Roche cobas 6000 core unit Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

cobas
®
6000 analizör serisi
Kullanıcı Kılavuzu
Yazılım Versiyonu 05-01
cobas
®
6000 analizör serisi
Roche Diagnostics
2 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
Belge bilgisi
Revizyon geçmişi
Basım uyarısı Kullanıcı Kılavuzu - cobas
®
6000 analizör serisi
Bu belge cobas
®
6000 analizör serisi kullanıcıları içindir.
Bu belge içinde bulunan tüm bilgilerin basım sırasında doğru olmasının sağlanması
için her türlü çaba gösterilmiştir. Bununla birlikte, Roche Diagnostics GmbH devam
eden ürün geliştirmenin bir parçası olarak haber vermeksizin herhangi bir değişikliği
yapma hakkını saklı tutmaktadır.
Cihaz üzerinde müşterinin yapacağı herhangi bir değişiklik garanti veya servis
sözleşmesini geçersiz veya hükümsüz kılacaktır.
Yazılım güncellemeleri teknik destek tarafından yapılmaktadır.
Kullanım amacı cobas
®
6000 analizör serisi analizörü vücut sıvılarında analitlerin in vitro
kantitatif/kalitatif tayini için tasarlanmış immünolojik ve klinik kimya analizine
yönelik tam otomatik bir sistemdir. Kullanıcının sistemi kullanmadan önce bu
belgeyi tamamen okuması önemlidir.
Telif hakkı © 2001-2009, Roche Diagnostics GmbH. Tüm hakları saklıdır.
Ticari markalar Aşağıdaki ticari markalar alınmıştır:
COBAS, COBAS C, COBAS INTEGRA, ELECSYS ve LIFE NEEDS ANSWERS
Roche'un ticari markalarıdır.
Diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
Kılavuz versiyonu Yazılım versiyonu Revizyon tarihi Değişiklikler
1.0 01-01 Haziran 2006
1.1 02-01 Eylül 2007 Genel güncelleme
2.0 02-01 – 02-07 Mart 2008 Genel güncelleme
3.0 03-01 Haziran 2008 Genel güncelleme
4.0 04-01 Şubat 2009 Genel güncelleme
5.0 05-01 Mart 2010 Genel güncelleme
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 3
cobas
®
6000 analizör serisi
Cihaz onayları cobas
®
6000 analizör serisi, IVD Direktifi 98/79/EC'de şart koşulan koruma
gereklerine uymaktadır. Ayrıca, cihazlarımız aşağıdaki uluslararası standartlara
uygun şekilde üretilmekte ve test edilmektedir:
o IEC 61010-1
o IEC 61010-2-010
o IEC 61010-2-081
o IEC 61010-2-101
o UL 61010-1
o CAN/CSA C22.2 No. 61010-1-04
cobas
®
6000 analizör serisi cihazı, şu standartta açıklanan emisyon ve immünite
koşullarına uymaktadır:
o IEC 61326-2-6
Kullanıcı kılavuzu Avrupa Standardı EN 591'e uygundur.
Uyum aşağıdaki işaretler ile gösterilmektedir:
İletişim adresleri
Üretici
Yetkili Temsilci
IVD direktifi 98/79/EC ile uyumludur.
CUS
®
Kanada ve ABD için Underwriters Laboratories, Inc. (UL) tarafından
verilmiştir.
Hitachi High-Technologies Corporation
24-14. Nishi-shimbashi. 1-chome. Minato-ku
Tokyo. 105-8717 JAPONYA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Almanya
cobas
®
6000 analizör serisi
Roche Diagnostics
4 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 5
cobas
®
6000 analizör serisi
İçindekiler
Belge bilgisi 2
İletişim adresleri 3
İçindekiler 5
Önsöz 7
Bilgilerin bulunduğu yer 7
Online Yardım sistemi 8
Kullanıcı bilgisi 8
Bu kılavuzda kullanılan kısaltmalar 9
Sistem açıklaması Part A
1 Genel güvenlik bilgisi
Güvenlik sınıflandırması A–5
Güvenlik önlemleri A–5
Sistem üzerindeki güvenlik etiketleri A–13
Barkod okuyucuları için güvenlik bilgileri A–21
2 Modüllere genel bakış
Genel bakış A–25
cobas® 6000 analizör serisi modülleri A–25
3 Kontrol ünitesi, cobas link ve core ünitesi
Kontrol ünitesi A–33
cobas link A–35
Core ünitesi cu 150 A–41
Tepsiler, raklar, tüpler ve kaplar A–48
4 c 501 modülü
Genel bakış A–57
Numune alma alanı bileşenleri A–60
Reaktif alanı bileşenleri A–62
Reaksiyon diski alanı bileşenleri A–67
Bakım tuşu A–77
Ön kapakların arkası A–78
Arkadan görünüş A–79
ISE alanı bileşenleri A–80
5 e 601 modülü
Genel bakış A–87
Reaktif alanı bileşenleri A–90
Ölçüm alanı bileşenleri A–92
Ön-yıkama alan bileşenler A–94
Sarf malzemeler alanı bileşenleri A–96
Yardımcı reaktifler ve temizleme solüsyonları A–98
6 Teknik Özellikler
Genel sistem teknik özellikleri A–103
Kontrol ünitesi A–109
Core ünitesi cu 150 A–109
c 501 modülü A–110
e 601 modülü A–113
Çalışma Part B
alışma için güvenlik bilgileri
8Yazılımda temel öğeler
Kullanıcı arayüzünün genel tanımı B–9
Online Yardım sistemi B–16
Ana menüler B–17
9Günlük çalışma
Genel bakış B–25
Analizörün başlatılması B–26
Rutin öncesi çalışma B–36
Rutin çalışma B–52
Analizörün kapatılması B–64
10 İstemler ve sonuçlar
Genel bakış B–69
Test Selection (Test Seçimi) ekranı B–70
Data Review ekranı B–78
Calib. Review (Kalib. Gözden Geçirme) ekranı B–85
Analizörde numunelerin izlenmesi B–87
Bir DVD diskinin hazırlanması B–91
11 Reaktifler
Reaktif kavramıc 501 B–95
cobas c paketleri ve diğer reaktif kasetleri B–100
Sistem ile ilgili reaktif yönetimi (c 501) B–101
Reaktif kavramıe 601 B–103
Kullanıcı ile ilgili reaktif yönetimi B–106
Reagent Setting ekranı B–107
Reagent Status (Reaktif Durumu) ekranı B–112
Reagent Overview tuşu B–119
12 Calibration (Kalibrasyon)
Kalibrasyon kavramı B–133
Genel bakış B–141
Calibration Status (Kalibrasyon Durumu)
ekranı B–142
Calibration Install ekranı B–152
Calibration Calibrator ekranı B–158
System Overview (Sisteme Genel Bakış) ekranı
B–161
Roche Diagnostics
6 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
cobas
®
6000 analizör serisi
13 QC
QC kavramı B–165
QC Status (QC Durumu) ekranı B–170
QC Run Status (QC Çalışma Durumu) ekranı B–174
QC Individual (Tek Tek QC) ekranı B–176
QC Cumulative (Kümülatif QC) ekranı B–185
QC Control (Kontrol) ekranı B–186
QC Install (QC Yükleme) ekranı B–188
Automatic QC measurement
(Otomatik QC ölçümü) B–194
14 Konfigürasyon
Aplikasyon B–199
Sistem konfigürasyonu B–221
Modül Ayarı B–231
Yedekleme çalışması B–235
Hesaplanmış Testler B–239
Special Wash (Özel Yıkama) B–244
Rapor Formatı B–254
BakımPartC
15 Bakım için güvenlik bilgileri
16 Genel bakım
Genel bakış C–9
Bakım hatları C–14
Bakım tipleri C–22
Bakım raporu C–25
Bakım programları C–26
Bakım hatlarıyla otomatik cihaz bakımı C–37
Geri planda ve paralel bakım C–39
Bakım öğelerinin listesi C–44
Bakım kontrollerinin listesi C–48
17 Bakım cu 150
Bakım programı C–53
Günlük bakım C–54
Aylık bakım C–57
Altı ayda bir bakım C–62
Gerektikçe C–65
18 ISE ile c 501 Bakımı
Bakım programı C–69
Parçaların periyodik değiştirilmesi C–70
Günlük bakım C–71
Haftalık bakım C–82
Aylık bakım C–89
Üç ayda bir bakım C–105
Altı ayda bir bakım C–109
Gerektikçe yapılan bakımlar C–121
19 Bakım e 601
Bakım programı C–129
Günlük bakım C–130
Haftalık bakım C–133
İki haftada bir bakım C–148
Üç ayda bir bakım C–151
Gerektikçe C–154
Sorun giderme Part D
20 Veri alarmları
Giriş D–7
Veri alarmı listesi D–8
Veri alarmları c 501 (ISE) D–10
Veri alarmları c 501 (P) D–18
Veri alarmları e 601 modülü D–28
Kalibrasyonlar için veri alarmları D–39
Kontroller için veri alarmları D–52
Alarm verilmeyen veri sorunları D–56
Rerun list (Tekrar Çalışma listesi) D–60
21 Sorun giderme
Genel sorun giderme D–65
Cihazda sorun giderme D–67
c 501 (ISE) sorun giderme D–71
c 501 (P) sorun giderme D–75
e 601 sorun giderme D–82
Ek Part E
Sözlük Part F
Dizin Part G
Notlar Part H
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 7
cobas
®
6000 analizör serisi
Önsöz
cobas
®
6000 analizör serisi geniş bir yelpazede testler kullanılarak kalitatif ve
kantitatif in vitro tayinler için amaçlanan immünolojik testler ve fotometrik analizler
için tam otomatik, rasgele erişimli, yazılımla kontrol edilen bir sistemdir. cobas
®
6000
analizör serisi eksiksiz bir tanı laboratuvarı otomasyonu için güçlü bir araçtır. İyon
seçici elektrod (ISE) ve fotometrik analiz (c 501 modülü) ile immünolojik test analiz
modülünün (e 601 modülü) bir kombinasyonu kullanılarak yüksek kapasite iş
için en uygun hale getirilmiştir.
Bu kılavuzda cobas
®
6000 analizör serisi özelliklerinin ayrıntılııklaması ve genel
çalışma konuları, spesifikasyon fonksiyonları ve kontrollerin kullanımı, çalışma
teknikleri, acil prosedürler, ürün etiketlendirmesi ve bakım prosedürleri
bulunmaktadır.
Bilgilerin bulunduğu yer
İstenen bilgilerin hızlıca bulunmasında yardımcı olması için aşağıdaki belgeler
sağlanmaktadır:
Kullanıcı Kılavuzu Güvenlik, donanım modülleri ve sistemin çalıştırılması ile birlikte bakım ve sorun
giderme hakkında bilgileri içerir. Kılavuzun ve her bölümün başlangıcındaki
içindekiler tablosu ve bu kılavuzun sonundaki dizin kısmı bilgileri hızlıca bulmanıza
yardımcı olur.
Online Yardım cobas
®
6000 analizör serisi yazılımı ile ilgili ayrıntılı bir açıklama içerir. Yazılım
ıklamasına ek olarak, Kullanı cı Kılavuzunun tamamı Online Yardım içine
eklenmiştir. Bu özellik, elektronik olarak saklanan belgelerde kullanılabilen arama
fonksiyonlarından faydalanılarak hem Online Yardım hem de Kullanıcı
Kılavuzundan bilgilere erişilmesini mümkün kılar.
COBI CD COBI-CD (Compendium of Background Information - Temel Bilgiler Özeti)
cobas
®
6000 analizör serisi tarafından kullanılan teknolojiler, test prensipleri, teorileri
ve kalibrasyon yöntemleri hakkında temel bilgileri sunar. Aynı zamanda mükemmel
bir sözlük sağlar. Bilgiler Adobe Acrobat Reader programı kullanılarak okunabilir ve
yazdırılabilir.
Sistemin güvenli şekilde çalıştırılması için Kullanıcı Kılavuzundaki talimatları takip
edin
o Sistemin bu Kullanıcı Kılavuzunda belirtilmeyen bir şekilde kullanılması durumunda,
sistem tarafından sağlanan koruma bozulabilir.
o Bu kılavuzu, hasar görmeyeceği ve kullanılacağı zaman bulunabileceğinden emin
olacağınız güvenli bir yerde saklayın.
o Bu Kullanıcı Kılavuzuna her zaman kolaylıkla erişilebilmelidir.
COBI CD analizörün kontrol ünitesinde kullanılamaz, çünkü COBI CD'nin doğru şekilde
görüntülenmesi için Adobe Acrobat Reader programı gereklidir. Adobe Acrobat Reader
programı kontrol ünitesinde kurulmamıştır ve kurulmamalıdır.
cobas
®
6000 analizör serisi
Roche Diagnostics
8 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
Online Yardım sistemi
cobas
®
6000 analizör serisi konuya özel online Yardım özelliğine sahiptir ve bu özellik
cihazın çalıştırılmasında yardımcı olur. "Konuya özel", cobas 6000 yazılımının
neresinde olursanız olun, Yardım özelliğinin seçilmesiyle yazılımın söz konusu
bölümü ile ilgili Yardım metninin veya bir ekran resminin görüntüleneceği anlamına
gelmektedir. Online Yardım, örneğin ekranlar ve diyalog kutuları ile ilgili açıklamalar
ve belirli işlemlerin nasıl gerçekleştirileceği konularında bilgilerin bulunması için
hızlı ve kullanışlı bir yol sunar.
F1 Yardım Online Yardım için iki ana giriş noktası bulunur: Yazılımdaki Help tu
şları veya
klavyedeki F1 tuşu aracılığıyla konuya özel giriş ya da ekranın sol alt kısmındaki
Yardım simgesi aracılığıyla ana giriş. Konuya özel giriş yazılımda o an bulunduğunuz
yer ile ilgili metin veya bir ekran resmi görüntüler.
Kullanıcı bilgisi
Kullanıcı eğitimi cobas
®
6000 analizör serisi eğitimine ilişkin herhangi bir soru veya bilgi için
bölgenizdeki teknik destek ile irtibata geçin.
şteri servisiyle irtibat cobas
®
6000 analizör serisi servis sözleşmesine ilişkin daha fazla bilgi için
bölgenizdeki teknik destek ile irtibata geçin.
Sipariş bilgisi Yedek parçalar, sarf malzemeler, reaktifler, kalibratörler ve kontroller bölgenizdeki
teknik destekten sipariş edilmelidir. Sipariş verirken, lütfen her parça için Roche
Diagnostics katalog numarasını ve referans adını kullanın. Ayrıntılı sipariş listesi için
bölgenizdeki teknik destek ile irtibata geçin.
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 9
cobas
®
6000 analizör serisi
Bu kılavuzda kullanılan kısaltmalar
Bu kılavuzdaki bilgilerin hızlı bir şekilde bulunması ve yorumlanmasına yardımcı
olması için görsel işaretler kullanılmıştır. Bu bölümde, bu kılavuz içerisinde
kullanılan biçimlendirme ile ilgili kurallar açı klanmaktadır.
Semboller Aşağıdaki semboller kullanılmaktadır:
Kısaltmalar Aşağıdaki kısaltmalar kullanılmaktadır:
Semboller Kullanım amacı
a Prosedür başlangıcı
o Liste maddesi
e
Çapraz referans
h Hatırlatma (yazılım referansı)
Tip
Güvenlik ikazı
Bu sembol ile işaretli elektrikli ve elektronik cihazlar, Avrupa direktifi
WEEE kapsamı altındadır.
Sembol, cihazın şehir atık sisteminde imha edilmemesi gerektiğini
gösterir.
Kısaltma Tanım
A
ANSI Amerikan Ulusal Standartlar Enstitüsü
C
c 501 (ISE) c 501 modülünün ISE ünitesi
c 501(P) c 501 modülünün fotometrik ünitesi
CLAS 2 Klinik Laboratuvar Otomasyon Sistemi 2
CLIA Klinik Laboratuvar Geliştirme Değişiklikleri
COBI CD Temel Bilgiler Özeti
CSA Kanada Standartlar Derneği
D
dBA A-frekans yanıtı eğrisine karşı ölçülen desibel Bu eğri insan kulağının
işitebilme aralığını yaklaşık olarak gösterir.
DIL dilüent
E
EC Avrupa Topluluğu
ECL elektrokemilüminesans
EMC elektromanyetik uyumluluk
H
HCFA Sağlık Hizmetleri Mali İşler İdaresi
cobas
®
6000 analizör serisi
Roche Diagnostics
10 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
I
IEC Uluslararası Elektrik Komisyonu
IS dahili standart (ISE modülü)
ISE iyon seçici elektrod
IVD in vitro tanı
IVDD in vitro tanı direktifi
K
KVA kilovolt-Amper. AC elektrik mekanizmasının sınıfını belirten birim.
L
LDL alt ölçüm sınırı bkz. analitik duyarlılık
LIS laboratuvar bilgi sistemi
LLD sıvı seviye tespiti
M
MBC matriks barkod
MSDS materyal güvenlik veri formu
N
n/a uygulanmaz
NCCLS Ulusal Klinik Laboratuvar Standartları Komitesi
P
PC/CC ProCell M (ProCell) /CleanCell M (CleanCell)
PSM işlem sistemi yöneticisi (yazılım)
Q
QC kalite kontrol
R
REF ISE modülü için referans solüsyonu
S
SD standart sapma
SIP ISE sipper şırıngası
SVGA Süper Video Grafik Adaptörü
T
TPA tripropilamin
TR avrupa standardı
U
UL Underwriters Laboratories Inc.
Kısaltma Tanım
1 Genel güvenlik bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
2 Modüllere genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-23
3 Kontrol ünitesi, cobas link ve core ünitesi . . . . . . . . . . . . . . . . A-31
4 c 501 modülü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-55
5 e 601 modülü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-85
6 Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-101
Sistem açıklaması
A
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 A-3
cobas
®
6000 analizör serisi 1 Genel güvenlik bilgisi
İçindekiler
Genel güvenlik bilgisi
cobas
®
6000 analizör serisi çalıştırı lmadan önce bu kılavuz içindeki uyarıların, dikkat
edilecek noktaların ve güvenlik gereksinimlerinin yanı sıra sistem üzerindeki
güvenlik etiketlerinin açıklamasının kullanıcı tarafından okunması ve anlaşılması çok
önemlidir.
Güvenlik sınıflandırması ................................................................................................ A-5
Güvenlik önlemleri ......................................................................................................... A-5
Kullanıcının yeterliliği .............................................................................................. A-5
Kullanım amacı ......................................................................................................... A-6
Analizörün kurulumu ve imha edilmesi ................................................................ A-6
Çevre koşulları .................................................................................................... A-6
Kurulum ............................................................................................................... A-6
İmha konusunda öneriler .................................................................................. A-6
Analizörde çalışma .................................................................................................... A-7
Elektrik güvenliği ................................................................................................ A-7
Mekanik güvenlik ............................................................................................... A-7
Cihaz kapakları ................................................................................................... A-7
Çalıştırma ve bakım ............................................................................................ A-7
Numuneler, reaktifler ve atıklar ile işlem yapılması
............................................ A-8
Reaktifler ve diğer çalışma solüsyonları .......................................................... A-8
Numunelerde çözünmeyen kontaminantlar .................................................. A-8
Numunelerin buharlaşması ............................................................................... A-8
Numunelerin ve reaktiflerin yüklenmesi ........................................................ A-9
Numunelerde çapraz kontaminasyon .............................................................. A-9
Dökülme .............................................................................................................. A-9
Biyolojik olarak tehlikeli maddeler .................................................................. A-9
Atık ..................................................................................................................... A-10
Çeşitli güvenlik önlemleri ...................................................................................... A-10
Uzun bir süre boyunca çalışma ....................................................................... A-10
Uzun bir süre boyunca kullanılmamış cihaz ................................................ A-10
Güç kesintisi ...................................................................................................... A-11
Veri güvenliği .................................................................................................... A-11
Elektromanyetik cihazlar ................................................................................. A-12
Onaylanmış parçalar ........................................................................................ A-12
Bölüm içindekiler
Bölüm
1
Roche Diagnostics
A-4 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
1 Genel güvenlik bilgisi cobas
®
6000 analizör serisi
İçindekiler
Üçüncü parti yazılımlar ................................................................................... A-12
Sistem üzerindeki güvenlik etiketleri ......................................................................... A-13
Önden görünüş ....................................................................................................... A-15
Yandan görünüş ...................................................................................................... A-17
Üstten görünüş ........................................................................................................ A-18
Arkadan görünüş .................................................................................................... A-20
Barkod okuyucuları için güvenlik bilgileri ................................................................ A-21
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 A-5
cobas
®
6000 analizör serisi 1 Genel güvenlik bilgisi
Güvenlik sınıflandırması
Güvenlik sınıflandırması
Bu bölümde kılavuz içinde uyarı niteliğinde olan bilgilerin nasıl düzenlendiği
ıklanmaktadır.
e
Daha fazla bilgi için, bkz. Sistem üzerindeki güvenlik etiketleri sayfa A-13.
Güvenlik önlemleri ve önemli kullanıcı notları ANSI Z535 standartlarına uygun
şekilde sınıflandırılmaktadır. Aşağıdaki anlamları ve simgeleri öğrenin:
Güvenlik ile ilgili olmayan ancak önemli olan bilgiler aşağıdaki sembolle gösterilir:
Güvenlik önlemleri
Aşağıdaki güvenlik önlemlerine çok önem verilmelidir. Bu güvenlik önlemlerine
dikkat edilmemesi durumunda, kullanıcı ciddi veya ölümcül şekilde yaralanabilir.
Her bir önlem önemlidir.
Kullanıcının yeterliliği
UYARI
Uyarı
Tehlikeli bir durumun belirtisi olabilir ve kaçınılmaması durumunda ölüme veya ciddi
yaralanmaya neden olabilir.
DİKKAT
Dikkat
Tehlikeli bir durumun belirtisi olabilir ve kaçınılmaması durumunda hafif veya küçük
yaralanmalara ve/veya ekipmanda hasara neden neden olabilir.
Tip
Sistemin doğru kullanımı hakkında ek bilgiler veya faydalı ipuçları gösterir.
DİKKAT
Yanlış çalıştırmadan dolayı hatalı sonuçlar veya analizörde hasar
Kullanıcıların ülkeye özgü kanunlara göre izin verilmiş kişiler olması gerekmektedir. İlgili
ana noktalar ve kaideler ile birlikte Kullanıcı Kılavuzu içindeki bilgiler ve prosedürler
konusunda derin bir bilgiye sahip olmaları gereklidir.
o Roche Diagnostics tarafından eğitim verilmemişse, çalışma ve bakım işlemlerini
yapmayın.
o Sistemin çalıştırılması ve bakımı ile ilgili Kullanıcı Kılavuzunda belirtilen prosedürleri
dikkatle takip edin.
o Kullanıcı Kılavuzunda açıklanmayan bakım işlemlerini eğitim almış teknik desteğe
bı
rakın.
o Özellikle biyolojik olarak tehlikeli maddelerle çalışırken standart laboratuvar
uygulamalarına uyun.
Roche Diagnostics
A-6 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
1 Genel güvenlik bilgisi cobas
®
6000 analizör serisi
Güvenlik önlemleri
Kullanım amacı
Analizörün kurulumu ve imha edilmesi
Çevre koşulları
Kurulum
İmha konusunda öneriler
DİKKAT
Kullanım amacı
Bu cihaz, vücut sıvılarında analitlerin in vitro kantitatif/kalitatif tayini için tasarlanmış
immünolojik ve klinik kimya analizi için tasarlanmıştırr.
Diğer analizlerin bu cihazda uygulanamayabileceğini unutmayın.
DİKKAT
Isı ve nemden dolayı hatalı sonuçlar veya analizörde hasar
Cihazı sadece kapalı alanlarda kullanın.
DİKKAT
Yanlış kurulumdan dolayı hatalı sonuçlar veya analizörde hasar
Belirtilen kurulum talimatlarını dikkatle takip edin.
Analizörün doğru şekilde çalışması için güç kaynağı kablosunun doğru şekilde
topraklanması zorunludur. Güç kaynağı kablosunda herhangi bir değişiklik için teknik
destekle irtibata geçin.
Kullanıcı Kılavuzunda açıklanmayan kurulum, taşıma ve yer değiştirme işlemlerini eğitim
almış teknik desteğe bırakın.
Cihazın imha edilmesi
Cihaza potansiyel olarak biyolojik tehlikeli atık şeklinde muamele edilmelidir. Cihazın tekrar
kullanımı, geri dönüşümü veya imha edilmesinden önce dekontaminasyon (bir başka
deyişle, temizleme, dezenfeksiyon ve/veya sterilizasyondan oluşan süreçlerin bir bileşimi)
gereklidir.
Cihazı uygun yerel düzenlemelere göre imha edin. Cihazı imha etmeden önce teknik
destekle irtibata geçin.
Kontrol ünitesi bileşenlerinin imha edilmesi
Bu sembol ile işaretli kontrol ünitenizin bileşenleri (bilgisayar, ekran, klavye gibi) Atık
Elektrikli ve Elektronik Cihaz (WEEE, 2002/96/EC) konusundaki Avrupa Direktifi kapsamı
altındadır.
Bu parçalar idari veya yerel yetkililer tarafından kararlaştırılmış toplama tesisleri aracılığıyla
imha edilmelidir.
Eski ürününüzün imha edilmesi hakkında daha fazla bilgi için, lütfen belediyeniz, atık imha
servisi veya teknik destekle irtibata geçin.
Kısıtlama:
Kontrol birim parçalarının kontamine olup olmadığının belirlenmesi sorumlu laboratuvar
kuruluşuna bırakılmıştır. Kontamine olmuşsa, cihazda olduğu gibi, aynı şekilde işleme tabi
tutun.
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 A-7
cobas
®
6000 analizör serisi 1 Genel güvenlik bilgisi
Güvenlik önlemleri
Analizörde çalışma
Elektrik güvenliği
Mekanik güvenlik
Cihaz kapakları
Çalıştırma ve bakım
UYARI
Elektronik ekipmanlardan dolayı elektriksel şok
Herhangi bir elektronik kısımla uğraşmayı denemeyin. Kullanıcı Kılavuzunda belirtilenlerin
dışında cihazın herhangi bir kapağını çıkarmayın. Kurulum, servis ve onarım sadece yetkili
ve kalifiye personel tarafından yapılmalıdır.
UYARI
Cihazın mekanizmasına temas edilmesinden dolayı yaralanma veya analizörde
hasar
Cihaz çalışırken hareket eden herhangi bir parçanın çalışma yoluna ellerinizi koymayın.
UYARI
Cihazın mekanizmasına temas edilmesinden dolayı yaralanma veya analizörde
hasar
Cihaz çalışırken, tüm kapakları kapalı ve yerinde tutun.
o İçindeki malzemeler havayla taşınabilir ve potansiyel olarak tehlikeli olabilir.
o Cihazın korumalı kapaklarının anahtarlarını sadece eğitim almış personele bırakın.
o Anahtarları kapakların açılması ve kapatılması dışında başka birşey için kullanmayın.
o Sayfa A-15 ila A-20 arasında verilen ve şu sistem güvenlik etiketlerine dikkat edin: F-1,
F-10, R-2.
UYARI
Cihazın mekanizmasına temas edilmesinden dolayı yaralanma veya analizörde
hasar
Cihazın belirtilenler dışında herhangi bir parçasına dokunmayın. Cihazın çalıştırılması ve
bakımı sırasında, talimatlara göre işlem yapın.
Temizleme için organik çözücülerin kullanılmasından dolayı analizörde hasar
Çalışma ve bakımda kullanılan izopropil alkol ve etanol dışında organik çözücü
kullanmayın.
Roche Diagnostics
A-8 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
1 Genel güvenlik bilgisi cobas
®
6000 analizör serisi
Güvenlik önlemleri
Numuneler, reaktifler ve atıklar ile işlem yapılması
Reaktifler ve diğer çalışma solüsyonları
Numunelerde çözünmeyen kontaminantlar
Numunelerin buharlaşması
UYARI
Reaktiflerin neden olduğu deride iltihap
Reaktiflere doğrudan temas edilmesi ciltte tahrişe, iltihaba veya yanıklara neden olabilir.
Reaktifleri kullanırken, koruyucu ekipman (gözlük, eldiven gibi) takın ve kullanım
talimatlarında verilen ikazlara uyun.
Reaktifler ve diğer çalışma solüsyonlarından yaralanma
Reaktifler, temizleme solüsyonları veya diğer çalışma solüsyonlarına doğrudan temas
edilmesi kişisel yaralanmaya neden olabilir. Reaktifleri kullanırken, laboratuvar
reaktiflerinin kullanılması ile ilgili gerekli önlemleri alın, kullanım talimatlarında verilen
ikazlara uyun ve Roche Diagnostics reaktifleri ve temizleme solüsyonları için mevcut
Malzeme Güvenlik Bilgi Formlarında verilen bilgileri inceleyin.
Yanlış reaktif hacminden dolayı hatalı sonuçlar
Uygulama hataları saptanamayan reaktif kayıplarına neden olabilir.
o Reaktifleri her zaman belirtilen saklama koşullarına göre saklayın.
o Reaktifi dökülmüş bir cobas c paketini veya başka bir kaseti tekrar kullanmayın.
o Farklı cihazlar için tek bir cobas c paketi kullanmayın.
DİKKAT
Reaktifler ve diğer çalışma solüsyonlarının doğru şekilde kullanılması
o Reaktifler, kalibratörler ve kontroller kullanım talimatlarında verilen talimatlara göre
kullanılmalı, saklanmalı ve imha edilmelidir.
o Numuneler ve kimyasallar kendi sorumluluğunuzda ve uygun standartlara göre
kullanılmalı, saklanmalı ve imha edilmelidir.
DİKKAT
Kontamine numunelerden dolayı hatalı sonuçlar ve analizin yarıda kesilmesi
Numune içindeki çözünemeyen kontaminantlar ve numune kabı içindeki kabarcıklar veya
ince tabakalar tıkanıklığa veya pipetlenen hacmin az olmasına ve ölçüm doğruluğunda
bozulmaya neden olabilir.
Cihaza numuneleri yüklerken, numunelerde fibrin, toz veya kabarcık gibi çözünmeyen
kontaminantların bulunmadığından emin olun.
DİKKAT
Numunelerin buharlaşmasından dolayı hatalı sonuçlar
Numunelerin buharlaşması hatalı sonuçlara neden olabilir.
Numune kabına pipetlenmiş olan bir numuneyi soğutmadan uzun süre bekletmeyin.
Roche Diagnostics
Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0 A-9
cobas
®
6000 analizör serisi 1 Genel güvenlik bilgisi
Güvenlik önlemleri
Numunelerin ve reaktiflerin yüklenmesi
Numunelerde çapraz kontaminasyon
Dökülme
Biyolojik olarak tehlikeli maddeler
DİKKAT
Numunelerin ve reaktiflerin yüklenmesi
Numunelerin ve reaktiflerin sadece cihaz üzerinde belirtilen pozisyonlara yerleştirildiğinden
emin olun.
DİKKAT
Bulaşmadan dolayı hatalı sonuçlar
Analitler veya reaktiflerden eser miktarlar bir testten sonrakine bulaştırılabilir. Ek testlere
karşı koruma sağlamak ve olası yanlış sonuçlardan kaçınmak için yeterli önlemleri alın.
e
Testler arasında bulaşma ve çapraz kontaminasyondan kaçınma konusunda daha fazla
bilgi için, bkz. Special Wash (Özel Yıkama) sayfa B-244.
DİKKAT
Sıvı dökülmesinden dolayı arıza
Cihaz üzerine herhangi bir sıvının dökülmesi cihazda arızaya neden olabilir. Sıvı cihaz
üzerine dökülmüşse, döküleni derhal silin ve dezenfektan uygulayın. Koruyucu ekipman
kullandığınızdan emin olun.
UYARI
Biyolojik olarak tehlikeli maddelerden enfeksiyon
İnsan kaynaklı maddeler içeren numunelere temas edilmesi enfeksiyona neden olabilir.
İnsan kaynaklı numuneler ile ilişkili tüm maddeler ve mekanik parçalar biyolojik olarak
tehlikeli olabilirler.
o Özellikle biyolojik olarak tehlikeli maddelerle çalışırken standart laboratuvar
uygulamalarına uyun.
o Sadece bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla kenar koruyucusu olan laboratuvar gözlükleri,
sıvıya dayanıklı laboratuvar önlüğü ve onaylı tek kullanımlık eldivenler dahil olmak
üzere uygun koruma ekipmanını kullandığınızdan emin olun.
o Sıçrama ihtimali olması durumunda bir yüz koruyucusu kullanın.
o Herhangi bir biyolojik olarak tehlikeli maddenin dökülmesi durumunda, döküleni derhal
silin ve dezenfektan uygulayın.
o Numune veya atık solüsyonunun cildinize temas etmesi durumunda, derhal sabun ve
su ile yıkayın ve bir dezenfektan sürün. Bir hekime danışın.
Keskin nesnelerden dolayı enfeksiyon ve yaralanma
Probları silerken, birkaç kat gazlı bez kullanın ve üstten aşağı yönde silin.
o Herhangi bir yerinizi delmemeye dikkat edin.
o Örneğin eldiven gibi uygun koruyucu ekipman kullandığınızdan emin olun. Koruyucu
eldivenler kullanırken ekstra dikkatli olun; bu eldivenler kolaylıkla delinebilir veya
kesilebilir ve bu da enfeksiyona yol açabilir.
Roche Diagnostics
A-10 Kullanıcı Kılavuzu · Versiyon 5.0
1 Genel güvenlik bilgisi cobas
®
6000 analizör serisi
Güvenlik önlemleri
Atık
Çeşitli güvenlik önlemleri
Uzun bir süre boyunca çalışma
Uzun bir süre boyunca kullanılmamış cihaz
UYARI
Atık solüsyonundan enfeksiyon
Atık solüsyonuna temas edilmesi enfeksiyona neden olabilir. Atık sistemleri ile ilişkili tüm
maddeler ve mekanik parçalar biyolojik olarak tehlikeli olabilirler.
o Koruyucu ekipman kullandığınızdan emin olun. Koruyucu eldivenlerle çalışırken ekstra
dikkatli olun; bu eldivenler kolaylıkla delinebilir veya kesilebilir, bu durum ise
enfeksiyona yol açabilir.
o Herhangi bir biyolojik olarak tehlikeli maddenin dökülmesi durumunda, döküleni derhal
silin ve dezenfektan uygulayın.
o Atık solüsyonunun cildinize temas etmesi durumunda, derhal su ile yıkayın ve bir
dezenfektan sürün. Bir hekime danışın.
o Sayfa A-15 ila A-20 arasında verilen ve şu sistem güvenlik etiketlerine dikkat edin: F-6,
F-7, F-19, S-1.
Atık solüsyonu ve katı atıktan kontaminasyon
Sistemin atığı potansiyel olarak biyolojik tehlikelidir.
Sistem iki tür atık solüsyonu tahliye eder:
o Yüksek konsantrede reaksiyon solüsyonu içeren konsantre atık solüsyonu. Bu atığa
bulaşıcı atık olarak muamele edilmelidir.
o Seyreltilmiş atık: Hücre yıkamasından durulama suyu veya inkübatör banyosundan su.
Sistem tarafından oluşturulan herhangi bir atık imha edilirken, bunu uygun yerel
düzenlemelere göre gerçekleştirin.
DİKKAT
Uzun süreli çalışmadan dolayı yorgunluk
Uzun bir süre boyunca monitör ekranına bakılması gözleriniz veya vücudunuzda
yorgunluğa yol açabilir. Dinlenmek için her saatte bir 10 ila 15 dakikalık ara verin. Günde 6
saatten daha uzun süre monitör ekranına bakmaktan kaçının.
DİKKAT
Uzun bir süre boyunca kullanılmamış cihaz
Cihaz uzun bir süre boyunca kullanılmazsa, ana devre şalteri anahtarı OFF olarak
ayarlanmalıdır. Kalan tüm reaktifleri kaldırıp, kapağını kapatıp buzdolabına koyun. Daha
fazla bilgi için, teknik desteği arayın.
DİKKAT
Uzun bir süre sonra cihazın çalıştırılması
Cihaz 8 günden daha uzun bir süre kullanılmamışsa, teknik desteği arayın. Gerekli
prosedür teknik destek tarafından gerçekleştirilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690

Roche cobas 6000 core unit Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur