Redmond RMC-PM4506 El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

50
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, kullanma kılavunuzu dikkatli okuyunuz ve danışma kitabı
olarak saklayınız. Cihazın doğru bir şekilde kullanılması, ömrünü uzatır.
GÜVENLİK TALIMATLARI
İmalatçı, güvenlik talimatlarını ve ürün kullanma kılavuzu ihlali sonucu
meydana gelebilecek hasardan dolayı sorumlu tutulamaz.
İşbu elektrikli ürün, ev kullanımı için üretilmiş olup dairelerde, yazlıklarda,
otel odalarında, mağazaların personel odalarında, oslerde ve benzer
sanayi olmayan işletmeler şartlarında kullanılabilir. Ürünün sanayi amaçlı
veya amaca uymayan herhangi başka şekilde kullanılması, ürünün
uygunsuz şekilde kullanımı olarak kabul edilir. Bu durumda imalatçı,
meydana gelebilecek sonuçlardan sorumlu tutulamaz.
Ürünü elektrik şebekesine bağlamadan önce şebekenin gerilimi, ürün
besleme anma gerilimine uyup uymadığına kontrol ediniz (ürün teknik
özelliklerine veya fabrika etiketine bkz).
Ürünün efektif gücüne uyan uzatma kablosunu kullanınız - parametrelerin
uymaması, kısa devreye veya kablonun yanmasına yol açabilir.
Ürünü ancak topraklanmış prizlere takınız; elektrik çarpmasına karşı bu, zorunlu
bir taleptir. Uzatma kablosunu kullanıyorsanız kablonun, topraklanmış
olduğundan emin olunuz.
DİKKAT! Cihazın çalışma sırasında gövdesi, haznesi ve metalik
parçalar ısınır! Dikkatli olunuz! Mutfak eldiveni kullanınız. Sıcak
buhardan oluşabilecek yanıkları önlemek için kapak arken cihaz
üzerine eğilmeyiniz.
Kullandıktan sonra ve temizleme veya taşınma sırasında ürünün şini
çekiniz. Elektrik kablosunu çekerken kuru elleriniz ile kordonu değil şi
tutmanız gereklidir.
Elektrik kablosunu kapı boşluğundan veya ısı kaynaklarının yanlarından
çekmeyiniz. Elektrik kablosunun etrafında çevrilmemesine ve katmamasına,
keskin nesne, köşe ve mobilya kenarlarına dokunmamasına dikkat ediniz.
UNUTMAYINIZ: elektrik kablosunun kazaen ezilmesi, garanti
şartlarına uymayan arızalarına ve elektrik şokuna yol açabilir.
Arızalı kablo acil olarak servis merkezinde değiştirilmelidir.
Fazla ısınmaya veya bozulmaya yol açabileceği için çalışma sırasında
ürünü kumaş veya kağıt peçete ile örtmeyiniz.
Ürünün açık havada çalıştırılması yasaktır. Nem veya yabancı cisimlerin
ürünün içine girmesi, onun bozulmasına yol açabilir.
Ürünü temizlemeden önce ürünün elektrik şebekesine bağlı olmadığından
ve tamamen soğumuş olmasından emin olunuz. Temizleme talimatlarını
tam olarak yerine getiriniz.
Ürünün akan suyun altına yerleştirilmesi veya suya batırılması
YASAKTIR!
Ürün, gözetim olduğu ve/veya bu ürünün güvenilir kullanımı ile ilgili talimat
verildiği ve potansiyel tehlikelerin farkında oldukları durumda 8 yaş üstü çocuklar
ve ziksel, duygusal veya zihinsel bozuklulukları olan insanlar tarafından
kullanılabilir. Çocuklar, ürün ile oynamamalı. Ürünü ve kablosunu, 8 yaş altı
çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız. Ürünün temizlenmesi ve bakımı,
yanında yetişkin bulunmadığı sürece, çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Ambalaj malzemesi (lm, köpük vb.) çocuklar için tehlikeli olabilir. Boğulma
tehlikesi! Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız.
Ürün üzerinde hiçbir onarım veya değişiklik yapmayınız. Ürünün tamir
işlemlerini her zaman yetkili servise yaptırınız. Profesyonel olmayan
kişiler tarafından yapılan işler ürünün arzalanmasına, insanların
yaranmalarına ve maddi hasarlara yol açabilir.
DİKKAT! Herhangi arıza durumunda ürünün kullanıllması yasaktır.
GİRİŞ VE GÜVENLİK
Kurallara uygun kullanım İlk kullanımdan önce kullanma kılavuzunu
dikkatlice okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı oluşabilecek
51
TUR
RMC-PM4506
zararlardan korumuş oluruz. Cihazı sadece monte edilmiş vaziyette
kullanınız. Ancak bu şekilde elektrik ileten bölümlere temas etme
tehlikesi ortadan kalkabilir.
Besinlerin özenle hazırlanması sağlığınız açısından çok önemlidir. Bu cihazı
kapağı açık olarak kullanmayınız.
Evdeki Çocuklar
Bu cihaz 8 yaşından büyük çocuklar ve ziksel, duygusal ve zihinsel
kapasitesinde eksiklik, sorun veyahut cihaza dair tecrübe eksikliği olan
veyahut kullanım kitabını okumayacak veyahut anlayamayacak, güvenlik
önlemlerini uygulayamayacak kişiler tarafından kesinlikle yalnız başına
kullanılmamalıdır. Yukarıda anılan kişiler ve 8 yaşından büyük çocuklar
yanlarında ürünü tanıyan ve güvenlik önlemlerini alabilecek bir refakatçi
ile kullanmalıdır. Çocuklar kesinlikle ürünle veyahut elektrik bağlantıları
ile oynamamalıdır. 8 yaşın altındaki çocuklar kesinlikle cihaza
yaklaştırılmamalıdır. Cihazın bakım ve temizliği kesinlikle başlarında
refakatçi olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihaz çalışır iken ısınır ve kapatıldıktan sonra da bir süre sıcak kalır. Yanık
tehlikesi açısından soğuyuncaya kadar çocukları ocaktan uzak tutunuz.
Çocukların ilgisini çekebilecek eşyaları ürünün üstüne ve arkasına
koymayınız. Çünkü çocuklar bunları almak için cihazın üzerine çıkmak
isteyecektir.
Yanık tehlikesi! çocukların cihaz ile oynamasına ve içine açmasına izin
vermeyiniz. Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikeli olabilir (folyo ve
köpük gibi). Boğulma tehlikesi! Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak
yerlerde saklayınız veya mümkün olduğunca çabuk evden çıkartınız. Artık
kullanılmayan cihazın elektrik bağlantısı evde oynayan çocuklar için bir
tehlike yaratmaması açısından sökülmeli ve tüm kablolar ortadan
kaldırılmalıdır.
Diğer Tehlikelerden Korunma
Cihaz yakınındaki bir prizden faydalanırken, kablonun sıcak yüzeye temas
etmemesine dikkat ediniz. Kablo izolasyonu zarar görebilir. Cereyan çarpma
tehlikesi.
CiHAZIN KULLANIMI VE TANIMI
Aygıtın ortaya çıkardığı buhar yakıcıdır.
Özellikle kapağı kaldırırken cihazdan gelecek buharla yanmamak için kendinizi
buhardan koruyunuz.
Cihazı ellerken dikkatli olunuz. Herhangi bir sıvı ya da buğulanmış yüzey çok
sıcak olabilir. Her zaman fırın eldiveni kullanınız.
Çocukların ya da engelli kişilerin cihazı kullanmalarına izin vermeyiniz ya da
denetim altında kullanmalarına izin veriniz.
Elektrik kordonunun aygıtı kullandığınız çalışma yüzeyinden sarkmamasına
dikkat ediniz. Çünkü çocuklar sarkan kordonu çekip cihazı düşürebilir.
Cihazda herhangi bir arıza var ise kullanmayınız. Hasarlı cihazı muhakkak
yetkili teknik servise tamir ettiriniz. Kitapçık sonundaki müşteri hizmetleri
numarasından bölgenizdeki servis detaylarına ulaşabilirsiniz.
Ürünün elektrik kordonunu ya da şini suya batırmayınız, ıslak yerlerden uzak
tutunuz. Aygıtın kumandalarını temiz ve kuru tutunuz.
Cihazı kullanmadığınız zamanlar şini prizden çekiniz.
Kesinlikle ocak üstüne veyahut ısı yayan bir yüzey üstüne koymayınız.
İçerisinde herhangi bir sıcak malzeme var iken kesinlikle cihazı hareket
ettirmeyiniz.
52
Teknik özellikler
Model.......................................................................................................................................RMC-MP4506
Güç .........................................................................................................................................................900 W
Gerilim.......................................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Hazne hacmi ...........................................................................................................................................4,8 L
Pişirme haznesinin kaplaması.................................................................................yapışmaz kaplama
Ekran .......................................................................................................................................................... LED
Buhar tahliye val .....................................................................................................................sökülebilir
Emniyet sistemi ...........................................................................................................................4 seviyeli:
Buhara tahliye valfı
Kapama vanası
Isı emniyet tertibatı
Aşırı basınç sensoru
Genel boyutlar. ........................................................................................................310 х 264 х 264 mm
Net ağırlık ................................................................................................................................. 5,6 kg ± 3%
Otomatik programlar
1. ЖАРКА/ФРИТЮР (KIZARTMA/FRİTÖZ)
2. ПАР/ДЕСЕРТЫ (BUHAR/TATLILAR)
3. СУП/ВАРКА (ÇORBA/HAŞLAMA)
4. МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ (SÜTLÜ MAMA / TAHILLAR)
5. ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ (KEK/FIRINLAMA)
6. ТУШЕНИЕ/ПЛОВ (GÜVEÇ/ PİLAV)
Fonksiyonlar
Otomatik sıcak tutma .......................................................................................................... 8 saate kadar
Yemeklerin ısıtılması ..........................................................................................................8 saate kadar
Zamanlayıcı .........................................................................................................................24 saate kadar
Ürün parça listesi
Düdüklü tencere / çok fonksiyonlu pişirici ....1 adet
Yapışmaz kaplamalı hazne ..................... 1 adet
Buharlı pişirme haznesi .......................... 1 adet
Izgara ............................................................ 1 adet
Düz kaşık...................................................... 1 adet
Kepçe ............................................................ 1 adet
Ölçme kabı ..................................................1 adet
tarif adlı kitapçık ....................................... 1 adet
Kullanma kılavuzu ....................................1 adet
Servis kitapçığı ..........................................1 adet
Enerji kablosu ............................................1 adet
Üretici, önceden haber vermeksizin tasarım, tedarik değişiklikleri ve ürün geliştirme sırasında ürünün
teknik özelliklerinde değişiklikleri yapma hakkına sahiptir.
Cihazın tanıtımı
A1
1. Cihazın dış gövdesi
2. Ekranlı kontrol paneli
3. Cihaz taşıma sapları
4. Cihaz kapağı
5. Kapak sapı
6. Buhar tahliye valnin ayar düğmesi
7. Buhar tahliye val
8. Fişli elektrik kablosu
9. Lastik ayaklı taban
10. Buharlı pişirme kabı
11. Izgara
12. Ölçme kabı
13. Kepçe
14. Düz kaşık
15. Yapışmaz kaplamalı hazne DAIKIN®
16. Kapama vanası
17. Kondensat toplama konteynırı
Kontrol paneli
A2
1. «ЖАРКА/ФРИТЮР» programının seçme düğmesi.
2. «ПАР/ДЕСЕРТЫ» programının seçme düğmesi.
3. «СУП/ВАРКА» programının seçme düğmesi.
4. «–» – pişirme veya başlangıç erteleme süresinin ayarında değer azaltma düğmesi.
5. «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» («Isıtma/İptal») – pişirme programının durdurulması ve otomatik
sıcak tutma fonksiyonun kapanması; mevcut ayarların iptali; ısıtma fonksiyonunun açılması.
6. LED ekran.
7. «МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ» programının seçme düğmesi.
8. «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ» programının seçme düğmesi.
9. «ТУШЕНИЕ/ПЛОВ» programının seçme düğmesi.
10. «+» – pişirme veya başlangıç erteleme süresinin ayarında değer arttırma düğmesi.
11. Basınç göstergesi.
12.
«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» («Pişirmeyi erteleme») pişirme başlangıcının erteleme
fonksiyonunun seçme düğmesi.
I. KULLANMAYA BAŞLAMADAN ÖNCE
Ürünü dikkatli bir şekilde açınız ve kutudan çıkarınız.
Tüm ambalaj malzemeleri ve reklam yapıştırmaları çıkarınız (seri numarasını taşıyan yapıştırmalar
haricinde).
Cihaz gövdesini ıslak mendil ile siliniz. Kabı ılık sabunlu su ile yıkayınız. İyice kurutunuz. İlk
kullanım sırasında, cihazın arızalı olduğundan kaynaklanmayan yabancı kokusu oluşabilir. Bu
durumda cihazı temizlemeniz gerekir.
Soğuk hava şartlarında nakliye ya da saklamadan sonra, işletmeye almadan önce, cihazın en
azından 2 saat oda sıcaklığında bekletilmesi gerekmektedir.
I I. KULLANIMI
İlk çalıştırmadan önce
Cihazı sert ve düz yatay yüzeyine yerleştiriniz. Buhar valnden çıkan sıcak buhar; duvar
kağıdına, dekoratif kaplamasına, eletronik cihazlarına ve diğer neme ve sıcağa dayanıklı
olmayan eşyaların üzerine sıçramaması için dikkat ediniz. Pişirmeden önce, çok fonksiyonlu
53
TUR
RMC-PM4506
pişiricinin dış ve görünür iç parçaların hasarlı ve kusurlu olmadığından emin olunuz. Kap ile
ısıtıcı unsurların arasında hiç bir yabancı cisim bulunmamalıdır.
Kapağın ve tencerenin tam oturması
Cihaz,vdesi ile sızdırmaz biçimde birleşen çıkarılabilir bir kapak ile donatılmıştır. Bu, cihazın
düzgün çalışması için gereklidir.
1.
Kapağı, sapından tutarak buhar tahliye val ekran arkasında olacak şekilde cihazın
gövdesine yerleştiriniz.
2. Sapından tutup ve üzerine bastırmayarak, kapağı saat yönünün tersine, kapakta ve gövdede yer
alan olukların birbirinin üzerine gelene kadar çevirin (yaklaşık 20–30° dereceye kadar). Kapak
düzgün bir şekilde gövdeye oturmalı.
3. Kapağı, saat yönünün tersine sonuna kadar çevirerek sabitleyiniz.
DİKKAT! Kapağın açılması için aşırı güç kullanmayınız. Tencerenin içinde yüksek basınç
oluştuğunda, kapağı otomatik olarak kilitlenir. Kapağı açmakta için zorlanılıyorsanız buhar
tahliye valni açıp tencere içindeki basınç seviyesinin azalmasını bekleyiniz. Kızartma kapak
açık halde yapılması tavsiye edilir. Eğer pişirme tarifesine göre kapağın kapatılması gerekirse,
cihazın kapağını yerine sabitlemeden koyunuz.
Buhar tahliye valfı
Buhar tahliye val cihazın kapağında bulunmaktadır. Seçilmiş pişirme yöntemine bağlı olarak
valn mevcut işlem pozisyonlarından birine getirilmesi gerekir. Valn ayar düğmesi:
“ЗАКРЫТ” konumunda ise pişirme alanında yüksek basınç seviyesi sabit tutulur (düdüklü
tencere modu).
ОТКРЫТ” konumunda ise pişirme normal basınç altında gerçekleşir (çok fonksiyonlu
pişirici modu).
Yüksek basınç altında pişirme işlemi bittiğinde pişirme alanında basınç normale dönmesi
için buhar tahliye valfının açılması gerekir. Büyük miktarda su eklenmesini gerektirmeyen
yemekler (pilav, vb.) buhar tahliye valfı pişirme işlemi bittikten hemen sonra açılabilir. Eğer
basınç altında pişen yemekler sıvı veya püre şeklindeyse piştikten sonra buhar tahliye valfını
açmadan önce 5–10 dakika cihazın soğumasını beklemeniz gerekir. Aksi takdirde çıkan buharla
birlikte sıcak sıvının güçlü çıkışı mümkündür.
DİKKAT! Pişirme süresince veya bitiminde buhar tahliye valfı açıldığında sıcak buharın güçlü
dikey çıkışı mümkündür. Dikkat ediniz!
Cihazın düdüklü tencere modunda kullanılması
Buhar tahliye val kapalı konumda olduğunda, pişirme alanı hava geçirmez hale gelir ve pişirme
süresince basıncın yüksek seviyesi sabit tutulur. Kapak kilitlenir.
REDMOND RMC-M4506E düdüklü tencere / çok fonksiyonlu pişirici çok seviyeli emniyet sistemi
ile donatılmıştır. Pişirme alanında sıcaklık veya basınç değerleri gerekli parametrelere
uymadığında sistem pişirme sürecini durdurur. Değerler normalleştiğinde pişirme süreci yeniden
başlar. Belirli bir aralık içerisinde değerler normale dönmediği halde özel bir aygıt güç kaynağını
kesip pişiricinin çalışmasını durdurur.
DİKKAT! En az iki ölçme kabı su veya başka sıvı koymadan düdüklü tencere modunda pişirmek
yasaktır. Düdüklü tencere modunda basınç altında yemeklerin yağda kızartılması yasaktır.
Biraz yağ veya et suyu ekleyerek KAPAK AÇIK OLMASI ŞARTIYLA doğranmış sebze sote hafçe
kızartılabilir.
Hazneyi, hacminin 2/3’inden fazla su ve malzeme ile doldurmayınız. Pişirme esnasında kabaran
veya köpüren gıdalar ile (ıspanak, pirinç, baklagiller, makarna, vb) hazne ½ kadar doldurulabilir.
“Ertelenen başlangıç” fonksiyonu
Başlangıç erteleme fonksiyonu, pişirme işleminin 30 dakikadan 24 saate kadar 30’ar dakikalık
adımlarla ertelenmesini sağlar. Yemek tari çabuk bozulan gıdaları (yumurta, taze süt, et,
peynir, vb) içeriyorsa, başlangıç erteleme fonksiyonunun kullanılması tavsiye edilmez.
1. Program seçimi yapıldıktan sonra «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» düğmesine basınız. «+» ve
«–» düğmelerine basarak erteleme süresini ayarlayınız. Zaman değerlerinin hızlı
değişmesi için ilgili düğmeye basılı tutunuz.
2.
Ayar yapıldıktan birkaç saniye sonra, pişirme programının başlamasına kadar kalan
sürenin geri sayımı başlar.
3.
Yapılmış ayarların iptali için «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesine basıp, pişirme programını
baştan giriniz.
«ЖАРКА/ФРИТЮР» ve «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ» programlarında «Ertelenen başlangıç»
fonksiyonu mevcut değildir. Başlangıç erteleme süresinin ayarlanması yapılırken seçilen
programın çalışması ve pişirme sürecinin geri sayımı cihaz gerekli sıcaklığa ulaştıktan sonra
başlayacağı göz önünde tutulmalıdır.
Hazır yemeklerin sıcak tutma fonksiyonu (otomatik sıcak tutma)
Bu fonksiyon, hazır yemeğin sıcaklığını 8 saat boyunca 60–80°С civarında tutar. Pişirme programının
çalışması bittiğinde sinyal sesi geldikten sonra otomatik olarak devreye girer. Sıcak tutma modu
açıldığında «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesinin ışığı yanar. Bu modda çalışma süresi dakika olarak
ekranda gösterilecektir. Sıcak tutma fonksiyonunun devre dışı bırakılması için «ПОДОГРЕВ/ОТ-
МЕНА» düğmesine basınız. Düğme göstergesi söner, cihaz bekleme moduna geçer.
Isıtma fonksiyonu
Bu fonksiyon sayesinde soğuk yemekler 60–80°С dereceye kadar ısıtılabilir.
1. Yiyecekleri pişirme haznesine koyunuz. Pişirme haznesini cihaza yerleştiriniz ve ısıtma
elemanı ile temas halinde olduğundan emin olunuz. Kapağı kapatıp kilitleyiniz.
2. Buhar tahliye valnin ayar düğmesini “ЗАКРЫТ” konumuna getiriniz.
3.
«ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesine basınız. Düğmenin göstergesi yanar. Ekranda ısıtma
süresinin sayımı dakika şeklinde başlar. Cihaz, yemekleri ısıtır ve sıcaklığı 8 saat boyunca
bu seviyede tutar. Bu süre bittikten sonra ısıtma fonksiyonu otomatik olarak devre dışı kalır.
4. Isıtmayı durdurmak için «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesine basınız. Düğme göstergesi
söner, cihaz bekleme moduna geçer.
54
Genel kullanım talimatları
1. Tarife göre gerekli malzemeleri hazırlayıp, pişirme haznesine koyunuz. Sıvı dâhil olmak
üzere, tüm malzemelerin haznenin yüzeyindeki cetvelin «max.» çizgisini geçmeyeceğine
dikkat ediniz.
2.
Pişirme haznesini cihazın gövdesine yerleştiriniz. Isıtma elemanı ile temas halinde
olduğundan emin olunuz.
3.
Pişirici kapağını sıkıca kapatın ve buhar tahliye valni pişirme programına göre ОТКРЫТ”
veya “ЗАКРЫТ” konumuna getiriniz («ЖАРКА/ФРИТЮР» programında pişirme işlemi
kapak açık olduğu halde gerçekleşir).
4. Cihazı elektrik şebekesine bağlayınız.
5. İlgili pişirme programının seçme düğmesine basınız. Düğmenin göstergesi yanar.
6. Her program için varsayılan olarak ayarlanmış pişirme süresini değiştirmek için «+» ve «–»
düğmeleri kullanınız. Zaman değerlerinin hızlı değişmesi için ilgili düğmeye basılı tutunuz.
7. Gerekirse, başlangıç ertelemesini ayarlayınız.
8. Pişirme programı, ayar yapıldıktan birkaç saniye sonra otomatik olarak başlar. Cihazın
çalışma süresinin geri sayımı, haznede gerekli sıcaklığa ve uygun basınca ulaşıldıktan
sonra başlar. Programın pişirme süresini veya başlangıç erteleme süresini manüel
giremediyseniz «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesine basıp ayarlamayı tekrar yapınız.
9.
Program tamamlandığında sinyal sesi duyulur, sıcak tutma modu devreye girer ve cihazın bu
modda çalışacağı sürenin sayımı başlar.
Sıcak tutma fonksiyonunun devre dışı bırakılması için «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» düğmesine basınız.
10. Pişirme alanında basıncın azaltılması için cihazı 5 dakika kapalı konumda beklettiniz.
11.
Buhar tahliye valni dikkatlice açıp valn içinden buhar ve sıcak hava çıkmasının bitimini
bekleyiniz. Cihazın kapağını açınız.
Pişirme sonunda kapak kilitli olduğu halde, buhar tahliye val açık olduğundan emin olunuz.
Cihazın birkaç dakika soğumasını bekleyip kapağını tekrar açmaya çalışın.
“ЖАРКА/ФРИТЮР” programı
Bu program, et, sebze, kümes hayvanları eti ve deniz ürünlerinin kızartılması için (derin yağda
kızartma dâhil olmak üzere) tavsiye edilir. Bu programda, «Ertelenen başlangıç» fonksiyonu
ve pişirme süresinin ayarlanma imkânı mevcut değildir (varsayılan pişirme süresi 20 dakikadır).
Program, normal basınçta ve kapak açık olduğu halde çalışır.
Eğer rastlantı sonucu kapağı kapatıp sabitlediyseniz, otomatik kilitleme mekanizması etkinleşebilir
(kızartma sürecinin gözetimi, malzemenin karıştırılması veya çevrilmesi mümkün olmayacaktır).
Bu takdirde pişirme sürecini durdurunuz ve buhar tahliye val açık olduğundan emin olunuz.
Cihazın soğumasını bekleyiniz ve kapağını açınız. Daha sonra pişirme sürecine devam edilebilir.
DİKKAT! «ЖАРКА/ФРИТЮР» pişirme programında cihaz maksimum sıcaklıkta çalışır. Bu
programı tekrar kullanmadan önce cihaz yaklaşık 15 dakika soğutulmalı.
Derin yağda kızartma için:
1.
Tarife göre gereken kızartma yağı miktarını hazneye koyunuz, daha sonra hazneyi cihazın
içine yerleştiriniz. Pişirme haznesini ısıtma elemanı ile temas halinde olduğundan emin olunuz.
2.
Cihazı, kapağını kapatmadan elektrik şebekesine bağlayınız. «ЖАРКА/ФРИТЮР»
düğmesine basın; düğme göstergesi yanacaktır. Ardından haznenin ısıtılması başlar.
3.
Kızartma sepetine sapını takınız (ayrı satılan REDMOND RAM-FB1 kızartma sepeti
kullanıldığında). Bunun için metal sapın takılacak taraftaki iki ucunu birbirine doğru
sıkarak sepetin sap yuvasına takınız. Sap, baskı azalttığınızda yuvasında sabitlenecektir.
Diğer üreticilerin de derin yağda kızartma sepetlerinin kullanımı mümkündür.
4.
Hazırlanmış yemek malzemelerini derin yağda kızartma sepetinin içine koyunuz. Pişirme
programının başladıktan sonra, pişirme tarinde belirtilen süre geçtiğinde yemek
malzemeleri ile dolu sepeti hazneye indiriniz. İki ucunu birbirine doğru bastırarak sapı
sepet haznede kalacak şeklinde sökünüz. Dikkat: yağ kızgındır!
5. Tarifte belirtilen süreden sonra sapı tekrar kızartma sepetine takınız, sepeti kaldırın ve
üzerinde bulunan özel bir çengel yardımıyla sepeti haznenin kenarında sabitleyiniz. Bu
şekilde yağın akması için bir süre bekleyiniz.
“ПАР/ДЕСЕРТЫ” programı
Bu program, sebze, balık, et, deniz ürünleri, diyet, vejetaryen ve çocuk yemeklerinin ayrıca
tatlıların buharda pişirilmesi için tavsiye edilir. Pişirme süresi, 5 dakika ile 25 saat zaman
aralığında 1’er dakikalık adımlar ile elle ayarlanabilir.
Program yüksek basınç altında çalışır (pişirme süresince buhar tahliye val kapalı konumda
olmalı). Buharda pişirmek için özel kap kullanınız (cihaz ile birlikte teslim edilir):
1. Hazneye 300–350 ml su koyunuz.
2.
Yemek tarine göre malzemeleri hazırlayıp, düz olarak buharlı pişirme kabının içine
koyunuz. Hazne üzerine ızgarayı sabitleyip üstüne buharlı pişirme kabını yerleştiriniz.
3. Pişirme haznesini cihaza yerleştiriniz ve ısıtma elemanı ile temas halinde olduğundan
emin olunuz.
4. «Genel kullanım talimatları» bölümündeki yönergeleri izleyiniz.
СУП/ВАРКА programı
Bu program, çeşitli çorbalar, et/tavuk suyu, komposto hazırlanması, ayrıca sosis, mantı ve diğer
dondurulmuş gıdaların haşlanması için tavsiye edilir. Pişirme süresi, 20 dakika ile 50 dakika
zaman aralığında 1’er dakikalık adımlar ile elle ayarlanabilir. Program yüksek basınç altında
çalışır (pişirme süresince buhar tahliye val kapalı konumunda olmalı).
“МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ” programı
Bu program, çeşitli sütlü veya sulu mamaların pişirilmesi için öngörülmüştür. Pişirme süresi,
8 dakika ile 20 dakika zaman aralığında 1’er dakikalık adımlar ile elle ayarlanabilir. Program
yüksek basınç altında çalışır (pişirme süresince buhar tahliye val kapalı konumunda olmalı).
55
TUR
RMC-PM4506
Çok fonksiyonlu pişiricide sütlü mamaların pişirilmesi hakkında tavsiyeler
Az yağlı pastörize süt kullanınız. Sütün kesilmesini önlemek için:
Tam tahılları özenle yıkayınız (pirinç, karabuğday, buğday vb.);
Pişirmeden önce pişirme haznesini tereyağı ile yağlayınız.
İlişik tarif kitapçığında belirtilen oranlara uyunuz. Malzeme miktarı ancak orantılı bir
şekilde azaltılabilir veya artırılabilir.
Tam yağlı süt kullandığınızda 1:1 oranında su ile karıştırınız.
“ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ” programı
Bu program, kek, bisküvi, börek yapılması, ayrıca et ve balık folyoda pişirilmesi ve jambon hazırlanması
için öngörülmüştür. Pişirme süresi, 10 dakika ile 4 saat zaman aralığında 5’er dakikalık adımlar ile
elle ayarlanabilir. Program normal basınç altında çalışır (pişirme süresince buhar tahliye val açık
konumunda olmalı). Bu programda «Ertelenen başlangıç» fonksiyonu mevcut değildir.
“ТУШЕНИЕ/ПЛОВ” programı
Bu program, et, balık, sebze ve pilavın yavaş pişirilmesi için öngörülmüştür. Pişirme süresi,
15 dakika ile 1 saat zaman aralığında 1’er dakikalık adımlar ile elle ayarlanabilir. Program
yüksek basınç altında çalışır (pişirme süresince buhar tahliye val kapalı konumunda olmalı).
III. EK ÖZELLİKLER
Çocuk yemeklerinin yapılması
Tabak ve kişisel hijyen nesnelerinin sterilizasyonu
I V. AKSESUARLAR
Düdüklü tencere / çok fonksiyonlu pişirici için tamamlayıcı aksesuarları ayrı olarak satın alabilirsiniz.
Çeşitleri, satın alma işlemi ve cihazınızın modeline uyumluluğu hakkında bilgi almak için
ülkenizde bulunan Yetkili Servisimiz ile bağlantı kurunuz.
V. TEMİZLİK VE BAKIM
Cihazın temizliğine başlamadan önce, tamamen soğuduğundan ve elektrik şebekeden
kesildiğinden emin olunuz. İlk kullanımdan önce veya pişirmenin sonucunda oluşan kokuların
giderilmesi için haznenin içi ve iç kapağının 9 derecelik sirke ile silinmesi ve yarım limonun
«СУП/ВАРКА» programında (düdüklü tencere modunda) 15 dakika kaynatılması tavsiye edilir.
Cihazın temizlenmesi için yumuşak bir bez ve bulaşık deterjanı kullanınız. Cihazın kullanımından
hemen sonra temizlenmesi tavsiye edilir.
Temizleme için aşındırıcı maddeleri, aşındırıcı kaplamalı süngerleri ve agresif kimyasal maddeleri
kullanmayınız. Cihazın gövdesinin suya batırılması veya akan su altında tutulması yasaktır.
Cihazın gövdesinin temizliği ihtiyaca göre yapılır. Pişirme haznesinin temizliğinin her kullanımdan
sonra yapılması tavsiye edilir; bulaşık makinesinde yıkanabilir. Temizledikten sonra haznenin
dış yüzeyi kurulanmalı. Her kullanımdan sonra ve dış parçalardan oluşan buhar tahliye valnin,
lastik contanın ve yoğunlaşmış su haznesinin temizlenmesi tavsiye edilir:
Kapağın dış yüzeyinde bulunan buhar tahliye valnin ayar düğmesini yukarıya çekerek
çıkarıp temizleyiniz.
Kapağın yüzeyinde bulunan buhar tahliye valnin koruma kılıfını sökünüz, temizleyip onu
ve buhar tahliye valnin deliğini ılık akar su ile yıkayınız.
Valn kılıfını yerine vidalayın, valn ayar düğmesini yerine takıp haf bastırarak sabitleyiniz.
Kapağın yüzeyinde bulunan lastik contayı yavaşça çıkarınız. Ilık akar su ile yıkayınız.
Daha sonra contayı yerine takınız. Lastik conta düzgün bir şekilde takılmalı.
Kapağın iç kısmında basınç ayarlayıcı kapama vanası bulunmaktadır. Islak sünger ya da
mutfak bezi ile valfta ve sızdırmazlık lastiğinde bulunan kirlenmeyi itina ile temizleyiniz.
Cihazın her kullanımından sonra, buhar tahliye valfı ve kapama vanasının temizliğinin yapılması
tavsiye edilmektedir.
Yoğunlaşmış su haznesini aşağıya doğru iterek yavaşça ayırınız, yıkayıp yerine takınız.
Saklama ve yeniden işletme öncesi cihazı temizleyin ve tüm parçalarını tamamen kurutun.
Cihazı kuru havalandırılan bir yerde ısıtma aletlerden ve direkt güneş ışığından uzak yerde
saklayın.
Taşıma ve depolama sırasında cihaza zarar veren ve / veya paketin bütünlüğünü bozan
mekanik darbelere maruz bırakmak yasaktır.
Cihazın paketini su ve diğer sıvıların düşmesinden korumak gerekiyor.
V I. PİŞİRME TAVSİYELERİ
Farklı malzemelerin buharda pişirilmesi için tavsiye edilen pişirme süreleri
Malzeme Ağırlık, gr / Miktar, adet. Su hacmi, ml Pişirme süresi, dakika
1 Dana eti letosu (1,5-2 sm kuş başı) 500 500 15/25
2 Koyun eti letosu (1,5-2 sm kuş başı) 500 500 25
3 Tavuk eti letosu (1,5-2 sm kuş başı) 500 500 8
4 Küçük toparlak köfte /köfteler 180 (6 adet) 500 10/12
5 Balık (leto) 500 500 10
6 Deniz kokteyli (taze dondurulmuş) 500 500 5
7 Patates (4 parçaya bölünmüş) 500 500 15
8 Havuç (1,5-2 sm kare) 500 500 35
9 Pancar (4 parçaya bölünmüş) 500 500 1 saat 10 dakika
10 Sebze (taze dondurulmuş) 500 500 10
11 Tavuk yumurtası 3 adet 500 10
Yukarıdaki tavsiyelerin genel nitelik taşımasını dikkate alınmalıdır. Gerçek süreler, belirli besin
kalitesine ve damak zevkinize göre tavsiye edilen değerlerden farklılık gösterebilir.
56
Pişirme programlarının karma tablosu (fabrika ayarları)
Program Kullanma tavsiyeleri
Varsayılan
pişirme
süresi
Pişirme süresinin
zaman aralığı/ayar
adımı
Başlangıç
erteleme
Otomatik
sıcak tutma
ЖАРКА/
ФРИТЮР
Et, balık, sebze kızartılması; garnitürlerin
pişirilmesi; derin yağda kızartma
20 dakika
ПАР/ДЕСЕРТЫ
Et, balık ve sebze yemeklerinin pişirilmesi, yarı
mamullerin haşlanması; meyve püre, tatlı,
reçel yapımı
15 dakika
5 dakika 25 dakika /
1 dakika
+ +
СУП/ВАРКА
Tavuk/et sularının, çorbaların yapılması; sosis,
mantı, dondurulmuş yarı mamullerin
haşlanması
40 dakika
20 dakika — 50 dakika
/ 1 dakika
+ +
МОЛОЧНАЯ
КАША / КРУПЫ
Çeşitli sütlü ve sulu mama pişirilmesi;
garnitürlerin hazırlanması
12 dakika
8 dakika 20 dakika /
1 dakika
+ +
ВЫПЕЧКА/
ЗАПЕКАНИЕ
Kek, bisküvi, börek yapımı; jambon, folyoda et
ve balık pişirilmesi
35 dakika
10 dakika — 4 saat / 5
dakika
+
ТУШЕНИЕ/
ПЛОВ
Et, balık, sebze yavaş pişirilmesi; pilav
çeşitlerinin hazırlanması
30 dakika
15 dakika — 1 saat / 1
dakika
+ +
VII. SERVISE BAŞVURMADAN ÖNCE
Ekranda hata
bildirisi
Olası sebebi Hata sebebinin giderilmesi
Е1 Basınç sensörünün hatası.
Cihazı elektrik şebekesinden kesip, soğumasını bekleyiniz.
Problem giderilmiyor ise yetkili servise başvurunuz.
Е3
Sistem hatası, kontrol paneli veya
ısıtma elemanı bozulmuş olabilir.
Yetkili servise başvurunuz.
Е5 Cihazın aşırı ısınması Cihazı elektrik şebekesinden kesip, soğumasını bekleyiniz.
Arıza Olası sebepleri Hata sebebinin giderilmesi
Cihaz çalışmıyor. Şebeke elektriği yoktur. Şebekeden gelen elektriği kontrol ediniz.
Kapak, hava sızdırmayacak
şekilde cihazın gövdesi ile
birleşmiyor. Pişirme
süresince kapağın
altından buhar çıkıyor.
Kapak contası eksik veya yanlış monte edildi.
Contayı doğru monte ediniz.
Kapak contası kirlidir. Kapak contasını temizleyiniz.
Kapak contası deforme olmuş. Kapak contasını yenileyiniz.
Yemek aşırı yavaş pişiyor.
Elektrik şebekesinde problem var. Şebekeden gelen elektriği kontrol ediniz.
Pişirme haznesi ile ısıtma elemanı arasına
yabancı nesne girmiştir.
Yabancı nesneyi çıkartınız.
Pişirme haznesi cihaz gövdesine tam
yerleşmedi.
Pişirme haznesini cihaz gövdesine tam olarak
yerleştiriniz.
Isıtma elemanı kirlidir.
Cihazı elektrik şebekesinden kesip soğumasını
bekleyiniz. Isıtma elemanını temizleyiniz.
Bozukluğu gidermek mümkün olmadığı halinde, izin verilmiş servis merkezine başvurun.
VIII. SERVİS HİZMETLERİ
Servis hizmetleri SSH PLUS şirketi tarafından verilir (Adres: Yılanlı ayazma yolu No. 4/B Uğur
Plaza Kat 3 Topkapı / İstanbul, tel.: 444 9 774, http://ssh.com.tr/).
Bölgenizde yetkili servis olup olmadığı hakkında bilgi servis kitabında bulabilirsiniz.
I X. GARANTİ SORUMLULUKLARI
Bu cihaz için alındığı andan itibaren 2 yıllık garanti verilir. Garanti süresi boyunca imalatçı,
yetersiz malzeme kalitesinden veya montajdan kaynaklanan tüm fabrika hataları, onarım,
parça değiştirme veya ürünü komple değiştirerek gidermeye sorumludur. Garanti, satın alma
tarihi, ancak mağazanın kaşesi ile ve orijinal garanti kuponunda satıcının imzası ile
onaylandığında geçerlidir. İşbu garanti, ürünün ancak kullanma talimata göre kullanılması,
tamir görmemesi, parçalanmaması ve yanlış kullanım sonucu bozulmaması halinde ve ürünün
tam takım olarak olduğunda geçerlidir. İşbu garanti, ürünün doğal yıpranması ve sarf
malzemeleri (ltreler, ampuller, yapışmaz kaplamalar, sıkıştırma malzemeleri) kapsamaz.
Ürünün çalışma ömrü ve garanti süresi, ürünün satış tarihinden veya imalat tarihinden (satış
tarihini belirtmek imkansız olduğu durumlarda) hesaplanır.
Ürünün imalat tarihini, gövdesinde bulunan etikette yazılan seri numarasında bulabilirsiniz.
Seri numarası, 13 işaretten oluşur. 6. ve 7. işaret ay belirler, 8. işaret ise imalat yılı belirler.
İmalatçının belirlediği çalışma ömrü, ürünün kullanması bu talimata ve uygulanan teknik
standartlara göre yapıldığı halde satış tarihinden itibaren 3 sene (5 sene).
Ekolojik açıdan zararsız geri dönüşüm (elektrik ve elektronik ekipmanın geri
dönüşümü)
Ürünün ambalajı, kullanım talimatı ve ürün kendisinin çöpe atılması , yerel atık
işleme programına göre yapılmalı. Çevreye özen gösteriniz: bu tür ürünleri, normal
ev atıkları ile birlikte çöpe atmayınız.
Kullanılmış (eski) ürünlerin, diğer ev çöpü ile atılması yasaktır. Bunlar, ayrı olarak geri dönüşüm
işlemi görmelidir. Eski ürünlerin sahipleri, ürünleri özel toplama noktalarına getirmeli veya
ilgili kuruluşlara teslim etmelidir.ylece değerli hammaddenin tekrar işlenmesine ve kirleten
maddelerin arındırılmasına yardımcı olursunuz.
Bu cihaz, ömrünü doldurmuş atık elektrik ve elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa Yönetmeliği
2012/19/ EU’ye uygun şekilde işaretlenmiştir.
Kılavuz, EU yönetmeliğince uygulanabilecek kullanılmış cihazların iadesi ve geri dönüşümü
için olan çerçeveyi belirler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Redmond RMC-PM4506 El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: