Genius Blizzard 500C 900C Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
BLIZZARD 500-900 C 2 532103 - Rev.E
Sede legale: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 09 57 820
www.geniusg.com
© Copyright FAAC S.p.A. 2018. Tüm hakları saklıdır.
Bu kılavuzun hiçbir bölümü önceden FAAC S.p.A.‘nın yazılı izni olmaksızın çoğaltılamaz,
depolanamaz, üçüncü taraflara dağıtılamaz ve elektronik, mekanik veya fotokopi
aracılığıyla herhangi bir formatta hiçbir şekilde çoğaltılamaz.
Tüm isimler ve ticari markalar söz konusu üreticinin mülkiyetidir.
Müşteriler sadece kendi kullanımları için kopya yoluyla çoğaltma yapabilirler.
Bu kılavuz 2018 yılında yayınlanmıştır.
© Copyright FAAC S.p.A. dal 2018. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, archiviata, distribuita a terzi
né altrimenti copiata, in qualsiasi formato e con qualsiasi mezzo, sia esso elettronico,
meccanico o tramite fotocopia, senza il preventivo consenso scritto di FAAC S.p.A.
Tutti i nomi e i marchi citati sono di proprietà dei rispettivi fabbricanti.
I clienti possono effettuare copie per esclusivo utilizzo proprio.
Questo manuale è stato pubblicato nel 2018.
© Copyright FAAC S.p.A. from 2018. All rights reserved.
No part of this manual may be reproduced, archived, distributed to third parties nor
copied in any other way, in any format and with any means, be it electronic, mechanical
or by photocopying, without prior written authorisation by FAAC S.p.A.
All names and trademarks mentioned are the property of their respective manufac-
turers.
Customers may make copies exclusively for their own use.
This manual was published in 2018.
© Copyright FAAC S.p.A. depuis 2018. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, archivée ou distribuée à des tiers
ni copiée, sous tout format et avec tout moyen, qu’il soit électronique, mécanique ou
par photocopie, sans le consentement écrit préalable de FAAC S.p.A.
Tous les noms et les marques cités sont la propriété de leurs fabricants respectifs.
Les clients peuvent faire des copies pour leur usage exclusif.
Ce manuel a été publié en 2018.
© Copyright FAAC S.p.A. del 2018. Todos los derechos están reservados.
No puede reproducirse, archivarse, distribuirse a terceros ni copiarse de ningún modo,
ninguna parte de este manual, con medios mecánicos o mediante fotocopia, sin el
permiso previo por escrito de FAAC S.p.A.
Todos los nombre y las marcas citadas son de propiedad de los respectivos fabricantes.
Los clientes pueden realizar copias para su uso exclusivo.
Este manual se ha publicado en 2018.
© Copyright FAAC S.p.A. van 2018. Alle rechten voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag gereproduceerd, gearchiveerd, aan derden openbaar
gemaakt of op andere wijze gekopieerd worden, in om het even welke vorm en met geen
enkel middel, noch elektronisch, mechanisch of via fotokopiëren, zonder schrfitelijke
toestemming vooraf van FAAC S.p.A.
Alle vermelde namen en merken zijn eigendom van de respectievelijke fabrikanten.
De klanten mogen kopieën maken die enkel voor eigen gebruik bestemd zijn.
Dez handleiding werd in 2018 gepubliceerd.
BLIZZARD 500-900 C 3 532103 - Rev.E
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
UE UYGUNLUK BEYANI
Üretc frma
Şrketn adı: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Adres: Va Calar, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - İTALYA
şbu belge le aşağıdak ürünlern:
Açıklama: Kayar kapaklı tahrk motorları
Model: BLIZZARD 500 C; BLIZZARD 900 C.
aşağıdak geçerl topluluk mevzuatlarına uygun olduğunu:
2014/30/EU Drektf
2011/65/EU Drektf
Ayrıca, aşağıdak uyumlaştırılmış standartlar da geçerldr:
EN61000-6-2:2005
EN61000-6-3:2007 + A1:2011
Bologna, 04-12-2018 CEO
A. Marcellan
MAKİNE AKSAMINI BİRLEŞTİRME BEYANI
(2006/42/EC EK.II P.1, BEND. B)
Üretc frma ve lgl teknk dokümantasyonu oluşturmakla görevl kş
Şrketn adı: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Adres: Va Calar, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - İTALYA
şbu belge le makne aksamı çn:
Açıklama: Kayar kapaklı tahrk motorları
Model: BLIZZARD 500 C; BLIZZARD 900 C.
geçerl ve karşılanan, 2006/42/EC Makne Drektfnn (tüm geçerl değşklkler
dahl) temel gerekllklernn:
1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.3, 1.2.5, 1.2.6, 1.3.1,
1.3.2, 1.3.4, 1.3.6, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2.1, 1.5.1, 1.5.2,
1.5.5, 1.5.6, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.10, 1.5.11, 1.6.1, 1.6.4,
1.7.1, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4.2, 1.7.4.3
olduğunu ve lgl teknk dosyanın ek VII'nn B kısmına uygun olarak düzenlendğn
beyan eder.
Ayrıca, aşağıdak uyumlaştırılmış standartlar da geçerldr:
EN60335-1:2012 + A11:2014
EN60335-2-103:2015
EN 12100:2010
EN 13849-1:2015 CAT 2 PL “C”
EN 13849-2:2012
Ayrıca, ulusal yetkller tarafından uygun br şeklde gerekçelendrlmş talebe
cevaben, kısmen tamamlanmış makne hakkında lgl blgler posta veya elektro-
nk ortamda göndermey taahhüt eder. Son olarak, yukarıda tanımlanan makne
aksamının brleştrlmes gereken nha makne yukarıda sözü edlen 2006/42/EC
Makneler Drektfnn düzenlemelerne uygun olduğu beyan edlnceye kadar,
hzmete alınmaması gerektğn de beyan eder.
Bologna, 04-12-2018 CEO
A. Marcellan
İÇINDEKILER
1. TALİMATLAR KILAVUZUNA GİRİŞ .............................. 4
1.1 Kullanılan sembollerin anlamı................................... 4
2. GÜVENLIK ÖNERILERI ............................................ 5
2.1 Kurulum görevlisinin güvenliği ................................. 5
2.2 Taşıma ve saklama ................................................ 5
2.3 Ambalajından çıkarma ve hareket ettirme ..................... 6
2.4 Ürünün imha edilmesi ........................................... 6
3. BLIZZARD 500-900 C .............................................. 6
3.1 Öngörülen kullanım .............................................. 6
3.2 Kullanım limitleri ................................................. 6
3.3 İzin verilmeyen kullanım ......................................... 6
3.4 Acil durumda kullanım ........................................... 7
3.5 Ürün üzerindeki işaretler ......................................... 7
3.6 Ürünün tanımlaması ............................................. 7
3.7 Teknik özellikler ................................................... 7
3.8 Bileşenlerin tanımlaması ......................................... 8
3.9 Toplam boyutlar .................................................. 8
4. KURULUM GEREKLILIKLERI ..................................... 9
4.1 Mekanik gereklilikler ............................................. 9
4.2 Elektrik tesisatı .................................................... 9
4.3 Tesisat tipi ........................................................10
5. KURULUM ......................................................... 10
5.1 Gereken aletler ...................................................10
5.2 Kurulum ölçüleri .................................................11
5.3 Taban plakası .....................................................12
5.4 Tahrik motorunun sabitlenmesi ................................12
5.5 Manüel çalıştırma ................................................13
5.6 Kremayer dişlisinin montajı.....................................13
5.7 Regülasyonlar ve kontroller ....................................16
6. ELEKTRONIK KART .............................................. 17
6.1 Bağlantı terminalleri ve konektörler ...........................18
6.2 Fotoseller ve güvenlik bileşenleri ..............................19
7. BAŞLATMA ........................................................ 20
7.1 Besleme ve topraklama .........................................20
7.2 Ledlerin Kontrolü ................................................20
7.3 Pozisyon siviçlerinin kurulumu .................................21
7.4 Programlama .....................................................22
7.5 Marş yönünün kontrolü .........................................24
7.6 Nihai işlemler.....................................................24
8. BAKIM .............................................................. 25
8.1 Olağan bakım ....................................................25
9. ÇALIŞMA MANTIKLARI ......................................... 27
10. KULLANIM TALIMATLARI ..................................... 30
10.1 Güvenlik önerileri ..............................................30
10.2 Ürün üzerindeki işaretler ......................................30
10.3 Acil durumda kullanım ........................................30
10.4 Manüel çalıştırma ..............................................30
BLIZZARD 500-900 C 4 532103 - Rev.E
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
1. TALİMATLAR KILAVUZUNA GİRİŞ
GERİ DÖNÜŞÜM ve İMHA ETME - Üretm malzemeler, bataryalar ve elektronk
bleşenler ev tp atıklar le brlkte mha edlmemeldr. Yetkl mha etme ve
ger dönüşüm merkezlerne teslm edlmeldr.
ŞEKİL Örn: 1-3 Şekl 1 -parça 3'ten bahseder.
TABLO Örn: 1 Tablo 1'den bahseder.
§
BÖLÜM/PARAGRAF Örn: §1.1 Paragraf 1.1'den bahseder.
1.1 KULLANILAN SEMBOLLERİN ANLAMI
1 Semboller: talmatlar hakkında notlar ve uyarılar
F
DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ - Açıklanan şlem veya faz, verlen talmat-
lara ve güvenlk kurallarına uygun olarak yerne getrlmeldr.
!
DİKKAT KİŞİSEL YARALANMA VEYA PARÇALARIN ZARAR GÖRME RİSKİ -
Açıklanan şlem veya faz, verlen talmatlara ve güvenlk kurallarına uygun
olarak yerne getrlmeldr.
UYARI - Sstemn düzgün çalışmasını sağlamak amacıyla rayet edlecek
detaylar ve şartnameler.
3 Semboller: Breysel Koruyucu tertbatlar
Breysel koruyucu tertbatlar, olası rsklerden (örn. ezlme, keslme, makaslama...)
korunmak çn kullanılmalıdır:
Matkabın veya kaynak maknesnn kullanımına bağlı kıymık rsknden
gözlern korunması çn uygun maske/gözlük takma zorunluluğu.
İş eldven takma zorunluluğu.
Kaza önleyc ayakkabı gyme zorunluluğu.
Bu kılavuzda, BLIZZARD 500-900 C isimli ürünün güvenli koşullarda
kurulumu ve bakımı için doğru prosedürler ve talimatlar verilmektedir.
Kılavuzun hazırlanması sırasında, risklerin etkin şekilde azaltılması
amacıyla, ürünün tüm kullanım süresi üzerinde FAAC S.p.A. yürütülmüş
olan risk değerlendirme sonuçları göz önünde bulundurulmuştur.
Ürünün kullanım süresine ilişkin aşamalar göz önünde
bulundurulmuştur:
- Ürünün teslim alınması/taşınması
- Montaj ve kurulum
- Ayarlama ve hizmete alma
- Çalıştırma
- Bakım/olası arızaların çözümü
- Ürünün kullanım süresi sonunda imha edilmesi
Ürünün kurulumundan ve kullanımından kaynaklanan riskler göz
önünde bulundurulmuştur:
- Kurulum/bakım görevlisi (teknik personel) için riskler
- Otomasyonun kullanıcısı için riskler
- Ürünün sağlamlığı için riskler (hasarlar)
Avrupada bahçe kapılarının otomasyonu Makine Direktifinin
2006/42/EC ve ilgili uyumlaştırılmış standartların kapsamına gi-
rer. Bahçe kapılarının (yeni ya da var olan) otomasyonunu yapan her
kişi Makinenin Üreticisi durumuna gelir. Belirtilenlerden başka yasalar
gereğince, makinenin (tümüyle otomasyonu yapılmış bahçe kapıları)
risklerini değerlendirmek ve Makine Direktifi Ek I’de öngörülen temel
güvenlik gerekliliklerini yerine getirmek üzere koruyucu tedbirleri
almak zorunludur.
FAAC S.p.A. her zaman, EN 12453, standardına uyulmasını ve özellikle
de belirtilen kriterlerin ve hükümlerin, insanla işleyiş de dahil olmak
üzere istisnasız olarak benimsenmesini tavsiye eder.
Bu kılavuz her açıdan, Makine Üreticisinin risk değerlendirmesi
yapmasını ve makinenin kullanım ve bakım talimatlarının
hazırlanmasını kolaylaştırmaya yönelik genel bilgiler ve kılavuz
bilgiler de (sadece bilgilendirme amaçlı olup kapsamlı olmayan)
içermektedir. Yukarıda sözü edilen bilgilerin güvenirliğine ve/veya
tamlığına ilişkin hiçbir sorumluluk kabul etmediği FAAC S.p.A. açıkça
anlaşılmaktadır. Bu nedenle, makinenin üreticisi, makineyi hizmete
almadan önce BLIZZARD 500-900 C isimli ürünü kurmak istediği
yerlerin ve yapıların gerçek durumu temelinde, Makine Direktifi ve
ilgili uyumlaştırılmış standartlar tarafından belirtilen tüm faaliyetleri
yerine getirmek durumundadır. Bu faaliyetler, makineye bağlı tüm
risklerin analizini ve bunun neticesinde, temel güvenlik gerekli-
liklerini karşılamaya yönelik tüm koruyucu tedbirlerin alınmasını
kapsamaktadır.
Bu kılavuz, Avrupa mevzuatlarına atıfta bulunmaktadır. Bahçe
kapılarının otomasyonu kurulumun yapıldığı Ülkenin yasalarına,
standartlarına ve yerel yönetmeliklerine tamamen uygun olarak
yapılmalıdır.
Farklı bir şekilde belirtilmemişse, talimatlarda aktarılan ölçüler mm
cinsindendir.
2 Semboller: güvenlk blgler (EN ISO 7010)
GENEL TEHLİKE
Kşsel yaralanma veya parçaların zarar görme rsk.
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrk gerlm altında bulunan parçaların varlığı nedenyle elektrk
çarpması rsk.
KASİSKELET SİSTEMİNİN EZİLME, ZARAR GÖRME RİSKİ
Kas-skelet sstemnn ezlme rsk - Ağır yüklern manüel olarak yukarı
kaldırılması halnde, kşsel yaralanma rsk.
YANMA VEYA HAŞLANMA RİSKİ
Yüksek sıcaklığa sahp parçaların varlığı nedenyle yanma veya haşlanma
rsk.
EZİLME RİSKİ
Ağır parçaların varlığı nedenyle ellern/ayakların ezlme rsk.
KESİLME/AMPÜTASYON/DELİNME RİSKİ
Svr parçaların varlığı veya keskn aletlern (matkap) kullanılması nedenyle
keslme rsk.
KESİLME RİSKİ
Hareketl parçalara bağlı keslme rsk.
ÇARPMA/EZİLME RİSKİ
Hareketl parçalara bağlı çarpma veya ezlme rsk.
FORKLİFTLERİN ÇARPMA RİSKİ
Forklftler le çarpışma/çarpma rsk
BLIZZARD 500-900 C 5 532103 - Rev.E
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
2. GÜVENLİK ÖNERİLERİ
2.1 KURULUM GÖREVLİSİNİN GÜVENLİĞİ
2.2 TAŞIMA VE SAKLAMA
4 Semboller: ambalaj üzerndek şaretler.
Talmatları okuyun.
Dkkatlce taşıyın. Kırılacak parçaların varlığı.
Yukarı blgs.
Sudan ve nemden uzak durun.
3
İstfleneblr maksmum kol sayısı
CE İşaret
PALET ÜZERİNDE TEDARİK
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
TEK AMBALAJ
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
SAKLAMA
Ürünü kendi ambalajında, kapalı, kuru, güneş almayan ve tozsuz
ve agresif maddelerin olmadığı yerlerde muhafaza edin. Mekanik
baskılardan koruyun. 3 aydan fazla saklama halinde, bileşenlerin
ve ambalajın koşullarını periyodik olarak kontrol edin.
- Saklama sıcaklığı: 5 °C ila 30 °C arasında.
- Nem yüzdesi: %30 ila %70 arasında.
Bu ürün "makine aksamı" olarak piyasaya sürülmüştür, dolayısıyla
birleştirildiği makine kendi Üreticisi tarafından 2006/42/EC Makineler
Direktifine uygun olduğu beyan edilinceye ve tanımlanıncaya kadar,
hizmete alınamaz.
!
Ürünün hatalı bir kurulumu ve/veya hatalı kullanımı, kişilerin ciddi
şekilde zarar görmesine neden olabilir. Ürün üzerinde herhangi
bir işlem başlatmadan önce, tüm talimatları okuyup bunlara riayet
edin. Daha sonradan danışmak üzere talimatları saklayın.
Talimatlar kılavuzunda verilen sıralamaya riayet ederek kurulumu ve
diğer işlemleri yerine getirin.
Talimatlarda ve paragrafların başında yer alan uyarı tablolarında
verilen tüm bilgilere her zaman riayet edin. Güvenlik önerilerine
her zaman riayet edin.
Sadece kurulum ve/veya bakım görevlisi, otomasyonun bileşenleri üze-
rinde müdahalede bulunma yetkisine sahiptir. Orijinal bileşenlerde
hiçbir değişiklik yapmayın.
Çalışma sahasını çevreleyin (geçici de olsa) ve erişimi/geçişi
yasaklayın. AB ülkeleri için, Avrupa Şantiye Direktifindeki yer
değiştirme yönetmeliğine riayet edin 92/57/EC.
Kurulum görevlisi, otomasyonun kurulumundan/denetiminden ve
tesisatın Kayıtlarının tutulmasından sorumludur.
Kurulum görevlisi, işbu talimatlarda gerekli olan hususlara göre kuru-
lum, denetim, bakım faaliyetlerini yerine getirmek üzere profesyonel-
teknik uygunluğa sahip olduğunu kanıtlamalı veya beyan etmelidir.
Kurulum işlemleri, kaza ve ağır hasar risklerini minimuma indirmek
amacıyla belirli çalışma koşulları gerektirir. Ayrıca, kişilerin yara-
lanma risklerini veya hasarları önlemek amacıyla gereken tedbirler
alınmalıdır.
!
Kurulum görevlisinin ruhsal-fiziksel durumları iyi olmalı, ürünü
kullanınca ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde ve bu tehlikelerden
sorumlu olmalıdır.
Çalışma sahası, düzenli tutulmalı ve başıboş bırakılmamalıdır.
Hareketli parçalara dolanması muhtemel kıyafetleri veya aksesuarları
(eşarp, bilezik, vb.) kullanmayın.
Yerine getirilecek işlem tipi için belirtilen bireysel koruyucu tertibatları
her zaman kullanın.
Çalışma ortamının aydınlatma seviyesi en az 200 lux değerinde
olmalıdır.
Üretici firmanın talimatlarına riayet ederek, CE işaretli ekipman ve
aletleri kullanın. İyi durumdaki çalışma araçlarını kullanın.
Talimatlar kılavuzunda önerilen taşıma ve kaldırma araçlarını kullanın.
Uygun ölçüde, kancalara sahip, alttaki ve üstteki uçlarda kaymaz
donanımlara sahip güvenlik kurallarında taşınabilir merdivenler
kullanın.
!
Hareket ettrme şlem sırasında, am-
balaj üzerndek blglere rayet edn.
Forklft veya palet taşıyıcıyı, çarpışma/
çarpma rsklern önlemek çn güvenlk
kurallarına uygun olarak kullanın.
!
Hareket ettrme şlem sırasında, am-
balaj üzerndek blglere rayet edn.
BLIZZARD 500-900 C 6 532103 - Rev.E
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
3.1 ÖNGÖRÜLEN KULLANIM
GENIUS sers BLIZZARD 500-900 C tahrk motorları, konutta/apart-
manda kullanım çn yatay hareketl kayar kapakları harekete geçrmek
çn tasarlanmıştır.
Her kanat çn br tahrk motoru monte edlmeldr. Hareket, kremayer
dşls aracılığıyla kapıya letlmeldr.
BLIZZARD 500-900 C le gerçekleştrlen tessatlar, taşıt geçşne
yönelk olmalıdır.
Kapıyı manüel olarak hareket ettrmek çn, § 5.5 talmatlarına rayet
edn.
!
Açıkça belrtlmeyen herhang br başka kullanım yasaktır ve ürünün
sağlamlığını tehlkeye atablr ve/veya tehlke kaynağı teşkl edeblr.
3.2 KULLANIM LİMİTLERİ
2.3 AMBALAJINDAN ÇIKARMA VE HAREKET
ETTİRME
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
1. Ambalajı açın.
Tahrk motorunun mahfazası sabtlenmemştr.
2. Manyetk pozsyon svçlern ve aksesuarların torbasını çıkartın
3. Mahfazayı çıkartın.
!
Elektronk karttan kavrayarak tahrk motorunu yukarı kaldırmayın.
4. Tabana tutturarak tahrk motorunu yukarı kaldırın.
Tüm tedark bleşenlernn mevcut ve sağlam olduğunu kontrol edn
2.
Ürünü demonte ettikten sonra, malzemelerin imha edilmesi konu-
sunda yürürlükte olan Yasalara uygun olarak imha edin.
Yapısal bileşenler ve malzemeler, bataryalar ve elektronik bileşenler,
evsel atıklar ile imha edilmemeli fakat yetkili imha etme ve geri
dönüşüm merkezlerine teslim edilmelidir.
3. BLIZZARD 500900 C
5. Ambalaj malzemelern atın.
!
Ambalaj malzemeler (plastk, polstren, vb.), potansyel tehlke kay-
nakları olduğundan çocukların ulaşableceğ yerlerde bırakılmamalıdır.
Kullanım sonunda, ambalajları atık mha kurallarına göre uygun
konteynerler çne atın.
2.4 ÜRÜNÜN İMHA EDİLMESİ
- Öngörülen kullanımdan farklı bir kullanım yasaktır.
- Teknik veriler ve Kurulum gereklilikleri tarafından belirtilen limit-
lerin dışında otomasyonun kurulumu yasaktır.
- Üreticitarafından ön görülenden farklı bir kurulum konfigürasyo-
nunda BLIZZARD 500-900 C ürününün kullanılması yasaktır.
- Ürünün herhangi bir bileşenini değiştirilmesi yasaktır.
- Kaçış yolları üzerine otomasyonun kurulumu yasaktır.
- Dumana ve/veya ateşe karşı korumalı kapıların (yangın emniyetli
kapılar) üretilmesi için otomasyonun kurulumu yasaktır.
- Patlama ve/veya yangın riski bulunan yerlerde otomasyonun
kurulumu yasaktır: Tutuşabilir gaz veya duman varlığı güvenlik
için ciddi bir tehlike teşkil eder.
- Tesisatı belirtilenlerden farklı enerji kaynakları ile besleme
yapmak yasaktır.
- Öngörülmeyen sistemleri ve/veya ticari ekipmanları entegre
etmek veya bunları kendi üreticileri tarafından izin verilmeyen
kullanım amaçları için kullanmak yasaktır.
- Motor redüktörü herhangi bir tür ve boyuttaki fıskıyelere
doğrudan maruz bırakmayın.
- Motor redüktörü, kimyasal maddelere veya agresif ortamlara
maruz bırakmayın.
- FAAC S.p.A. tarafından açıkça onaylanmamış olan aksesuarları
kullanmak ve/veya monte etmek yasaktır.
- Hizmete alma işlemini gerçekleştirmeden önce, otomasyonu
kullanmak yasaktır.
- Otomasyonu, güvenliğini tehlikeye atabilen arızalar/kurcalamalar
olduğunda kullanmak yasaktır.
- Kurcalanan veya kaldırılan hareketli ve/veya sabit korumalar ile
otomasyonu kullanmak yasaktır.
- Otomasyonu, hareket alanında kişiler, hayvanlar, nesneler olduğu
zaman kullanmayın.
- Hareket sırasında otomasyonun hareket alanında durmayın ve/
veya buradan geçmeyin.
- Otomasyonun hareketine karşı koymayın.
- Kanada tırmanmayın, tutunmayın veya kanadı çekmeyin. Motor
redüktörü üzerine çıkmayın.
- Çocukların otomasyonun hareket alanının yakınında oynamasına
veya buraya yaklaşmasına izin vermeyin.
- Açıkça yetkilendirilmemiş ve eğitilmemiş kişilerin kumanda
donanımlarını kullanmasına izin vermeyin.
Kanadın maksimum manüel hareket ettirme kuvveti, konut
sahalarında 225 N ve sanayi/ticari sahalarda 260 N olmalıdır.
Harekete başlamak için gereken maksimum kuvvet, teknik verilerde
belirtilen operatörün başlangıç noktasındaki maksimum itme kuvve-
tinden daha az olmalıdır.
Kanat, teknik verilerde belirtilen boyut, ağırlık ve kullanım sıklığı
limitleri dahilinde olmalıdır.
Geçici bile olsa buz, kar, şiddetli rüzgar gibi hava olaylarının varlığı,
otomasyonun düzgün çalışmasını ve bileşenlerin sağlamlığını tehli-
keye atabilir ve potansiyel tehlike kaynağı olabilir (bakınız § Acil
durumda kullanım).
BLIZZARD 500-900 C izinsiz girişe karşı koruyucu sistem olarak
tasarlanmamıştır.
Kapının kanadına entegre edilmiş bir yaya kapısının olması halinde,
motorlu hareket yaya kapısı güvenli konumda olmadığı zaman en-
gellenmelidir.
Kurulum gündüz ve gece saatlerinde görünür olmalıdır. Aksi takdir-
de, sabit ve hareketli elemanları görünür hale getirmek için uygun
çözümler sağlanmalıdır .
Otomasyonun yerine getirilmesi, kurulum yerindeki riskleri doğru
değerlendirerek kurulum görevlisi tarafından belirlenen, gerekli
güvenlik donanımlarının monte edilmesini gerektirir.
3.3 İZİN VERİLMEYEN KULLANIM
BLIZZARD 500-900 C 7 532103 - Rev.E
••••••
•••
••••••
•••
••••
••••
••••
MM/YY PROG
••••
FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA
Italy
1
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
3.7 TEKNİK ÖZELLİKLER
GENIUS BLIZZARD 500 C ve BLIZZARD 900 C sers tahrk motorları,
otomatk şleyşlern yöneten (§ 6) elektronk kart le donatılmıştır. İk
adet manyetk pozsyon svc kapının hareket etmesn sağlar. Hareket
tersne çevrlemez: kapıyı manüel olarak hareket ettrmek çn, § 5.5ta-
lmatlarına rayet edn. Kart, opsyonel aksesuarlar le donatılablr:
- engellern fark edlmes çn enkoder (bazı modellerde steğe
bağlı aksesuar);
- GENIUS 5 pml radyo alıcısı.
3.4 ACİL DURUMDA KULLANIM
3.6 ÜRÜNÜN TANIMLAMASI
5 Teknk verler
BLIZZARD 500 C BLIZZARD 900 C
Şebeke besleme gerlm 230 V~ (+6%…-10%) 50 Hz 115 V~ (+6%…-10%) 60 Hz 230 V~ (+6%…-10%) 50 Hz 115 V~ (+6%…-10%) 60 Hz
Elektrkl motor Tek fazlı asenkron Tek fazlı asenkron Tek fazlı asenkron Tek fazlı asenkron
İlk hareket kondansatörü 10 µF 40 µF 12.5 µF 50 µF
Maks güç 360 W 350 W 540 W 610 W
Isı yalıtımı 140 °C (kend kendn yenden
başlatan)
140 °C (kend kendn yenden
başlatan)
140 °C (kend kendn yenden
başlatan)
140 °C (kend kendn yenden
başlatan)
Maksmum tme kuvvet 390 N 250 N 590 N 540 N
Başlangıç noktasına tme kuvvet 300 N 220 N 410 N 380 N
Pnyon dşls Z16 Modül 4 Z16 Modül 4 Z16 Modül 4 Z16 Modül 4
Maks kanat genşlğ 15 m 15 m 15 m 15 m
Maks kanat ağırlığı 500 kg 500 kg 900 kg 900 kg
Kanadın hızı 12 m/dak 14 m/dak 12 m/dak 14 m/dak
Durdurma boşluğu 37 mm 37 mm 40 mm 40 mm
Çalışma sıcaklığı -20 °C +55 °C -20 °C +55 °C -20 °C +55 °C -20 °C +55 °C
Kullanım tp Konut/Apartman Konut/Apartman Konut/Apartman Konut/Apartman
Sürekl kullanım süres (ROT)* 22 mn 37 mn 23 mn 23 mn
Koruma dereces IP44 IP44 IP44 IP44
Boyutlar (GxDxY) 297x170x256 297x170x256 297x170x256 297x170x256
Tahrk motorunun ağırlığı 9.2 kg 9.2 kg 10 kg 10 kg
Elektronk kart SPRINT 382 SPRINT 383 SPRINT 382 SPRINT 383
* 20°C, FO=20 (§ 7.4).
Herhangi bir olağan dışı, acil durumda veya arıza durumunda, acil
durum bataryalarının bağlantısını kesin. Kanadın güvenli bir şekilde
manüel hareket ettirilmesi için koşullar mevcut ise, MANÜEL İŞLEYİŞ
modunu kullanın; aksi takdirde, otomasyonu sıfırlama/tamir işlemine
kadar hizmet dışında tutun.
Arıza durumunda, otomasyon sadece kurulum/bakım görevlisi
tarafından sıfırlanmalı/tamir edilmelidir.
3.5 ÜRÜN ÜZERİNDEKİ İŞARETLER
Kremayer dşls, pnyon dşls ve mahfaza (2) arasına parmakları
ve eller kıstırma rsk.
Satış kodu
Ürünün adı
TANIMLAYICI NUMARA
Üretm Ayı/Yılı + Üretm
ayındak sıra numarası.
Örnek:
0115 0001
- Çocukların veya ruhsal-fiziksel kapasiteleri düşük kişilerin,
güvenliklerinden sorumlu bir yetişkinin gözetimi altında
olmamaları halinde, kumanda donanımlarını kullanmasına izin
vermeyin.
!
Manüel hareket ettirme işlemi sırasında, kanada tüm hareketi boyunca
yavaşça eşlik edin, serbest hareket etmesine izin vermeyin.
BLIZZARD 500-900 C 8 532103 - Rev.E
2
5
1198
4
7
6
10
21
3
1
2
3
4
5
3
297
170
256
4
6
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
3.8 BİLEŞENLERİN TANIMLAMASI
6 Bleşenler
1 Mahfaza ve tehlke sembolü
2 Küçük parçalar
3 Elektrkl motor
4 Manyetk pozsyon svc sensörü
5 Elektronk kart
6 Manyetk pozsyon svçler
7 Deblokaj donanımı
8 İlk hareket kondansatörü
9 Toprak prz
10 Besleme kablosu çn kelepçe
11 Pnyon Dşls Z16 Modül 4
7 Kurulum aksesuarları
1 Vda ve contalı taban plakası
2 Çelk kremayer dşls
3 Çelk kremayer dşls çn ara parçaları (vdalanacak veya kaynak yapılacak)
4 Naylon kremayer dşls
5 Naylon kremayer dşls çn vda ve contalar
TEDARİK EDİLMEYEN KURULUM AKSESUARLARI
3.9 TOPLAM BOYUTLAR
BLIZZARD 500-900 C 9 532103 - Rev.E
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
4. KURULUM GEREKLİLİKLERİ
4.2 ELEKTRİK TESİSATI
4.1 MEKANİK GEREKLİLİKLER
Mekanik yapı parçaları, EN 12604 Standardı tarafından belirlenen
hususlara uygun olmalıdır. Otomasyonun kurulumunu yapmadan
önce, mekanik gereksinimlerin uygunluğunu kontrol edin ve bunu
sağlamak için gereken müdahaleleri yapın.
Zorunlu mekanik gereksinimler aşağıdaki gibidir:
!
Kapının, mevcut yapıların ve tahrik motorunun ağırlığını taşımak için
sert zemin. Kanadın hareket alanında düz ve yatay döşeme. Ku-
rulum bölgesinde, su birikme olasılığı önlenmelidir.
Sağlam, dengeli ve ayrılma veya göçme tehlikesine sahip olmayan yapı
(sütunlar, kılavuzlar, mekanik kilitler, kanat, denge ağırlıkları) (kanadın
ağırlığını, tahrik motoru tarafından geliştirilen kuvveti ve rüzgarın
etkisini göz önüne alın). Gerekirse, yapısal hesap yapın.
Yapıda aşınma veya çatlama belirtilerinin olmaması.
Sürtünme olmadan, düzgün ve değişmez hareket ile tüm çalışma
pozisyonlarında tamamen dikey olan kanat. Kapının tamamen
yatay olan kaydırma hattı (kanadın, serbest kalması durumunda
kendiliğinden açılıp kapanma eğilimi olmamalıdır).
Kanat için düşme önleyici uygun donanımların varlığı.
Kremayer dişlisinin sabitlenmesi için yeterli sertlikte ve genişlikte bir
yüzeyin kanat üzerindeki varlığı.
İyi durumda, düz, deformasyonsuz, sağlam bir şekilde sabitlenmiş ve
tüm mesafe boyunca engelsiz kaydırma kılavuzu. Kılavuz tekerlekle-
rinin, kanadın ağırlığına ve uzunluğuna ve kaydırma kılavuzuna denk
gelen profile uygun çapa sahip olmaları gerekir. Tekerleklerin sayısı
ve pozisyonu, ağırlığın uygun ve sabit şekilde dağılmasını sağlamalıdır.
Konsol kapı olması durumunda asma kanada ait sağlam hareket sistemi.
Kanadın dikey salınımlarını engelleyen üst sınırlama kılavuzunun
varlığı. Kanat, hiçbir durumda kendi kılavuzlarından çıkmamalı ve
düşmemelidir. İyi durumdaki, yağlanmış, boşlukları olmayan veya
sürtünmeyen tekerlekler, merdaneler ve rulmanlar.
Kanadın hareketini sınırlandırmak için açılma ve kapanma durumundaki
mekanik harici kilitlerin varlığı. Kilitler, uygunsuz kullanım halinde
de (serbest harekette manüel olarak çalıştırılan kanat) kanadın olası
bir darbesine dayanıklı olmak için uygun şekilde boyutlandırılmış
ve sıkıca sabitlenmiş olmalıdır. Mekanik kilitler, kanadın durduğu
pozisyonların dışında 50 mm'ye konumlandırılmalı ve kaydırma
kılavuzunun içinde kanadın sürekliliğini sağlamalıdır.
Döşemedeki eşikler ve çıkıntılar, uygun şekilde biçimlendirilmelidir
veya takılma veya kayma risklerini engellemek için işaretlenmelidir.
Olası tespit döngüleri kurulumu için, özel talimatlara bakın.
Kişilerin ezilme/yakalanma riskinden korumaya yönelik, açık kanadın
en çıkıntılı kısmı ve duvar (ya da sabit başka bir parça) arasında bir
güvenlik açıklığının varlığı. Alternatif olarak, açılmadaki kuvvetin
yürürlükteki standart tarafından izin verilen maksimum limitler dahi-
linde olduğunu kontrol edin.
Ellerin sürüklenme riskinden korumaya yönelik, sabit ve hareketli
parçalar arasındaki güvenlik açıklıklarının varlığı. Alternatif olarak,
parmakların içeri girmesini engelleyen korumaları tatbik edin.
Ayakların tekerleklerin altında ezilme ve sürüklenme riskinden ko-
rumaya yönelik, zemin ve kanadın alt kenarı arasında bir güvenlik
açıklığının varlığı. Alternatif olarak, ayağın içeri girmesini engelleyen
korumaları tatbik edin.
Kesilme ve kancayla yakalanma risklerini önlemek için, keskin
kenarların ve çıkıntılı parçaların mevcut olmaması. Alternatif olarak,
keskin kenarların ve çıkıntılı parçaları ortadan kaldırın veya uygun
şekilde koruyun.
Vücut uzuvlarının kesilme riskini önlemek için, hem sürgülü
kanat üzerinde hem de parmaklık üzerinde mazgal deliklerinin
olmaması. Alternatif olarak, mazgal deliklerine koruyucu bir ızgara
tatbik edin. Izgaraların boyutu, hareketli ve sabit parça arasındaki
mesafeye ilişkin olarak korunacak vücut uzuvlarının içeri girmesini
engellemelidir.
Vücut uzuvlarının ezilmesini önlemek için minimum boşlukların tanımı
için, EN 349 Standardına başvurun. Tehlikeli bölgelere ulaşılmasını
engellemek için güvenlik mesafelerinin tanımı için, EN ISO 13857
Standardına danışın.
Eğer kurulum alanına motorlu taşıtların çarpma olasılığı varsa, tahrik
motorunun güvenliği için uygun koruyucu yapılar hazırlayın.
F
Herhangi bir müdahaleden önce, elektrik şebekesi beslemesini
kesin. Eğer devre kesici anahtar mevcut değilse, “DİKKAT - Bakım
yapılıyor” yazılı bir levha tatbik edin.
!
Elektrik tesisatı, kurulumun yapıldığı Ülkede yürürlükte olan standart-
lara uygun olmalıdır.
2014/35/EU Alçak Gerilim Direktifine ve 2014/30/EU Direktifine uygun
olan, CE işaretli bileşenleri ve malzemeleri kullanın.
Otomasyonun elektrik şebekesi, yürürlükteki standartlara uygun kesme
amaçlı 3 mm ya da bundan daha büyük, yeterli müdahale eşiğine sahip
ve kontak açma mesafesi ile omnipolar manyetotermik bir anahtara
sahip olmalıdır.
Elektrik besleme şebekesi, eşiği 0.03 A olan diferansiyel bir anahtara
sahip olmalıdır.
Yapının metalik kısımları topraklanmalıdır.
Topraklama tesisatının, kurulumun yapıldığı Ülkede yürürlükte olan
standartlara uygun olarak yapıldığını kontrol edin.
Otomasyon tesisatının elektrik kabloları, uygun sert veya esnek, harici
veya oluk içi, yürürlükteki standartlara uygun boyuttaki ve yalıtım
sınıfındaki borular içine yerleştirilmelidir.
Şebeke gerilim kabloları ve 12-24 V
"
luk kontrol cihazlarının/
aksesuarların bağlantı kabloları için ayrı borular kullanın.
Oluk içi kabloların planına başvurarak, elektrik çarpması riskini önlemek
için çukurların ve deliklerin yakınında elektrik kablolarının mevcut
olmadığını kontrol edin.
Çukurların ve deliklerin yakınında su borusu olmadığını kontrol edin.
Boru bağlantı parçaları ve kablo kanalları nem, böcek ve küçük
hayvanların girişini önleyecek yapıda olmalıdır.
IP 67 veya daha yüksek koruma derecesine sahip dağıtım kutuları
kullanarak uzatma rakorlarını koruyun.
Görülebilir bir konumda, hareket bildiren bir flaşör monte etmeniz
tavsiye edilir.
Kumanda aksesuarları, kullanıcı için her zaman erişilebilir ve tehlikeli
olmayan bölgelere yerleştirilmelidir. Kumanda aksesuarlarını oto-
masyonun görünen alanının içine yerleştirmeniz tavsiye edilir. Bu,
insanlı kumanda olması halinde zorunludur.
Eğer bir acil durumda durdurma butonu monte edilirse, EN13850
standardına uygun olmalıdır.
Aşağıda belirtilen zeminden yükseklik ölçülerine riayet edin:
- Kumanda aksesuarları = minimum 150 cm
- Acil durum butonları = maksimum 120 cm
Manüel komutlar engelli veya rahatsız insanlar tarafından kullanılmak
üzere tasarlandıysa, bunları uygun piktogramlarla belirgin hale getirin
ve bu kullanıcıların da komutlara erişebilir olduğunu kontrol edin.
BLIZZARD 500-900 C 10 532103 - Rev.E
1
2
3
1
4
5
6
7
8
5
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
5. KURULUM
5.1 GEREKEN ALETLER
!
Uygun aletler ve ekpmanlar le ve yürürlüktek Yönetmelklere uygun
çalışma ortamında çalışın.
8 Semboller: ş aletler
2x17; 13; 10; 8
Belrtlen ölçülerde ALTIGEN ANAHTAR
x.x Nm
TORK REGÜLASYONLU ARAÇ - güvenlk çn gerekrse, tork regülasyonlu
ve SIKMA TORKU değerne sahp br alet gösterlmektedr. Örn.: 2.5 Nm
değerne ayarlanan ALTIGEN ANAHTAR 6
6
2.5 Nm
ELEKTRİKÇİ MAKASI
6.5; 5.5; 3.6
Belrtlen ölçülerde METAL İÇİN MATKAP UCU
M8
Belrtlen ölçülerde ERKEK KILAVUZ (çelk kremayer dşlsn vdalamak çn)
SU TERAZİSİ
4.3 TESİSAT TİPİ
Chaz türü, BLIZZARD 500-900 C uygulaması hakkında sadece örnek amaçlı br temsl olup, ayrıntılı br temsl teşkl etmemektedr.
METRE
EL MENGENESİ
KAYNAK MAKİNESİ (çelk kremayer dşlsne kaynak yapmak çn)
AÇILI TAŞLAYICI
012 3456
KALİBRE
SIYIRMA VE SIKIŞTIRMA PENSESİ
2.5
Belrtlen ölçülerde DÜZ TORNAVİDA
T20; T15
Belrtlen ölçülerde TORX ANAHTARI (elektronk kart)
1 Şebeke beslemes 3G1.5mm
2
2 Manyetotermk anahtar
3 Bağlantı kutusu
4 Blzzard tahrk motoru
5 TX fotosel
6 RX fotosel
7 Anahtarlı buton
8 Flaşör
BLIZZARD 500-900 C 11 532103 - Rev.E
8
83
260
ø29
36 49
53
14
9
8-18
90°
0-50
50
7
90°
0-50
95
288
132
50
6
288
132
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
KREMAYER DİŞLİSİNİN KONUMLANDIRILMASI
5.2 KURULUM ÖLÇÜLERİ
TABAN PLAKASININ KONUMLANDIRILMASI
DİNGİL MESAFELERİ
Taban düzlem
Naylon kremayer dşls
Sağa doğru açılma Sola doğru açılma
BLIZZARD 500-900 C 12 532103 - Rev.E
10
14
90
8-18
30
11
2x17
012 3456
12
50
328
172
1
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
Piano di fondazione
Cremagliera in acciaio
5.3 TABAN PLAKASI
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
İşleme devam etmeden önce gereken kablo geçş borularının olduğunu
kontrol edn (§ 4.3-5).
Taban plakası ve lşkn vda ve contalar, tedark çnde olmayan
aksesuarlardır.
1. Taban plakasını 11dek gb monte edn; k altıgen anahtarı
kullanarak, makne le brlkte verlen M10 ölçüsündek somunları
ve kltleme somunlarını sıkın.
2. 6 ve 7e § 5.2, ve 12e bakarak, bir süpürgelik gerçekleştirin.
3. Kablo geçş borularını delkten (12-1) çıkartın ve taban plaka-
sının etrafına duvar örün.
Plakayı betona batırmayın.
4. Br su terazs kullanarak, yataylığı kontrol edn ve beton sertleş-
meden olası düzeltc faalyetler yerne getrn (12).
5.4 TAHRİK MOTORUNUN SABİTLENMESİ
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
İşleme devam etmeden önce, betonun sertleşmesn bekleyn.
!
Tabana tutturarak tahrk motorunu yukarı kaldırın.
1. Kabloları, tahrk motoru üzernde mevcut olan k delkten geçrn
(13-1).
2. Yuvaları ve plakanın vdalarını aynı hzaya getrerek tahrk moto-
runu konumlandırın (13-2).
3. Kabloları makne le brlkte verlen plastk kurtağızlarından geçrn;
kurtağızlarını delklere takın (13-3).
BLIZZARD 500-900 C 13 532103 - Rev.E
12
13
1
15
16
13
3 1
2
18
14
2x17
1
2
012 3456
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
!
Eğer k delkten br kabloları geçrmek çn kullanılmazsa, sağlam
plastk kurtağzını takın.
4. Dört adet destek somunu üzernde şlem yaparak, tahrk motoru-
nun tabanını taban plakasından 18mm’ye getrn (14-1).
5. Dört adet rondelayı ve dört adet M10 ölçüsündek kltleme
somununu, taban plakası le brlkte verlen, 14-2’dek gb
monte edn.
6. Pnyon dşls ve kanat arasında 13.5mm’lk br mesafeye rayet edn
(§ 5.2-9-10).
7. Br su terazs kullanarak, tahrk motorunun yataylığını kontrol
edn (14): destek somunları üzernde şlem yaparak, olası dü-
zeltmeler yapın (14-1).
8. İk adet altıgen anahtarı kullanarak, dört adet kltleme somununu
geçc olarak sıkın (14-1-2).
5.5 MANÜEL ÇALIŞTIRMA
!
Tessattak gerlm kesn ve otomasyonun manüel hareket ettrme ve
otomatk çalıştırmaya ger döndürme şlemlern yerne getrmeden
önce hareketsz olduğundan emn olun.
Opsyonel aksesuar olarak kşselleştrlen anahtar le sıkmak gerekr.
MANÜEL DEBLOKAJ
1. Deblokaj donanımı üzerndek plastk tıpayı açın (15-1).
2. Demr br para veya kşselleştrlen anahtar kullanarak, kld saat
yönünde döndürün (15-1).
3. Düğmey saat yönünde döndürün (15-2).
OTOMATİK ÇALIŞMAYA GERİ DÖNÜLMESİ
1. Düğmey saat yönünün tersnde döndürün.
2. Kld saat yönünün tersnde döndürün.
3. Mekank sstem tutuluncaya kadar, kapıyı manüel olarak hareket
ettrn.
5.6 KREMAYER DİŞLİSİNİN MONTAJI
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
Kremayer dşllernn kurulum aksesuarları, alümnyum veya çelk
kanatlar çn vdalar çerr. Farklı malzemeler olması halnde, özel
vdalar kullanın.
Gres yağı veya dğer yağlama maddelern kullanmayın.
Redüktörlü motoru devreden çıkarın ve otomatk kapıyı elle kapatın
(§ 5.5).
ÇELİK KREMAYER DİŞLİSİ VE KAYNAK YAPILACAK ARA
PARÇALARI
Kremayer dşls parçalarını ara parçalarına veya brbrne kaynakla-
mayın.
1. Ara parçaları ve vidaları yuvaların üst kısmına monte edin
(16-1): bu, platformun alçalması halinde gelecekte yapılacak
düzeltmelere olanak tanıyacaktır.
BLIZZARD 500-900 C 14 532103 - Rev.E
18
19
1
17
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
2. Pinyon dişlisi üzerine monte edilen parçayı yaslayın.
3. Br el mengenes ve br su terazs kullanarak, yataylığını kontrol
edp parçayı kanada sabtleyn (17).
4. Ara parçasını kanada kaynaklayın (17-1).
5. Parçanın pnyon dşls üzerne yaslandığını kontrol ederek, kanadı
lerletn.
6. Yataylığı kontrol edn; 5 ve 6’dak şlemler tekrarlayarak, dğer k
ara parçasını da kaynaklayın.
7. Eğer gerekrse, madde 1’dek gb kremayer dşlsnn başka br
parçasını daha monte edn.
8. Parçayı, öncekne yakınlaştırarak pnyon dşls üzerne yaslayın;
üçüncü br parça yardımıyla, dşler faza getrn ve yataylığı kontrol
edn (18).
9. Madde 5, 6 ve 7’dek şlemler tekrarlayarak, ara parçaları kay-
naklayın.
10. Dğer kremayer dşls parçalarını, kanadın uzunluğunu kaplayacak
şeklde ekleyn.
11. Eğer br parça çok uzunsa, yuvaların brne yakın br açılı taşlayıcı
le kesn (19).
BLIZZARD 500-900 C 15 532103 - Rev.E
6.5
13
M8
21
6.5
13
M8
22
1
2
5.5 10
23
1
20
2
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
ÇELİK KREMAYER DİŞLİSİ VE VİDALANACAK ARA
PARÇALARI
1. Bir kremayer dişlisi parçasını pinyon dişlisi üzerine yaslayın (20).
2. Ara parçaları yuvaların üst kısmına yerleştrn
(20-1): bu, platformun alçalması halnde gelecekte yapılacak
düzeltmelere olanak tanıyacaktır.
3. Br su terazs ve br el mengenes kullanarak, yataylığını kontrol
edp parçayı kanada sabtleyn (20).
4. Kanat üzernde delme noktasını şaretleyn (20-1). 6.5mm
çapında deln ve M8 ölçüsündek erkek le dş açın. İlşkn rondela
le ara parçasının vdasını vdalayın (20-2).
5. Parçanın pnyon dşls üzerne yaslandığını kontrol ederek, kanadı
lerletn.
6. Madde 5 ve 6’dak şlemler tekrarlayarak, dğer k ara parçasını
da vdalayın.
7. Gerekrse, başka br kremayer dşls parçası alın; öncekne ya-
kınlaştırarak pnyon dşls üzerne yaslayın; üçüncü br parça, el
mengenes ve su terazs yardımıyla, dşler faza getrn ve yataylığı
kontrol edn (21).
8. Madde 5, 6 ve 7’dek şlemler tekrarlayarak, parçayı monte edn.
9. Dğer kremayer dşls parçalarını, kanadın uzunluğunu kaplayacak
şeklde ekleyn.
10. Eğer br parça çok uzunsa, üç yuvadan brne yakın br açılı taşlayıcı
le kesn (22).
NAYLON KREMAYER DİŞLİSİ VE VİDA VE CONTALAR
1. Br kremayer dşls parçasını pnyon dşls üzerne yaslayın (23).
2. Br su terazs ve br el mengenes kullanarak, yataylığını kontrol
edp parçayı kanada sabtleyn (23).
3. Yuvaların ortasını deln (23-1). Uygun vdalar ve rondelalar
le sabtleyn.
!
Kanadın yapı malzemesne uygun özel tespt vdaları kullanın. Ayrı
malzeme olarak, alümnyum veya çelk ve rondelalar çn kendnden
kılavuzlu vdalar mevcuttur (23-2).
4. Parçanın pnyon dşls üzerne yaslandığını kontrol ederek, kanadı
lerletn.
5. Yataylığı kontrol edn; madde 3 ve 4’dak şlemler tekrarlayarak,
dğer k vdayı da vdalayın.
BLIZZARD 500-900 C 16 532103 - Rev.E
24
5.5
10
25
1
2
17
012 3456
40
Nm
27
1.5
1
2
26
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
6. Kanadı elnzle hareket ettrn. Br sonrak parçayı, br önceknn so-
nuna kenetleyerek monte edn ve pnyona yerleştrn (24). Br
su terazs le yataylığını kontrol edn.
7. Yuvaların ortasını deln. Uygun vdalar ve rondelalar le sabtleyn.
8. Kanat boyunca gerekl olan tüm kremayer parçaları çn adımları
tekrar edn.
9. Br parçayı kısaltmak gerekrse, parçayı yuva sonunda br hortumla
kesn (25).
5.7 REGÜLASYONLAR VE KONTROLLER
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
Bu paragrafta açıklanan şlemler, tahrk motorunun sağlamlığı ve
şleyş çn önemldr.
1. Kremayer dşlsnn montajı tamamlandıktan sonra, tahrk moto-
runu 1.5mm alçaltmak çn (26-1) dört adet destek somunu
üzernde şlem yapın (27-1).
2. Br su terazs aracılığıyla tahrk motorunun yataylığını kontrol
edn (27).
3. Bast br altıgen anahtar ve dnamometre kullanarak, mnmum
40Nm tork değernde üsttek dört adet kltleme somununu sıkın
(27-2).
4. Kapıyı manüel olarak hareket ettrn ve şunları kontrol edn:
- hareket boyunca kremayer dşler ve pnyon dşler arasındak
mesafenn 1.5mm olduğunu;
- hareket boyunca pnyon dşlsnn çnde kremayer dşlsnn kaldığını
(26-2);
- kanat ve tahrk motorunun hçbr noktada müdahale etmedğn;
- sürtünme olmadığını.
BLIZZARD 500-900 C 17 532103 - Rev.E
OPEN A
OPEN B
FSW OP
FSW CL
STOP
EDGE
TX-FSW
W.L.
24 V
500 mA
max
123456789101112
8.8.
13 14 1615 17
PE N L
M
COM
OPEN
CLOSE
N
LAMP
60 W max
NL
PE
N
L
6 A
COM
FCA
FCC
CAP
{
LIMITS
ENCODER
FCA
FCC
OPEN
B
OPEN
A
FSW
OP
FSW
CL
STOP
EDGE
SAFE
ENCODER
+ -
28
J2
J5
J3
J1
J6
J7
J4
F
F1
F2
DISPLAY
LED
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
6. ELEKTRONİK KART
AÇIKLAMALAR:
J1 Aksesuarlar çn bağlantı termnal
J2 GENIUS 5 pml alıcı konektörü
J3 Enkoder çn hızlı konektör
J4 Ateşleme kondansatörü çn hızlı konektör
J5 Manyetk pozsyon svc sensörü çn hızlı konektör
J6 Motor ve flaşör çn bağlantı termnal
J7 Ana besleme çn bağlantı termnal
F1 Ana besleme sgortası
F2 Aksesuar besleme sgortası
LED:
FCA Emniyet şalteri
FCC Emniyet şalteri
OPEN B Kısm açma kumandası
OPEN A Tamamen açma kumandası
FSW OP Açılma fotoseller
FSW CL Kapanma fotoseller
STOP Durma kontağı
EDGE SAFE Hassas kenarlar çn N.K. kontak
ENCODER Artımsal tp enkoder
9 Teknk verler
SPRINT 382 (230 V~) SPRINT 383 (115 V~)
Şebeke beslemes 230 V~ (+6%…-10%) 50 Hz 115 V~ (+6%…-10%) 60 Hz
Maks güç 10 W 10 W
Maks motor gücü 1000 W 1200 W
Maks aksesuar yükü 24 V
"
500 mA 500 mA
F1 5 A 10 A
F2 800 mA 800 mA
Çalışma sıcaklığı -20 °C +55 °C -20 °C +55 °C
Flaşör 230 V~ - 60 W 115 V~ - 60 W
BLIZZARD 500-900 C 18 532103 - Rev.E
30
13 14 1615 17
M
COM
OPEN
CLOSE
N
LAMP
60W max
31
2.5
J6
OPEN A
OPEN B
FSW OP
FSW CL
STOP
EDGE
TX-FSW
W.L.
24 V
500 mA
max
123456789101112
{
2.5
29
J1
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
6.1 BAĞLANTI TERMİNALLERİ VE
KONEKTÖRLER
Çıkışların maks. yüküne rayet edn.
J1
Grşlern ve çıkışların bağlantısı çn bağlantı termnal (29).
10 J1 - Grşler ve çıkışlar
GİRİŞLER:
1 OPEN A N.A. kontak; aktf se, kapının tamamen açılmasına kumanda eder.
Brden fazla kontak kullanılıyorsa, paralel olarak bağlanmalıdırlar
(30).
2 OPEN B N.A. kontak; aktf se, kapının kısmen açılmasına kumanda eder.
Brden fazla kontak kullanılıyorsa, paralel olarak bağlanmalıdırlar
(30).
3 FSW OP Açılma durumundak fotoseller çn N.K. kontak (§ 6.2).
4 FSW CL Kapanma durumundak fotoseller çn N.K. kontak (§ 6.2).
5STOPN.C. durma kontağı (§ 6.2).
6 EDGE Hassas kenarlar çn N.K. kontak (§ 6.2).
ÇIKIŞLAR:
7-8 - Aksesuarların negatf.
9-10 + Aksesuarların poztf (24 V
"
/500 mA maks).
11 TX-FSW Arıza Güvenlk Test Çıkışı. Aksesuarlara negatf br değer verr
(100 mA maks). FSW OP, FSW CL ve EDGE grşlerne bağlanan
güvenlk donanımlarının çalışma testn yapmak çn kullanılablr.
Eğer test başarısız olursa, motoredüktör harekete kumanda etmez.
§ 6.2 ve § 7.4-15e bakın.
12 W.L. Programlanablen çıkış (100 mA maks). Aktf olduğu zaman,
aksesuarlara negatf br değer verr. Varsayılan: uyarı lambası (§
7.4-15-SP).
J2
GENIUS 5 pml radyo alıcısının bağlantısı çn hızlı konektör (opsyonel
aksesuar). Kart sönük olduğu zaman, alıcıyı devreye sokun.
J3
Enkoderin bağlantısı için hızlı konektör (bazı modellerde isteğe bağlı
aksesuar).
J4
Ateşleme kondansatörünün bağlantısı çn hızlı konektör. Alternatf
olarak, kondansatör J6’nın 14 ve 15 no’lu bağlantı uçları arasına
bağlanablr.
J5
Manyetk pozsyon svc sensörünün bağlantısı çn hızlı konektör.
J6
Motorun ve flaşörün bağlantısı çn bağlantı termnal (31). Elektrkl
motorun kablosu, üretm fazında bağlanır.
11 J6 - Motor ve Flaşör
MOTOR ÇIKIŞI
13 COM Ortak Gr
14 OPEN Açılma fazı Syah
15 CLOSE Kapanma fazı Kahvereng
FLAŞÖR ÇIKIŞI:
16 N Nötr
17 LAMP Flaşörün fazı (230/115 V~): hareketler ve Program-
lama'da ayarlanan ön yanıp sönme sırasında aktf
çıkış (§ 7.4-15-PF).
Paralel haldek N.A. kontak örneğ
Serdek N.C. kontakları örneğ
BLIZZARD 500-900 C 19 532103 - Rev.E
1
2
5
4
3
1
2
57
32 33
611
34567
11
1
2
5
4
3
1
2
1
2
5
4
3
1
2
4
7
9
11
9
11
9
7
9
RX
RXTX
TX
1
2
5
4
3
1
2
1
2
5
4
3
1
2
3
7
9
11
9
11
9
7
9
37
RX
RXTX
TX
5
4
3
1
2
1
2
3
9
7
9
11
RX TX
5
4
3
1
2
1
2
4
9
7
9
11
39
RX TX
34 35
36
34
7
9
11
9
38
RX TX
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
6.2 FOTOSELLER VE GÜVENLİK BİLEŞENLERİ
11 no’lu bağlantı ucunun maksmum emş 100 mAdr: daha fazla
emş olması halnde, aksesuarlara negatf br değer vererek yens
le değştrn ve Gelşmş Programlamada Fs ve SA fonksyonlarını
etknleştrmeyn.
Bu paragrafta açıklanan kontaklar N.K.dır.
STOP
32 - Aktf se, tahrk motorunun şleyşn bloke eder. Brden fazla
kontak kullanılıyorsa, ser halde bağlanmalıdırlar (30). Hçbr
kontak kullanılmamış se, 5 ve 7-8 no’lu bağlantı uçlarına köprü yapın.
EDGE
33 - Aktf se, hareket 2s boyunca tersne çevrr ve tahrk moto-
runun şleyşn bloke eder. Genellkle hassas kenarları bağlamak çn
kullanılır. Brden fazla kontak kullanılıyorsa, ser halde bağlanmalıdırlar
(30). Hçbr kontak kullanılmamış se, 6 ve 11 no’lu bağlantı uçlarına
köprü yapın.
AÇILMA DURUMUNDAKİ FOTOSELLER FSW OP
34 - Aktf se, kapının açılma hareket sırasında müdahale-
de bulunur; etkler, Gelşmş Programlamadak br fonksyon
(§ 7.4-15-oP) tarafından belrlenr. Brden fazla kontak kullanılıyorsa,
ser halde bağlanmalıdırlar (36). Hçbr fotosel kullanılmamış se,
3 ve 11 no’lu bağlantı uçlarına köprü yapın.
KAPANMA DURUMUNDAKİ FOTOSELLER FSW CL
35 - Aktf se, kapının kapanma hareket sırasında müdahalede
bulunur; etkler, Gelşmş Programlamadak br fonksyon (§ 7.4-
15-Ph) tarafından belrlenr. Brden fazla kontak kullanılıyorsa, ser
halde bağlanmalıdırlar (37). Hçbr fotosel kullanılmamış se, 4 ve
11 no’lu bağlantı uçlarına köprü yapın.
AÇILMA VE KAPANMA DURUMUNDAKİ FOTOSELLER
38'de, açılma ve kapanma durumundak br çft fotosel örneğ
gösterlmektedr. Kullanımlarının sonuçları § 9'da açıklanmaktadır.
GÜVENLİK KONTAĞI YOK
Hçbr güvenlk kontağı kullanılmamış se, 39dek gb bağlantı
uçlarına köprü yapın.
BLIZZARD 500-900 C 20 532103 - Rev.E
2
3
40
2.58
NLPE
4
1
41
ENCODER
42
1
J7
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
!
İşleyş sırasında kremayer dşls, pnyon dşls ve mahfaza arasına
parmakları ve eller kıstırma rsk mevcuttur.
Elektrikli motorun gövdesi, işleyiş sırasında yüksek sıcaklık derecelerine
ulaşamaz.
Eğer enkoder aksesuarı mevcut ise (42), karta bağlandığından
emin olun ve gelişmiş programlamada ilişkin parametreyi etkinleştirin
(§ 7.4-15-EC).
Flaşör, karta bağlanırsa, otomasyonun hareket halnde olduğunu
bldrr.
7.1 BESLEME VE TOPRAKLAMA
RİSKLER
F
Bağlantıları yapmadan ve elektronk karttan plastk kapağı çıkarmadan
önce, tessattak gerlm kaldırın. Ssteme elektrk vermeden önce,
plastk kapağı yenden monte ettğnzden emn olun. J7’nn PE bağlantı
ucuna bağlanan toprak tel kaldırmayın (40-1).
1. Verlen kablo pabucu le tessatın topraklama kablosunu sıkarak
bağlayın (40-2).
2. Tahrk motorunun toprak prz üzerne, kablo pabucunu, rondelayı
ve makne le brlkte verlen M5 ölçüsündek somunu monte edn
(40-3). Somunu sıkın.
3. Sırasıyla J7’nn L ve N bağlantı uçlarına faz ve nötr tellern bağlayın
(40-4).
13 Ledlern Kontrolü
DURUM ANLAMI
FCA
§ 7.3
FCC
§ 7.3
OPEN B
Aktf olmayan kısm açma kumandası
OPEN A
Aktf olmayan tamamen açma kumandası
FSW OP
Meşgul olmayan açılma fotoseller
FSW CL
Meşgul olmayan kapanma fotoseller
STOP
Aktf olmayan Stop
EDGE SAFE
Aktf olmayan Edge
ENCODER
Hareket esnasında yanıp söner
Açıklamalar:
= Led sönük = açık kontak
= Led yanık = kapalı kontak
= Yanıp sönen LED
7. BLATMA
12J7 - Besleme
PE Toprak: bağlı olan tel çıkarmayın.
N Nötr
LFaz
!
Şebeke besleme tellern özel kelepçe le sabtleyn (41-1).
4. Tessata gerlm vern.
7.2 LEDLERİN KONTROLÜ
1. Kapıyı elnzle ortaya getrn.
2. Ledlern durumunun  13de gösterlen durumda olduğunu
kontrol edn. Aks takdrde, bağlantıları kontrol edn (§ 6).
BLIZZARD 500-900 C 21 532103 - Rev.E
2.5
2.5
43
45
46
44
1
1
Orjnal talmatların çevrs
TÜRKÇE
7.3 POZİSYON SİVİÇLERİNİN KURULUMU
RİSKLER
BİREYSEL KORUYUCU TERTİBATLAR
SAĞA DOĞRU AÇILIŞ (43)
DURUM LED FCA LED FCC
KAPANIŞ EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRDI
HIÇBIR EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRMEDI
AÇILIŞ EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRDI
SOLA DOĞRU AÇILIŞ (44)
DURUM LED FCA LED FCC
KAPANIŞ EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRDI
HIÇBIR EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRMEDI
AÇILIŞ EMNIYET ŞALTERI DEVREYE GIRDI
Açıklamalar:
= Led sönük = emniyet şalteri devreye girdi
= Led yanık = emniyet şalteri devreye girmedi
1. Ekl sayfada gösterldğ gb k mıknatısı brleştrn.
2. Kapıyı manüel olarak kapanma noktasına getrn.
3. Manyetk kapatma lmt swtchn (45) lgl led’n söndüğü
noktayı arayarak (yukarıdak tablolara bakın) kremayer üzerne
yerleştrn.
4. Kapıyı ger çekn ve verlen k adet vdayla mıknatısı kremayer
üzernde sıkın (45-1).
5. Kapıyı elle kapama noktasına getrn ve led’n söndüğünü kontrol
edn (yukarıdak tabloya bakın).
6. Kapıyı manüel olarak açılma noktasına getrn.
7. Manyetk açma lmt swtchn (46) lgl led’n söndüğü noktayı
arayarak (yukarıdak tablolara bakın) kremayer üzerne yerleştrn.
8. Kapıyı ger çekn ve verlen k adet vdayla mıknatısı kremayer
üzernde sıkın (46-1).
9. Kapıyı elle açılma noktasına getrn ve lgl led’n söndüğünü
kontrol edn (yukarıdak tabloya bakın).
AÇILIŞ EMNIYET ŞALTERI
KAPANIŞ EMNIYET ŞALTERI
AÇILIŞ EMNIYET ŞALTERI
KAPANIŞ EMNIYET ŞALTERI
SAĞA DOĞRU AÇILIŞ
SOLA DOĞRU AÇILIŞ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Genius Blizzard 500C 900C Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları