlerinden ötürü
cihaz tekrar kapanır.
~ 2 sec.
79
Cihazı kapatma
Cihazı tamamen kapatmak için “Aç/Kapa“
sensör alanına dokununuz.
“Aç/Kapa“ sensör alanına yaklaşık bir saniye
boyunca dokununuz.
Dijital göstergeler söner.
Pişirme kademesini ayarlama
Seçtiğiniz pişirme alanının pişirme kademesini (
- ) ayarlama veya değiştirme.
Pişirme kademesi seçimi sensör alanını
kullanarak pişirme kademesini artırınız.
Pişirme kademesi seçimi sensör alanını
kullanarak pişirme kademesini azaltınız.
Sıcak tutma kademesini ayarlama
pişirme kademelerini tümü birer sıcak tutma
kademesi ile donatılmıştır.
Pişirme kademesi seçimi sensör alanını
kullanarak sıcak tutma kademesini ayarlayınız.
Pişirme alanlarından biri veya bütün
pişirme bölgesi kapatıldıktan sonra
mevcut artık ısı, ilgili pişirme alanlarının
dijital göstergelerinde (“Sıcak“
anlamındadır) ile görüntülenir.
~ 1 sec.
80
Kızartma alanını açma ve kapatma
Tencere veya tavanın boyutuna bağlı olarak,
kızartma alanında “Kızartma alanı“ sensör alanı
sayesinde, daha küçük olan pişirme alanı
karşısında daha büyük olan ısıtma halkası
ılabilir.
1. İstediğiniz pişirme kademesini ayarlayınız.
2. “Kızartma alanı“ sensör alanına dokununuz.
Dış ısıtma halkasıılır.
Kontrol lambası yanar.
3. Dış ısıtma halkasını kapatmak için “Kızartma
alanı“ sensör alanına dokununuz.
Dış ısıtma halkası kapatılır.
Kontrol lambası söner.
Bunun açılması için, daha küçük olan
ısıtma halkası için bir pişirme
kademesinin önceden ayarlanmış
olması gerekir.
81
Üç halkalı pişirme alanını açma ve
kapatma
Tencere veya tavanın boyutuna bağlı olarak, üç
halkalı pişirme alanında “Üç halkalı alan“ sensör
alanı sayesinde, daha küçük olan pişirme alanı
karşısında daha büyük olan ısıtma halkası
ılabilir.
1. İstediğiniz pişirme kademesini ayarlayınız.
2. “Üç halkalı alan“ sensör alanına dokununuz.
Orta ısıtma halkasıılır.
Alt kontrol lambası yanar.
Bunun açılması için, daha küçük olan
ısıtma halkası için bir pişirme
kademesinin önceden ayarlanmış olması
gerekir.
82
3. “Üç halkalı alan“ sensör alanına dokununuz.
Dış ısıtma halkasıılır.
Üst kontrol lambası yanar.
4. Dış ısıtma halkasını kapatmak için “Üç halkalı
alan“ sensör alanına dokununuz.
Dış veya orta ısıtma halkası kapatılır.
İlgili kontrol lambası söner.
83
Pişirme alanını kapatma
Kapatmak için, ve pişirme kademesi seçimi
sensör alanlarına aynı anda dokununuz veya
pişirme kademesi seçimi sensör alanı ile
sıfırlayınız.
Artık ısı göstergesi
Pişirme alanlarından biri veya bütün pişirme
bölgesi kapatıldıktan sonra mevcut artık ısı, ilgili
pişirme alanlarının dijital göstergelerinde
(“Sıcak anlamındadır) ile görüntülenir.
Pişirme alanını kapattıktan sonra bile artık ısı
göstergesi ancak pişirme alanı soğuduktan sonra
söner.
Artık ısıyı yemekleri eritmek veya sıcak
tutmak için kullanabilirsiniz.
Dikkat! Artık ısı göstergesi yandığı
sürece yanma tehlikesi mevcuttur.
Dikkat! Elektrik kesintisi durumunda
simgesi ve dolayısıyla mevcut artık ısı
uyarısı da kaybolur. Yanma tehlikesi ise
devam eder. Ancak bu durumu, dikkatli
bir denetim sayesinde önleyebilirsiniz.
84
Kaynatma otomatiği ile pişirme
Pişirme bölgesinin pişirme alanlarının dördü de
dokuz kademede ayarlanabilir ve bir kaynatma
otomatiği ile donatılmıştır:
, en düşük pişirme kademesi
, en yüksek pişirme kademesi
, kaynatma işlevi.
İstediğiniz pişirme kademesini pişirme
kademesi seçimi sensör alanı ile seçtiğiniz
taktirde, pişirme alanı belli bir süre boyunca tam
güçte çalışır ve sonra otomatik olarak, ayarlanan
pişirme devamı kademesine geçer.
Otomatik kaynatma kademesinin süresi, seçilen
pişirme devamı kademesine bağlıdır.
ile arasındaki istediğiniz pişirme kademesini
ayarlamak için pişirme kademesi seçimi sensör
alanına dokununuz.
Önce, ayarlanan pişirme kademesi görüntülenir.
5 saniye sonra göstergede pişirme kademesi
yerine (= kaynatma otomatiği) görünür.
Kaynatma süresi bittikten sonra tekrar pişirme
kademesi görüntülenir.
Otomatik işlev sırasında daha yüksek bir
kademe, örneğin yerine seçtiğiniz
taktirde kaynatma süresi ona göre
ayarlanır.
Daha düşük bir kademe seçtiğiniz
taktirde kaynatma süresi derhal sona
erer.
Kaynatma otomatiği ile pişirme yalnızca
pişirme alanı soğuk veya orta sıcaklıkta
olduğunda yapılabilir. Pişirme
alanlarından birisi daha çalıştırıldığında
sıcak olduğu taktirde ( göstergesi),
kaynatma otomatiği kullanılamaz.
85
Kaynatma otomatiği olmadan
pişirme
Pişirme alanını kaynatma otomatiği olmadan
kullanmak istediğiniz taktirde, pişirme kademesi
seçimi sensör alanı ile istediğiniz pişirme
kademesini seçiniz.
ile arasındaki istediğiniz pişirme kademesini
ayarlamak için pişirme kademesi seçimi sensör
alanına dokununuz.
ve pişirme kademesi seçimi
sensör alanları ile kademeyi istediğiniz
zaman değiştirebilirsiniz.
86
Çocuk koruması
Çocuk kontrolü sayesinde pişirme alanı
istenmeyen kullanıma karşı korunabilir.
Çocuk korumasını çalıştırma
Çocuk korumasını çalıştırmak için cihazın açık
olması gerekir, ancak pişirme alanları kapalı
olmalıdır.
1. “Kilit“ sensör alanına yaklaşık üç saniye
boyunca dokununuz.
Onay için bir sinyal sesi duyulur.
2. İstediğiniz herhangi bir pişirme kademesi
seçimi sensör alanına dokununuz.
Göstergelerde görünür ve çocuk koruması
etkinleştirilir. Birkaç saniye sonra cihaz otomatik
olarak kapanır.
Çocuk korumasını etkisiz bırakma
Cihazın bir kez kullanılması için (cihazın bir
sonraki çalıştırılmasına kadar) çocuk koruması
etkisiz bırakılabilir. Bir sonraki çalıştırmada çocuk
koruması otomatik olarak tekrar etkin haldedir.
1. Cihazı çalıştırınız.
Çocuk koruması etkin olduğunda görüntülenir.
2. Aynı anda rasgele iki pişirme kademesi seçimi
ve sensör alanına yaklaşık 1 saniye
boyunca dokununuz.
Onay için bir sinyal sesi duyulur. Cihazın
çalıştırılmasına kadar çocuk koruması etkisiz
bırakılmıştır; pişirme alanı ise normal kullanılabilir.
~ 3 sec.
~ 2 sec.
~ 1 sec.
87
Çocuk korumayı kapatma
1. Cihazı çalıştırınız.
Çocuk koruması etkin olduğunda görüntülenir.
2. “Kilit“ sensör alanına yaklaşık üç saniye
boyunca dokununuz.
Onay için bir sinyal sesi duyulur.
3. İstediğiniz herhangi bir pişirme kademesi
seçimi sensör alanına dokununuz.
Göstergeler koyulaşır ve çocuk koruması kapanır.
Birkaç saniye sonra cihaz otomatik olarak kapanır.
~ 2 sec.
~ 3 sec.
88
Kullanım, tablolar, ipuçları
Pişirme kapları
Tencere ne kadar iyiyse, pişirmenin sonucu da o
kadar iyi olur.
Kaliteli pişirme kapları, tencerenin tabanından
anlaşılır. Tabanın olabildiğince kalın ve düz
olması gerekir.
Yeni tencere ve tava alırken, tabanın çapına
dikkat ediniz. Üreticiler çoğu zaman kabın üst
kenarının çapını belirtir.
Alüminyum veya bakır tabanı olan kaplar, cam
seramik yüzeyinde, çok zor çıkartılan veya hiç
çıkmayan metal renginde boya izleri bırakabilir.
Kaba olan ve çıkıntıları bulunan dökme
demirden yapılmış ve tabanları hasarlı
tencereler kullanmayınız. Kaydırma sırasında
kalıcı çizikler oluşabilir.
•Soğuk durumda tencere tabanları normalde
hafif içe doğru kavislidir (içbükey). Kesinlikle
dışa doğru kavisli (dışbükey) olmamaları
gerekir.
Özel kap (örneğin düdüklü tencereler,
kaynatma kazanları, pilav tencereleri vs.)
kullandığınız taktirde lütfen üreticinin
talimatlarına uyunuz.
Genel bilgiler
Taban daima temiz ve kuru olmalıdır.
Cam seramik pişirme alanı üzerinde rahatsız
edici çizikler oluşmasını önlemek için, tencere
ve tavaların yerlerini değiştirirken bunları itmek
yerine, yerinden kaldırarak yeni yerlerine
konulmalarını tavsiye ederiz.
Çizikler, (örneğin daha önce sebze yıkarken
üzerine dökülen) kum tanelerinin tencereyle
birlikte pişirme alanı üzerinde çekilmesinden
de kaynaklanabilir.
Çok su içeren yemekler için yüksek tencereler
kullandığınız taktirde hiçbir şey taşmaz.
89
Enerji tasarrufu için ipuçları
Tencere ve tavaları daima pişirme alanını
çalıştırmadan önce yerine yerleştiriniz.
Kirlenmiş pişirme alanları ve tencere tabanları
elektrik tüketimini artırır.
Mümkün olduğunca tencere ve tavaların
kapaklarını kapayınız.
•Artık ısıyı örneğin yemekleri sıcak tutmak veya
eritmek amacıyla kullanmak için, pişirme
alanlarını pişme süresi bitmeden önce
kapayınız.
Tencere tabanlarıyla pişirme alanlarının boyutu
eşit olmalıdır.
•Hızlı pişirme tenceresi kullanıldığında pişme
süresi %50’lere kadar kısalabilir.
Aşağıdaki noktaları dikkate aldığınız
taktirde değerli enerji tasarrufunda
bulunabilirsiniz:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Electrolux EHS6651PU03 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde