Electrolux ESB7300SAR Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
17
EN
FR
RU
TR
DE
Teile
A. Behälter
B. Ausgusstülle
C. Abdeckung mit
Einfüllö nung
D. Messbecher
E. Gummidichtung
F. Klingenaggregat,
abnehmbar
G. Verschlussmanschette
H. Motorgehäuse
I. Bedienfeld
J. Rutschfeste Füße
Bileşenler
A. Kahvelk
B. İbk
C. Doldurma delğ le kapak
D. Ölçüm kupası
E. Lastk contaF.
Bıçak aksamı, çıkarılablr
G. Kltleme blezğ
H. Motor yuvası
I. Kontrol panel
J. Kaymayan ayaklar

A. 
B. 
C.   
 
D.  
E.  
F.  , 
G.  
H.  
I.  
J.  
B
A
H
J
I
G
C
D
E
F
DE TR RU
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 17ELU IFU-ESB7300SAR.indd 17 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
19
EN
FR
RU
TR
DE
Chazı lk kez kullanmadan önce aşağıdak talmatı dkkatle okuyun.
Bu chaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Chazı ve kablosunu
çocuklardan uzak tutun. Chazlar, chazın güvenl br şeklde kullanımı
le lgl denetm ve talmat verlmş ve oluşacak rskler blen kşler
gözetmnde oldukları sürece, fzk duyusal veya akl melekeler ya da
deneym ve blgs yetersz kşler tarafından kullanılablr. Çocuklar bu
chazla oynayamazlar.
Chaz yalnızca, voltaj ve frekansı anma değerler plakasındak
özellklere uyan br güç kaynağına bağlanmalıdır.
Ürünle brlkte gelen kablo veya gövde zarar görmüşse chazı kesnlkle
kullanmayın veya tutmayın.
Ürün veya ürünle brlkte gelen kablo hasar görürse, br tehlke
olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz konusu kablo; üretc,
servs temslcs veya benzer ntelklere sahp br kş tarafından
değştrlmeldr.
Chazı dama düz br yüzey üzerne yerleştrn.
Gözetmsz bırakılacaksa ve montaj, demontaj ya da temzlk öncesnde
her zaman chazın fşn przden çekn.
Chaz fşe takılıyken hçbr zaman elnzle ya da br aletle bıçaklara ya
da parçalara dokunmayın.
Bıçaklar ve parçalar çok keskndr! Yaralanma tehlkes! Kullandıktan
sonra ya da temzlerken, montaj ya da demontaj sırasında dkkatl olun!
Chazın prze takılı olmadığından emn olun.
Chazı suya veya herhang br sıvıya daldırmayın!
Karıcıyı, ağır yükler kullanarak br kerede 2 dakkadan fazla çalışır
durumda bırakmayın. Ağır yüklerle 2 dakka çalıştırdıktan sonra karıcı en
az 10 dakka soğumaya bırakılmalıdır.
Chazların üzernde gösterlen maksmum doldurma hacmn aşmayın.
Kaynayan sıvılar le asla kullanmayın (maks.
90
°C
).
Bu chazı boya karıştırmak çn kullanmayın. Tehlke, bu şlem
patlamaya yol açablr!
Chazı kesnlkle kapağı açıkken çalıştırmayın.
Chaz kablosu sıcak yüzeylerle temas etmemel veya masa kenarından
veya tezgahtan sarkıtılmamalıdır.
Tavsye edlmeyen dğer üretcler tarafından mal edlmş aksesuar ve
parçaları hçbr zaman kullanmayın; yaralanma rsk oluşablr.
Chaz buz küpler dışındak sert csmler karıştırmak veya öğütmek
amacıyla kullanılmamalıdır.
Çalışma esnasında cdd yaralanma veya karıştırıcıya zarar verme rskn
azaltmak çn ellernz ve aletler karıştırıcıdan uzak tutun.
Karıştırıcıyı çıkarmadan önce elektrğn kapalı olduğundan emn olun.
Bu chaz, yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmıştır. Üretc, uygun
olmayan veya hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar açısından
herhang br sorumluluk kabul etmez.
TR
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 19ELU IFU-ESB7300SAR.indd 19 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
21
EN
FR
RU
TR
DE
Erste Schritte
1. Vor der ersten Verwendung
des Mixers alle Teile außer dem
Motorgehäuse reinigen. Aufbau:
Den Gummidichtungsring an
der Messereinheit (A) anbringen.
Schneidvorrichtung von unten in den
Mixbehälter einführen und entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen (B), bis sie
einrastet. Verschlussmanschette unter
der Messereinheit platzieren
und gegen den Uhrzeigersinn drehen,
um sie verriegeln (C).
Vorsicht! Die Klingen sind sehr
scharf!
3. Die Abdeckung schließen (A) und
den Messbecher in die Einfüllö nung
einsetzen und (B) einrasten lassen.
(Mit dem Messbecher können Zutaten
hinzugefügt werden, während der
Mixer läuft. Um Spritzer zu vermeiden,
die Einfüllö nung danach sofort
wieder verschließen.) Vorsicht! Zur
Verarbeitung heißer Flüssigkeiten
siehe Absatz 4.
2. Den Mixer auf eine ebene Fläche
stellen und den Behälter auf dem
Motorgehäuse einrasten lassen. Wenn
der Pfeil auf der Verriegelungsanzeige
steht, ist der Behälter fest arretiert.
Die Zutaten in den Behälter füllen.
(Die maximale Füllmenge darf nicht
überschritten werden.)
Başlarken
1. Karıcıyı lk kez kullanmadan
öncemotor gövdes dışında tüm
parçaları yıkayın. Montaj: Lastk
contayı bıçak donanımı üzerne
yerleştrn (A) ve su kabının altına
takın. Bıçak donanımını sıkmak çn
saat yönünün tersne (B) çevrn.
Kltleme blezğn bıçak düzeneğnn
altına yerleştrn, sıkmak çn saat
yönünün tersne
çevrn (C). Dkkat! Bıçaklar çok
keskndr!
3. Kapağı kapatın (A) ve ölçüm
kupasını doldurma delğne sokup
(B) yerne kltleyn. (Ölçüm kupasını
karıcı çalışırken çerk eklemek çn
kullanablrsnz. Çevreye sıçrama
önlemek çn doldurma delğn
hemen kapatın.) Dkkat! Sıcak
sıvılarla çalışırken, bkz. 4. paragraf.
2. Karıcıyı düz br yüzeye yerleştrn
ve kahvelğ motor gövdes üzerndek
yerne kltleyn. Ok “Kltl gösterges
le hzalandığında, sürah yerne
kltlenmş olur. İçerğ kahvelğe
koyun. (Maksmum kapastey
aşmayın.)
   /
1.   
   ,
  . .
  
   (A)  
  .  
    (B),
  . 
    
    
    ().
!   !
3.   (A)  
    
  (B)  
 . ( 
  
  
  . 
   
   
.) ! 
   
.  4.
2.    
  
   .
   
 «», 
 . 
  . (
 
.)
A
B
C
A
B
DE
TR
RU
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 21ELU IFU-ESB7300SAR.indd 21 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
www.electrolux.com22
Erste Schritte
5. Bedienung des Mixers: Netzstecker
in Steckdose stecken. Nach dem
Drücken der Ein-/Aus-Taste (A),
leuchtet eine LED auf. Drücken Sie die
Tasten „Niedrig“ (B) oder „Hoch“ (C),
um die gewünschte Geschwindigkeit
einzustellen, oder wählen Sie eine von
3 speziellen Funktionen aus. Die LED
zeigt die eingestellte Geschwindigkeit
an. Drücken Sie die jeweilige Taste
erneut, um den Gerätebetrieb zu
unterbrechen. Abschaltautomatik:
Wird die Maschine nicht mit der
Hand ausgeschaltet, schaltet sie die
Sicherheitsabschaltung nach 30
Minuten automatisch aus.
6. Impuls-Funktion: Drücken Sie die
„Impuls“ Taste (A), wenn kurzfristig
etwas mehr Drehzahl erforderlich ist.
Smoothie-Funktion: Drücken Sie die
„Smoothie“ (B) Taste, um zerstoßenes
Eis zuzubereiten und ihren Smoothie
damit nach ihrem Geschmack zu
verfeinern.
Funktion „Ice Crush“: Drücken
Sie die „Ice Crush“ Taste (C) für
gestoßenes Eis.
(Bereiten Sie für optimale Ergebnisse
kleinere Portionen zu.)
4. Verarbeitung heißer Flüssigkeiten:
Wir empfehlen, heiße Flüssigkeiten
abkühlen zu lassen (max. 90 °C),
bevor der Krug gefüllt wird. Den
Behälter nur zur Hälfte füllen und
die Verarbeitung mit geringer
Geschwindigkeit beginnen. Der
Mixerbehälter kann sehr warm
werden. Hände schützen und Dampf
durch die Einfüllö nung entweichen
lassen. Vor der Verwendung immer
die Abdeckung aufsetzen.
Başlarken
5. Karıştırıcıyı çalıştırın: Fş takın.
Açma/Kapama tuşuna (A) basın, LED
ışığı yanacaktır. İstedğnz çalışma
hızını seçmek çn “Düşük (B) veya
“Yüksek” (C) tuşuna basın veya 3 özel
şlevden brn seçn. Işık, seçlen hızı
gösterecektr. Durdurmak çn, seçlen
hız düğmesne tekrar basın.
Otomatk Kapanma: Makne manuel
olarak kapatılmazsa, Otomatk
Kapanma Emnyet şlev 30 dakka
sonra makney kapatacaktır.
6. Pulse Fonksyonu: Kısa sürel br güç
artışı styorsanız “Pulse” düğmesne
(A) basın.
Buzlu Meyve Püres Fonksyonu:
Buzların parçalanıp buzlu meyve
pürenzn stedğnz kıvama gelmes
çn “Akıcı” düğmesne (B) basın.
Buz Kırma Fonksyonu: Buzları
kırmak çn “Kır” düğmesne (C) basın.
(En y sonuçlar çn küçük buz grupları
le çalışın.)
4. Sıcak sıvılar: Sürahye doldurmadan
önce sıcak sıvıların soğumaya (maks.
90 °C) bırakılmasını öneryoruz.
Kahvelğ yalnızca yarısına kadar
doldurun ve şlem düşük hızda
başlatın. Karıcının kahvelğ
ısınablr– Ellernz koruyun ve
doldurma delğnden gelecek buhara
dkkat edn. Kullanmadan önce her
zaman kapağı yerne yerleştrn.
   /
5.  .  
  .   /.
();    
.   . «»
()  «» ()  
 ,    
    
 .   
    
. :  
   , 
 
   30 .
6.  :  
 «» .(),  
  .
 « »:
 .  «» (),
    
  
  .
  : 
.   «» (C) 
 .  
  
 .
4.    :
  
  
 : 
  
90°C.   
    
 .  
    
     
   .
  
 .
A A
B B
C
C
DE
TR
RU
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 22ELU IFU-ESB7300SAR.indd 22 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
23
EN
FR
RU
TR
DE
Reinigung und Pflege
1. Schnelle Reinigung: Warmes Wasser
in den Behälter füllen und ein paar
Tropfen Spülmittel hinzufügen.
Mischen Sie das Wasser und das
Spülmittel durch Drücken der Impuls-
Taste. Danach den Behälter unter
ießendem Wasser ausspülen.
2. Gründliche Reinigung: Den Mixer
ausschalten und den Netzstecker
ziehen. Das Motorgehäuse mit einem
feuchten Tuch abwischen.
Warnhinweis! Gehäuse,
Netzstecker und Kabel niemals in
Wasser oder eine andere Flüssigkeit
eintauchen.
3. Abdeckung und Behälter
abnehmen. Messereinheit im
Uhrzeigersinn drehen und entfernen.
Drehen Sie die Verschlussmanschette
gegen den Uhrzeigersinn, um
sie zu entriegeln. Heben Sie
die Verschlussmanschette,
die Messereinheit und die
Gummidichtung heraus. Das
Klingenaggregat mit Wasser und
Spülmittel reinigen. Vorsicht!
Vorsichtig anfassen, die Klingen
sind sehr scharf! Abdeckung,
Behälter und Messbecher können im
Geschirrspüler gereinigt werden.
Temizlik ve bakım
1. Hızlı temzlk: Kahvelğn çne sıcak su
koyun ve k damla deterjan ekleyn.
Su ve deterjanı karıştırmak çn
“PULSE” düğmesne basın. Son olarak
kahvelğ akan su altında durulayın.
2. Dernlemesne temzlk: Karıcıyı
kapatın ve fşn przden çekn. Motor
gövdesn neml br bezle sln.
Dkkat! Gövdey, fş ve kabloyu
hçbr zaman su veya dğer br sıvı
çne batırmayın.
3. Kapağı açın ve kahvelğ çıkarın.
Bıçak donanımını saat yönünde
çevrn ve çıkarın. Kltleme blezğn
açmak çn saat yönüne çevrn.
Kltleme blezğ, bıçak düzeneğ
ve lastk contayı kaldırın. Bıçak
aksamını deterjan ve su le durulayın.
Dkkat! Dkkatl tutun, bıçaklar
çok keskndr! Kapak, kahvelk ve
ölçüm kupası bulaşık maknesnde
yıkanablr.
   /
1.     
 ,  
  . 
    ,
   «». 
   
 .
2.   
    .
  
 .
!  
,    
    .
3.    . 
    
  .  
    
.  
,    
  
    .
!  
,  
! ,   
    
.
DE
TR
RU
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 23ELU IFU-ESB7300SAR.indd 23 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
25
EN
FR
RU
TR
DE
Yemek Tari eri
Ağır yük ile maksimum işlem süresi 2 min Maksimum Kapasite 1650 ml
Önerlen karma hızı
Tarif Malzemeler Miktar Süre Hız
Taze sebzelerin püre yapılması
Havuç 20~80 g
20~30 sn High
Patates 20~80 g
Soğan 20~80 g
Su 60~160 g
Ananas-kayısı Smoothie
Dilimlenmiş ananas 250 g
≤ 90 sn HighKuru Kayısı 40 g
Yoğurt 300 g
Milkshake
Süt 150-300 ml
20~30 sn Smooth
Vanilyalı Dondurma 200-400 g
Muz ¼ - ½ adet
Çikolatalı şurup 30-60 g
Patatesli pırasa çorbası
Patates 400 g
30~40 sn HighPırasa 400 g
Su 800 g
Gözleme (Bulamaçlı)
Buğday unu 150 g
30~40 sn Smooth
Tuz 1 Tutam
yumurta 3 adet
Süt 250 ml
Su 140 ml
Yağ 50 g
TR
Sorun gderme
Belrt Neden Çözüm
Karıcı çalışmıyor. Bleşenler doğru yerleştrlmemş. Tüm bleşenlern doğru şeklde yerne
kltlendğnden emn olun.
Açma/Kapama düğmesne basılmıyor. Açma/Kapama düğmesnn ışığının yandığını
kontrol edn. Yanmıyorsa, Açma/Kapama
düğmesne basarak
blender çalıştırın.
Kahvelk aşırı doldurulmuş. Kahvelğ, maksmum sevyesn geçmeyecek
şeklde boşaltın.
Fş, duvardak prze doğru şeklde takılmamış. Fşn duvardak prz le olan bağlantısını kontrol
edn ya da başka br prz deneyn.
Elektrk kesnts. Elektrk kesnts sona erene kadar bekleyn.
İşlevsel sorun. Yetkl servs le letşm kurun.
Sorun gderme
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 25ELU IFU-ESB7300SAR.indd 25 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
27
EN
FR
RU
TR
DE
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in
den entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem
Symbol
nicht mit dem Hausmüll.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
Entsorgung
Şu sembole sahip malzemeler geri
dönüştürülebilir
. Ambalajı geri
dönüşüm için uygun konteynerlere
koyun.
Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının
geri dönüşümüne ve çevre ve insan
sağlığının korunmasına yardımcı olun.
Ev atığı sembolü
bulunan cihazları
atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm
tesislerinize gönderin ya da belediye ile
irtibata geçin.
Elden çıkarma
   
  .  -
   
   .
    -
  ,
   
   .
    
  , -
 
.  
    -
     
  .
 /
DE
TR
RU
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 27ELU IFU-ESB7300SAR.indd 27 12.12.16 16:2912.12.16 16:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux ESB7300SAR Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu