Aeg-Electrolux B5901-5-M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
E5901-5
Kullanma Kılavuzu Fırın
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Cihazınızdan en uygun ve düzenli performansı almak için, lütfen bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün işlemleri en iyi ve
en etkin bir şekilde anlamanızı sağlayacaktır. İhtiyacınız olduğunda
bakabilmeniz amacıyla bu kılavuzu güvenli bir yerde saklamanızı
tavsiye ederiz. Ve lütfen kılavuzu cihazın bir sonraki kullanıcısına da
veriniz.
Yeni cihazınızdan keyif almanızı diliyoruz.
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 2
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin
güvenliği 3
Genel emniyet 3
Montaj 3
Elektrik bağlantısı 4
Kullanım 4
Bakım ve temizlik 5
Fırın lamba 5
Servis merkezi 5
Cihazın atılması 5
Ürün tanımı 6
Genel görünüm 6
Fırın aksesuarları 6
Günlük kullanım 7
İlk Temizleme 7
Saatin ayarlanması 7
Fırını çalıştırınız 7
Fırın sıcaklığını değiştirme 7
Sıcaklık kontrolü 8
Fırını kapatınız 8
Soğutma fanı 8
Isınma göstergesi 8
Kalan sıcaklık göstergesi 8
Hızlı ısıtma 8
Fırın Fonksiyonları 9
Fırın Aksesuarlarını Yerleştirme
9
Saat Fonksiyonları 10
Saat fonksiyonlarının ayarlanması
10
Diğer fonksiyonlar 11
Çocuk güvenliği kilidi 11
Fırın otomatik kapanma sistemi 11
Kapak kilidi 12
Senkronize raf rayları 12
Yararlı ipuçları ve bilgiler 13
Kapının iç tarafı 14
Pişirme 14
Kızartma 19
Izgara 22
Saklama 23
Kurutma 24
Buz çözme 25
Bakım ve temizlik 25
Fırın Tavanı 26
Sürgülü kafes 26
Fırın lambası 27
Fırın kapağı ve cam paneller 27
Servisi aramadan önce 28
Çevreyle ilgili bilgiler 29
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Kurulum ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkatlice okuyun:
Kendi kişisel emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için
Çevreye saygı için
2
İçindekiler
Cihazın doğru bir şekilde kullanılması için.
Bu kılavuzu, cihazı başka bir yere taşımanız veya satmanız durumunda da
daima cihazın yanınızda bulundurun.
Üretici, yanlış bir kurulumun ve kullanımın hasara neden olması durumunda
sorumluluk kabul etmez.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Çocuklar dahil olmak üzere, fiziksel ve mental kapasiteleri düşük veya ci‐
hazın kullanımına yönelik deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin cihazı kul‐
lanmalarına izin vermeyin. Cihazın kullanımı için kendi emniyetlerinden so‐
rumlu olan bir kişinin gözetimiyle veya talimatlarıyla yönlendirilmeleri gerekir.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun. Boğulma veya yara‐
lanma riski vardır.
Fırın kapısı açıkken veya cihaz kullanımdayken çocukları ve çük hayvan‐
ları cihazdan uzak tutun. Yaralanma veya başka türden kalıcı sakatlık riski
vardır.
Cihaz, Açma Kilidi veya Tuş kilidi fonksiyonuna sahipse, bunu kullanın. Bu
fonksiyon çocukları ve küçük hayvanları cihazın kazara kullanımına karşı
korur.
Genel emniyet
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin. Yaralanma ve cihaza zarar ver‐
me riski vardır.
Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapayın.
Montaj
Sadece yetkili bir elektrik teknisyeni cihazı monte edebilir ve bağlayabilir.
Yetkili bir servis merkezini arayın. Bunun amacı yapısal hasar veya kişisel
yaralanma riskinin ortadan kaldırılmasıdır.
Cihazın nakliye nedeniyle zararrmediğinden emin olun. Hasarlı bir ciha‐
zın bağlantısını asla yapmayın. Gerekirse, tedarikçiyi arayın.
İlk kullanım öncesinde, tüm ambalajları, etiketleri ve tabakaları cihazdan çı‐
karın. Bilgi etiketini çıkarmayın. Bu, garantiyi geçersiz kılabilir.
Cihazın kullanıldığı ülkede geçerli olan kanunlara, tüzüklere, direktiflere ve
standartlara (güvenlik düzenlemeleri, geri-dönüşüm düzenlemeleri, elektrik
ve/veya gaz kullanımı güvenlik kuralları, vb.) harfiyen uyun!
Montaj sırasında cihazın elektrik fişinin prizden çekili olduğundan emin olun.
Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olun. Daima koruyucu eldiven kullanın.
Cihazı asla kulpundan tutarak çekmeyin.
Cihaz, kontak açıklığı minimum 3 mm olan ve cihazın elektrik bağlantısını
tüm kutuplardan kesebilmenizi sağlayan bir elektrik tesisatına sahip olmalı‐
dır.
Uygun yalıtım aygıtlarına sahip olmanız gerekmektedir: Hat koruyucu devre
kesiciler, sigortalar (yuvasından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprak kaçağı
kesicileri ve kontaktörler.
Cihazın güvenli yapıların altına ve yanına kurulmasını sağlayın.
Güvenlik bilgileri
3
Diğer cihazlar ve birimlerle arasında olması gereken minimum mesafeleri
muhafaza edin.
Bu cihaz bir zemin üzerine yerleştirilemez.
Ankastre fırınlar ve pişirmezeyleri özel bağlantı sistemiyle donatılmıştır.
Güvenlik nedenleriyle sadece aynı üretici firmanın cihazları kombine edil‐
melidir.
Elektrik bağlantısı
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin evinizdeki elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun.
Voltaj ile ilgili bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Daima doğru takılmış topraklı priz kullanın.
Elektrikli cihazları prizlere bağlarken, kabloların sıcak cihaz kapısına temas
etmelerine veya yakınından geçmelerine engel olun.
Priz çoğaltıcıları, ara bağlantıları ve uzatma kabloları kullanmayın. Yangın
riski vardır.
Elektrik kablosunu yenilemeyin veya değiştirmeyin. Servis merkezini arayın.
Cihazın arkasındaki elektrik fişini (varsa) ve kablosunu ezmemeye veya za‐
rar vermemeye dikkat edin.
Montaj sonrasında elektrik bağlantısının erişilebilir olduğundan emin olun.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrik kablosunu çekmeyin. Fiş varsa
her zaman fişten tutarak çekin.
Kullanım
Bu cihaz, sadece ev içi kullanım içindir. Cihazı ticari ve endüstriyel amaçlar
için kullanmayın.
Cihazı sadece evde yemek pişirmek için kullanın. Bunun amacı kişilerin ya‐
ralanmasını veya eşyaların zarar görmesini önlemektir.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir saklama yüzeyi olarak kullanmayın.
Cihazın içine, yakınına veya üstüne yanıcı ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış
ürün veya cisimleri ve/veya eriyebilen eşyaları (plastik veya alüminyumdan
yapılmış) koymayın. Patlama veya yangın riski vardır.
Cihazın iç kısmı kullanım sırasında sıcak hale gelir. Yanma riski söz konu‐
sudur. Aksesuarları veya kapları yerleştirirken veya çıkarırken eldiven kul‐
lanın.
Cihaz kullanımdayken kapısını açtığınızda daima cihazdan uzakta durun.
Sıcak buhar çıkışı olabilir. Deri yanıkları riski söz konusudur.
Fırının emaye kaplamasının zarar görmesini veya renginin kaçmasını önle‐
mek için:
Cihaz tabanı üzerine hiçbir eşya koymayın ve tabanı alüminyum folyo ile
kaplamayın.
Cihazın içine doğrudan sıcak su koymayın.
Pişirme işlemini tamamladıktan sonra nemli tabakları ve yiyeceği cihaz
içinde tutmayın.
Emaye kaplamanın renginin kaçmasının cihazın performansı üzerinde her‐
hangi bir olumsuz etkisi yoktur.
4
Güvenlik bilgileri
Eğer suyla temas halindeyse cihazı kullanmayın. Cihazı ıslak ellerinizle ça‐
lıştırmayın.
Açık fırın kapısına baskı uygulamayın.
Izgara bile yapsanız, cihaz kapısını daima kapatın.
Bakım ve temizlik
Bakım yapmadan önce, cihazı kapatınız ve prizden çekiniz.
Bakım yapmadan önce, cihazın soğuk olduğundan emin olunuz. Yanma riski
söz konusudur. Cam panellerin kırılma riski vardır.
Fırını her zaman temiz tutunuz. Üzerinde biriken yağlar veya diğer yiyecek
artıkları bir yangına neden olabilir.
Düzenli temizlik, yüzey kaplamasının bozulmasını önler.
Kişisel güvenliğiniz ve eşyalarınızın güvenliği için cihazı sadece su ve sa‐
bunla temizleyiniz. Yanıcı ürünler veya korozyona neden olabilen ürünler
kullanmayınız.
Cihazı buharlı temizleyiciler, yüksek basınçlı temizleyiciler, keskin nesneler,
aşındırıcı temizlik malzemeleri, aşındırıcı süngerler ve leke çıkarıcılar kulla‐
narak temizlemeyiniz.
Cam kapağı aşındırıcı temizlik malzemeleri veya metal kazıyıcı kullanarak
temizlemeyiniz. İç camın ısıya dayanıklı yüzeyi kırılabilir ve dağılabilir.
Kapağın cam panelleri hasar görürse zayıflayabilir ve kırılabilir. Bunların
değiştirilmesi gerekir. Servis merkezini arayınız.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli olunuz. Kapak ağırdır!
Varsa katalitik emaye kısmı temizlemeyiniz.
Fırın lambası
Fırın lambasının değişimi öncesinde cihazın fişini prizden çekin. Elektrik
çarpma riski söz konusudur!
Servis merkezi
Sadece yetkili bir teknisyen cihaz üzerinde onarım veya çalışma yapabilir.
Yetkili bir servis merkezini arayın.
Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
Cihazın atılması
Yaralanma veya hasar riskini ortadan kaldırmak için:
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Kapı kilit dilini çıkarıp atın. Bu sayede çocukların veya küçük hayvanların
cihazın içinde kapalı kalması önlenmiş olur. Boğulma riski bulunmaktadır.
Güvenlik bilgileri
5
Ürün tanımı
Genel görünüm
11
12
2 63 4
7
8
9
10
1
5
1 Kontrol paneli
2 Güç göstergesi
3 Fırın fonksiyonları kontrol düğmesi
4 Gösterge
5 + / - Kontrol düğmesi
6 Sıcaklık ışığı
7 Rezistans
8 rın lambası
9 Fan
10 Alt ısıtma
11 Fırın rafı rayları, çıkarılabilir
12 Raf pozisyonları
Fırın aksesuarları
Fırın rafı (Izgara)
Pişirme kapları, kek kalıpları ve kızartmalar içindir.
Pişirme tepsisi
Kekler ve bisküviler içindir.
Yağ tepsisi
Fırında pişirim ve kızartma veya kap olarak yağ biriktirmek içindir.
6
Ürün tanımı
Senkronize raf rayları
Bağlantı kelepçeli sabitleme klipsi. Teleskopik ray sistemini daha kolay çı‐
karmak için.
Günlük kullanım
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
İlk Temizleme
Cihazdan tüm parçaları çıkarın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne bakın.
Saatin ayarlanması
Fırın ancak saat ayarlandıktan sonra çalışır.
1. Günün saati
göstergesi yanıp sö‐
nene kadar seçme tuşuna (bkz. "Sa‐
at fonksiyonu" bölümü) arka arkaya
basınız.
2. Saati ayarlamak için + / - düğmesini
kullanınız.
Yaklaşık 5 saniye sonra, lambanın
yanıp sönmesi durur ve ekranda
ayarlanan saat gösterilir. Cihaz artık
kullanıma hazırdır.
Saati değiştirmek için aynı anda bir saat fonksiyonu (Zaman Ayarı, Süre veya
Bitiş) ya da bir fırın fonksiyonu seçmemelisiniz. Çocuk güvenlik cihazının dev‐
rede olmadığından emin olun.
Fırını kullanmak için hareketli düğmeye basınız. Düğme dışarı çıkar.
Fırını çalıştırınız
Fırın fonksiyon kontol düğmesini bir fırın fonksiyonuna çeviriniz. Güç göster‐
gesi yanar. Sıcaklık göstergesi, ayarlanan fırın fonksiyonu için önerilen sıcak‐
lığı gösterir. Fırın ısınmaya başlar. Bu sıcaklığa ulaşıldığında bir sinyal sesi
duyulur.
Fırın sıcaklığını değiştirme
Sıcaklığı artırmak veya azaltmak için + / - çeviriniz. Ayar 5 ºC’lik kademelerle
değişir.
Günlük kullanım
7
Sıcaklık kontrolü
Hızlı ısıtma ve Seçme tuşlarına aynı anda basınız (bkz. "Saat fonksiyonu" bö‐
lümü). Sıcaklık göstergesi, geçerli fırın sıcaklığını gösterir.
Fırını kapatınız
Fırın fonksiyonu kontrol düğmesini KAPALI
konumuna çeviriniz.
Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, soğutma fanı otomatik olarak devreye girer. Cihazı kaparsa‐
nız, cihaz soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya devam eder.
Isınma göstergesi
Bir fırın fonksiyonunu çalıştırdığınızda, göstergedeki çubuklar birer birer yan‐
maya başlar. Bu çubuklar, fırın sıcaklığının arttığını gösterir.
Kalan sıcaklık göstergesi
Fırını kapattığınızda, ekrandaki çubuklar kalan sıcaklığı gösterir.
Hızlı ısıtma
Ek bir fonksiyon olan Hızlı ısıtma ile ön ısıtma süresini azaltabilirsiniz.
Hızlı ısıtma tamamlanana ve fırın istenen fonksiyonda çalışmaya başlayana
kadar fırına yiyecek koymayınız.
1. Bir fırın fonksiyonu ayarlayınız.
2. Hızlı ısıtma tuşuna basınız. Ardından,
simgesinin yanındaki çubuklar
yanar.
Çubuklar birer birer yanıp sönerek Hızlı ısıtmanın devam ettiğini gösterir.
Hızlı ısıtma tamamlandığında:
sıcaklık göstergesinin çubukları yanar,
ardından,
simgesinin yanındaki çubuklar söner,
bir sesli uyarı duyulur.
Fırın, önceden ayarlanan fırın fonksiyonunda ve sıcaklığında ısıtmaya de‐
vam eder. Artık, yiyeceği fırına koyabilirsiniz.
Hızlı ısıtma fonksiyonu aşağıdaki fırın fonksiyonlarıyla birlikte kullanılabilir: Sı‐
cak hava
, Pizza konumu , Üst/Alt Isıtma ve Dual Turbo Izgara .
8
Günlük kullanım
Fırın Fonksiyonları
Fırın şu fonksiyonlara sahiptir:
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
SICAK HAVA
Aynı anda maksimum üç fırın seviye‐
sinde pişirme yapmak için. Fırın sı
caklıklarını Üst/Alt Isıtmaya göre
(20-40°C) azaltınız.
PİZZA KONUMU
Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana
sahip olması gereken yemekleri tek
rafta pişirmek içindir.
Fırın sıcaklıklarını Üst/Alt Isıtmaya
göre (20-40°C) azaltınız.
ÜST/ALT ISITMA
Tek bir fırın rafında pişirme ve kızart‐
ma yapmak içindir.
DUAL TURBO IZGARA
Büyük et parçalarını veya kümes hay‐
vanlarını tek bir rafta kızartmak içindir.
Ayrıca ızgara yapmak ve yüzeyi kı‐
zartmak içindir.
DUAL IZGARA
Büyük miktardaki yassı yiyecekleri ız‐
gara yapmak ve kızartmak içindir.
IZGARA
Yassı yiyecekleri ızgaranın ortasında
kızartmak ve kızartma yapmak içindir.
BUZ ÇÖZDÜRME
Donmuş yiyeceğin buzunu çözmek
içindir.
ALT ISITMA
Maksimum değerde kek yapmak için‐
dir.
Fırın Aksesuarlarını Yerleştirme
Pişirme tepsisini veya yağ tepsisini teles‐
kobik raylara yerleştiriniz. Kenarlardaki de‐
likleri teleskopik raylardaki tutucu pimlerin
üzerine asınız.
Günlük kullanım
9
Fırın rafını ayakları aşağıya bakacak şekil‐
de teleskopik raylara yerleştiriniz.
Fırın rafının etrafındaki yüksek çerçeve, pi‐
şirme kaplarının kaymasını önleyen ek bir
düzenektir.
Fırın rafını ve derin kızartma tepsisini bir‐
likte yerleştirme
Fırın rafını derin kızartma tepsisinin üzeri‐
ne koyunuz. Fırın rafını ve derin kızartma
tepsisini teleskopik raylara yerleştiriniz.
Kenarlardaki delikleri teleskopik raylardaki
tutucu pimlerin üzerine asınız.
Saat Fonksiyonları
1 2
4
3
56
1 Sıcaklık / Süre göstergesi
2 Isı Göstergesi
3 Saat fonksiyonu göstergeleri
4 Seçme tuşu
5 Gösterge değiştirme
6 Hızlı ısıtma tuşu
Saat fonksiyonlarının ayarlanması
1. Seçim tuşuna istenilen fonksiyon göstergesi yanıp sönünceye kadar arka
arkaya basınız.
10
Günlük kullanım
2. + / - tuşunu kullanarak Zaman Ayarı , Süre veya Bitiş zamanlarını
ayarlayınız. İlgili fonksiyon göstergesi yanar.
Süre tamamlandıktan sonra, ilgili fonksiyon göstergesi yanıp nmeye baş‐
lar, ekranda 0.00 gösterilir ve bir sesli uyarı duyulur.
3. Sesli uyarıyı ve yanıp sönen göstergeyi kapatmak için:
- Zaman Ayarı için bir tuşa basınız
- Süre ve Bitiş için fırın fonksiyonu kontrol düğmesini Kapalı konumuna ge‐
tiriniz.
Zaman Ayarı fonksiyonunda sürenin %90'ı tamamlandığında bir sesli uyarı
duyulur.
Süre ve Bitiş fonksiyonlarında fırın otomatik olarak kapanır.
Saat fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Günün saati Saati gösterir. Saati ayarlamak, değiştirmek veya kontrol et‐
mek için.
Zaman Aya‐
Bir geri sayım süresini ayarlamak içindir. Süre sona erdiğinde,
bir sesli uyarı duyulur. Bu fonksiyonun fırının çalışması üze‐
rinde herhangi bir etkisi yoktur.
Süre Fırının ne kadar süre kullanımda kalacağını ayarlamak içindir.
Bitiş Bir fırın fonksiyonu için kapanma zamanını ayarlamak içindir.
Süre ve Bit fonksiyonları, fırın daha sonra otomatik olarak açılıp ka‐
panacaksa, aynı anda kullanılabilir. Ayarlama sırası: önce Süre
, ardından
Bitiş
.
Diğer fonksiyonlar
Çocuk güvenliği kilidi
Çocuk güvenliği kilidi devredeyken fırın çalıştırılamaz.
Çocukların cihazı istemeden çalıştırmasını önler.
Bir fırın fonksiyonu seçmeyiniz.
Çocuk güvenliği kilidinin etkinleştirilmesi:
1. + / - kontrol düğmesini sola çevirip tutunuz.
2. Seçme tuşuna ekranda "GÜVENLİ" yazısı gösterilene kadar basınız.
Çocuk güvenliği kilidi devrededir.
Çocuk güvenliği kilidini devre dışı bırakmak için etkinleştirme ile aynı işlemleri
yapınız.
Fırın otomatik kapanma sistemi
Bir süre sonra cihaz kapanır:
cihazı kapatmazsanız.
fırın sıcaklığını değiştirmezseniz.
Günlük kullanım
11
Fırın Sıcaklığı Kapanma süresi
30 - 120 °C 12,5 sa
120 - 200 °C 8,5 sa
200 - 250 °C 5,5 sa
250 – maks °C 3,0 sa
Otomatik kapanma sonrasında fırını tamamen kapatınız. Daha sonra tekrar
açabilirsiniz.
Süre veya Bitiş saat fonksiyonunu ayarladıysanız, otomatik kapanma çalış‐
maz.
Kapak kilidi
Cihaz kapak kilidi devre dışı olarak fabrika çıkışlıdır.
Kapak kilidini etkinleştirme: Yerine otura‐
na kadar kapak kilidini öne çekiniz.
Kapak kilidini devre dışı bırakma: Kapak
kilidini tekrar panele bastırınız.
Cihaz kapağının açılması:
1. Kapak kilidini basılı tutunuz.
2. Kapağı açınız.
Cihaz kapağını kapatırken kapak kilidi‐
ne bastırmayınız!
Cihazın kapanması mekanik kapı kili‐
dini iptal etmez.
Senkronize raf rayları
Teleskopik rayları daha kolay çıkarmak için senkronize raf raylarını takınız.
DİKKAT
Sabitleme klipsini takmak için bağlantı kelepçesinin destek dirsekleri arka ta‐
rafa dönük olmalıdır.
12
Günlük kullanım
1. Sabitleme klipsini teleskopik ray sis‐
temine takınız. Üstteki kılavuz arka‐
daki sabitleme pimlerine tam olarak
oturmalıdır.
2. Sabitleme klipsini sıkıca bastırınız.
3. Bağlantı kelepçesini, teleskopik ray
sistemindeki sabitleme klipsinin ar‐
ka destek dirseklerine takınız (1).
4. Aynı anda bağlantı kelepçelerini yu‐
karı çevirerek sabitleme klipsine ki‐
litleyiniz (2).
5. Senkronize raf raylarını çıkarmak
için yukarıdaki prosedürü tersten iz‐
leyiniz.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Akrilamidlerle ilgili bilgiler
Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre, yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde
(özellikle nişasta içeren ürünlerde), akrilamidler sağlık için tehlike yaratabil‐
mektedir. Bu nedenle, mümkün olduğunca düşük sıcaklıklarda pişirmeniz ve
yiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanız tavsiye edilir.
1
2
1
2
Yararlı ipuçları ve bilgiler
13
Kapının iç tarafı
Fırının iç kısmında şunlar bulunur:
Raf seviyelerinin numaraları
Fırın fonksiyonları hakkında bilgi, önerilen raf seviyeleri ve tipik yemekler için
sıcaklık ayarları
Tablolardaki sıcaklık ayarlave pişirim süreleri sadece yol gösterme amaçlıdır.
Bunlar tariflere, kullanılan malzemelerin kalite ve miktarına göre değişiklik gös‐
terir.
Pişirme
Genel talimatlar
Yeni fırınınız daha önce kullandığınız fırından daha farklı pişirim veya kı‐
zartma yapabilir. Genel ayarlarınızı (sıcaklık ayarı, pişirme süreleri) ve raf
seviyelerini tablodaki değerlere uyarlayınız.
Daha uzun süren pişirme süreleri için fırın, atıl ısından yararlanmak üzere
pişirme süresinin sona ermesinden 10 dakika önce kapatılabilir.
Dondurulmuş yiyecek kullandığınızda, fırındaki tepsiler pişirme sırasında ya‐
mulabilir. Tepsiler tekrar soğuduğunda, yamulma ortadan kalkacaktır.
Pişirme Tablosunun kullanı
İlk önce fırını daha düşük sıcaklığa ayarlamanızı öneririz.
Eğer özel bir tarif için gerekli ayarları bulamazsanız, benzer bir tarife bakınız.
Birkaç seviyede kek pişirmekteyseniz, pişirme süresi 10-15 dakika uzatıla‐
bilir.
Farklı yükseklikteki kekler ve pastalar başlangıçta eşit biçimde kızarmaya‐
bilir. Bu gibi durumlarda, sıcaklık ayarını değiştirmeyiniz. Pişirme süresince
farklılık eşitlenir.
Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kekin altı yeterince
kızarmıyor.
Yanlış raf düzeyi Keki daha alttaki bir fırın rafına ko‐
yun.
Kek çöküyor (ıslak
kalıyor, topaklı, çiz‐
gili).
Fırın sıcaklığı çok yük‐
sek.
Daha düşük bir ayar seçin.
Kek çöküyor (ıslak
kalıyor, topaklı, çiz‐
gili).
Pişirme süresi çok kısa. Pişirme süresini uzatın.
Pişirme sürelerini azaltmak için daha
yüksek sıcaklıkları seçmeyin.
Kek çöküyor (ıslak
kalıyor, topaklı, çiz‐
gili).
Hamurda fazla sıvı var. Daha az sıvı kullanın. Özellikle mik‐
ser veya mutfak robotu kullanırken
karıştırma sürelerine bakın.
Kek çok kuru.
Fırın sıcaklığı çok dü‐
şük.
Fırını daha yüksek bir sıcaklığa
ayarlayın.
Kek çok kuru. Pişirme süresi çok uzun. Pişirme süresini kısaltın.
14
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kek eşit derecede
kızarmıyor.
Fırın sıcaklığı çok yük‐
sek ve pişirme süresi
çok kısa.
Daha düşük bir fırın sıcaklığını ve
daha uzun bir pişirme süresini seçin.
Kek eşit derecede
kızarmıyor.
Eşit olmayan karışım Karışımı pişirme tepsisine eşit şekil‐
de dağıtın.
Kek ayarlanan pi‐
şirme süresinde
pişmedi.
Sıcaklık çok düşük. Biraz daha yüksek bir fırın sıcaklığı
ayarı kullanın.
Bir fırın düzeyinde pişirme - Kap kullanarak pişirme
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf se‐
viyesi
Sıcaklık (°C) Süre (sa:dak)
Dilimli kalıpta kek SICAK HAVA 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Madeira keki/Mey‐
veli kekler
SICAK HAVA 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pandispanya SICAK HAVA 1 140 0:25 - 0:40
Pandispanya ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 160 0:25 - 0:40
Meyveli pasta ta‐
banı - kurabiye ha‐
muru
1)
SICAK HAVA 3 170-180 0:10 - 0:25
Meyveli pasta ta‐
banı - pandispanya
karışımı
SICAK HAVA 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Elmalı Pay ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Elmalı pay (2 kalıp,
Ø 20 cm., çapraz‐
lamasına yerleşti‐
rilmiş)
SICAK HAVA 1 160 1:10 - 1:30
Elmalı pay (2 kalıp,
Ø 20 cm., çapraz‐
lamasına yerleşti‐
rilmiş)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 180 1:10 - 1:30
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
Tek fırın seviyesinde pişirme - Kekler/pastalar/ekmekler, pişirme tepsisinde
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf se‐
viyesi
Sıcaklık (°C) Süre (sa:dak)
Örgülü ekmek/si‐
mit
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Stollen Noel Ek‐
meği
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Yararlı ipuçları ve bilgiler
15
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf se‐
viyesi
Sıcaklık (°C) Süre (sa:dak)
Ekmek (çavdar ek‐
meği)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
1
- ilk önce
1)
230 0:25
- daha sonra 160 - 180 0:30 - 1:00
Profiterol / ekler
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Rulolar
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Serpme taneli pas‐
ta, kuru
SICAK HAVA 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Tereyağlı bademli
kek/şekerli kekler
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Meyveli pastalar
(iyi pişmiş hamur/
mayalı hamur üze‐
rine)
2)
SICAK HAVA 3 150 0:35 - 0:50
Meyveli pastalar
(iyi pişmiş hamur/
mayalı hamur üze‐
rine)
2)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 170 0:35 - 0:50
İyi pişmiş hamur ile
meyveli pasta
SICAK HAVA 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Mayalı kek, hafif
üst malzemeli (örn.
tanecik, krema, ka‐
ramel)
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Mayasız ekmek SICAK HAVA 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
2) Derin kızartma tavasını kullanınız
Tek düzeyde kızartma - Bisküvi
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf sevi‐
yesi
Sıcaklık (°C) Süre (sa:dak)
Kurabiye hamurlu
bisküviler
SICAK HAVA 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Viyana bisküvisi SICAK HAVA 3 140 0:20 - 0:30
Viyana bisküvisi
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 160 0:20 - 0:30
16
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf sevi‐
yesi
Sıcaklık (°C) Süre (sa:dak)
Pandispanya karı‐
şımı ile yapılan bis‐
küviler
SICAK HAVA 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Yumurta akı ile ha‐
zırlanan hamurlar,
kurabiyeler
SICAK HAVA 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Bademli kurabiye‐
ler
SICAK HAVA 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Mayalı hamurla ha‐
zırlanan bisküviler
SICAK HAVA 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Milföy pasta
1)
SICAK HAVA 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Ekmekçik
1)
SICAK HAVA 3 160 0:20 - 0:35
Ekmekçik
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 180 0:20 - 0:35
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
1)
SICAK HAVA 3 140 0:20 - 0:30
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
1)
ÜST/ALT ISIT‐
MA
3 170 0:20 - 0:30
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
Birden fazla fırın seviyesinde pişirme - Kekler/pastalar/ekmekler, pişirme
tepsisinde
Pişirme tipi
Fanlı
2 raf
Fanlı
3 raf
Sıcaklık (°C) Süre
(sa:dak)
Profiterol/Ekler pas‐
ta
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Kuru streusel keki 1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
Birden fazla fırın seviyesinde pişirme - Bisküviler/küçük kekler/pastalar/rulolar
Pişirme tipi
Fanlı
2 raf
Fanlı
3 raf
Sıcaklık (°C) Süre
(sa:dak)
Kurabiye hamurlu
bisküviler
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Viyana bisküvisi 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Pandispanya karışı‐
mı ile yapılan biskü
viler
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Yumurta akı ile ha‐
zırlanan bisküviler,
kurabiyeler
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Yararlı ipuçları ve bilgiler
17
Pişirme tipi
Fanlı
2 raf
Fanlı
3 raf
Sıcaklık (°C) Süre
(sa:dak)
Bademli kurabiyeler 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Mayalı hamurla ha‐
zırlanan bisküviler
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Milföy pasta
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Ekmekçik 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
Fanlı pişirme tablosu
Hangi fırın fonksiyonunu kullanacağınız hakkında bilgi için, tfen "Günlük kul‐
lanım" bölümündeki fırın fonksiyonları listesine bakınız.
Pişirme tipi Raf seviyesi Sıcaklık °C Süre (Dakika)
Pizza (ince hamur‐
lu)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (yoğun üst
malzemeli)
1 180 - 200 20 - 30
Çok ince pizza 1 180 - 200 45 - 60
Ispanaklı börek 1 160 - 180 45 - 60
Lorraine Kişi 1 170 - 190 40 - 50
Lor Peynirli Kek,
yuvarlak
1 140 - 160 60 - 90
Lor Peynirli Kek,
tepside
1 140 - 160 50 - 60
Elmalı kek, kapalı 1 150 - 170 50 - 70
Sebzeli börek 1 160 - 180 50 - 60
Mayasız ekmek
1)
1 250 - 270 10 - 20
Puf böreği
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen
(Alevli Tart) (Alsace
bölgesinden Pizza
benzeri bir yemek)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Piroggen (Rusya
usulü Calzone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Fırına ön ısıtma uygulayınız
18
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Fırında pişirme ve gratinler için tablo
Yemek Fırın fonksiyonu Raf
sevi‐
yesi
Sıcaklık °C re Sa: Dak.
Fırında makarna ÜST/ALT ISIT
MA
1 180-200 0:45-1:00
Lazanya ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 180-200 0:25-0:40
Sebze ögraten
1)
DUAL TURBO
IZGARA
1 160-170 0:15-0:30
Eritilmiş peynirli ba‐
get
1)
DUAL TURBO
IZGARA
1 160-170 0:15-0:30
Tatlılar ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 180-200 0:40-0:60
Balık sufleler ÜST/ALT ISIT‐
MA
1 180-200 0:30-1:00
Sebze dolması DUAL TURBO
IZGARA
1 160-170 0:30-1:00
1) fırına ön ısıtma uygulayınız
Hazır yemekler
Pişirilecek
yiyecek
Fırın fonksiyonu Raf seviyesi Sıcaklık °C Saat
Cips
1)
DUAL TUR‐
BO IZGARA
3 200-220 üreticinin tali‐
matlarına
başvurunuz
1) Açıklama: Cipsleri aralarda 2 - 3 kez çeviriniz
Kızartma
Yiyecekleri kızartma
Kızartma için ısıya dayanıklı fırın kabını kullanınız (lütfen üretici talimatlarını
okuyunuz).
Geniş et parçaları direkt olarak derin kızartma tavalarında veya fırın ra
üzerindeki derin kızartma tavalarında kızartılabilir. (Eğer varsa)
Yağsız et parçalarını kapaklı bir kızartma kabında kızartınız. Bu, etin daha
yumuşak olmasını sağlayacaktır.
Üzerlerinin çıtır çıtır olması gereken tüm et türlerinde kızartma kabını, ka‐
pağını kapatmadan kullanabilirsiniz.
Tablodaki bilgiler sadece yol gösterme amaçlıdır.
Kızartma tablosu ile ilgili bilgiler.
1 kg .'dan fazla et ve balık kızartınız.
Etin suyunun kurumasını veya kabın içerisindeki yağların yanmasını önle‐
mek için kızartma kabının içerisine biraz sıvı ekleyiniz.
Yararlı ipuçları ve bilgiler
19
Gerektiğinde, pişirme süresinin 1/2 - 2/3'ü dolduktan sonra kızartmayı çevi‐
riniz.
Daha iyi sonuçlar elde etmek için, büyük kızartma parçalarını ve tavukları
sıvı pişirme sosları kullanarak pişirme süresince birkaç kez yağlayınız.
Atıl ısıyı kullanmak için, fırını pişirme süresi sona ermeden yaklaşık 10 da‐
kika önce kapatınız.
Dana eti
Et tipi Miktar Fırın fonksiyonu Raf
se‐
viye‐
si
Sıcaklık
°C
Süre
(sa:dak)
Şaraplı rosto 1 - 1,5 kg ÜST/ALT
ISITMA
1 200 - 250 2:00 -
2:30
Rosto veya fileto her bir
cm'lik di‐
lim için
- az pişmiş
1)
her bir
cm'lik dilim
için
DUAL TUR‐
BO IZGA‐
RA
1 190 - 200 0:05 -
0:06
- orta pişmiş her bir
cm'lik dilim
için
DUAL TUR‐
BO IZGA‐
RA
1 180 - 190 0:06 -
0:08
- iyi pişmiş her bir
cm'lik dilim
için
DUAL TUR‐
BO IZGA‐
RA
1 170 - 180 0:08 -
0:10
1) fırına ön ısıtma uygulayınız
Domuz eti
Et tipi Miktar Fırın fonksiyonu Raf
se‐
viye‐
si
Sıcaklık
°C
Süre
(sa:dak)
Ön kol, boyun, jam‐
bon
1 - 1,5 kg DUAL
TURBO IZ‐
GARA
1 160 - 180 1:30 -
2:00
Pirzola, kaburga 1 - 1,5 kg DUAL
TURBO IZ‐
GARA
1 170 - 180 1:00 -
1:30
Rulo köfte 750 g - 1
kg
DUAL
TURBO IZ‐
GARA
1 160 - 170 0:45 -
1:00
Domuz eti (önceden
pişirilmiş)
750 g - 1
kg
DUAL
TURBO IZ‐
GARA
1 150 - 170 1:30 -
2:00
20
Yararlı ipuçları ve bilgiler
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux B5901-5-M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu