Hilti PMP 42 Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları
PMP 42
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Kulllanma Talimatı tr
Instrucţiuni de utilizare ro
ja
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU
PMP 42 Kot alma lazeri
Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz.
Bu kullanım kılavuzunu daima aletle birlikte
muhafaza ediniz.
Aleti üçüncü kişilere sadece kullanım kılavuzu
ile birlikte veriniz.
İçindekiler Sayfa
1 Genel bilgiler 34
2 Tanımlama 35
3Aksesuar 36
4 Teknik veriler 36
5 Güvenlik uyarıları 37
alıştırma 38
7 Kullanım 38
8 Bakım ve onarım 39
9Hataarama 39
10 İmha 39
11 Aletlerin üretici garantisi 40
12 EG Uygunluk açıklaması (Orijinal) 41
1 Sayıların her biri bir resmi işaret eder. Metin ile
ilgili resimleri açılabilen sayfalarda bulabilirsiniz. Kılavuzu
okurken bunu ık tutunuz.
Bu kullanım kılavuzunun metninde »alet« daima kot alma
lazeri PMP 42'yi belirtir.
Alet parçaları 1
@
On/Off tuşu
;
Işıklı diyot
=
Salıngaç
%
Çıkarılabilir ayak
&
Bağlantı yeri
1 Genel bilgiler
1.1 Uyarı metinleri ve anlamları
TEHLİKE
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep
olabilecek tehlikeler için.
İKAZ
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme sebep olabilecek
olası tehlikeli durumlar için.
DİKKAT
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol
açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
UYARI
Kullanım uyarıları ve kullanım ile ilgili diğer gerekli bilgiler.
1.2 Piktogramların açıklaması ve diğer uyarılar
İkaz işaretleri
Genel
tehlikelere
karşı uyarı
Semboller
Kullanmadan
önce
kullanım
kılavuzunu
okuyunuz
Aletler ve
piller çöpe
atılarak imha
edilmemelidir.
CFR 21, § 1040'a
göre lazer sınıfı II
Lazer sınıfı 2
-
EN 60825‑1:2007'ye
uygun
Tanımlama detaylarının alet üzerindeki yeri
Tip tanımı ve model tanımı aletinizin tip plakası
üzerindedir. Bu verileri kullanım kılavuzunuza aktarınız
ve temsilcilik veya servislerimize olan sorularınızda her
zaman bu verileri bulundurunuz.
tr
34
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
Tip: Seri no:
2Tanımlama
2.1 Usulüne uygun kullanım
PMP 42 otomatik ayarlama yapan bir kot alma lazeridir, bu alet sayesinde tek bir kişi hızlı ve hassas bir şekilde kot
alma işlemi yürütebilir. Alet iki adet örtüşen lazer ışınına sahiptir (ışınların çıkış noktası aynıdır). Tüm ışınlar 30 metrelik
aynı erişim mesafesine sahiptir (erişim mesafesi ortam ışığına bağlıdır).
Bu alet özellikle mekanlardaki kot alma noktalarının işaretlenmesi in tasarlanmıştır.
Dış kullanımlarda ortam koşullarının, mekandakine uygun olmasına dikkat edilmelidir.
Alette kötüye kullanım veya değişikliklere izin verilmez.
Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve koruma bilgilerine uyunuz.
Yaralanma tehlikelerini önlemek için sadece orijinal Hilti aksesuar ve aletlerini kullanınız.
Eğitim görmemiş personel tarafından uygunsuz işlem yapılır usulüne uygun kullanılmazsa, alet ve yardımcı gereçlerinden
dolayı tehlike oluşabilir.
2.2 Özellikler
Kot alma ışınlarına yönelik yüksek hassasiyet (10 metre için ±3 mm).
±5° sapmayla tüm yönlerde otomatik kot alma.
Kısa otomatik kot alma süresi: ~3 saniye
Otomatik kot alma alanı aşılırsa, lazer ışınları uyarı amacıyla yanıp söner.
PMP 42'nin kullanımı kolay, uygulaması kolay, gövdesi sağlam plastiktendir ve küçük boyutları ve düşük ağırlığı
sayesinde kolay taşınabilir.
Alet normal modda 15 dakika sonra kapanır. Sürekli işletim moduna On/Off tuşuna dört saniye süreyle basılarak
geçilebilir.
2.3 İşletim mesajları
Işıklı diyot Işıklı diyot yanmıyor. Alet kapalı.
Işıklı diyot yanmıyor. Piller bitmiş.
Işıklı diyot yanmıyor. Piller yanlış takılmış.
Işıklı diyot sabit şekilde
yanıyor.
Lazer ışını açık. Alet çalışıyor.
Işıklı diyot her 10 saniyede iki
kez yanıp sönüyor.
Piller bitmek üzere.
Lazer ışını Lazer ışını her 10 saniyede iki
kez yanıp sönüyor.
Piller bitmek üzere.
Lazer ışını yüksek frekansta
yanıp sönüyor.
Alet otomatik kot alamıyor.
2.4 Teslimat kapsamı - Karton bir kutuda kot alma lazeri
1 PMP 42 kot alma lazeri
1 Takım çantası
4Aküler
1 Kullanım kılavuzu
1 Üretici sertifikası
tr
35
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
3 Aksesuar
Tanım
Kısa işaret
Tanımlama
Tripod PMA 20
Hedef plakası PMA 54/55
Manyetik tutucu PMA 74
Teleskopik sıkıştırma çubuğu
PUA 10
Kollu kelepçe PMA 25
Üniversal adaptör
PMA 78
Hilti takım çantası PMA 62
Lazer koruma gözlüğü
PUA 60
Bu, lazer koruma gözlüğü değildir ve
gözleri lazer ışınlarına karşı korumaz.
Gözlük, renkleri kısıtladığından trafikte
kullanılmamalı ve sadece PMP ile
çalışırken kullanılmalıdır.
4 Teknik veriler
Teknik değişiklik hakkı saklıdır!
Erişim mesafesi noktaları 30 m (98 ft)
Nokta hassasiyeti Mesafe 10 m (30 ft): ±3 mm (±¹/₈ inç)
Otomatik kot alma süresi 3 s (standart)
Lazer sınıfı Sınıf 2, görünür, 620 - 690 nm, ±10 nm (EN 60825-
1:2007 / IEC 60825 - 1:2007); class II (CFR 21 §1040
(FDA)
Işıapı Mesafe5m:<4mm
Mesafe 20 m: < 16 mm
Otomatik kot alma alanı ±5° (standart)
Otomatik kendiliğinden kapatma
Devreye alındı: 15 dak
Çalışma durumu göstergesi LED ve lazer ışınları
Güç kaynağı
AA Hücreler, Alkali piller: 4
Çalışma süresi Alkali piller 2.500 mAh, Sıcaklık +25 °C (+77 °F): 50 sa
(Standart)
Çalışma sıcaklığı
Min. -10 °C / Maks. +50 °C (+14 ile 122 °F arasında)
Depolama sıcaklığı
Min. -25 °C / Maks. +63 °C (-13 ile 145 °F arasında)
Toz ve su püskürtme koruması (pil bölmesi hariç) IP 54 - IEC 529
Tripod dişlisi (alet) UNC¹⁄₄"
Tripod dişlisi (ayak) BSW ⁵/₈" UNC ¹/₄"
Ağırlık
ayaklı ve pilsiz: 0,430 kg (0.948 lbs)
Boyutlar ayaklı: 140 mm X 73 mm X 107 mm
ayaksız: 96 mm X 65 mm X 107 mm
tr
36
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
5 Güvenlik uyarıları
Kullanım Kılavuzunun her bölümünde bulunan
güvenlik tekniği uyarılarının yanında aşağıdaki
kurallar her zaman uygulanmalıdır.
5.1 Genel güvenlik önlemleri
a)
Ölçümler/Kullanmadan önce aletlerin
doğruluğunu kontrol ediniz.
b) Eğitim görmemiş personel tarafından uygunsuz
işlem yapılır, usulüne uygun kullanılmazsa, alet ve
yardımcı gereçlerinden dolayı tehlike oluşabilir.
c) Yaralanma tehlikelerini önlemek için sadece
orijinal Hilti aksesuar ve ilave aletlerini kullanınız.
d) Alette manipulasyonlara veya değişikliklere izin
verilmez.
e) Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve
koruma bilgilerine dikkat ediniz.
f) Herhangi bir emniyet tertibatını devreden
çıkarmayınız ayrıca hiçbir uyarı ve ikaz levhasını
çıkarmayınız.
g) Çocukları lazer aletlerinden uzak tutunuz.
h) Çevre etkilerini dikkate alınız. Aleti yağmurda
bırakmayınız, nemli ve ıslak ortamlarda
kullanmayınız. Aleti yangın veya patlama tehlikesi
olan bir yerde kullanmayınız.
i) Kullanmadan önce aleti kontrol ediniz. Alet hasarlı
ise, bir Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
j) Bir düşme veya diğer mekanik etkilerden sonra
aletin tam olarak çalışması kontrol edilmelidir.
k) Alet çok düşük sıcaklıktan daha sıcak bir ortama
getirildiğinde veya tam tersi olduğunda alet ortam
şartlarına uygun hale getirilmelidir.
l) Adaptör ile kullanımda aletin sıkı bir şekilde
vidalandığından emin olunmalıdır.
m) Hatalı ölçümü önlemek için lazer çıkış camları
temiz tutulmalıdır.
n) Alet, zorlu inşaat yeri kullanımı için tasarlanmış
olsa da, diğer optik ve elektrikli aletler (dürbün,
gözlük, fotoğraf makinası) gibi özenle bakımı
yapılmalıdır.
o) Alet nem almaya karşı korumalı olmasına rağmen,
depolanmadan önce kuruması için silinmelidir.
p) Doğruluğunu kullanım sırasında birçok defa
kontrol ediniz.
5.2 Çalışma yerleri için usulüne uygun ekipmanlar
a)
Ölçüm yerini emniyete alınız ve aleti ayarlarken
ışınların başka kişilere veya kendi üzerinize
gelmemesine dikkat ediniz.
b) Merdiven üzerindeki doğrultma çalışmalarında
aşırı vücut hareketlerinden sakınınız. Güvenli bir
duruş sağlayınız ve her zaman dengeli durunuz.
c) Cam veya diğer nesnelerden yapılan ölçümler, ölçüm
sonuçlarını yanıltabilir.
d) Aletin düz ve stabil bir yüzeye kurulmasına dikkat
edilmelidir (titreşimsiz!).
e) Aleti sadece belirtilen uygulama sınırları içerisinde
kullanınız.
f) Çalışma alanında birden fazla lazer kullanılırsa,
alet ışınlarının diğerleriyle karışmamasını
sağlayınız.
g) Mıknatıslar hassasiyeti etkileyebilir, bu nedenle
yakında herhangi bir mıknatıs bulunmamalıdır. Hilti
üniversal adaptör ile bağlantılı olarak etki söz konusu
değildir.
h) Alet, tıbbi aletlerin yakınında kullanılmamalıdır.
5.3 Elektromanyetik uygunluk
Alet geçerli yönergelerin en sıkı taleplerini karşılamasına
rağmen Hilti, hata işleme neden olabilecek, aletin yüksek
ışınlama dolayısıyla hasar görmesini engelleyemez. Bu
veya emin olmadığınız diğer durumlarda kontrol ölçümleri
yapılmalıdır. Aynı zamanda Hilti, diğer aletlerin (örn.
uçaklardaki navigasyon donanımları) etkilenmemesini
garanti edemez.
5.4 Lazer sınıfı 2/ class II aletler için lazer
sınıflandırması
Satış versiyonuna bağlı olarak alet IEC60825-1:2007 /
EN60825-1:2007 uyarınca lazer sınıfı 2'ye ve
CFR 21 § 1040 (FDA) uyarınca Class II'ye karşılık
gelir. Bu aletler başka koruyucu önlemler olmadan
kullanılabilir. Göz, lazer ışınının olası kısa süreli temasına
karşı göz kapağı koruma refleksi ile korunur. Bu göz
kapağı koruma refleksi ancak, ilaçlar, alkol veya
uyuşturucudan etkilenebilir. Buna rağmen güneşte
olduğu gibi, doğrudan ışık kaynağına bakılmamalıdır.
Lazer ışını kişilere doğru tutulmamalıdır.
5.5 Elektrikli
a) Sevkiyat için pilleri izole ediniz veya çıkartınız.
b) Çevreye zarar vermemek için alet, ülkeye özgü
direktifler doğrultusunda imha edilmelidir.
Tereddüt ettiğiniz durumlarda üreticinize
danışınız.
c) Piller çocukların elleri ile temas etmemelidir.
d) Pilleri aşırı ısıtmayınız ve ateşe atmayınız. Piller
patlayabilir ve toksinli maddeler ortaya çıkabilir.
e) Pilleri şarj etmeyiniz.
f) Pilleri alete lehimlemeyiniz.
g) Kısa devre nedeniyle pillerin boşalmasına
müsaade etmeyiniz. Bu sırada aşırı ısınıp yanmalara
neden olabilirler.
h) Pilleri açmayınız ve aşırı mekanik yükte
bırakmayınız.
i) Hasarlı pilleri kullanmayınız.
j) Yeni ve eski pilleri karıştırmayınız. Çeşitli
üreticilerin pillerini veya farklı tip tanımlı pilleri
kullanmayınız.
tr
37
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
R = x (2)
30
RH [ft]
(d1 + d2) [inch]
4
R = x (1)
10
RH [m]
(d1 + d2) [mm]
4
5.6 Sıvılar
Yanlış kullanım durumunda pillerden dışarı sıvı çıkışı
olabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta
su ile durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse, bol su ile
yıkayınız ve ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan
sıvı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir.
alıştırma
6.1 Pillerin takılması 2
TEHLİKE
Sadece yeni piller kullanınız.
1. Ayağı aletten çıkarınız.
2. Pil bölmesini açınız.
3. Pilleri paketten çıkarınız ve doğrudan alete takınız.
UYARI Aletler sadece Hilti tarafından önerilen piller
ile çalıştırılmalıdır.
4. Kutupların aletin altında bulunan açıklamalara göre
doğru ayarlandığını kontrol ediniz.
5. Pil bölmesini kapatınız. Doğru bir şekilde
kilitlendiğinden emin olunuz.
6. Ayağı gerekirse tekrar alete takınız.
7 Kullanım
7.1 Kullanım
7.1.1 Lazer ışınlarının açılması
Bir defa On/Off tuşuna basınız.
7.1.2 Aletin / Lazer ışınlarının kapatılması
Lazer ışını görünmeyene ve ışıklı diyot sönene kadar
On/Off tuşuna basınız.
UYARI
Yaklaşık 15 dakika sonra alet otomatik olarak kapanır.
7.1.3 Devreyi kesme otomatiğinin devre dışı
bırakılması
Lazer ışını onay için üç kez yanıp sönene kadar On/Off
tuşunu basılı tutunuz (yaklaşık 4 saniye).
UYARI
On/Off tuşuna basıldığında veya pillerin gücü azaldığında
alet kapanır.
7.2 Uygulama örnekleri
7.2.1 Mekan bölümlemesi için portatif yapı profilinin
düzenlenmesi 3
7.2.2 Aydınlatma sisteminin düzenlenmesi 4
7.3 Kontrol
7.3.1 Kot alma noktasının kontrol edilmesi 5
1. Yüksek bir mekana bir zemin işareti (bir çarpı
işareti) koyunuz (örneğin 5-10 m yüksekliğindeki bir
merdivende).
2. Aleti düz ve yatay bir zemine koyunuz.
3. Aleti açınız.
4. Aleti alt lazer ışını ile kesişme noktasının merkezine
getiriniz.
5. Tavandaki dikey lazer ışınının noktasını işaretleyiniz.
Bunun için önce tavana bir kağıt sabitleyiniz.
6. Aleti 90° döndürünüz.
UYARI Alt lazer ışını kesişme noktasının merkezinde
kalmalıdır.
7. Tavandaki dikey lazer ışınının noktasını işaretleyiniz.
8. 180° ve 270° döndürerek işlemi tekrarlayınız.
UYARI 4bileşkenoktasıd1(1-3)ved2(2-4)
köşegenlerinin kesişmenoktasınıntamlazer
noktasını işaretlediği çemberi belirler.
9. 7.3.1.1 numaralı bölümde tarif edildiği gibi
hassasiyeti hesaplayınız.
7.3.1.1 Hassasiyetin hesaplanması
Formülün (RH=Mekan yüksekliği) sonucu (R) "10 m'de
mm" hassasiyetine bağlıdır (formül(1)). Bu sonuç (R) aletin
spesifikasyonu içinde olmalıdır: 10 metre için 3 mm
tr
38
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
8 Bakım ve onarım
8.1 Temizleme ve kurulama
1. Camdaki tozları üfleyerek temizleyiniz.
2. Cama elinizle dokunmayınız.
3. Sadece temiz ve yumuşak bir bez ile temizlenmelidir;
gerekirse bezi, saf alkol veya biraz su ile ıslatınız.
UYARI Plastik parçalara zarar verebileceği için
başka bir sıvı kullanılmamalıdır.
4. Özellikle kış veya yaz mevsiminde, ekipmanı
aracınızın içinde muhafaza edecekseniz, ekipmanın
depolama sıcaklık sınır değerlerine dikkat edilmelidir
(–25 °C ile +60 °C arasinda).
8.2 Depolama
Islanan alet paketinden çıkartılmalıdır. Alet, taşıma çanta
ve aksesuarları kurutulmalı (en fazla 40 °C / 104 °F) ve
temizlenmelidir. Ekipmanı kurumadan paketlemeyiniz.
Aleti uzun süreli depoladıktan sonra veya uzun
süreli nakliye sonrasında alete bir kontrol ölçümü
uygulanmalıdır.
Lütfen uzun süreli depolama öncesi aletten pilleri
çıkartınız. Boşalan piller alete zarar verebilir.
8.3 Nakliye
Ekipmanın gönderilmesi veya nakliyesi için Hilti takım
çantasını veya eş değerdeki bir ambalajı kullanınız.
DİKKAT
Alet daima pili sökülü vaziyette taşınmalıdır.
8.4 Hilti kalibrasyon servisi
Aletlerin normlara göre venilirliği ve yasal talepleri
garanti etme açısından düzenli bir şekilde Hilti kalibrasyon
servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayınız.
Aletin kalibrasyonu için her zaman Hilti kalibrasyon
servisi kullanılmalıdır; ve yılda en az bir kez alet kalibre
edilmelidir.
Hilti kalibrasyon servisi çerçevesinde kontrol edilen aletin
özelliklerinin kontrol edildiği gün kullanım kılavuzundaki
verilere uyduğu onaylanır.
Üretici verilerinde sapmalar varsa kullanılan ölçüm
aletleri yeniden ayarlanır. Ayarlama ve kontrolden sonra
alet üzerine kalibrasyon plakası takılır ve bir kalibrasyon
sertifikası ile yazılı olarak aletin üretici verilerine göre
çalıştığı onaylanır.
Kalibrasyon sertifikaları ISO 900X'e göre
sertifikalandırılmış işletmeler için gereklidir.
En yakınınızdaki Hilti iletişim merkezi size daha fazla bilgi
verecektir.
9Hataarama
Hata
Olası sebepler
Çözüm
Alet açılmıyor. Pil boş.
Pilleri değiştiriniz.
Pilde yanlış kutup.
Pili doğru takınız.
Pil bölmesi kapalı değil.
Pil bölmesini kapatınız.
Alet veya çalıştırma tuşu arızalı. Aleti Hilti Servisi'ne tamir ettiriniz.
Tekli lazer ışınları çalışmıyor.
Lazer kaynağı veya lazer kumandası
arızalı.
Aleti Hilti servisine tamir ettiriniz.
Alet açılıyor fakat lazer ışı
görünmüyor.
Lazer kaynağı veya lazer kumandası
arızalı.
Aleti Hilti servisine tamir ettiriniz.
Sıcaklıokyüksekveyokdüşük.
Alet soğumaya veya ısıtılmaya
bırakılmalıdır.
Otomatik kendini ayarlama
çalışmıyor.
Alet çok imli zemine kurulmuş.
Alet düz bir zemine kurulmalıdır.
Eğim sensörü arızalı.
Aleti Hilti servisine tamir ettiriniz.
10 İmha
İKAZ
Donanımın uygunsuz olarak imha edilmesi aşağıdaki olaylara sebebiyet verebilir:
Plastik parçaların yanması esnasında, kişilerin hastalanmasına sebep olabilecek zehirli gazlar oluşur.
Piller hasar görür veya çok ısınırlarsa patlayabilir ve zehirlenmelere, yanmalara, cilt tahrişlerine veya çevre kirliliğine
neden olabilir.
Uygun olmayan şekilde imha etmeniz halinde donanımın yetkisiz kişilerce hatalı kullanmasına yol açarsınız. Ayrıca siz
ve üçüncü şahıslar ağır yaralanabilir ve çevre kirlenebilir.
tr
39
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Yeniden değerlendirme için gerekli koşul,
usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Birçok ülkede Hilti, eski aletinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti
müşteri hizmetlerine veya satıcınıza sorunuz.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız!
Kullanılmış elektronik ve elektrikli cihazlara ilişkin Avrupa Direktifi ve ulusal yasalardaki uyarlamalar
çerçevesinde, kullanılmış elektrikli cihazlar ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeden yeniden
değerlendirilmeleri sağlanmalıdır.
Pilleri ulusal kurallara göre imha ediniz
11 Aletlerin üretici garantisi
Hilti firması sipariş verilen aletin malzeme ve üretim
hataları olmaksızın teslimatını garanti eder. Ancak bu
garanti kapsamı, aletin Hilti firmasının sunmuş olduğu
kullanım kılavuzu dikkate alınarak doğru çalıştırılması,
kullanılması, bakımı yapılması ve temizlenmesi halinde
olduğu gibi, teknik biriminin korunması; yani alet ile birlikte
sadece orijinal Hilti kullanım malzemesi, aksam ve yedek
parça kullanıldığı takdirde de geçerli olacaktır.
İşbu garanti aletin çalışma ömrü boyunca ücretsiz
tamiratını ve arızalı parçalarının ücretsiz olarak
değiştirilmesini kapsamaktadır. Normal aşınma sonucu
arızalanan parçalar garanti kapsamında değildir.
Bunların dışındaki talepler konu ile ilgili olarak
aletin kullanıldığı ülkede yayınlanmış herhangi
zorunlu bir yönetmelik bulunmadığı takdirde
kabul edilmeyecektir. Hilti firması özellikle aletin
kullanımından veya aletin kullanılması sakıncalı
bir amaçta kullanılmasından dolayı bilinçli veya
bilinçsiz olarak sebep olunacak eksikliklerden veya
bu eksikliklerden oluşacak hasarlardan, kayıplardan
veya masraflardan sorumlu tutulamayacaktır. Aletin
özellikle belirli bir amaç için kullanımı veya elverişliliği
konusunda herhangi gizli bir teminat verilmesi
kesinlikle yasaktır.
Tamirat veya parça değişimine ihtiyaç duyulması halinde
arızalanan alet veya parça arızanın tespitinin ardından
vakit kaybetmeksizin tamir edilmesi veya değiştirilmesi
için Yetkili Hilti Servisi'ne gönderilmelidir.
İşbu hazır bulunan garanti belgesi Hilti firması tarafından
verilmesi gereken tüm garanti hizmetlerini kapsamakta
olduğu gibi garanti kapsamına dair daha önce veya
aynı anda yapılmış tüm açıklamaların, yazılı veya sözlü
anlaşmaların da yerine geçecektir.
tr
40
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
12 EG Uygunluk açıklaması (Orijinal)
İşaret:
Kot alma lazeri
Tip işareti: PMP 42
Yapım yılı: 2010
Bu ürünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara
uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz:
2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Matthias Gillner
Head of BA Quality and Process
Management
Executive Vice President
Business Area Electric Tools &
Accessories
Business Area Electric
Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Şunun için teknik dokümantasyon:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
tr
41
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070105 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Hilti PMP 42 Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları