Progress PAS6060E Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
kullanma kılavuzu
Vitroseramik ocak
PAS6060E
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 2
Montaj 3
Cihazın tanımı 5
Cihazın çalıştırılması 6
Faydalı tavsiyeler ve ipuçları 8
Bakım ve temizlik 9
Servis çağırmadan önce 9
Çevreyle ilgili bilgiler 10
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru ça-
lışması için cihazı monte etmeden ve kul-
lanmadan önce, bu kılavuzu dikkatle
okuyunuz. Bu kılavuzu saklayınız, cihazı
başka bir yere taşıdığınızda veya sat-
tığınızda dahi beraberinde veriniz. Kulla-
nıcılar, cihazın çalışma ve emniyet özel-
liklerini tam olarak bilmelidir.
Genel güvenlik
Uyarı Fiziksel, duyusal ve mental
kapasiteleri düşük veya cihazın kullanımı
hakkında deneyimi ve bilgisi olmayan
kişiler (çocuklar da dahil) bu cihazı
kullanmamalıdır. Bu kişiler cihazı,
güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin
denetimi altında veya cihazın kullanımı
hakkında bu kişi tarafından
bilgilendirilmek kaydıyla kullanabilir.
Çocuk güvenliği
Sadece yetişkinler bu cihazı kullanabilir.
Çocuklar, cihazla oynamamaları için dene-
tim altında tutulmalıdır.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan
uzak tutunuz. Boğulma riski söz konusu-
dur.
Cihaz açıkken, çocukları cihazdan uzak tu-
tunuz.
Uyarı Küçük çocukların ve evcil
hayvanların cihazı kazara çalıştırmasını
önlemek için, çocuk güvenlik aygıtını
aktive ediniz.
Kullanım esnasında güvenlik
Kullanmaya başlamadan önce, tüm amba-
lajları, etiketleri ve tabakaları cihazdan çı-
karınız.
Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini "off /
kapalı" konumuna ayarlayınız.
Yanma tehlikesi! Çatal-bıçakları veya ten-
cere kapaklarını pişirme yüzeyine koyma-
yınız, çünkü bu tür nesneler ısınabilir.
Uyarı Yanma tehlikesi! Aşırı ısınan
bitkisel ve hayvansal yağlar çok çabuk
alev alabilir.
Düzgün çalışma
•Çalışması esnasında cihazı daima denet-
leyiniz.
•Cihazı sadece evde yemek pişirmek için
kullanınız!
•Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya
koyma masası gibi kullanmayınız.
Yüksek derecede yanıcı sıvıları veya mad-
deleri veya eriyebilecek nesneleri (plastik
veya alüminyumdan yapılma) cihazın üstü-
ne veya yakınına koymayınız.
•Cihazın fişini yan prizlere takarken dikkatli
olunuz. Elektrik bağlantılarının cihaza veya
sı
cak pişirme kaplarına temas etmesini ön-
leyiniz. Elektrik bağlantılarının dolanmasını
önleyiniz.
Cihazın zarar görmesi nasıl önlenebilir
•Nesnelerin veya pişirme kaplarının cam se-
ramiğin üzerine düşmesi halinde, yüzey za-
rar görebilir.
Dökme demir, dökme alüminyum pişirme
kapları veya altı hasar görmüş pişirme kap-
ları, cam seramik üzerinde hareket ettirilir-
se cam seramiği çizebilir.
•Pişirme kaplarının ve cam seramiğin zarar
görmesini önlemek için, pişirme kaplarının
içindeki sıvı/yemek kaynayarak bitinceye
kadar ısınmasına izin vermeyiniz.
•Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme kap-
ları boşken veya üzerinde pişirme kabı yok-
ken kullanmayınız.
•Cihazın hiçbir kısmını alüminyum folyoyla
kaplamayınız.
2 progress
Uyarı Yüzeyde çatlak varsa, elektrik
çarpmasını önlemek için cihazın
fişini prizden çekiniz.
Montaj
Kurulumdan önce , bilgi etiketindeki bu
bilgileri yazınız:
•Model tanımı (Modell)................
Ürün numarası (Prod. Nr.) ............. ....
Seri numarası (Ser. Nr.) ...............
Cihazın bilgi etiketi alt kasasının
üzerindedir.
PAS6060E
949 593 000 01
58 HAD 47 AO
PROGRESS
220-240 V 50-60 Hz
7,0 kW
Güvenlik talimatları
Uyarı Bunları okumalısınız!
Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görme-
miş olduğundan emin olunuz. Hasarlı bir
cihazın bağlantısını asla yapmayınız. Ge-
rektiği takdirde, tedarikçi ile temasa ge-
çiniz.
Sadece yetkili bir servis teknisyeni bu ci-
hazı kurabilir, bağlayabilir veya tamir
edebilir. Sadece orijinal yedek parçalar
kullanınız.
Ankastre cihazları sadece, standartlara
uygun ankastre bölmelere ve tezgah alt-
larına yerleştirildikten sonra kullanınız.
Bu ürünün özelliklerini değiştirmeyiniz
veya ürünü herhangi bir şekilde modifiye
etmeyiniz. Yaralanma veya cihazın zarar
görme riski söz konusudur.
Cihazın kullanıldığı ülkede geçerli olan
kanunlara, tüzüklere, direktiflere ve stan-
dartlara (güvenlik kanunları, geri-dönüş-
türme kanunları, elektriksel güvenlik ku-
ralları, vs.) harfiyen uyunuz!
Diğer cihazlar ve mutfak mobilyalarıyla
aras
ında olması gereken minimum me-
safeleri muhafaza ediniz!
Elektrik çarpması koruması takınız; ör-
neğin çekmeceleri sadece koruyucu bir
zeminle birlikte direk olarak cihazın altına
monte ediniz!
Uygun bir izolasyon maddesi kullanarak,
tezgahın kesilen yüzeylerini nemden ko-
ruyunuz!
Cihazı uygun bir izolasyon maddesi kul-
lanarak arada boşluk kalmayacak şekil-
de tezgahla birleştiriniz!
Cihazın alt kısmını bulaşık makinesi veya
fırın gibi cihazların neden olacağı buhar
ve nemlenmeye karşı korumaya alınız!
Cihazı kapıların yakınına ve pencere alt-
larına monte etmeyiniz! Aksi takdirde açı-
lıp kapanan kapı ve pencereler, ocağın
üzerindeki kızgın yemekleri devirebilir.
Uyarı Elektrik akımı nedeniyle yaralanma
riski. Elektrik bağlantılarıyla ilgili
talimatlara dikkatle uyunuz.
Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akı-
mı mevcuttur.
Elektrik şebekesi terminalinde voltaj olma-
masını sağlayınız.
Elektrik çarpmasına karşı koruma sağla-
mak için doğru şekilde monte ediniz.
•Gevşek ve uygun olmayan fiş ve priz
bağlantıları, terminalin çok fazla ısınmasına
neden olabilir.
•Kıskaç bağlantılarını kalifiye bir elektrikçiye
doğru bir şekilde yaptırınız.
Kablo üzerinde gerilme azaltıcı bir kelepçe
kullanınız.
•Tek fazlı veya çift fazlı bağlantı kullanılması
durumunda, H05BB-F Tmax 90°C (veya
daha yüksek standartta) tipi, uygun bir
elektrik kablosu kullanılmalıdır.
Hasarlı elektrik kablosunu, özel bir kablo ile
(H05BB-F Tmax 90°C veya üstü) değişti-
rilmelidir. Yerel yetkili servisinizle temasa
geçiniz.
Cihaz, kontak açıklığı minimum 3 mm. olan
ve cihazın elektrik bağlantısını tüm kutuplar-
dan kesebilmenizi sağlayan bir elektrik tesi-
satına sahip olmalıdır.
Uygun yalıtım aygıtlarına sahip olmanız ge-
rekmektedir: koruyucu elektrik kesme, sigor-
talar (yuvasından çıkartılan vidalı tip sigorta-
lar), toprak kaçağı tetiklemeleri ve kontaktör-
ler.
progress 3
Kurulum
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
30 mm
4 progress
Cihazın tanımı
Pişirme yüzeyi tasarımı
1 2
45
3
120/210
mm
145
mm
145
mm
265
mm
170
mm
1 Tekli pişirme bölgesi 1200 W
2 Oval pişirme bölgesi 1500/2400 W
3 Tekli pişirme bölgesi 1200 W
4 Kontrol paneli
5 Çift pişirme bölgesi 750/2200 W
Kontrol paneli tasarımı
1 2 3 5 6 7
8910
4
Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanınız. Ekranlar, göstergeler ve sesler
hangi fonksiyonların çalışmakta olduğunu bildirir.
sensör alanı fonksiyon
1
ocağı açar ve kapatır
2
kontrol panelini kilitler/açar
3
bir ısı ayarı göstergesi ısı ayarını gösterir
4
zamanlayıcının pişirme bölgeleri gös-
tergeleri
saati hangi bölge için ayarladığınızı gösterir
5
zamanlayıcı göstergesi süreyi dakika cinsinden gösterir
6
/
ısı ayarını artırır veya azaltır
7
oval bölgeyi açar ve kapatır
8
/
süreyi arttırır veya azaltır
9
pişirme bölgesini seçer
10
dış halkayı açar ve kapatır
progress 5
Isı ayarı göstergeleri
Göstergeler ve sesler hangi fonksiyonun çalışmakta olduğunu bildirir
Gösterge ıklama
Pişirme bölgesi kapalı
-
Pişirme bölgesi çalışıyor
Sıcak Tutma ayarı devrede
Otomatik ısıtma fonksiyonu devrede
Arıza var
Bir pişirme bölgesi halen sıcak (kalan sıcaklık)
Kilit/Çocuk güvenlik fonksiyonu devrede
Otomatik kapanma aktif durumda
Atıl ısı göstergesi
Uyarı Atıl ısıdan dolayı yanma riski!
Cihazın çalıştırılması
On / Açık ve Off / Kapalı
Cihazı açmak veya kapatmak için
sem-
bolüne 1 saniye süreyle basınız.
Otomatik kapanma
Fonksiyon, aşağıdaki durumlarda ocağı
otomatik olarak durdurur:
Tüm pişirme bölgeleri kapalı ise
.
•Ocağı açtıktan sonra ısı ayarını yapma-
dığınızda.
Bir sensör alanını bir nesne ile (bir tava,
bez, vs.) 10 saniyeden fazla süreyle kapat-
manız halinde. Bir süreliğine ses duyulur ve
ocak kapanır. Nesneyi çıkarınız ve kontrol
panelini temizleyiniz.
Belirli bir süreden sonra bir pişirme bölge-
sini kapatmadığınızda veya ısı ayarını
değiştirmediğinizde. Tabloya bakınız.
sembolü yanıyor.
Otomatik Kapanma süreleri
Isı ayarı
, - - -
Kapanma için
geçen süre
6 saat 5 saat 4 saat 1,5 saat
Isı ayarı
Isı ayarını artırmak için
tuşuna dokununuz.
Isı ayarını azaltmak için
tuşuna dokunu-
nuz. Gösterge ısı ayarını gösterir. Kapatmak
için
ve tuşuna aynı anda dokununuz.
/ Dış halkayı çalıştırma ve
kapatma
Etkin ısıtma yüzeyini pişirme kabının ebadına
göre ayarlamanız mümkündür.
Dış halkayı açmak için
/ sensör ala-
nına dokununuz. Gösterge lambası yanar.
Daha fazla dış halka için aynı sensör alanına
tekrar basınız. Sonraki gösterge lambası ya-
nar.
Dış halkayı kapatmak için prosedürü tekrar
ediniz. Gösterge lambası söner.
6 progress
Otomatik ısıtma fonksiyonu
Otomatik ısıtma fonksiyonu,
ile başlayan
bir ısı ayarı seçtiğinizde çalışmaya başlar. Bir
pişirme bölgesi bir süre maksimum güçte
çalıştıktan sonra, otomatik olarak ayarla-
dığınız ısı ayarına geri döner.
Otomatik ısıtma sırasında daha yüksek bir ısı
ayarı yaparsanız (örneğin
- arası), oto-
matik ısıtma buna göre ayarlanır.
Pişirme bölgesinde kalan sıcaklık bulunmak-
taysa (gösterge
), otomatik ısıtma başla-
maz.
Otomatik ısıtma süresi farklı ısı ayarlarına gö-
re değişir:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Zamanlayıcının kullanımı
Pişirme bölgesinin bir pişirme işlemi için ne
kadar süre çalışacağını ayarlamak için za-
manlayıcıyı kullanınız.
Pişirme bölgesini seçtikten sonra za-
manlayıcıyı ayarlayınız.
Isı ayarını, zamanlayıcıyı ayarlamadan önce
veya ayarladıktan sonra yapabilirsiniz.
Pişirme bölgesini seçme: Gerekli pişir-
me bölgesinin gösterge lambası yanıncaya
kadar
sembolüne ard arda dokununuz.
Zamanlayıcıyı çalıştırma veya değiş-
tirme: Süreyi (
00
-
99
dakika) ayarlamak
için zamanlayıcının
veya sembolüne
dokununuz. Pişirme bölgesinin gösterge
lambası daha yavaş yanıp söndüğünde,
süre geri sayımı başlar.
Zamanlayıcıyı durdurma: Zamanlayıcıyı
durdurmak için
ile pişirme bölgesini se-
çiniz ve
sembolüne dokununuz. Kalan
süre,
00
değerine doğru geri saymaya
başlar. Pişirme bölgesinin gösterge lam-
bası söner.
Kalan süreyi kontrol etme:
ile pişir-
me bölgesini seçiniz. Pişirme bölgesinin
gösterge lambası daha hızlı yanıp söner.
Gösterge kalan süreyi gösterir.
Süre sona erdiğinde, ses duyulur ve
00
ya-
nıp söner. Pişirme bölgesi kapanır.
Sesi kapatma:
sembolüne dokunu-
nuz.
Pişirme bölgeleri çalışmadığında, zamanlayı-
cıyı dakika hatırlatıcı olarak kullanabilirsiniz.
sembolüne dokununuz. Zamanı seçmek
için zamanlayıcının
veya tuşuna / sem-
bolüne dokununuz. Süre sona erdiğinde, ses
duyulur ve
00
yanıp söner.
Kontrol panelini kilitleme / kilidini açma
Kontrol paneli kilitlenebilir fakat
kilitlen-
mez. Bu durum, bir pişirme işlemi esnasında
ısı ayarının kazara değiştirilmesini engeller.
sembolüne dokununuz. sembolü 4 sa-
niyeliğine yanar.
Zamanlayıcı çalışmaya devam eder.
Bu fonksiyonu kapatmak için
sembolüne
dokununuz. Daha önce ayarladığınız ısı ayarı
yanar.
Cihazı kapattığınızda bu fonksiyon da kapa-
nır.
Çocuk güvenlik aygıtı
Bu fonksiyon ocağın kazara çalışmasını önler.
Çocuk güvenlik aygıtını aktive etme
Ocağı
tuşuna dokunarak açınız. Isı
ayarı yapmayınız .
Sesli sinyali işitene kadar
sembolüne
dokununuz. .
simgesi yanar. Cihazı ka-
patınız.
Çocuk güvenlik aygıtını kapatma
Ocağı
tuşuna dokunarak açınız.
sembolü yanar. Sesli sinyali işitene kadar
progress 7
sembolüne dokununuz. sembolü ya-
nar.
•Cihazı kapatınız.
Çocuk güvenlik aygıtını bir pişirme işlemi için
geçici olarak devre dışı bırakma
Ocağı
tuşuna dokunarak açınız.
sembolü yanar.
Sesli sinyali işitene kadar
sembolüne
dokununuz.
sembolü yanar. Isı ayarını
10 saniyeden kısa bir süre içerisinde
ayarlayınız. Ocağı çalıştırabilirsiniz. Ocağı
tuşuna dokunarak kapattığınızda, ço-
cuk güvenlik aygıtı yeniden çalışır.
Faydalı tavsiyeler ve ipuçları
Pişirme kapları
•Pişirme kabının altımkün olduğun-
ca kalın ve düz olmalıdır.
Emaye çelikten yapılma veya altı alü-
minyum ya da bakır olan pişirme kap-
ları, cam seramik yüzey üzerinde renk
değişmesine neden olabilir.
Enerji tasarrufu
Mümkünse, kapaklarını pişirme kapla-
rının üzerine koyunuz.
Yemek pişireceğiniz kabı (tencere, ta-
va vb.) ocağın üzerine ocak bölmesini
açmadan önce koyun.
•Atıl ısıyı kullanmak için, pişirme bölge-
sini pişirme süresi sona ermeden önce
kapatınız.
Tencerelerin / tavaların altı ve pişirme
bölgeleri aynı boyuta sahip olmalıdır.
Pişirme uygulamalarına örnekler
Tablodaki bilgiler sadece yol gösterme
amaçlıdır.
Isı
ayarı
Kullanma amacı: Süre Tavsiyeler
1
Pişmiş yemekleri sıcak tutma gerektiği
şekilde
Kapatın
1-2 Holandez sosu, şunları eritme: tereyağı,
çikolata, jelatin
5-25
dak.
Ara sıra karıştırın
1-2 Katılaştırma: Yumuşak omletler, pişmiş
yumurtalar
10-40
dak.
Kabın kapağı kapalı olarak pişirin.
2-3 Pirinç haşlama ve sütlü yemekleri ısıtma,
hazır yemekleri ısıtma
25-50
dak.
Pirincin iki katı su ekleyiniz, sütlü ye-
mekleri pişirme süresinin ortalarında
karıştırınız
3-4 Sebze, balık, et buğulama 20-45
dak.
Birkaç yemek kaşığı su ekleyin.
4-5 Patates buğulama 20-60
dak.
750 g. patates için maks. ¼ lt. su kul-
lanın.
4-5 Daha büyük miktarda yemekler, güveçler
ve çorbalar pişirme
60-150
dak.
En fazla 3 litre sıvı ve diğer tarif bile-
şenleri
6-7 Hafif kızartma: Tavalar, dana eti yemek-
leri, pirzolalar, köfteler, soslar, karaciğer,
meyane, yumurta, pan kek, lokma tatlısı
gerektiği
şekilde
Sürenin yarısı dolduğunda çevirin
7-8 Ağır kızartma, fırında baharatlı patates, fi-
leto biftek, biftek
5-15
dak.
Sürenin yarısı dolduğunda çevirin
9 Fazla miktarda su kaynatma, hamur işi pişirme, et kavurma (tas kebabı, çömlekte kavurma),
ağır kızartma cipsler
Akrilamidlerle ilgili bilgiler
Önemli Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre,
yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde
(özellikle nişasta içeren ürünlerde),
akrilamidler sağlık için tehlike
yaratabilmektedir. Bu nedenle, mümkün
olduğunca düşük sıcaklıklarda pişirmeniz ve
yiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanız
tavsiye edilir.
8 progress
Bakım ve temizlik
Her kullanımdan sonra cihazı temizleyiniz.
Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanınız.
Uyarı Sert ve aşındırıcı temizlik
maddeleri cihaza zarar verir.
Güvenliğiniz için, cihazı buhar basınçlı
veya yüksek basınçlı temizleyicilerle te-
mizlemeyiniz .
Cam seramik üzerinde bulunan çiziklerin
ve koyu lekelerin, cihazın çalışması üze-
rine etkisi yoktur.
Kirlerin temizlenmesi:
1. Şunları derhal temizleyiniz: eriyen
plastik, plastik folyo ve şeker içeren yi-
yecekler. Özel bir cam seramik raspa
kullanınız. Raspayı cam seramik üzeri-
ne dar bir açıyla koyunuz ve bıçağını
yüzeyin üzerinde kaydırınız.
Şunları temizlemeden önce cihazı ka-
patıp soğumaya bırakınız : Kireç le-
keleri, su lekeleri, yağ lekeleri, parlak
metalik renk atmaları. Özel bir cam se-
ramik veya paslanmaz çelik temizleyi-
cisi kullanınız.
2. Cihazı nemli bir bezle ve biraz deterjanla
temizleyiniz.
3. Son olarak cihazı temiz bir bezle ku-
rulayınız.
Servis çağırmadan önce
Sorun Olası sebep ve çözüm
Cihazı açamıyor veya çalıştıramı-
yorsunuz.
•Aynı anda 2 veya daha fazla sensör alanına dokunmuşsunuzdur.
Sadece tek bir sensör alanına dokununuz.
Kontrol paneli üzerinde su veya yağ lekeleri bulunmaktadır. Kon-
trol panelini siliniz.
Çocuk güvenlik aygıtı çalışıyordur
. Fonksiyonu durdurunuz.
Bkz. “Çocuk güvenlik aygıtı” bölümü.
•Cihazı tekrar açınız ve 10 saniye içerisinde ısı ayarını yapınız.
Kalan sıcaklık göstergesi yanmı-
yor.
Pişirme bölgesi sadece kısa bir süreliğine çalıştırıldığı için sıcak
değildir. Pişirme bölgesinin sıcak olması gerekiyorsa, yetkili servisi
arayınız.
Dış halkayı açamıyorsunuz. Önce iç halkayıınız.
Bir ses duyuluyor ve cihaz çalışıp
tekrar kapanıyor. 5 saniye sonra
bir ses daha duyuluyor.
Muhtemelen üzeri kapatılmıştır. Sensör alanının üzerini açınız.
yanıyor.
Otomatik kapanma fonksiyonu çalışıyordur. Cihazı kapatınız ve
yeniden çalıştırınız.
Pişirme bölgesi için aşırı ısınma koruması çalışıyordur. Pişirme böl-
gesini kapatınız ve tekrar çalıştırınız.
ve bir sayı görüntüleniyor.
Cihazda bir arıza vardır.
Cihazın elektrik beslemesini bir süreliğine kesiniz. Sigortanın evin
elektrik sistemi ile bağlantısını kesiniz. Tekrar bağlayınız. Eğer
tekrar yanarsa, yetkili servisi arayınız.
Eğer yukarıdaki çözümleri denediyseniz ve
problemi gideremediyseniz, satıcınızla veya
şteri Hizmetleri Departmanıyla temasa ge-
çiniz. Bilgi etiketi üzerindeki bilgileri, üç-ra-
kam-harfli cam seramik kodunu (pişirme yü-
zeyinin köşesindedir) veriniz ve yanan hata
mesajını belirtiniz.
Eğer cihazı yanlış şekilde çalıştırmışsanız,
şteri hizmetleri teknisyeni veya satıcı tara-
fından sağlanan servis garanti süresi içerisin-
de dahi ücretsiz olmayacaktır. Müşteri hiz-
metleri ve garanti koşulları ile ilgili talimatlar
garanti kitapçığında bulunmaktadır.
progress 9
Çevreyle ilgili bilgiler
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki
simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi
atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geri
dönüşüm için verildiği özel toplama
noktalarından birine verilmesi gerektiğini
belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha
edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi,
hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuş
olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem
çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün
geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri
belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü
satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevre dostu ve geri
dönüştürülebilir özelliktedir. Plastik bile-
şenler şu işaretlerle tanımlanmıştır:
>PE<, >PS<, vs. Ambalaj malzemelerini,
ev çöpü olarak belediyenize ait imha te-
sislerine gönderiniz.
10 progress
progress 11
892932763-A-012010
www.progress-hausgeraete.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Progress PAS6060E Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu