Redmond RMC-151E El kitabı

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
El kitabı
184
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, kullanma kılavunuzu dikkatli okuyu-
nuz ve danışma kitabı olarak saklayınız. Cihazın doğru bir şekilde kulla-
nılması, ömrünü uzatır.
Güvenlik tedbirleri
İmalatçı, güvenlik tedbirleri ve ürün kullanma kılavu-
zu ihlali sonucu meydana gelebilecek hasardan dola-
yı sorumlu tutulamaz.
İşbu elektrikli ürün, evde ve benzer şartlarda kullanıl-
mak üzere tasarlanmıştır ve aşağıdaki yerlerde kulla-
nılabilir:
Mağazaların personel odalarında, oslerde ve
benzer sanayi olmayan işletmeler şartlarında;
Yazlıklarda;
Otel ve pansiyon odalarında ve diğer yaşam
alanlarında;
Apartlarda ve yarım pansiyon otellerde.
Ürünün sanayi amaçlı veya amaca uymayan herhangi
başka şekilde kullanılması, ürünün uygunsuz şekilde
kullanımı olarak kabul edilir. Bu durumda imalatçı,
meydana gelebilecek sonuçlardan sorumlu tutulamaz.
Ürünü elektrik şebekesine bağlamadan önce şebekenin
gerilimi, ürün besleme anma gerilimine uyup uyma-
dığına kontrol ediniz (ürün teknik özelliklerine veya
fabrika etiketine bkz).
Ürünün efektif gücüne uyan uzatma kablosunu kulla-
nınız. Parametrelerin uymaması kısa devreye veya
kablonun yanmasına yol açabilir.
Ürünü ancak topraklanmış prizlere takınız; elektrik
çarpmasına karşı bu, zorunlu bir taleptir. Uzatma kab-
losunu kullanıyorsanız kablonun, topraklanmış oldu-
ğundan emin olunuz.
DİKKAT! Çalışma sırasında ürün ısınıyor! Dikkatli olu-
nuz! Kullanım sırasında gövdeye, hazneye ve diğer
metal parçalara dokunmayınız. Kullanmadan önce
mutlaka mutfak eldiveni takınız. Sıcak buhardan olu-
şabilecek yanıkları önlemek için kapağı açarken cihaz
üzerine eğilmeyiniz.
Kullandıktan sonra ve temizleme veya taşıma sırasın-
da ürünün şini çekiniz. Elektrik kablosunu çekerken
kuru elleriniz ile kordonu değil şi tutmanız gereklidir.
Elektrik kablosunu kapı boşluğundan veya ısı kaynak-
larının yanlarından çekmeyiniz. Elektrik kablosunun
etrafında çevrilmemesine ve katmamasına, keskin
nesne, köşe ve mobilya kenarlarına dokunmamasına
dikkat ediniz.
UNUTMAYINIZ: Elektrik kablosunun hasar görmesi,
garanti şartlarına dahil olmayan arızalara yol abilir.
185
TUR
RMC-151E
Elektrik kablosu hasarlı ise veya değişmesi gerekiyor-
sa olasılı risklerden kaçınmak için servis merkezine
başvurunuz.
Ürünü asla yumuşak yüzeye yerleştirmeyiniz. Sıcak
sıvıların dökülmesine önlemek amaçlı yemek yaparken
ürünü sabit yüzeye yerleştiriniz; taşıma sırasında özel
saplar (varsa) kullanınız. Fazla ısınmaya veya bozul-
maya yol açabileceği için çalışma sırasında ürünü ku-
maş veya kağıt peçete ile örtmeyiniz.
Ürünün açık havada çalıştırılması yasaktır. Nem veya
yabancı cisimlerin ürünün içine girmesi, onun bozul-
masına yol açabilir.
Ürünü temizlemeden önce ürünün elektrik şebekesine
bağlı olmadığından ve tamamen soğumuş olduğundan
emin olunuz. Temizleme talimatlarını tam olarak ye-
rine getiriniz.
Ürünün akan suyun altına yerleştirilmesi veya suya
batırılması YASAKTIR!
EVDEKİ ÇOCUKLAR
Bu cihaz 8 yaşından büyük çocuklar ve ziksel, duygu-
sal ve zihinsel kapasitesinde eksiklik, sorun veyahut
cihaza dair tecrübe eksikliği olan veyahut kullanım
kitabını okuyamayacak veyahut anlaya mayacak, güven-
lik önlemlerini uygulayamayacak kişiler tarafından
kesinlikle yalnız başına kulla nılmamalıdır. Yukarıda
anılan kişiler ve 8 yaşından büyük çocuklar yanlarında
ürünü tanıyan ve venlik önlemlerini alabilecek bir
refakatçi ile kul lanmalıdır. Çocuklar kesinlikle ürünle
veyahut elektrik bağlantıları ile oynamamalıdır. 8 yaşın
altındaki çocuklar kesinlikle cihaza yaklaştırılma malıdır.
Cihazın bakım ve temizliği kesinlikle baş larında refa-
katçi olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihaz çalışır iken ısınır ve kapatıldıktan sonra da bir
süre sıcak kalır. Yanık tehlikesi açısından so ğuyuncaya
kadar çocukları cihazdan uzak tutunuz. Çocukların ilgi-
sini çekebilecek eşyaları ürünün üstüne ve arkasına
koymayınız. Çünkü çocuklar bunları almak için cihazın
üzerine çıkmak isteye cektir.
Yanık tehlikesi ! çocukların cihaz ile oynamasına ve
içini açmasına izin vermeyiniz. Ambalaj mal zemeleri
çocuklar için tehlikeli olabilir (folyo ve köpük gibi).
Boğulma tehlikesi! Ambalaj malze melerini çocuklardan
uzak yerlerde saklayınız veya mümkün olduğunca çabuk
evden çıkartınız. Artık kullanılmayan cihazın elektrik
bağlantısı evde oynayan çocuklar için bir tehlike
yaratma ması açısından sökülmeli ve tüm kablolar or-
tadan kaldırılmalıdır.Ürün üzerinde hiçbir onarım veya
186
değişiklik yapmayın. Bu ürün, dış
zamanlayıcı veya ayrı uzaktan ku-
manda sistemi ile birlikte kullanı-
ma uygun değildir. Ürünün tamir
işlemlerini her zaman yetkili ser-
vise yaptırın. Profesyonel olmayan
kişiler tarafından yapılan işler ürü-
nün arızalanmasına, maddi hasar-
lara yol açabilir.
Çalışma sırasında ürünün yüzeyle-
ri çok fazla ısınabilir.
Buhar tahliyesi gerçekleşen basınç
kontrol vaları düzenli olarak -
kanıklık konusunda kontrol edil-
melidir.
Yemekleri ısıtırken süreyi uzun
tutmayın.
Dikkat: sıcak buhardan yanıklar
oluşabilir.
Teknik özellikler
Model ................................................................................................................... RMC-151E
Güç ................................................................................................................................950 W
Gerilim ..............................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Hazne hacmi ..................................................................................................................... 5 l
3D-ısıtma ........................................................................................................................... var
Hazne kaplaması .................................................... yapışmaz, seramik Anato® (Kore)
LED-ekran ..............................................................................................................sembollü
Buhar val ........................................................................................................... sökülebilir
İç kapak ................................................................................................................sökülebilir
Dıştan dışa ölçü.............................................................................380 х 290 х 250 mm
Ağırlık .................................................................................................................4,1 kg ± 3%
Programlar
1. MULTICOOK
2. COOK (PİŞİRME)
3. EXPRESS (EKSPRES)
4. STEW (GÜVEÇ)
5. PIZZA (PİZZA)
6. PORRIDGE (SÜTLÜ MAMALAR)
7. SOUP (ÇORBA)
8. RICE (PİRİNÇ)
9. GRAIN (TAHILLAR)
10. SAUCE (SOS)
11. SELF-CLEAN (KENDİNİ TEMİZLEME)
12. FRY (KIZARTMA)
13. SLOW COOK (FIRINLAMA)
14. BREAD (EKMEK)
15. DEEP FRY (FRİTÖZ)
16. BAKE (HAMUR İŞİ)
17. PILAF (PİLAV)
18. YOGURT (YOĞURT)
19. CHILLI (ACI BİBER SOSU)
20. STEAM (BUHARDA)
Fonksiyonlar
“MASTERCHIEF” (pişirme sırasında süre ve sıcaklık ayarlanması; kendi
programların kaydı ve yürütülmesi) .......................................................................... var
Hazır yemekleri sıcak tutma (otomatik ısıtma) ................................ 24 saate kadar
Yemekleri ısıtma ....................................................................................... 24 saate kadar
Ertelenmiş başlama ................................................................................. 24 saate kadar
Kendini temizleme ......................................................................................................... var
Sesli yardımcı fonksiyonu ......................................................kapatabilme imkanı ile
Parçalar listesi
Çok fonksiyonlu pişirici .............................................................................................. 1 ad.
Hazne .............................................................................................................................. 1 ad.
Buharda pişirme konteyneri ..................................................................................... 1 ad.
Fritözde kızartma sepeti............................................................................................ 1 ad.
Ölçü kabı ........................................................................................................................ 1 ad.
Kepçe ............................................................................................................................... 1 ad.
Düz kaşık ........................................................................................................................ 1 ad.
Kepçe/kaşık tutacağı ................................................................................................... 1 ad.
Hazne için maşa ........................................................................................................... 1 ad.
“100 Tarif” kitapçığı ..................................................................................................... 1 ad.
Kullanma kılavuzu ....................................................................................................... 1 ad.
Servis kitabı ................................................................................................................... 1 ad.
Elektrik kablosu ............................................................................................................ 1 ad.
Yoğurt hazırlama kavanoz takımı (4 adet) ........................................................... 1 ad.
İmalatçı, ürün iyileştirme çalışmaları sırasında önceden haber vermeksizin
dizaynda, parçalarda ve ürünün teknik özelliklerde değişiklik yapabilir.
Çok fonksiyonlu pişiricinin yapısı
A1
1. Ürünün kapağı
2. Sökülebilir iç kapak
3. Hazne
4. Kapak açma düğmesi
5. Ekranlı kumanda paneli
6. Gövde
7. Taşıma kolu
8. Sökülebilir buhar val
9. Düz kaşık
10. Kepçe
11. Ölçüm kabı
12. Hazneyi çıkartmak için maşa
13. Buharda pişirme konteyneri
14. Fritözde kızartma sepeti
15. Kepçe ve kaşık tutacağı
16. “0/I” elektrik düğmesi
17. Elektrik kablosu
18. Yoğurt hazırlama kavanoz takımı
Kontrol paneli
A2
1.
“Hour/Min” düğmesi (Saatler/Dakikalar)—saat ve dakika ayar rejimleri
arasında değiştirme, sesli yardımcı fonksiyonunun açması/kapatması.
2. “Time Delay” düğmesi (Başlamanın ertelemesi) başlamanın ertelenme-
si ve “MASTERCHIEF” fonksiyonlarının açması.
3. “Cancel/Reheat” düğmesi (İptal/Isıtma)—pişirme programının durdurul-
ması, yapılmış ayarların iptali, ısıtma fonksiyonunun açma/kapatması.
4. düğmesi—menü navigasyonu (ok işaretinin sola kaydırması), süre,-
caklık değerinin azaltması.
5.
“+” düğmesi—menü navigasyonu (ok işaretinin sağa kaydırması), süre,
sıcaklık değerinin arttırması.
6. “Start / Keep Warm” düğmesi (Başlama / Otomatik sıcak tutma)—ayarlan-
mış pişirme rejiminin açması, otomatik sıcak tutma fonksiyonunun açma/
kapatması.
7. “Timer/Temp. düğmesi (Zamanlayıcı/Sıcaklık)—sıcaklık veya pişirme sü-
resi derecesi ayarlama rejimine geçiş.
8. “Menu” düğmesi (Menü)— pişirme programının seçmesi.
Ekran yapısı
A3
1. Pişirme programlarının göstergeleri.
2. Otomatik sıcak tutma ve ısıtma fonksiyonları göstergesi.
3. Sıcaklık değeri göstergesi.
4. Elektrik göstergesi.
5. Sesli yardımcı fonksiyonunun göstergesi.
6. Pişirme süresi ayarlama rejiminin göstergesi.
7. Başlama erteleme ayarlama ve çalışma rejiminin göstergesi
8. Çalışma göstergesi.
9. Zaman değeri göstergesi.
10. Pişirme programı aşaması göstergesi.
I. İLK KULLANMADAN ÖNCE
Ürünü ve parçalarını dikkatlice kutusundan çıkartınız. Tüm ambalajlama mal-
zemelerini ve reklam yapışkanlarını sökünüz.
Uyarıcı yapışkanları, talimat yapışkanlarını (var ise) ve ürünün dış vdesinde
bulunan, ürün seri numarası yazılı levhayı bulunduğu yerlerde mutlaka muha-
faza ediniz! Ürün üzerinde seri numarasının bulunmaması, otomatik olarak
ürün ile ilgili garanti hizmetlerinin verilmesi hakkından mahrum bırakmaktadır.
Soğuk hava şartlarında nakliye ya da saklamadan sonra, çalıştırmadan önce,
cihazın en azından 2 saat oda sıcaklığında bekletilmesi gerekmektedir.
187
TUR
RMC-151E
tacaktır. Gerektiği durumlarda “Cancel/Reheat” düğmesine basıp birkaç saniye
basılı tutarak ısıtmayı durdurabilirsiniz. Uzun ses sinyali gelir, ekranda ilgili
göstergelerin ve düğmenin ışığı sönecektir.
Otomatik sıcak tutma ve ısıtma fonksiyonları sayesinde çok fonksiyonlu pişi-
rici, yemeğinizi 24 saat boyunca sıcak tutabilir. Ancak biz, yemek tadının deği-
şeceğine yol açabileceği için yemeklerinizi 2–3 saatten fazla sıcak tutmanızı
tavsiye etmiyoruz.
“MASTERCHIEF” fonksiyonu
Yeni “MASTERCHIEF” fonksiyonu ile mutfak yaratıcılığınızı geliştirmek için daha
fazla imkan keşfediniz! “MULTICOOK” programı, pişirme programı çalışmaya
başlamadan önce parametrelerin belirlenmesine imkân veriyor ise, “MASTERC-
HIEF” fonksiyonunu kullanarak, pişirme süreci devam ederken direkt olarak
ayarlarda değişiklik yapıp ileride onları kaydedebilirsiniz.
“MASTERCHIEF” fonksyonu, “EXPRESS” otomatik programı çalışıyorken kulla-
nılamaz.
“MASTERCHIEF” fonksiyonunu kullanarak, programın çalışması sırasında süreyi
ve sıcaklığı 10 defa değiştirebilir ve esas programın yerine elde ettiğiniz deği-
şikliklerin sırasını kaydedebilirsiniz. “MASTERCHIEF” fonksiyonu kullanarak sı-
caklığı, 35°С’den 180°С’e kadar aralıkta 1°С’lik adımlarla değiştirebilirsiniz.
Pişirme süresinin değiştirilmesi, 1 dakikadan 15 saate kadar 1 dakikalık adımlar
ile mümkündür.
140°С’den yüksek sıcaklık derecesinin seçilmesi durumunda cihazın aşırı de-
recede ısınmasının önlenmesi için pişirme süresi 2 saat ile sınırlı tutulmakta-
dır
Süre veya sıcaklıkta değişiklik yapmadan otomatik sıcak tutmanın açması/
kapatması, ayrı bir değişiklik olarak sayılmaz.
”MASTERCHIEF” fonksiyonu, farklı programların birleşimini kullanarak, karma-
şık bir tarif kullanarak ile yemek hazırlıyorsanız özellikle işinize yarayacaktır
(örneğin, dolma, böf stroganof, farklı tariere göre çorba ve makarnalar, mar-
melat vs.).
Pişirme derecesinin değiştirilmesi için:
1. Pişirme programı çalışırken “Time Delay” düğmesine basıp birkaç saniye
basılı tutunuz. Ekrandaki derece göstergesi yanıp sönecek.
2.
Dilediğiniz dereceyi ayarlayınız. Arttırmak için “+” düğmesine, azaltmak
için ise “ düğmesine basınız. Değerlerin hızlı bir şekilde değiştirilebil-
mesi için gerekli düğmeye basınız ve düğmeyi basılı tutunuz.
3.
10 saniye boyunca kontrol panelindeki düğmelere basmayınız. Yeni değer,
otomatik olarak kaydedilir.
Pişirme süresinin değiştirilmesi için:
1. Pişirme programı çalışırken “Time Delay” düğmesine basıp birkaç saniye
basılı tutunuz. Süre ayarlarına geçebilmek için “Time/Temp.” düğmesine
basınız. Ekrandaki dakika göstergesi yanıp sönecek.
2.
“Hour/Min” düğmesine basarak, saat veya dakika ayarlamasını seçiniz.
Seçilen değer yanıp sönecektir.
3. “+” bastığınız zaman süre değeri artar, ” bastığınız zaman ise azalır. De-
ğerlerin hızlı bir şekilde değiştirilebilmesi için gerekli düğmeye basınız
ve düğmeyi basılı tutunuz.
4.
10 saniye boyunca kontrol panelindeki düğmelere basmayınız. Yeni değer,
otomatik olarak kaydedilir.
Yapılmış değişiklerin ekranda sıcaklık ve program bitimine kalan süre değer-
leri sırası ile gösterilecektir.
Pişirme süresinin değeri, 00:00 olarak ayarlandığı zaman programın çalışma-
sı durdurulacaktır.
Değiştirilmiş pişirme programının kaydedilmesi
İsterseniz programın çalışması bittikten sonra 3 dakika içinde fabrika ayarın-
daki programın yerine yeni programı kaydedebilirsiniz. Bu süre içinde ekranda
geri sayım saniyeler olarak gösterilecektir.
Cihazın dış gövdesini ıslak bez ile siliniz ve pişirme haznesini yıkayınız, kuru-
ması için bırakınız. İlk kullanımda yabancı kokunun oluşmaması için, cihazı
tamamen temizleyiniz.
DİKKAT! Her hangi bir arızasının bulunması durumunda cihazın kullanılması
yasaktır.
Cihazı sert ve düz yatay bir yüzey üzerinde, buhar valfından çıkmakta olan sıcak
buharın, yüksek nem ve sıcaklıktan etkilenebilecek duvar kâğıdı, dekoratif
kaplama, elektronik cihazlar ve diğer türden eşya ve malzemelere denk gelme-
yecek şekilde yerleştiriniz.
Yemek pişirmeye başlamadan önce, çok fonksiyonlu pişiricinin dış ve görünür-
deki iç parçalarında hasarın, çatlamanın ve diğer türden kusurun olup olmadı-
ğından emin olunuz. Hazne ve ısıtıcı element arasında her hangi bir yabancı
parça olmamalıdır.
I I.
ÇOK FONKSİYONLU PİŞİRİCİNİN
KULLANILMASI
Elektrikten bağımsız bellek
REDMOND RMC-151Е Çok Fonksiyonlu Pişirici elektrikten bağımsız belleğe
sahiptir. Bu bellek, 2 saat süre içinde ani elektrik kesintisinin olması durumun-
da, başlamayı erteleme ve sesli
yardımcı dahil tüm kullanıcı ayarları muhafaza edilmesini garanti eder. Eğer
elektrik enerjisi bu süre içinden tekrar gelirse
cihaz, ayarlanmış rejimde çalışmaya devam edecektir.
Sesli yardımcı fonksiyonu
Sesli yardımcı sayesinde REDMOND RMC-151Е çok fonksiyonlu pişiricide yemek
pişirmek hiç bir zaman bu kadar basit olmamıştı. Tüm kullanma süreci boyunca
yapılmış değişikleri ve var olan ayarları hakkında sesli yardımlar yapılmakta.
Fonksiyon, cihaz açıldıktan sonra otomatik olarak devreye girer. Fonksiyonu
kapatmak için pişirme programın seçme rejiminde “Hour/Min” düğmesine basıp
onu kapalı tutunuz. “Hour/Min” düğmesine yeniden basıp tutması, bu fonksiyo-
nu tekrar aktif hale getirir.
Pişirme süresi ayarlanması
REDMOND RMC-151Е çok fonksiyonlu pişiricide çoğu program için pişirme
süresini kendiniz ayarlayabilirsiniz. Ayarlanmakta olan süreyi değiştirme adımı
ve olası süre aralığı, seçilmiş olan pişirme programına bağlıdır.
“EXPRESS” programı çalışıyorken pişirme süresi değiştirilemez.
1.
Otomatik programı seçtikten sonra, pişirme süresini ayarlamak için “Timer/
Temp. düğmesine basınız. Ekranda Time göstergesi görünecektir. Göster-
ge yanıp sönmeye başlar.
2.
“Hour/Min” düğmesine basarak, saat veya dakika ayarlamasını seçiniz.
Seçilen değer yanıp sönecektir.
3. “+” bastığınız zaman süre değeri artar, bastığınız zaman ise azalır. Süre
değerlerin hızlı bir şekilde değiştirilebilmesi için gerekli düğmeye basınız
ve düğmeyi basılı tutunuz.
Yapılmış ayarların kaydetmeden bekleme rejimine çıkmak için “Cancel/Reheat”
düğmesine basınız.
“STEAM” ve “SELF-CLEAN” programlarda ayarlanmış olan pişirme süresinin
geri sayımı, cihazın sıcaklık derecesi çalışması için ayarlanmış dereceye ancak
ulaştıktan sonra başlamaktadır. Örneğin, soğuk suyu koyduktan sonra ve “STE-
AM” programını, pişirme süresi 10 dakika seçmeniz durumunda, programın
başlaması ve pişirmek için seçmiş olduğunuz sürenin geri sayımı, ancak su
kaynadıktan ve pişirme haznesinde yeteri kadar yoğunlukta buhar oluştuktan
sonra başlayacaktır.
Programın başlamasının ertelenmesi
Başlamayı erteleme fonksiyonu, pişirme programının çalışmaya başlayacağı
süre aralığını ayarlamanıza imkan veriyor. Bu süreyi, 5 dakikadan 24 saate kadar
olan zaman aralığı içinde 5’er dakikalık adımlarla ayarlamak mümkündür.
1.
Otomatik programı seçtikten sonra, başlamayı ertelemenin süresinin ayar-
lamak için “Time Delay” düğmesine basınız. Gösterge yanıp sönmeye
başlar.
2.
“Hour/Min” düğmesine basarak, saat veya dakika ayarlamasını seçiniz.
Seçilen değer yanıp sönecektir.
3. “+” bastığınız zaman süre değeri artar, bastığınız zaman ise azalır. Süre
değerlerin hızlı bir şekilde değiştirilebilmesi için gerekli düğmeye basınız
ve düğmeyi basılı tutunuz.
4.
Başlamayı erteleme fonksiyonun başlatması için “Start / Keep Warm”
düğmesine basıp bir kaç saniye onu basılı tutunuz. Programın başlaması-
na kadar olan geri sayım, ekranda görünecektir.
5. Geri sayım bitince ayarlanmış pişirme süresi başlayacaktır.
Yapılmış ayarların kaydetmeden bekleme rejimine çıkmak için “Cancel/Reheat”
düğmesine basınız.
Başlamayı erteleme fonksiyonu, “FRY ve “EXPRESS” programları çalışıyorken
kullanamaz.
Başlamayı erteleme fonksiyonunun, tarifte çabuk bozulan malzemeleri olma-
sı halinde kullanılması tavsiye edilmez.
Bazı otomatik programlarda ayarlanmış olan pişirme süresinin geri sayımı,
cihazın sıcaklık derecesi çalışması için ayarlanmış dereceye ancak ulaştıktan
sonra başlamasının, başlama ertelemenin süreyi ayarlarken hesaba katmanız
gerekiyor.
Hazır yemekleri sıcak tutma (otomatik sıcak tutma)
Pişirme programı bittiğinde sıcak tutma fonksiyonu otomatik olarak hemen
devreye girer ve hazır yemeğin sıcaklığını 70–75°С derece civarında 24 saate
kadar tutabilir. Otomatik sıcak tutma çalışırken “Cancel/Reheat” düğmesinin
göstergesi yanar, ekranda fonksiyon çalışmasının göstergesi ve bu rejimde
çalışma süresinin doğrudan sayımı gösterilmektedir.
Fonksiyonun bitirilmesi ve bekleme rejimine geçmesi için Cancel/Reheat”
düğmesine basıp onu bir kaç saniye basılı tutunuz.
Otomatik sıcak fonksiyonu, “YOGURT” ve “EXPRESS” programları çalışıyorken
kullanamaz.
“MULTICOOK” programında sıcaklığın 80°С altında ayarlandığı zaman otoma-
tik sıcak tutma fonksiyonu otomatik olarak kapatılır. Gerektiği durumlarda onu
manüel olarak açabilirsiniz.
Otomatik sıcak tutmayı ön kapatma
Pişirme programının bitiminde otomatik sıcak tutmanın başlaması, her zaman
istenmeyebilir. Bu durum göz önünde bulundurularak, REDMOND RMC-151E çok
fonksiyonlu pişiricide, ana pişirme programının çalıştırma veya çalışma sırasın-
da bu fonksiyonu kapatma imkanı öngörülmüştür. Bunu yapabilmek için pişirme
programının çalışması sırasında veya başlamayı erteleme rejiminde “Start /
Keep Warm” düğmesine basıp onu kapalı tutunuz. Otomatik sıcak tutmayı tekrar
açmak için “Start / Keep Warm” düğmesine basıp bir kaç saniye onu basılı tutu-
nuz.
Yemekleri Isıtma
REDMOND RMC-151E çok fonksiyonlu pişiricide, soğuk yemekleri ısıtabilirsiniz.
Bunun için:
1. Yemeklerinizi pişirme haznesine koyunuz, pişirme haznesini çok fonksi-
yonlu pişiricinin gövdesine yerleştiriniz.
2. Kapağını kapatınız, cihazın şini elektrik şebekesine takınız. “0/I” elektrik
düğmesini “I” konumuna getiriniz.
3. Cihazı, pişirme programı seçme konumuna getiriniz. “Cancel/Reheat” düğ-
mesine basıp birkaç saniye basılı tutunuz. Kısa bir ses sinyali gelir. Ekran-
da ilgili gösterge ve düğmenin ışığı yanar. Zamanlayıcı ısıtma süresinin
geri sayımını başlatacaktır.
Cihaz yemekleri 70–75°С kadar ısıtıp yemeklerinizi 24 saat boyunca sıcak tu-
188
“MULTICOOK” programı
Program, kullanıcı tarafından ayarlanmış sıcaklık ve süre parametrelerine göre
yemek hazırlanması için tasarlanmıştır. “MULTICOOK” programı sayesinde RED-
MOND RMC-151E çok fonksiyonlu pişirici, mutfağınızda var olan bir takım
mutfak eşyasının yerini doldurabilir ve eski bir tarif kitabından ya da internet-
ten bulduğunuz, ilginizi çeken tarife göre her hangi bir yemeği hazırlamanıza
imkân sağlar.
Fabrika ayarındaki pişirme süresi 30 dakika, pişirme sıcaklığı 100°С’dir. Prog-
ramdaki manüel derece ayarlama aralığı, 5°С’lik adımlar ile 35-180°С’dir.
Sürenin manüel ayarlama aralığı, 1 dakikalık adımlar ile (1 saatlik aralığa kadar)
veya 5 dakikalık adımlar ile (1 saatten fazla olan aralıklar için) 2 saatten 15
saate kadar.
Pişirme için gereken sıcaklık derecesine ulaşıldığında, cihaz sesli sinyali vere-
cektir.
”MULTICOOK” programında sıcaklığın 80°С altında ayarlandığı zaman otoma-
tik sıcak tutma fonksiyonu otomatik olarak kapatılır. Gerektiği durumlarda onu
manüel olarak açabilirsiniz.
“COOK” programı
Program, sebze ve baklagilleri pişirilmesi için tasarlanmıştır. Fabrika ayarında-
ki pişirme süresi, 40 dakikadır. Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 5 daki-
kadan 8 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“EXPRESS” programı
Program, pirinç pilavı, tahıllardan pilav pişirilmesi ve hazır yemeklerin hızlı
ısıtılması için tasarlanmıştır. Bu programda, pişirme süresinin manüel ayarla-
ması, başlamayı erteleme ve otomatik sıcak tutma fonksiyonları geçerli değildir
“STEW” programı
Program, et kızartması, karışık sebzeli etli yemekleri, kırmızı/ beyaz et, sebze-
lerin güveçte pişirilmesi için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi,
1 saattir. Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 5 dakikadan 12 saate kadar
manüel olarak ayarlanabilir.
“PİZZA programı
Program, kırmızı ve beyaz et, peynir ve başka malzemeler ile pizzanın hazırlan-
ması için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 25 dakikadır. Pişirme
süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 10 dakikadan 8 saate kadar manüel olarak
ayarlanabilir.
“PORRIDGE” programı
Az yağlı pastörize sütü kullanımı ile mama/lapa pişirmesi için kullanılır. Fabri-
ka ayarındaki pişirme süresi, 20 dakikadır. Sürenin manüel ayarlama aralığı, 1
dakikalık adımlar ile (1 saatlik aralığa kadar) veya 5 dakikalık adımlar ile (1
saatten fazla olan aralıklar için) 5 dakikadan 4 saate kadardır.
Süt taşmasını engellemek ve gerekli sonucu alabilmek için pişirmeden önce
aşağıdaki adımları izleyiniz:
Tüm tahılları (pirinç, karabuğday, darı vs.), su şeffaf oluncaya kadar itina
ile yıkayınız;
Pişirmeye başlamadan önce çok fonksiyonlu pişiricinin haznesini tereyağı
ile yağlayınız;
Tarif kitabında belirtilmiş malzemeleri ölçerken tarif kitabının talimatla-
rına kesinlikle uyunuz (malzemeleri ancak orantılı olarak çoğaltıp azalta-
bilirsiniz);
Tam yağlı süt kullandığınızda 1:1 oranında içme suyu ile sulandırınız.
Süt ve tahılların özellikleri, menşe ülkesi ve üreticisine göre farklılık göstere-
bilir, bu durum bazen yemeğin kalitesini etkileyebilir.
”PORRIDGE” programını kullanarak istenilen sonuca ulaşamadıysanız, “MUL-
TICOOK” üniversal programından yararlanınız. Sütlü mama hazırlanması için
optimal pişirme sıcaklığı, 95°С’dir. Malzeme miktarı ve pişirme süresini, tarife
uygun olarak ayarlayınız.
“SOUP” programı
Program, et suyu, sulu yemekler, sebze çorbaları ve soğuk çorbaların pişirilme-
si için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 1 saattir. Pişirme süresi,
5’er dakikalık adımlar ile 10 dakikadan 8 saate kadar manüel olarak ayarlana-
bilir.
“RICE” programı
Program, pirinç pilavı ve diğer tahıllardan pilavların (su ile) pişirilmesi için
kullanılır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 30 dakikadır. Pişirme süresi, 1er
dakikalık adımlar ile 5 dakikadan 4 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“GRAIN” programı
Çeşitli tahıl pilavları (su ile), garnitürlerin hazırlanması için kullanılır. Fabrika
ayarındaki pişirme süresi, 30 dakikadır. Pişirme süresi, 1er dakikalık adımlar ile
5 dakikadan 4 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“SAUCE” programı
Program, çeşitli soslar, reçel ve marmelat hazırlanması için hazırlanmıştır. Fab-
rika ayarındaki pişirme süresi, 35 dakikadır. Pişirme süresi, 5’er dakikalık adım-
lar ile 5 dakikadan 2 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir. Bu programda
cihazı açık kapak ile kullanabilirsiniz.
“SELF-CLEAN” programı
Program, çok fonksiyonlu pişiricinin haznesi ve iç sökülebilir kapağın otomatik
temizlenmesi için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 30 dakikadır.
Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 5 dakikadan 2 saate kadar manüel
olarak ayarlanabilir.
“FRY programı
Program, sebze, kırmızı ve beyaz et, balık kızartılması için tasarlanmıştır. Mal-
zemeleri açık kapak ile kızartılması tavsiye edilir.
Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 15 dakikadır. Pişirme süresi, 1’er dakikalık
adımlar ile 5 dakikadan 2 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir. Bu program
için “Başlamayı erteleme” fonksiyonu geçerli değildir.
Yemeklerin yanmasına engelleyebilmek için tarif kitabına uymak ve haznede
bulunan yemeği ara sıra karıştırmanız tavsiye edilir. “FRY” programını tekrar
kullanmadan önce cihazı tamamen soğumaya bırakınız.
“SLOW COOK” programı
Program, et kavurması, kırmızı et budu fırınlanması, et/balık jölesi hazırlanma-
sı için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 3 saattir. Pişirme süre-
si, 10’er dakikalık adımlar ile 5 dakikadan 12 saate kadar manüel olarak ayar-
lanabilir.
“BREAD” programı
Saf buğday unundan veya çavdar unu ilave ederek çeşitli ekmek pişirilmesi için
kullanılır. Program, hamurun dinlendirilmesinden başlayarak pişirilmesine kadar
olan tüm süreci kapsamaktadır. Artık nes ekmeği kendi evinizde kendiniz pi-
şirebilirsiniz. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 3 saattir. Pişirme süresi, 5’er
dakikalık adımlar ile 10 dakikadan 6 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“DEEP FRY” programı
Program, özel sepet kullanarak (takıma dahil) çeşitli malzemelerin fritözde kı-
zartılması için tasarlanmıştır. Fabrikada ayarlanmış pişirme süresi 30 dakika,
pişirme sıcaklığı 180°С’dir. Bu programda manüel sıcaklık derecesini ayarla-
ma aralığı, 120–180°С, ayarlama adımı, 5°С’dir. Pişirme süresi manüel olarak 5
dakika ile 30 dakika arasında 5’er dakikalık adımlarla yapılabilir.
Bu programın kullanma sırasında cihazın kapağı açık tutulmalıdır. Pişirme için
gereken sıcaklık derecesine ulaşıldığında, cihaz sesli sinyali verecektir.
DİKKAT! Yağ çok sıcaktır! Yanmayı önlemek için mutfak eldiveni kullanınız ve
cihaz üzerine eğilmeyiniz.
İçinde kızartılmış malzeme bulunan kızartma sepetini biraz yukarıya kaldırınız
ve yağın akması için sepetteki özel çengel yardımı ile pişirme haznesinin ke-
narına takınız.
Değiştirilmiş pişirme programın kaydedebilmesi için “+” ve düğmelerine aynı
zamanda basıp basılı tutunuz.
Kaydetmeden bekleme rejimine çıkmak için “Cancel/Reheat” düğmesine basınız.
Değiştirilmiş pişirme programının yürütülmesi
Menüde değiştirilmiş programı seçtiğiniz zaman ekranda pişirme süresi yerine
---- sembolü görünecektir.
“Start / Keep Warm” düğmesine basıp onu birkaç saniye basılı tutarak başlama-
yı ertelemenin süresini ayarlayabilir veya değiştirilmiş programı hemen çalış-
tırabilirsiniz. Değiştirilmiş programın yürütülmesi sırasında ekranda mevcut
aşama için pişirme süresi ve pişirme sıcaklığı sırası ile görünecektir. Değişikle-
rin her noktası geçtikten sonra ikili ses sinyali gelecektir.
Kaydedilmiş programların ayarların değiştirilmesi mümkün değildir.
Fabrika ayarlarına geri dönmesi
Değiştirilmiş programların bir tanesi veya hepsinin fabrika ayarlarına dilediği-
niz zaman dönebilirsiniz. Bunun için menüde değiştirilmiş programı seçip “Hour/
Min” ve “Time Delay” düğmelerine aynı zamanda basıp onları basılı tutunuz.
Programda yapılmış değişikler sıfırlanacaktır.
Değiştirilmiş programın silindikten sonra menüde başlangıçtaki fabrika prog-
ramı gösterilecektir.
Tüm değiştirilmiş programların sıfırlandıktan ve fabrika ayarlarına döndükten
sonra “Hour/Min” ve “Time Delay” düğmelerine basıp onları birkaç saniye bek-
leme rejiminde basılı tutunuz.
Otomatik sıcak tutma programı kullanılırken uyulması gereken
genel kurallar
1. Gerekli malzemeleri hazırlayınız (ölçünüz).
2.
Malzemeleri, çok fonksiyonlu pişiricinin haznesine pişirme programına
göre yerleştiriniz ve hazneyi cihazın gövdesine yerleştiriniz. Sıvı dahil tüm
malzemelerin, pişirme kabının iç kısmında bulunan maksimum işaretinden
aşağıda olmasına dikkat ediniz. Haznenin düzgün durduğundan ve ısıtıcı
elemana sıkı temas ettiğinden emin olunuz.
3.
Çok fonksiyonlu pişiricinin kapağını tık diye ses gelinceye kadar kapatınız.
Cihazın şini elektrik şebekesine takınız. “0/I” elektrik düğmesini “I” konu-
muna getiriniz.
4.
Bekleme rejiminden çıkmak için “Menu” düğmesine basınız. “+”, veya
“Menu” düğmelerini kullanarak gerekli pişirme programı seçiniz (ekranda
ilgili gösterge yanıp sönmeye başlayacaktır).
5. Fabrika ayarlarında olan pişirme süresi sizin için uygun değil ise “Time/
Temp. düğmesine basıp bu değeri değiştiriniz.
“MULTICOOK” ve “DEEP FRY” programlarında pişirme sıcaklığını değiştirebilir-
siniz. Pişirme süresini ayarladıktan sonra “Time/Temp. düğmesine tekrar basıp
“+” ve düğmelerin yardımı ile istenilen değeri ayarlayınız. Sıcaklık ayarların
bittikten sonra pişirme süresini ayarlayabilmek veya başlamayı erteleme
ayarına geçebilmek için “Time/Temp.veya “Time Delay” düğmesine basınız.
6. Gerekirse başlamayı ertelemenin zamanını ayarlayınız.
7.
Pişirme programının başlatması için “Start / Keep Warm” düğmesine basıp
bir kaç saniye onu basılı tutunuz. Seçilmiş programa bağlı olarak sürenin
geri sayımı, “Start / Keep Warm” düğmesine hemen bastıktan sonra veya
haznede gerekli sıcaklığa ulaştıktan sonra başlayacaktır.
Gerektiği durumlarda otomatik sıcak tutma fonksiyonu önceden kapatılabilir.
8.
Sesli sinyal, pişirme programının tamamlanmış olduğunu bildirecektir.
Sonra seçilmiş programa veya var olan ayarlara bağlı cihaz otomatik sıcak
tutma veya bekleme rejimine geçecektir.
9.
Ayarlanmış programı iptal etmek, pişirme sürecini veya otomatik sıcak
tutmayı kesmek için “Cancel/Reheat” düğmesine basıp birkaç saniye bası-
lı tutunuz.
189
TUR
RMC-151E
Geriye kalan yağ fazlalıklarının alınması için sofraya getirmeden önce malze-
melerdeki yağların kağıt peçete ile emilmesini sağlayınız.
Fritöz olarak yalnızca rane edilmiş bitkisel yağ kullanınız.
Yağının yüksek ısılı veya bir kaç defa ısıtılması, onun kalitesini düşürür. Mal-
zemeleri fritözde kızartmak için aynı yağı birkaç defa kullanmayınız.
“BAKE” programı
Program, kırmızı ve beyaz etin fırınlanması, mayalı, mayasız ve milföy hamurun-
dan unlu mamullerin pişirilmesi için tasarlanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme
süresi, 50/60 dakikadır. Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 10 dakikadan
8 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
Hamur işi için otomatik sıcak tutma fonksiyonunun kapatılması tavsiye edilir.
Hazır kekinizin hamurlaşmasına engellemek için piştikten hemen sonra çok
fonksiyonlu pişiriciden çıkarınız. Bunu yapamıyorsanız otomatik sıcak tutma
programı aktif iken kısa bir süre için çok fonksiyonlu pişiricinin içinde bıraka-
bilirsiniz.
“PILAF” programı
Program, pilav çeşitleri yapmak için kullanılır. Fabrika ayarındaki pişirme süre-
si, 50 dakikadır. Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 10 dakikadan 8 saate
kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“YOGURT” programı
Yoğurt—faydalı ekşitilmiş süt ürünlerinden biri olup, bütün dünyada popüler
olan bir üründür. “YOGURT” programı yardımı ile kendi evinizde çeşitli lezzetli
ve
faydalı yoğurt hazırlayabilirsiniz. Fabrika ayarındaki hazırlama süresi, 8 saattir.
Pişirme süresi, 5’er dakikalık adımlar ile 10 dakikadan 12 saate kadar manüel
olarak ayarlanabilir. Bu program için otomatik sıcak tutma fonksiyonu geçerli
değildir.
“CHILLI” programı
Program, acı biber (şili) sosunu hazırlamak için tasarlanmıştır. Fabrika ayarın-
daki pişirme süresi, 2 saattir. Pişirme süresi, 10’er dakikalık adımlar ile 10 daki-
kadan 10 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
“STEAM” programı
Program, kırmızı ve beyaz et, balık ve sebzenin buharda pişirilmesi için hazır-
lanmıştır. Fabrika ayarındaki pişirme süresi, 20 dakikadır. Pişirme süresi, 5’er
dakikalık adımlar ile 5 dakikadan 2 saate kadar manüel olarak ayarlanabilir.
Bu programda yemeklerin pişirilmesi için özel iki katlı konteyneri (takıma dahil)
kullanınız.
Program süresinin geri sayımının, ancak çok fonksiyonlu pişiricinin gerekli
çalışma derecesine ulaştıktan sonra (suyun kaynamasından ve haznede yete-
rince yoğun buharın oluşturduktan sonra) başlayacağını dikkate alınız.
Bu program için otomatik zaman ayarları kullanmıyorsanız “Farklı gıdaların
buharda pişirilmesi için tavsiye edilen pişirme süreleri” tabloya başvurunuz.
III. EK İMKANLAR
Hamurun dinlendirilmesi
Fondü hazırlanması
Çökelek, peynir hazırlanması
Sıvı ürünlerin pastörizasyonu
Tabak ve özel kullanım eşyalarının sterilizasyonu
I V. ÜRÜNÜN BAKIMI
Genel kurallar ve tavsiyeler
Cihazın ilk kullanımdan önce ve çok fonksiyonlu pişiricide pişirme sonucu
oluşan kokuların giderilmesi için haznenin içinde yarım limonun “STEAM”
programında 15 dakika kaynatılması tavsiye edilir.
İçinde pişirilmiş yemek veya su bulunan hazneyi çok fonksiyonlu pişirici-
de 24 saatten fazla sürede kapalı olarak bırakmayınız. İçinde pişirilmiş
yemek bulunan hazneyi buzdolabında saklayabilirsiniz ve gerekirse ye-
meklerinizi çok fonksiyonlu pişiricide ısıtma fonksiyonu kullanarak ısıta-
bilirsiniz.
Eğer, cihazı uzun süre kullanmayacaksanız, şini elektrik şebekesinden
çekiniz. Isıtıcı disk dahil çalışma hücresi, pişirme haznesi, kapak, kapama
ve buhar val, kondensat konteynerinin temiz ve kuru olmalıdır.
Ürünü temizlemeden önce, cihaz şinin elektrikten çekilmiş ve tamamen
soğumuş olduğundan emin olunuz. Temizlik için yumuşak bez ve yumuşak
bulaşık deterjanı kullanınız.
Cihazın temizliği için sert bez ya da sünger, aşındırıcı kimyasal maddelerinin
kullanılması YASAKTIR. Bunun ile birlikte gıda maddeleri ile temas etmesi
tavsiye edilmeyen herhangi kimyasal ya da başka agresif maddeleri kullan-
mayınız.
Ürünün akan suyun altına yerleştirilmesi veya suya batırılması YASAKTIR!
Çok fonksiyonlu pişiricinin kauçuklu detayları temizlerken dikkatli olunuz:
onların zarar veya deformasyona uğraması, cihazın yanlış çalışmasına yol
açabilir.
Cihazın gövdesi, kirlenince temizlenebilir. Hazne, kapak, sökülebilir
buhar ve kapama vanaları cihazın her kullanımdan sonra temizlenmeli.
Çok fonksiyonlu pişiricide yemek pişirme sırasında oluşan kondensatı,
cihazın her kullanımdan sonra temizleyiniz. Çalışma hücrenin iç yüzeyle-
ri ihtiyaç olunca temizleyiniz.
Gövdenin temizlenmesi
Cihaz gövdesini yumuşak ıslak mutfak peçetesi veya sünger ile temizleyiniz.
Hassas temizlik malzemeyi kullanabilirsiniz. Gövde yüzeyini, olası su izlerine
karşı iyice kurutunuz.
Hazne temizlenmesi
Pişirme haznesini yumuşak sünger ve bulaşık deterjanı kullanarak hem elde
hem de bulaşık makinesinde (pişirme haznesinin üreticisinin tavsiyelerine
uygun olarak) yıkayabilirsiniz.
Çok kirlenmesi durumunda pişirme haznesinin içine ılık su koyunuz ve onu
belli bir süre yumuşamaya bırakınız, daha sonra ise temizliğine başlayınız.
Pişirme haznesini, çok fonksiyonlu pişiricinin gövdesine yerleştirmeden önce,
dış kısmını mutlaka kurutunuz.
Pişirme haznesinin düzenli olarak kullanılması durumunda içinin yapışmaz
kaplamasının renginin tamamen ya da kısmen değişmesi mümkündür. Bu durum
tek başına, pişirme haznesinin hasarlı olduğu anlamına gelmez.
İç alüminyum kapağın temizlenmesi
1. Çok fonksiyonlu pişiricinin kapağını açınız. Kapağın iç kısmında bulunan
plastik ksatöre basınız.
2. Güç kullanmadan iç alüminyum kapağı kendinize doğru çekip çıkarınız.
3. Her iki kapağın yüzeylerini yumuşak ıslak mutfak peçetesi veya sünger ile
temizleyiniz. Gerekirse çıkarılan kapağı, bulaşık deterjanı kullanarak mus-
luk suyu altından çıkarınız. İç alüminyum kapağı temizlemek için bulaşık
makinesini kullanmayınız. Her iki kapağı da kurulanana kadar siliniz.
4.
Sökülebilir kapağı, ana kapağın alt kısmında bulunan oluklarına sıkı takıp
her iki kapağı denk getirip sökülebilir kapağa tık sesi gelinceye kadar
basınız.
Sökülebilir buhar valn temizlenmesi
Buhar val cihazın üst kapağında bulunan özel bir yuva içine yerleştirilmiştir
ve iç ve dış gömleklerden oluşmaktadır.
1. Dış gömleği, çıkıntısından tutarak dikkatli bir şekilde yukarıya ve kendi-
nize doğru çekiniz. Buhar valn iç gömleğini saatin ters yönüne döndürüp
çıkarınız.
2. Gerekirse valn lastiği dikkatli bir şekilde çıkartınız. Valn tüm detayları
yıkayınız.
3. Detayları ters sırası ile monte ediniz: Lastiği yerine takıp valn esas kıs-
mının olukları iç gömlekte bulunan karşılık gelen çıkıntılar ile birleştirip
gömleğini saat yönünde çeviriniz. Buhar vanasını, cihaz kapağındaki
yuvasına sıkıca yerleştiriniz.
DİKKAT! Valnin lastiğinin deformasyonuna engellemek için onu sökerken,
temizlerken ve yerine takarken kıvırmayınız ve uzatmayınız
Kondensatın alınması
Bu modelde kondensat, cihaz haznesinin etrafında bulunan özel boşlukta top-
lanır.
Kapağı açık hazneyi çıkartınız. Pişirme haznenin etrafında biriken kondensatı
mutfak peçetesi ile siliniz.
Çalışma hücresinin temizliği
İşbu kullanım kılavuzunda belirtilen kuralların titiz bir şekilde uygulanması
durumunda cihazın çalışma hücresine yabancı cisimlerin, gıda parçacıklarının
ya da çöpün düşme olasılığı minimuma düşmektedir. Buna rağmen önemli
derecede kirlenme olduysa, cihazın düzgün çalışmaması ya da arızalanmasını
önlemek için çalışma hücresinin yüzeylerinin temizlenmesi gereklidir.
Çok fonksiyonlu pişiricinin çalışma haznesini temizlemeden önce, cihaz şinin
elektrikten çekilmiş ve cihazın tamamen soğumuş olduğundan emin olunuz!
Çalışma haznenin yan cidarları, ısıtıcı diskin yüzeyi ve merkez sıcaklık sensörü-
nün muhafazasını (ısıtıcı diskin merkezinde) yaş (ıslak değil) sünger veya peçe-
te ile silebilirsiniz. Temizlik malzemesini kullanıyorsanız bir sonraki yemek pi-
şirmeniz sırasında istenmeyen kokuların oluşmasına önlenmesi amaçlı,
temizlik malzemesi kalıntılarının itina ile alınması gerekmektedir.
Merkezi sıcaklık sensörünün etrafındaki kanala yabancı cisimlerin düşmesi
durumunda, bu cisimleri dikkatli bir şekilde gösterge muhafazasına bastırmadan
pense ile alınız.
Kirlenmiş ısıtıcı diskin yüzeyini, orta sertlikte ıslatılmış sünger ya da sentetik
fırça yardımı ile temizleyebilirsiniz.
Cihazın düzenli olarak kullanılması durumunda ısıtma diskinin renginin ta-
mamen ya da kısmen değişmesi mümkündür. Bu durum tek başına, pişirme
haznesinin hasarlı olduğu anlamına gelmez.
“SELF-CLEAN” fonksiyonunun kullanılması
1. Çok fonksiyonlu pişiricinin haznesinin üçte birini su ile doldurup cihazın
içine yerleştiriniz. Haznenin düzgün durduğundan ve ısıtıcı elemana sıkı
temas ettiğinden emin olunuz.
2.
Çok fonksiyonlu pişiricinin kapağını tık diye ses gelinceye kadar kapatınız.
Cihazın şini elektrik şebekesine takınız. Elektrik düğmesini “I” konumuna
getiriniz.
3. “Menu” düğmesine basıp programlar listesinden “SELF-CLEAN” fonksiyo-
nunu seçiniz.
4. Fonksiyonu çalıştırmak için “Start” düğmesine basınız. Ekranda program
çalışması süresinin geri sayımı gösterilecektir.
DİKKAT! Kendini temizleme rejiminde sökülebilir buhar vanasından sıcak
buhar ve küçük su damlacıkları çıkacaktır. Yanmaları önlemek için bu fonksiyon
çalışırken çok fonksiyonlu pişiricinin üstüne eğilmeyiniz ve programın hemen
bittikten sonra cihazın kapağını kapatmayınız.
V. PİŞİRME TAVSİYELERİ
Pişirme sırasındaki hatalar ve giderme yöntemleri
Aşağıdaki tabloda çok fonksiyonlu pişiricide yemek pişirirken oluşabilecek tipik
hatalar, olası sebepler ve çözüm yolları gösterilmiştir.
190
YEMEK TAM PİŞMEMİŞTİR
Olası sebepler Çözüm yöntemleri
Cihaz kapağını kapatmaya unuttuğunuz
veya onu tam kapatmadığınız için pişir-
me sıcaklığı yeterince yüksek değildi.
Pişirme sırasında gerek olmadan çok fonksiyonlu
pişiricinin kapağını açmayınız.
Kapağı tık sesi gelinceye kadar kapatınız. Cihaz
kapağın tam kapanmasına hiç bir şeyin engel ol-
madığından ve iç kapakta bulunan sıkıştırma lasti-
ğin bozuk olmadığından emin olunuz.
Hazne ve ısıtıcı eleman tam temas et-
mediğinden pişirme sıcaklığı yeterince
sıcak değildir.
Hazne, cihazın gövdesine düzgünce yerleştirilmeli
ve ısıtıcı diske sıkı temas etmelidir.
Çok fonksiyonlu pişiricinin çalışma haznesinde
yabancı cisimlerin bulunmadığından emin olunuz.
Isıtıcı diskin kirlenmesine müsaade etmeyiniz.
Yemek için seçtiğiniz malzeme uygun
değildir. Seçtiğiniz malzeme, bu yöntem
ile pişirilmesi için uygun değil veya
seçtiğiniz pişirme programı uygun de-
ğildir.
Malzeme, fazla büyük parça olarak ke-
silmiş, malzeme oranları yanlıştır.
Pişirme süresini yanlış ayarladınız (he-
saplamadınız).
Seçtiğiniz tarif, bu çok fonksiyonlu pişi-
ricide pişirilmesine uygun değildir.
Denenmiş (cihazın bu modeli için uyarlanmış) ta-
rieri kullanmanızı önerilir. Sadece güvenilir tarif-
leri kullanınız.
Malzeme seçimi, malzeme kesme şekli, oranlar,
pişirme programı ve süresinin seçimi tarife uyma-
lıdır.
Buharda pişirirken: yeterli buhar yoğun-
luğunu sağlamak için haznede su mik-
tarı çok azdır
Tarife göre gerekli miktardaki suyu mutlaka hazne-
ye ilave ediniz. Emin olmak için pişirme sırasında
su seviyesini kontrol ediniz
Kızartırken:
Hazneye çok fazla
bitkisel yağ koy-
muşsunuz
Normal kızartma işlemi için hazne dibini ince bir
tabaka ile kaplayan yağ yeterlidir.
Fritözde kızartma yaparken ilgili tarife uyunuz
Haznede çok fazla
nem vardır
Tarifte aksi belirtmedikçe kızartma yaparken çok
fonksiyonlu pişiricinin kapağı kapatmayınız. Derin
dondurulmuş ürünlerin kızartma öncesi mutlaka
buzlarını çözünüz ve suyu dökünüz.
Haşlama sırasında: Asitlik oranı yüksek
olan malzemeleri haşlatırken
Bazı malzemeler, haşlama öncesi özel işlem gerek-
tir: yıkama, haf kızartma vb. Seçilen tarifteki tali-
matlara uyunuz.
Hamur işi (ha-
mur tam pişme-
miştir)
Dinlendirme sıra-
sında hamur iç ka-
pağa yapışıp buhar
tahliye valni ka-
patmıştır
Hamuru, hazneye daha az miktarda yerleştiriniz
Hazneye çok fazla
hamur koymuşsu-
nuz
Hamurlu ürünü hazneden çıkartıp çeviriniz ve pi-
şirmeye devam etmek üzere hazneye tekrar yerleş-
tiriniz. Bundan sonra daha az hamuru hazneye
yerleştiriniz
MALZEME FAZLA PİŞMİŞ
Yanlış malzeme seçmişsiniz veya
pişirme süresini ayarlarken (he-
saplarken) hata yapmışsınız.
Malzeme boyları fazla küçük
Denenmiş (cihazın bu modeli için uyarlanmış) tari kulla-
nınız. Malzeme seçimi, kesme şekli, oranlar, pişirme prog-
ramı ve süresi seçimi tarife uygun olmalıdır.
Pişirdikten sonra hazır yemek çok
fazla otomatik sıcak tutma reji-
minde durmuş.
Otomatik sıcak tutma fonksiyonunun uzun süre kullanıl-
ması, tavsiye edilmez. Sizin çok fonksiyonlu pişiricide bu
fonksiyonu ön kapatma imkanı varsa, bunu kullanabilirsiniz
HAŞLANMA SIRASINDA ÜRÜN TAŞIYOR
Sütlü mama yaparken süt taşıyor
Sütün kalitesi ve özellikleri, imalat yerine ve imalat şart-
larına bağlı olabilir. Yağ oranı 2,5% aşmayan yüksek ısıda
ısıl işlemi görmüş sütü kullanmanızı öneririz. Gerekirse
sütü içme suyu ile biraz sullandırabilirsiniz.
Haşlanmadan önce malzeme
işlenmemiş veya yanlış işlenmiş-
tir (kötü yıkanmıştır vb.).
Malzemelerin oranları tutulma-
mış veya malzeme tipi yanlış
seçilmiştir.
Denenmiş (cihazın bu modeli için uyarlanmış) tari kulla-
nınız. Malzeme seçimi, ön işlem yöntemi, kullanacağınız
oranlar tarife uymalıdır.
Tahıllar, et, balık ve deniz ürünleri temiz su akıncaya kadar
her zaman yıkayınız.
YEMEK YANIYOR
Hazne, bir önceki yemek pişiril-
mesinden sonra tam temizlen-
memiştir.
Haznenin yapışmaz kaplaması
bozulmuştur
Yemek pişirmesine başlamadan önce haznenin tam olarak
yıkanmış ve yapışmaz kaplamanın çizilmemiş olduğundan
emin olunuz.
Malzemelerin hacmi, tarifte tav-
siye edilen miktardan daha azdır
Denenmiş (cihazın bu modeli için uyarlanmış) tari kulla-
nınız.
Çok uzun pişirme süresini ayar-
lamışsınız.
Pişirme süresini azaltınız veya cihazın bu modeli için
uyarlanmış tarife uyunuz.
Kızartırken: Hazneye yağ koyma-
unutmuşsunuz, malzemeleri
karıştırmamışsınız veya geç çe-
virmişsiniz.
Normal kızartma yaparken haznenin dibini kaplayacak
kadar hazneye çok az bitkisel yağ koyunuz. Eşit bir şekilde
kızartmayı yapabilmek için haznedeki malzemeleri ara sıra
karıştırınız veya çeviriniz
Güveçte pişirirken: haznede ye-
terince nem yoktur
Hazneye daha fazla sıvı koyunuz. Pişirme sırasında gerek
olmadan çok fonksiyonlu pişiricinin kapağını açmayınız.
Haşlama sırasında: Haznede sıvı
miktarı çok azdır (malzemelerin
oranları yanlıştır)
Sıvı ve katı malzemelerin oranlarına dikkat ediniz
Hamur işinde: Pişirmeden önce
haznenin içini yağlamamışsınız
Hamuru koymadan önce haznenin dibi ve yanlarını tereyağ
veya bitkisel yağ ile yağlayınız (yağı hazneye dökmeyiniz!)
MALZEME DAĞILMIŞTIR
Malzemeyi haznede çok fazla
karıştırmışsınız
Normal kızartma sırasında yemeği her 5-7 dakikadan daha
sık karıştırmayınız
Çok uzun pişirme süresini ayar-
lamışsınız.
Pişirme süresini azaltınız veya cihazın bu modeli için uyar-
lanmış tarife uyunuz.
UNLU MAMUL HAMURLAŞMIŞ
Fazla sıvı veren (sulu sebze veya
meyve, dondurulmuş meyve,
yoğurt vb.) yanlış malzeme kul-
lanılmıştır.
Malzemeleri, unlu mamulün tarifeye göre seçiniz. Çok
fazla nem içeren malzemeleri seçmemeye çalışınız veya
onları mümkün olunca az miktarda kullanınız.
Hazır unlu mamulü çok uzun süre
için kapalı çok fonksiyonlu pişi-
ricide bıraktınız.
Unlu mamulü hemen piştikten sonra çok fonksiyonlu pi-
şiriciden çıkartmaya çalışınız. Gerekirse otomatik sıcak
tutma programı aktif iken kısa bir süre için çok fonksiyon-
lu pişiricinin içinde bırakabilirsiniz.
HAMUR KABARMAMIŞTIR
Yumurta şeker ile az çırpılmıştır
Denenmiş (cihazın bu
modeli için uyarlanmış)
tari
kullanınız. Malzeme
seçimi, ön işlem yöntemi,
kullanacağınız oranlar
tarife uymalıdır.
Hamur, hamur kabartma tozu ile uzun süre durmuştur.
Unu elemediniz veya hamuru yeterince karıştırmadınız
Malzeme yanlış konmuştur
Seçtiğiniz tarif, çok fonksiyonlu pişiricinin bu modelinde pişiril-
meye uygun değildir
REDMOND çok fonksiyonlu pişiricinin bazı modellerde “STEW ve “SOUP”
programlarda haznede az sıvı bulunduğunda cihazı fazla ısınmasında koruyan
sistem devreye girer. Bu durumda pişirme proramı durur ve çok fonksiyonlu
pişirici, otomatik sıcak tutma rejimine geçer.
Farklı malzemelerin buharda pişirilmesi için tavsiye edilen pi-
şirme süreleri
Malzeme
Ağırlık, gr /
Miktar, adet.
Su hacmi,
ml
Pişirme
süresi, dk
Dana eti letosu (1,5-2 sm kuş başı)
500 800 30/40
Koyun eti letosu (1,5-2 sm kuş başı)
500 800 40
Tavuk eti letosu (1,5-2 sm kuş başı)
500 800 20
Küçük toparlak köfte /köfteler
10 ad./ 5 ad. 800 25/40
Balık (leto)
300 800 15
Deniz kokteyli (taze dondurulmuş)
300 800 5
Patates (4 parçaya bölünmüş)
500 800 20
Havuç (1,5-2 sm kare)
500 800 35
Pancar (4 parçaya bölünmüş)
500 1500 90
Sebze (taze dondurulmuş)
500 800 5
Tavuk yumurtası
5 ad. 800 10
Yukarıdaki tavsiyelerin genel nitelik taşımasını dikkate alınmalıdır. Gerçek
süreler, belirli besin kalitesine ve damak zevkinize göre tavsiye edilen değer-
lerden farklılık gösterebilir.
Pişirme programlarının ortak tablosu (fabrika ayarları)
Program
Kullanım
tavsiyeleri
Varsayılan pişirme
süresi
Pişirme süresinin
zaman aralığı/
Ayar adımı
Ertelenmış
başlama
Çalışma rejimine
ulaşmasının
beklemesi
Otomatik ısıtma
MULTI-
COOK
Pişirmenin derecesi ve süresi
ayarlama imkanı ile çeşitli
yemeklerin pişirilmesi
00:30
2 dk—1 s / 1
dk
1 s—15 s / 5
dk
+ +
COOK
Sebze ve baklagillerin haşlan-
ması
00:40
5 dk—8 s / 5
dk
+ +
EX-
PRESS
Çeşitli tahıllardan pilav (su
ile) pişirilmesi, hazır yemek-
lerin ısıtılması
STEW
Et, balık, sebze, garnitür ve
karışık yemeklerin güveçte
pişirilmesi
01:00
5 dk—12 s /
5 dk
+ +
PIZZA
Kırmızı ve beyaz et, peynir ve
başka malzemeler ile pizza
hazırlanması
00:25
10 dk—8 s /
5 dk
+ +
POR-
RIDGE
Sütlü lapa/mamaların süt ile
pişirilmesi
00:20
5 dk—1 s / 1
dk
1 s—4 s / 5
dk
+ + +
SOUP
Et suyu, sulu yemekler, sebze
çorbaları ve soğuk çorbaların
pişirilmesi
01:00
10 dk—8 s /
5 dk
+ +
RICE
Pirincin pişirilmesi. Çeşitli
tahıl pilavların (su ile) pişi-
rilmesi.
00:30
5 dk—4 s / 1
dk
+ +
GRAIN
Çeşitli tahılların ve garnitür-
lerin pişirilmesi
00:30
5 dk—4 s / 1
dk
+ +
191
TUR
RMC-151E
SAUCE
Çeşitli soslar, reçel ve marme-
lat hazırlanması
00:35
5 dk—2 s / 5
dk
+ +
SELF-
CLEAN
İç kapak ve hazne otomatik
temizleme sistemi
00:30
5 dk—2 s / 5
dk
+ + +
FRY
Et, balık, sebze ve karışık ye-
meklerin kızartılması
00:15
5 dk—2 s / 1
dk
+
SLOW
COOK
Et kavurması, kırmızı et budu
rınlanması, et/balık jölesi
hazırlanması
3:00
5 dk—12 s /
10 dk
+ +
BREAD
Çavdar ve buğday unundan
ekmek yapılması (hamur din-
lendirmesi dahil)
3:00
10 dk—6 s /
5 dk
+ +
DEEP
FRY
Çeşitli malzemelerin fritözde
hazırlanması
00:30
5 dk—30 dk
/ 5 dk
+ + +
BAKE
Kırmızı ve beyaz etin
rınlan-
ması, mayalı, mayasız ve
miflöy hamurundan unlu
mamullerin pişirilmesi
00:50
10 dk—8 s /
5 dk
+ +
PILAF
Pilav çeşitlerinin (beyaz ve
kırmızı etli, balıklı, sebzeli
pilav) pişirilmesi
00:50
10 dk—8 s /
5 dk
+ +
YOGURT
Çeşitli yoğurtların hazırlan-
ması
08:00
10 dk—12 s
/ 5 dk
+
CHILLI Acı biber sosu hazırlanması 02:00
10 dk—10 s
/ 10 dk
+ +
STEAM
Et, balık, sebze ve diğer mal-
zemelerin buharda pişirilmesi
00:20
5 dk—2 s / 5
dk
+ + +
”MULTICOOK” programında sıcaklık rejimlerinin kullanılması ile
ilgili tavsiyeler
Çalışma sıcaklığı, °С Kullanımı ile ilgili tavsiyeler (tarif kitapçılığa da bakınız)
35 Hamurun dinlendirilmesi ve sirkenin yapımı
40 Yoğurdun hazırlanması
45 Maya
50 Fermantasyon
55 Şekerleme/ tatlı sos
60 Yeşil çay veya çocuk mamasının hazırlanması
65 Etin vakumda haşlanması
70 Punç hazırlanması
75 Pastörizasyon veya beyaz çayın hazırlanması
80 Sıcak şarabın hazırlanması
85 Çökelek veya uzun pişirme zamanı gerektiren yemeklerin hazırlanması
90 Kızıl çayın hazırlanması
95 Sütlü mamaların hazırlanması
100 Beze veya reçelin hazırlanması
105 Et/balık jölesi hazırlanması
110 Sterilizasyon
115 Şekerli şerbetin hazırlanması
120 Et budunun hazırlanması
Çalışma sıcaklığı, °С Kullanımı ile ilgili tavsiyeler (tarif kitapçılığa da bakınız)
125 Güveçte etin hazırlanması
130 Çökelekli kekin hazırlanması
135 Hazır yemeklerin çıtır kabuğu oluşması için kızartılması
140 Füme gıdanın hazırlanması
145 Sebzenin ve balığın pişirilmesi (folyonun içinde)
150 Etin pişirilmesi (folyonun içinde)
155 Maya hamurundan hamur işi
160 Beyaz etin kızartılması
165 Biftek kızartılması
170 Hamur pişirilmesi
175 Tavuk nagıt (kızartma) hazırlanması
180 Patates cipsi hazırlanması
Beraberinde verilen tarif kitapçılığa da bakınız.
V I. EK AKSESUARLAR
Ek aksesuar, REDMOND RMC-151E çok fonksiyonlu pişiricinin takımına dahil
değildir. www.multicooker.com sitesinde veya bayi mağazalarında bunları sipa-
riş edebilir ve REDMOND yeni ürünleri hakkında bilgi edinebilirsiniz.
VII.
SERVİS MERKEZİNE BAŞVURMA-
DAN ÖNCE
Arıza Olası nedenleri Arızaları giderme yöntemleri
Ekranda hata
hakkında bilgi
görüntül-
enmekte: Е1-Е4
Sistem ahatası. Kumanda ana
kartı ya da termik gösterge arıza-
lanmış olabilir
Cihazı elektrik şebekesinden çekiniz, soğu-
ması iöin bekleyiniz. Kapağı sıkı bir şekilde
kapatınız. Eğer, çok fonksiyonlu pişiriciyi
tekrar çalıştırdığınızda arıza giderilemiyor
ise, Yetkili Servis Merkezine başvurunuz
Cihaz
çalışmıyor.
Elektrik kablosu cihaza bağlan-
mamış ve/veya prize takılmamış
Cihazın elektrik kablosunun cihazdaki
yuvasına ve prize takılmış olduğundan
emin olunuz
Elektrik prizi arızalı olabilir Cihazı arızasız bir prize takınız
Şebekede elektrik yok
Şebekede elektrik olup olmadığını
kontrol ediniz. Eğer, gerilim yok ise, sizin
apartmanınıza hizmet vermekte olan
kuruma başvurunuz
Yemek oldukça
geç pişmekte.
Elektrik şebekesinde elektrik
kesintileri olabilir (elektrik ener-
jisinin gerilimi stabil olmayabilir
ya da normdan düşük)
Elektrik şebekesine düzenli olarak
elektriğin verilip verilmemekte olduğunu
kontrol ediniz. Eğer, satbil değil ya da
normdan düşük ise, sizin apartmanınıza
hizmet vermekte olan kuruma başvurunuz
Hazne ve ısıtıcı eleman arasına
yabancı bir madde ya da parçacık
(çöp, tahıl, gıda parçacığı) düşmüş
Cihazı elektrik şebekesinden çekiniz,
soğumaya bırakınız. Yabancı madde ya
da cisimleri temizleyiniz
Çok fonksiyonlu pişiricinin
pişirme haznesi cihazın gövde-
sinde doğru yerleştirilmemiş
Pişirme haznesini düzgün yerleştiriniz
Isıtıcı disk kirlenmiş
Cihazı elektrik şebekesinden çekiniz, soğu-
maya bırakınız. Isıtıcı diski temizleyiniz
Arıza Olası nedenleri Arızaları giderme yöntemleri
Yemek pişirilir-
ken cihazın
kapağının al-
tından buhar
çıkmakta
Çok
fonksiyonlu
pişiricinin
pişirme
haznesi ile
iç kapağı
arasındaki
sızdırmalık
bozulmuş
Pişirme haznesi,
cihazın gövdesi-
nin içinde doğru
yerleştirilmemiş
Pişirme haznesini düzgün yerleştiriniz
Kapak sıkı
kapatılmamış ya
da kapağın al-
tına yabancı
madde düşmüş
Kapak ile gövde arasında yabancı bir
maddenin olup olmadığını kontrol edi-
niz (çöp, tahıl taneleri, gıda parçacıkları).
Her zaman çok fonksiyonlu pişiricinin
kapağını ses duyulana kadar kapatınız
İç kapaktaki las-
tik conta kirlen-
miş, deforme ol-
muş ya da hasar
görmüş
Cihazın kapağındaki lastik contayı
kontrol ediniz. Belki de yenisi ile değiş-
tirilmesi gerekmektedir
VIII. SERVİS HİZMETLERİ
Servis hizmetleri SSH PLUS şirketi tarafından verilir (Adres: Orta Mah. Topkapı
Maltepe Cad. No:6 Silkar Plaza Kat:2. Bayrampaşa / İstanbul tel.: 444 9 774,
http://ssh.com.tr/).
Bölgenizde yetkili servis olup olmadığı hakkında bilgi servis kitabında bulabi-
lirsiniz.
I X. GARANTİ SORUMLULUKLARI
Bu cihaz için alındığı andan itibaren 2 yıllık garanti verilir. Garanti süresi boyunca
imalatçı, yetersiz malzeme kalitesinden veya montajdan kaynaklanan tüm fabrika
hataları, onarım, parça değiştirme veya ürünü komple değiştirerek gidermeye
sorumludur. Garanti, satın alma tarihi, ancak mağazanın kaşesi ile ve orijinal ga-
ranti kuponunda satıcının imzası ile onaylandığında geçerlidir. İşbu garanti, ürünün
ancak kullanma talimata göre kullanılması, tamir görmemesi, parçalanmaması ve
yanlış kullanım sonucu bozulmaması halinde ve ürünün tam takım olarak oldu-
ğunda geçerlidir. İşbu garanti, ürünün doğal yıpranması ve sarf malzemeleri (l-
treler, ampuller, yapışmaz kaplamalar, sıkıştırma malzemeleri) kapsamaz.
Ürünün çalışma ömrü ve garanti süresi, ürünün satış tarihinden veya imalat
tarihinden (satış tarihini belirtmek imkansız olduğu durumlarda) hesaplanır.
Ürünün imalat tarihini, gövdesinde bulunan etikette yazılan seri numarasında
bulabilirsiniz. Seri numarası, 13 işaretten oluşur. 6. ve 7. işaret ay belirler, 8.
işaret ise imalat yılı belirler.
İmalatçının belirlediği çalışma ömrü, ürünün kullanması bu talimata ve uygu-
lanan teknik standartlara göre yapıldığı halde satış tarihinden itibaren 7 sene.
Ekolojik açıdan zararsız geri dönüşüm (elektrik ve elektronik
ekipmanın geri dönüşümü)
Ürünün ambalajı, kullanım talimatı ve ürün kendisinin çöpe
atılması , yerel atık işleme programına göre yapılmalı. Çev-
reye özen gösteriniz: bu tür ürünleri, normal ev atıkları ile
birlikte çöpe atmayınız.
Kullanılmış (eski) ürünlerin, diğer ev çöpü ile atılması yasak-
tır. Bunlar, ayrı olarak geri dönüşüm işlemi görmelidir. Eski
ürünlerin sahipleri, ürünleri özel toplama noktalarına getir-
meli veya ilgili kuruluşlara teslim etmelidir. Böylece değerli hammaddenin
tekrar işlenmesine ve kirleten maddelerin arındırılmasına yardımcı olursunuz.
Bu cihaz, ömrünü doldurmuş atık elektrik ve elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa
Yönetmeliği 2012/19/ EU’ye uygun şekilde işaretlenmiştir.
Kılavuz, EU yönetmeliğince uygulanabilecek kullanılmış cihazların iadesi ve
geri dönüşümü için olan çerçeveyi belirler.
Bu talimat www.redmond.company sitesinde de mevcut.
Üretici: DSM Enterprises LTD. Bina 2, No 6, Kadzhi Road, Xingtan, Shunde, Gu-
angdong, Çin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Redmond RMC-151E El kitabı

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
El kitabı