Tefal RK812132 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

EN
BG
HR
TR
HU
SK
FA
CS
SL
AR
RO
PL
FR
NL
DE
45 in 1 Multicooker
10
7
8
1
5
11
6
3
9
2
4
Fig.1 Fig.2 Fig.3aFig.3b
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7
Fig.12Fig.13Fig.14 Fig.15
Fig.16Fig.17Fig.18
Fig.8 Fig.9 Fig.10Fig.11
a
b
MAX.
10cups
10
cups
MAX.
a
b
10
7
8
1
5
11
6
3
9
2
4
Fig.1 Fig.2 Fig.3aFig.3b
Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7
Fig.12Fig.13Fig.14 Fig.15
Fig.16Fig.17Fig.18
Fig.8 Fig.9 Fig.10Fig.11
a
b
MAX.
10cups
10
cups
MAX.
a
b
1
CONTROL PANEL
DESCRIPTION
1 Lid
2 Inner lid
3 Removable inner bowl
4 Lid opening button
5 Handle
6 Power cord socket
7 Rice spoon
8 Soup spoon
9 Measuring cup
10 Steam basket
11 Power cord
12 Control panel
a “Keep warm/Cancel” key
b “Menu” key
c “DIY” key
d “<” key
e “>” key
f “Delayed start” key
g “Start” key
h “Temperature/Timer” key
13 Function indicators
a Baking function
b Soup function
c Steam function
d Stew function
e Crust/Fry function
f Baby food function
g Porridge function
h Yogurt function
i Cream/Cheese
j Dessert function
k Rice/Cereals function
l Pilaf/Risotto function
m Pasta function
n Bread rising function
o Reheat function
a13
f
k ol m n
g i jh
b c d e
12a
12c 12h
12d 12e
12b 12f
12g
2
EN
BEFORE THE FIRST USE
Unpack the appliance
• Remove the appliance from the packaging and unpack all the
accessories and printed documents.
• Open the lid by pushing the opening button on the housing – fig.1.
Read the Instructions and carefully follow the operation method.
Clean the appliance
• Remove the bowl – fig.2, the inner lid and the pressure valve – fig.3a
and 3b.
• Clean the bowl, the valve and the inner lid with a sponge and washing
up liquid.
• Wipe the outside of the appliance and the lid with a damp cloth.
• Dry off carefully.
• Put all the elements back in their original position. Install the inner lid
in the right positions on the top lid of machine. Then, put the inner
lid behind the 2 ribs and push it on the top until it’s fixed. Install the
detachable cord into the socket on the cooker base.
FOR THE APPLIANCE AND ALL FUNCTIONS
• Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make
sure that there are no foreign residues or liquid underneath the bowl
and on the heating element – fig.5.
• Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly
positioned – fig.6.
• Make sure that the inner lid is correctly in position.
• Close the lid in place with a sound of “click”.
• Install the power cord into the socket of the multicooker base and then
plug into the power outlet. The appliance will ring a long sound «Bip»,
all the indicators on the control box will light up for an instant.
Then the screen display show «----», all the indicators will switch off.
The appliance enters into standby mode, you can select the menu
functions as you wish.
• Do not touch the heating element when the product is plugged or after
cooking. Do not carry the product in use or just after cooking.
• This appliance is only intended for indoor use.
3
Never place your hand on the steam vent during cooking, as there is a
danger of burns – fig.10.
After start the cooking, if you wish to change the selected cooking
menu because of an error, press «KEEP WARM/CANCEL» key and
re-choose the menu you want.
Only use the inner pot provided with the appliance.
Do not pour water or put ingredients in the appliance without the
bowl inside.
The maximum quantity of water + ingredient should not exceed the
highest mark inside the bowl - fig.7.
Programs Automatic Manual
Food
Type
Cooking Time Delayed Start Temperature (°C) Lid Position
Keep
warm
Default
time
Range
Every
(min)
Range
Every
(min)
Default Range Closed Open
Baking 4 4
Veg 25m
5m-4h 5
Cooking
time
~24h
5
140 °C
100/120/
140/160
* *
Fish 20m 160 °C
Poultry 40m 160 °C
Meat 50m 160 °C
Soup 4
Veg 40m
10m-3h 5
Cooking
time
~24h
5 100 °C - * *
Fish 45m
Poultry 50m
Meat 60m
Steam 4
Veg 35m
5m-3h 5
Cooking
time
~24h
5 100 °C - * *
Fish 25m
Poultry 45m
Meat 55m
Stew 4 2
Veg 60m
20m-9h 5
Cooking
time
~24h
5 100 °C 90/100 * *
Fish 25m
Poultry 1h30m
Meat 2h
Crust/Fry 4 4
Veg 12m
5m-1h30m 1 - No 160 °C
100/120/
140/160
* * *
Fish 10m
Poultry 15m
Meat 20m
Baby food 1 - 45m 5m-2h 5 Cooking
time
~24h
5 100 °C - * 1h max
Porridge 1 - 25m 5m-2h 5 5 100 °C - * *
Yogurt 1 - 8h 1h-12h 15 - 40 °C - *
Cream
Cheese
1 - 40m 10m-4h 15 - 80 °C *
Dessert 4 - 45m 5m-2h 5
Cooking
time
~24h
5 160 °C
100/120/
140/160
*
Rice/
Cereals
1 - Automatic Automatic - 5 Automatic - * *
Pliaf/
Risotto
1 - Automatic Automatic - 5 Automatic - * *
Pasta 1 - 8m 3m-3h 1 5 100 °C - * *
Bread
rising
1 - 1h 10m-6h 5 5 40 °C 40 *
Reheat 1 - 25m 5m-1h 1 5 100 °C - * *
Keep
warm
1 - - - - 5 75 °C - * *
DIY 1 - 30m 5m-9h 5 5 100°C 40-160 * * *
Programs 28 17
TOTAL 45
COOKING PROGRAME TABLE
Keep warm is available on DIY program only if the program used as basis
can do it. For instance, if yogurt program is selected to do DIY, the keep
warm won’t be activated when the cooking will be done.
4
EN
MENU KEY
• Under standby status, press the «Menu» key to cycle through the
following functions: Baking Soup Steam Stew Crust/Fry
Baby food Porridge Yogurt Cream/Cheese Dessert
Rice/Cereals Pilaf/Risotto Pasta Bread rising Reheat
Keep warm.
• The screen displays the default cooking time of each function (except
Rice/Cereals, Pilaf/Risotto). ”Start” button light flickers and the linked
function lights up.
Note:
You can long press the «Menu» key for 5s to cancel the “bip” sound if needed.
If you want to add bip , you have to press a second time on menu button.
BAKING FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Baking». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or
«>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function
and then press «<» and «>» to change the cooking time. Press again
«Temperature / Timer» to change the temperature by pressing «<» and
«>».
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Baking» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining
time. The multicooker rings when it reaches the selected temperature.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
5
SOUP FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Soup». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or
«>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Soup» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
STEAM FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Steam». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or
«>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Steam» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
Recommendations for steam cooking
• The quantity of water must be appropriate and always be lower than
steam basket. Exceeding this level (2.5L max) may cause overfows
during use. For information the mark of 2 cups in the bowl correspond
to about 1L of water.
• The approximate cooking time for steam are 1h30 for 2L of water and
45 min for 1L of water.
• Place the steam basket onto the bowl - fig.4.
• Add the ingredients in the basket.
6
EN
STEW FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Stew». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or
«>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function
and then press «<» and «>» to change the cooking time. Press again
«Temperature / Timer» to change the temperature by pressing «<» and
«>».
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Stew» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
CRUST FRY FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Crust Fry». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or
«>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function
and then press «<» and «>» to change the cooking time. Press again
«Temperature / Timer» to change the temperature by pressing «<» and
«>».
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Crust Fry» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining
time. The multicooker rings when it reaches the selected temperature.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
Note: Always use this function with oil and food. With oil only, it may
cause a failure or danger.
7
BABY FOOD FUNCTION
• This function is to prepare baby food by cooking the food with small
quantity of water in order to have a suitable texture for young children.
• Press «Menu» key to select function «Baby food». The screen displays
the default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into « Baby food» cooking
status, the light of «Start» lights up and the screen displays the
remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
• For food safety reason, only 1 hour of keep warm is available.
Note: Once the baby food is cooked, it should be consumed within 1 hour.
PORRIDGE FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Porridge». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Porridge» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
8
EN
CHOICE OF INGREDIENTS FOR YOGURT
Milk
What milk should you use?
All our recipes (unless otherwise stipulated) are prepared using cow’s
milk. You can use plant milk such as soya milk for example as well as
sheep or goat’s milk but, in this case, the firmness of the yogurt may vary
depending on the milk used. Raw milk or long-life milks and all the milks
described below are suitable for your appliance:
• Long-life sterilised milk: UHT whole milk results in firmer yogurt. Using
semi-skimmed milk will result in less firm yogurt. However, you can use
semi-skimmed milk and add one or two pots of powdered milk.
• Pasteurised milk: this milk gives a more creamy yogurt with a little bit
of skin on the top.
• Raw milk (farm milk): this must be boiled. It is also recommended to
let it boil for a long time. It would be dangerous to use this milk without
boiling it. You must then leave it to cool before using it in your appliance.
Culturing using yogurt prepared with raw milk is not recommended.
• Powdered milk: using powdered milk will result in very creamy yogurt.
Follow the instructions on the manufacturer’s box.
Choose a whole milk, preferably long-life UHT.
Raw (fresh) or pasteurised milk must be boiled then cooled and needs
the skin removing.
YOGURT FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Yogurt». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Yogurt» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”.
These is no keep warm at the end of the cooking.
Use for making yogurt in oven-proof glass containers.
9
The ferment
For yogurt
This is made either from:
• One shop-bought natural yogurt with the longest expiry date possible;
your yogurt will therefore contain more active ferment for a firmer yogurt.
• From a freeze-dried ferment. In this case, follow the activation time
specified on the ferment instructions. You can find these ferments in
supermarkets, pharmacies and in certain health product stores.
• From one of your recently prepared yogurt – this must be natural and
recently prepared. This is called culturing. After five culturing processes,
the used yogurt loses active ferments and therefore risks giving a less
firm consistency. You then need to start again using a shopbought
yogurt or freeze-dried ferment.
If you have boiled the milk, wait until it has reached room temperature
before adding the ferment.
Too high a heat may destroy the properties of your ferment.
Fermentation time
• Your yogurt will need between 6 and 12 hours of fermentation,
depending on the basic ingredients and the result you are after.
Fluid
6h 7h 8h 9h 10h 11h 12h
Firm
Sweet Acidic
• Once the yogurt cooking process is finished, the yogurt should be
placed in a refrigerator for at least 4 hours and it can be kept max
7days in refrigerator.
10
EN
• This function is to make soft cheese. It is preferably to use full-cream
milk and some chilled soft cheese.
• Press «Menu» key to select function «Cream/Cheese». The screen
displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Cream/Cheese» cooking
status, the light of «Start» lights up and the screen displays the
remaining time.
CREAM/CHEESE FUNCTION
DESSERT FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Dessert». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function
and then press «<» and «>» to change the cooking time. Press again
«Temperature / Timer» to change the temperature by pressing «<» and
«>».
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Dessert» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
RICE/CEREALS FUNCTION
• Pour the required quantity of rice into the bowl using the measuring
cup provided – fig.8. Then fill with cold water up to the corresponding
«CUP» mark printed in the bowl – fig.9.
• Close the lid.
Note: Always add the rice first otherwise you will have too much water.
Press «Menu» key to select function «Rice/Cereal». The screen displays
« », the light of «Start» flickers, then press «Start» key. The muticooker
enters into «Rice/Cereal» cooking status, the light of «Start» lights up,
the screen flickers « -- ».
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
11
PILAF/RISOTTO FUNCTION
• Press «Menu» key to select function «Pilaf/Risotto». The screen displays
« », the light of «Start» flickers, then press «Start» key. The muticooker
enters into «Pilaf/Risotto» cooking status, the light of «Start» lights up,
the screen flickers « -- ».
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
RECOMMENDATIONS FOR BEST RICE COOKING (Rice/
Cereals and Pilaf/Risotto functions)
• Before cooking, measuring the rice with measuring cup and rinse it
except risotto rice.
• Put the rinsed rice well distributed around the whole surface of the bowl.
Fill it with water to the corresponding water level (The graduations in cups).
• When the rice is ready, when the “Keep Warm” indicator light is on, stir
the rice and then leave it in the multicooker for a few minutes longer in
order to get perfect rice with separated grains.
The time and temperature are automatic for rice cooking.
Please note that there are 7 steps:
Preheat => Water absorb => Temperature quick rise => Keep boiling =>
Water evaporation => Braise rice => Keep warm.
The cooking time depends on the quantity and type of rice.
COOKING GUIDE FOR WHITE RICE – 10 cups
Measuring cups Weight of rice
Water level in
the bowl (+ rice)
Serves
2 300 g 2 cup mark 3per. – 4per.
4 600 g 4 cup mark 5per. – 6per.
6 900 g 6 cup mark 8per. – 10per.
8 1200 g 8 cup mark 13per. – 14per.
10 1500 g 10 cup mark 16per. – 18per.
This table below gives a guide to cook rice:
12
EN
PASTA FUNCTION
BREAD RISING FUNCTION
• During the pasta cooking, the lid must be open.
• To cook pasta it is important to wait until the water reaches good
temperature before adding pasta.
• Press «Menu» key to select function «Pasta». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the pasta cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Pasta» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• The Multicooker ring when the water is at good temperature. Put pasta
into the water and press again start to start timer. Until user do not
press start, cooking time do not start and multicooker keep water at
good temperature.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”
Note: No keep warm function for this function
• This function is to rise bread dough at 40°C after manual kneading and
before baking.
• Press «Menu» key to select function «Bread rising». The screen displays
the default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Bread rising» cooking
status, the light of «Start» lights up and the screen displays the
remaining time.
Recommendations Dough proofing (Bread rising):
• To prepare the dough separately and put it in the inner bowl, close the
lid and select «Bread rising» function.
• Once your dough is ready, you can use “Baking” function at 160°C
to bake for 20-23 minutes. Then turn it on other side for another 23
minutes approximate (depending on quantity of ingredients).
13
REHEAT FUNCTION
KEEP WARM/CANCEL FUNCTION
• This function is intended to reheat only cooked food.
• Press «Menu» key to select function «Reheat». The screen displays the
default cooking time, the light of «Start» flickers red.
• Press «Temperature / Timer» key to active the time setting function and
then press «<» and «>» to change the cooking time.
• Press «Start» key. The multicooker enters into «Reheat» cooking status,
the light of «Start» lights up and the screen displays the remaining time.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
CAUTION
• The cold food should not exceed 1/2 of the cooker’s volume. Too
much food cannot be thoroughly heated. Repeated use of “Reheat“
or too little food will lead to burnt food and hard layer at the bottom.
• It is recommended not to reheat thick porridge, or it may become
pasty.
• Do not reheat long-stored cold food to avoid smell.
There are 2 different functions of this key: Keep warm and Cancel.
1. Keep warm function:
1.1 Manual Keep warm:
You can press «Keep warm/Cancel» key manually, the light of “Keep
warm/Cancel” turns on, the multicooker enters into keep warm status.
1.2 Automatic keep warm:
The multicooker will enter “keep warm” status automatically at the end of
the cooking (certain menus are exluded). The buzzer will ring three “bip”,
the multicooker will enter automatically into keep warm status with the
“Keep Warm” indicator turning on and the screen will start to count the
time of keeping warm.
14
EN
DIY FUNCTION
• “Do It Yourself” function is to memorize your favorite cooking choices.
• Press «DIY» key to select DIY function under standby status, the
multicooker will first enter “DIY” setting status with the screen
displaying the default cooking time, and the light of “Start” flickering.
• 2 possibilities for DIY setting :
if you want to have stable temperature and time for your program ,
press “Temperature / Time” to defined your setting.
If you want to use a menu as basis of your program, press menu key
to select your desiring cooking program. After select you menu, you
can modify it setting thanks to “Temperature / Time”.
• At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”, the multicooker
will enter keep warm status with the “Keep Warm” indicator turning on
and the screen will start to count the time of keeping warm.
Note:
• Certain cooking programs are defined as fully automatic programs,
hence the temperature and/or cooking time adjustment is not
possible.
• The multicooker memorizes the last temperature and cooking time
DIY setting for your next use.
• To protect the appliance, there is a temperature/time setting
restriction in DIY function:
Between 40-100°C, the cooking time range is 1min - 9h
Between 105-160°C, the cooking time range is 1min - 2h
In case that you need to pre-cancel the automatic keep warm when
the cooking will be finished : long press «Keep warm» for 5 s before
starting the cooking program.
If you want to reput automatic keep warm, press again during 5s the
keep warm button.
2. Cancel function:
• Press “Keep warm/Cancel” key to cancel all setting data and back to
standby status.
Recommandation: in order to keep the food in good taste, please
limite the holding time within 12h.
15
TIMER FUNCTION
TEMPERATURE FUNCTION
• To use the timer function, choose a cooking program and the cooking
time first. Then, press the key «Temperature/Timer» and set the
cooking time. Each press of «<» and «>» key can increase or decrease
the cooking time.
• When you have chosen the required cooking time, press the «Start» key
to enter cooking status, the «Start» indicator will remain on.
• You can see the cooking time after start the delayed start if you press
“Temperature / Timer” key.
• You can modify the cooking time during the cooking by pressing the
“Temperature / Timer” key. After selected the chosen cooking time and
without any action during 5 seconds, the multicooker will resume the
rest of cooking with the new setting.
• To use the Temperature function, choose a cooking program and
the cooking time first. Then, press the key «Temperature/Timer» and
choose the temperature. The default cooking temperature will change
depending on the selected cooking program. Each press of «<» and «>»
key can increase or decrease the temperature.
• When you have chosen the required temperature, press the «Start» key
to enter cooking status, the «Start» indicator will remain on.
• You can modify the temperature during the cooking by pressing the
“Temperature / Timer” key. After selected the choosen temperature
and without action during 5 seconds, the multicooker will resume the
cooking with the new setting.
DELAYED START FUNCTION
• To use the delayed start function, choose a cooking program and the
cooking time first. Then, press the key «Delayed start» and choose the
preset time.
• The preset time corresponds to the time for end of cooking.
• The default preset time will change depending on the selected cooking
time. The Range of preset is from 1 up to 24 hours.
• Each press of «<» and «>» key can increase or decrease the delayed
start time.
• When you have chosen the required preset time, press the «Start» key
to enter cooking status, the «Start» indicator will remain on and screen
will display the number of hours you have chosen.
16
EN
MISCELLANEOUS INFORMATION
• The appliance has memory function. In case of power failure, the
multicooker will memorize the cooking state right before the failure,
and it will continue the cooking process if the power is resumed within
2 seconds. If the power failure lasts for more than 2 seconds, the
multicooker will cancel previous cooking and return to standby status.
CLEANING AND MAINTENANCE
• To ensure the multicooker is unplugged and completely cooled down
before cleaning and maintenance.
• It is strongly advised to clean the appliance after each use with a
sponge – fig.12.
• The bowl, the inner lid, the cup and the rice and soup spoons are
dishwasher safe – fig.13.
Bowl, steam basket
• Scouring powders and metal sponges are not recommended.
• If food has stuck to the bottom, you may put water in the bowl to soak
for a while before washing.
• Dry the bowl carefully.
ON COMPLETION OF COOKING
• Open the lid – fig.1.
• Glove must be used when manipulating the cooking bowl and steam
tray – fig.11.
• Serve the food using the spoon provided with your appliance and
reclose the lid.
• 24 hours is the maximum keeping warm time.
• Press «Keep Warm/Cancel» key to finish keep warm status.
• Unplug the appliance.
17
Taking care of the bowl
For the bowl, carefully follow the instructions below:
• To ensure the maintenance of bowl quality, it is recommended not to
cut food in it.
• Make sure you put the bowl back into the multicooker.
• Use the spoon provided or a wooden spoon and not a metal type so as
to avoid damaging the bowl surface – fig.14.
• To avoid any risk of corrosion, do not pour vinegar into the bowl.
• The color of the bowl surface may change after using for the first
time or after longer use. This change in color is due to the action
of steam and water and does not have any effect on the use of the
multicooker, nor it is dangerous for your health, it is perfectly safe to
continue using it.
Cleaning the micro pressure valve
• When clean the micro-pressure valve, please remove it from the lid –
fig.15 and open it by rotating in the direction «open» - fig.16a and 16b.
After cleaning it, please wipe dry it and meet the two parts together
and rotate it in the direction of «close», then put it back to the lid of the
multicooker – fig.17a and 17b.
Cleaning and care of the other parts of the appliance
• Clean the outside of the multicooker – fig.18, the inside of the lid and
the cord with a damp cloth and wipe dry. Do not use abrasive products.
• Do not use water to clean the interior of the appliance body as it could
damage the heat sensor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309

Tefal RK812132 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: